This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at http : //books . google . com/|
7
\
Digitized by
Google J
, Digitized by
Google
Digitized by
Google
EY2EBIOT TOY nAM*IAOT
X P O N I K A
EUSEBII PAMPHILI
CHRONICON BIPARTITUM
GRAECO - ARMENO - LATINUM
V
Digitized by
Google
Digitized by
Google
ih v. w w X w ii w ii r, 'I, -rv i/ r» ii \v v. u x i/ r, (>,
up^ng M\utnif.iituUtiug Jltnng
4- ir^rsh:^ lUur'Mi^bSh iriuM^iiri?rL^ iib«M?rbi\%8
> 'I. I.^ 'Ii 1.^ ^' V \\
8\J.^^^ i8i8 rMr>ii?
Digitized by
Google
Digitized by
Google
EUSEBII PAMPHILI
CAESARIENSIS EPISCOPI
CHRONIGON BIPAB.TITUM
JCUNC PRIKUtf EX AnHEiriACO TEXTU IN LATINUM C0NTER8UU \
ADNOTATIOiriBUS AUCTUM
GRASeiS FRAGMEIfTIS EXORIVATUM
OPERA
P. JO: BAPTISTAE AUCHER ANCYRANI
MONACHl jiUMEJil ET DOCTORS MECEITJKISTAM
P A R S I.
HISTORIGO-GHRONOGRAPHICA
VENETIIS
TTPIS COENOBII PP. ARKENORUU IN INSULA S. LAZARI.
MDCCCXVIII
SVfERIORVM PERMISSU
Digitized by
Google
Digitized by
Google
CLEMENTISSIMO PHINCIPI
RAGNERIO AUSTRIAE ARCHIDUCI
F R A N G I S G I I. IMP. P. F. A.
FRATRI GERMANO
lONGOSJSDt^B rtntriAHVUQVB TtOKtGt Hc. etc.
)3i Cornelli Tacltl historiae Maximiliano II .
Roman. Imperatori atque proavo tuo gloriosissimo in-
scriptae, Optime Princeps, ea ab ipso humanitate atqiie
dementia exceptae simt, quae invictissimum Caesarem,
Digitized by
Google
eumdemque erudit'isslmum omnlno decebat: vix dublta-
mus futurum quin Tu quoque Eusebii Pamphlli Cae-
sareae in Palaestina Episcopi Chronicum opus eadem
benignilale excepturus sis. Ac illud quidem post multa
saecula, quibus in Armenia delituit, in Europam veluli
postliminio reversum, Latinoque culiu ac vesie nostris
curis ornalum, cui se polius quam Tibi commendaret,
qui pro ea quae semper fuit Austriacae gentis in opt'unis
disciplinis promovendis munificentia, doctorum bominum
studia liberaliler fovere, ac comiter amplecli soles: ea
praeserlim quae antiquitati illustrandae, ac Religioni pro-
movendae comparata sunt? Quarimi quidem rerum alteram
ita calles , ut vix hujusmodl quicquam a viro principe tot
Reip. curis distento expectari posse videatur; alteram vero
ea etiam cbaritate complexus es, ut omnium hominum
mentes animosque in tui admirationem atque amorein
adduxeris . Hoc enim sincera in Deum pietas ac non
fucatus Religionis amor sibi proprium vendicat, ut cum in
omnibus admirationi esse soleat, tum vero maxime in viro
Principe; quern ubi quis non simulate, sed ingenue Re-
ligioni addictum animadverterit , ilium statim virtutibus
etiam universis ornatum excultumque baud injuria arbi-
tratur. Erit autem in Eusebio nostro quod et eruditioni
Digitized by
Google
tuae et pietatl maxime arrideat. Nam et prlsci temper is
historiam ab ultima humani generis origine ad Constanti-
ni Magni Imp. Vicennalia complexus, eandemque in cer-
tas aetates atque annos dlstribuens, magnum Chronologiae
universae lumen affundit; et iterum Religionis exordia ab
orbe condito deducens, ejus progressus, incrementa, pe-
rennitatem ita demonstrat, ut tot inter populorum ac gen-
tium vicissitudines, tot inter hostium fraudes ac bellorum
sibi indictorum procellas nonnisi D. 0. M. auxilio stetis-
se evidentissime appareat. Quare baud dubitamus futu-
rum quin praeclarlssimum opus libenti animo excipias; iit
pote quod et ingenio tuo, et eruditioni, et pietati maxime
sit accommodatum, Atque utinam quemadmodum olim
Tacitus qui eum in conspectum sisteret Maximiliani Cae-
saris Justum Lipsium virum longe eruditissimum nactus
est, ila Eusebium quoque nostrum is Tibi offerret, qui cum
splendidissimo illo Belgarum ornamento conferri posset!
At non ideo tamen ilium minus liberaliter a Te atque hu-
maniter exceptum iri arbitramur. Ut enim nihil de ipsius
operis argument© dicamus, quod profccto Taciti liistoriis
longe est anteferendumj ab iis Tibi Eusebius exhibetur,
qui ut magno illi Lipsio lilteris ac eruditione concedant
ita ijingularem doctissimi viri in Austriacam gentem fi
1-
Digitized by
Google
dem, atque reverentiam aemulantur. Munus Itaque hoc
qualecumque nostrum libenier accipe, Princeps Clemen-
tissime; idque Tibi persiiadeas, cum multos humauitas ilia
lua, atque dementia prorsus singularls Tibi devinxerit, ne—
mini tamen nos in te amando observandoque concedere.
Venet. ex Insula S. Lazari. ix. Calend. Jan. xDCCcrrni.
CELSITUDINI TUAE
ADDICT1881MI
GE3V. ABB. STKPH. AC0NTIU8 KICVBR
AMCBIEF. 8IVSIBN8I8
ET MONACHI XBCHlTAEldTAB ARM.
Digitized by
Google
Digitized by
Google
Quia verb nihil rieque Graecum, neque Latinum
in doctrina temporum habemus, quod cum eo (Eu-
sebii scilicet Chronico libro ) conferri possit , eos ,
qui illo illustrando operant suam posuerunt , non
solum, de Hieronymo et Eusehio, sed etiam de
omnibus antiquitatis et historiae studiosis optime
meritos judicamus ,
Jos. Scalig. prolrgom. in Ghroa. Eiueb.
Digitized by
Google
LECTORI PHILEUSEBIO
P.JO. BAPTISTA AUGHER FELICITATEIf .
t. Hiasebium Pamphilam Cesareae in Palaestiua £piscoputti, Ecclesiastic
coram historicoram (aciie principem, ommamque fere aetatis saae scripto*
rum emditissimum^ cum aliis multis iugenii sui monumentis, turn vero ma-
xune libris, quos adversus paganos conscripsit, memoriam suam posteritati
commendasse, optimeque Hon de Christiana tantum, sed et de univen^a lit-
teraria Rep. meritum esse, neminem prorsus eruditorum latere arbitrof*
Gum enim in ea tempora incidisset^ quibus ethnicorum in Ghristianos fero-
cia, atqae immanitate Gonstantini Augusti beneficio repressa^ Christiana
religio tandem aliquando caput attoUere, ac sese audacter effeire ridebatur;
pagani vero^ cum in ipsam armis saerire nequaquam liceret, eamdem qua
probris atque ludibriis, qua calumniis, atque conriciis, qtia denique fallaci-*
bus ratiunculis, ac corrasis undequaque ex inani philosophia sophismatibus>
oppugnarent: tantae huic tamque scelestae impiorum hominum temeritatl
occurrendum sibi esse putayit; ne idololatrica superstitio, quae piissimi Im-
peratoris potentia perterrefacta arma in Ghristianos dcposuerat> non item
odia, de integrate ferocius in ipsos bcUo sibi plaudere ullo mode posset t
quosque fortiter dimicantes nee vi nee ferro exscindere potuer&t, eosdcm
nihil sibi timentes atque secures philosophicis praestlgiis, atque commentis
labefactaret . Novum hoc itaque ac multiplex belli genus aggressus, primum
libros edidit rHq ivayyiXiKfiq TrpoTrapcKrKBvii^ , sire de Evangelica Fraepata^
tidne, praeclarum sane opus atque eruditum, quo Christianae disciplinae
ductam ab ipsis mundi primordiis antiquitatem demonstrat, sanctitatem ac
majestatem tuetur, falsorumque numinum fabulas religionesque insectatus^
eas nonnist delirantium hominum somnia putandas esse, ac tnalorum Dae-
moniorum Indibria apertissime rnanifestat. Gum enim Ethnicorum plurimi
per ea tempora Christianorom doctrinam , Velnti putidum absurdomque
b
Digitized by
Google
U PRAEFATIO
commentam traducerent, illadqne quasi recens, ac x^^f ^^^ Trpcinr a bar*
baris excogitatum despicarentur: deoram vero caltum veluti antiquissimum,
et philosophorum ommum suflraglo probatum impadenter illi anteferrent;
totus in CO est Eusebius, at osteudat, illam quidem humano generi prorsns
coaevam cum ipso mundo exortam fuisse, ej usque loyfiara atquc praecepta
iis natiouum momentis iuniti, quibns sanae meptis hominem adquiescere
prorsus oporfeat: gentilem vero superstitionem receutem omnino esse, at-
que ridiculam, quamqtie nemo unquam, nisi omnino desipiat, amplecti pos-
slt. Id vero ut praest^t, uon jani libros Hebraeorum sacros, quos illi veluti
futiles ac barbaros aspernabantur, sed ipsos Ethuicorum scriptores iu me-
dium producity Orpheum scilicet, Numenium, Mercurium TrismegisUm^,
Philonem fiibbium, Sanchuuiatonem, Berosum, Elzecielum Poetam, Bar-
desanem, Eupolemum aliosque hujusmodi: tum en Graecis, magna ilia Pbi-
losophorum lumina, Platonem, Zenonem, Aristotelem, Thaletem, Empe-
doclem, Democritum, Pythagoram, Plutarchum, caeterosque; ac eorum te-
st^imoniis verbisque prolatis, quid de Hebraeorum geute ac disciplinis, quid
de Graecorum diis atque religionibus universa fere antiquitas tradiderit,
luculentissime ostendit.
II. Evangelicae praeparationis libros xv. excepere libri x. sive ut alils pla-
cet ' XX. rJf; ivayys'hiXMq etTrolti^ecag^ sive Evangelicae Demonstrationist iu
quibus innumeris paene veteris testamenti locis in medium productis, quae-
cumque de Ghristo in sacris codicibus referuntur, quaecumque iu Ecclesia
ab ipso condita contJgere, quaecumque de Judaicac gentis caecitate, cala-
mitatibus atque dispersione, de Templi et Hierosolymorum excidio ab hi-
storicis tradita sunt, ea onmia longe ante ab ejus gentis vatibus praedicta
fuisse demonstrat: ita ut nee nova ea Rcligio habenda sit, quam antiquissi-
mus quisque prophetarnm commendaverit, nee falsa aut absurda, ijuam ad-
mirabilis tot vaticiuiorum exitus ac Veritas comprobarit, Eodem pertinent
ejusdem Eusebii Libri ir. propheticarum Eclogarum de ChristOy quos inter Bi-
bliothecae Caesareae Vindeboncnsis Mss. Codd. scrvari tradit Petrus Lam-
becius ^ , nisi fortasse falso inscripti y auctoris uomen mentiuntur ^ : eo-
dem longa ilia adversus Hieroclem disputatio, qui ex Philostrati faistoria,
seu potius fabula ApoUonium ilium Thiauaeum Ghristo comparare ausus
fuerat, ac octo integros hujus argumenti libros vulgaverat: quemque perpc-
tuo commentario refutans eruditissimus Episcopus, apertissime ostendit ma-
' gicas illas Apollonii praestigias nullo modo veris Ghrlsti miraculis esse ae-
1 Vide Cave in Eusehio, Voss . de Hist. Theolog. lv.
Graec. L. zx. C. 17. 5 Vide Cafe, ct Castmir. Oadin. t.
1 Lambcc. Bibl. Cfte». torn. i. add. 5. Cod. Eusehio,
Digitized by
Google
£ D I T R 1 S III
qniparanclas: eodem dcnique libris xxy« sire ut alii tradiint, xxx. adversus
Porpbyriam *» nt alia praetermittam, qnae a nonnullis Eus^bii nomine re*
ferri solent, quae tamen*a Criiicis ^ in dobium reTOcantor. His itaqne edi-
lis ingenii sai monumentis Ethnicoram proterviam, ac seae efTerentem Phi-
losophoram audaciam fregit ac protrivit Easebius; et Christianae discipli^
nae longe antiquiorem Graecorura fabulis originem eyidenter ostendens^ ejniS*
dem majestatem atque divinitatem ab ipsorum calnmniis fortiter vindicayit.
m. Veram anteqoam emditissimis hiisce lucubr.ationibus manam admo«-
▼eret, jam illud perviderat, frustra se haec omnia moliri, nisi prius Mosai-
carotn originura, et sacrorum librormn aniiqaitatcm, quam tantopere erat
commendalorus, iis ratiounm momentis confirmaret, quae nulla prorsus ra*
tionc ab adversariis convelli possent. Id enim nisi omnino certe atque evi^
denier cons^isset, jam totum illud Evangelicae praeparadonis, et demonstra--
tionis veluti aedificium nutare necesse erat ; maximeque era! pertimescen-
dum^ ne hominibus longe sagacissimis ulla carillandi causa praeberetur, quo
ulrumque opus re^ic^rent^ veluti quod infirmo prorsus fundamento niteretur.
At ubi M osaicae yetostatis certiludo in tutx) posita esset, jam omnis mali-
guis adversariorum suspicionibus aditus intercludebatur . Id vero ut prae-
staret-Eusebius, Chronicum opus, quod integrum ex Armeno codice nunc
primnm prodit, molitus, omnium gentium ac populorum res gestas parva
veluti tabula complexus est: quas ita ille per temporum seriem digcssit, ut
qua muudi aetate gens qnaeque floruerit, quoto muudi anno imperia sin-
gula, urbes, respublicae conditae sint, quibus incremeniis succreverint, qua
tempestate desierint, quilibet vel uno intuitu videre possit. Temporum vero
rationibus dUligenter subductis^ nibil Mosaicis originibus aut praestantins,
aut vetnstius reperiri posse demonstrat, qui cam dccc. paene, et t. annis Troja-
uum bellum praecesserit, non modo omnium scriptorum antiquissimus ha-
bendns est, sed ipsis fid^ulosis Graecomm numinibus longe vetustior . Ac
priori quidem libro (siquidem in duo volumiua universum opus distribuit) ab
ipso generis nostri parente Adam exorsus> uniuscujusque Imperii, aut gen-
lis historiam ac tempora singillatim recensuit, eumque propterea Travro^a^
Ttiif icrrafpiar^ hoc est omnimodam historiam vocari licuit: altero vero, ducto
ab Abrahami aetate supputandi idltio, ac earumdem gentium fastis per co-
lamnas quasdam dispositis ita columnas illas sive latere ulos inter se compo-
f^uit, ut singuli unius gentis anni quoto alterius gentis aut regni anno re-
sponderent primo obtutu pateret, atque banc operis suae partem longe ope-
rosissimam Xponxov^ XAvovetq^ sive simplici voce ILavivet nuncupavit . Hosce
I Hieron. de Viitb illuilr. niun. Ltxxi. tain » Vide Oudin. el Ctre loc. cit,
Epifit. Lxx. ad Magnum .
Digitized by
Google
ir PRAEFATIO
libros velab ?rpoip^fJtovg eorum quos de praeparatione et demonstraiionc EQan^
gelica editurus erat, pracmisit; eosclemque vix in lacem emissos maguo plan-
gu atque adiiilratione eraditi cxccpere. Et sane ii eraiit» qui ab omnilms
magno in prctio haberentur, cum non sacris tantum disciplinis, sed etiam
profanis littoiis magno emoliimento ess(3 possent, atquc bistoriae universae
stadiosis veluti geminae, faces inter teuebras praelucerent . Ubi vero prae-
elara ilia de .praqyaratione nempe et demonstradone rolumina in doctomm ho-
miuom manus devenere, tarn demum sapicntissimura hominis consiliam aper-
te patuity ac quam priidenter atque clrcumspecte in ea qnaestione versatns
esset compertum est . Ita e^im omnia digesta eraut atqae disposita, ita siii-
gnlae disputationis partes connexae inter se atque consociatae, nt sese inyi-
eem excipcrcnt atque commuuirent^ mutuaque iila coUlgatlone iirmissimuxn
velati rourum, nullaque prorsus vl subniendum adversarils objicereut . Qua-
re quod in pulcherrimis, et praeclarisslmis celeberrimorum pictorum tabulis
fieri eonsuevity ut qui casdem oblinere uequaquam possunt, allquod tameii
inde expressum atque deductum exemplum vel aliena maun eoufectum, vel
aerets saltern formis excusum vulgatumqac apud se habere vellnt, quod ipsius
archetypi .loco contemplentur atque suspiclaut: id et de Eusebiaiiis monu-
mentis, Chronographia praesertini, evculsse certum est, quae in alias atquc
alias liuguas conversa ad remotissimas quasque Orientis et Oceidentis pro-
vincias perlata est. Illam namque saccule eodem labente quo fnerat ab Eu-
sebio couscripta, nempe Theodosio M. imperante, ' Lratinae linguae homi-
liibus comrautticavit S. Hieronjmus, qui tamen interpreds, et scriptqris ex
parte officio usus^ priorem quidem lib rum > ut nobis videtur, intactum prae-
termisit, splnmque * Ca^nonem transtulit: nonnuUa vero^ quae siH intemiissa
videhantur^ adjecity in Romana maxime historia . Eamdemque saccule ab Aucto-.
ris obitu vix elapso, inHaicanam linguam conversam accepit Armenia: ita ta-
men conversam, ut Graeco archetype Armenium exemplum adammussim
respondcret . Subsecutis deinde temporibus, quanti semper ab eniditis ha-
bita fuerit, vel id maximi argumenti loco esse potest, quod nemo fere apud
Graecos aut Latinos aut Armenios in Ghronologicis et Historicis disciplinis
cum laude aliqua . vcrsatus est, qui non temporum seriem atque ordinem ad
Eusebianam Chrotiologiam prorsus exegerit. Hinc et Beda, et Sigibertus,
et Ado Viepnensis, Cassiodorus quoque et Orosius, et Latini fere omnes
post Hieronym urn, non alium in Chronologla ducem, nisi Eusebium flecati
sunt: quemadmodum et ex Armeniis Moyses Chorenensis^ Stephanus Aso-
licus, sive Asohiik Taronensis, Thomas Arzerunius, Samuel Auleusis; ct
1 Vide Hicran. praefat in Ghron. Canonem 2 Uicron. Ipc. oil. .
Easeb.
Digitized by
Google
E D I T O R I S T
ex Graccis Georgii duo, Sjnccllus et Gedremis, Auctor Ghrouici Alexan-
drini, Zonaras monachus, Nlcephorus Patriarcha CP. aliiqae» qaod ex
decerpiis hiuc inde ex Easebiano opere laciniis, eorumqae operibas insertis
videre est. Qnare quod de elegantissimo qoodam Polycleti signo tradit PU-*
nius S illud nempe xavayot ab artificibas appellari consaevisse^ eoquod ar^
tis Uneamenta ex eo peterenty veluti ex lege quadamt id'ipsam et de Chronica
Easebii canone tamqaam de epitx)ine anterioris partis Chronologico*hi8tori-
cae dici' posse videtur.* jure scilicet hoc nomen illi operi inditom fuiase^ quod
yelnti Dormam quandam ac exemplar intuerentur atque suspicerent^ quicunH
que discipliuas Chrpnographicas amplecterentur .
iv. Ecquis tainen existimarit Graecum praeclarissimi hajus ' c^ris tex^
turn, qui magni thesauri loco habendus erat, processu temporis periisse, ita>
ut vix illius fama aliqua apud Graecos ipsos extaret ? Nisi enim in aliis ope*
ribus (siquidem infinita paene i^dumina edidit ' yir laboris patieotissimus)
nisi, inqnam, alibi Chroniei sui Eusebios identidem ^ meminisset, nisi deni*
que lacinias quasdam hinc inde avulsas Chronicis suis Georgius Syncellus, |ilii«
que Graeoi chronographi adsuissent, omnis prorsus ipsius memoria jamdiu apud
Graecos intcrcidisset . Miserrimum Graeci exemplaris fatum sic dolet Jose-
phus Scaliger in Prolog. Prior- liber integer desideratur^ qui censuales^ ut cum
TertuUiano loquar^ omnium vetustissimarum nationum^ et regnorum condnebaU
posteriory quern Kavorct auctor inscripsit, integer quidem superest, sed est tan*
turn quasi index quidam et sunmiarium superioris . Deinde S. Hieronymi me*
rita commemorans , Certs inquit, ut alia taceam, ejus benejtcii est^ quod ho"
die hoc praestantissimo Eusebii opere fruimur: quod quidem, ^ si Hie non vertis'*
set 9 vix pel nomen ipsius apud nos superesset; cum jamdudum Graeci , a quibus
pro/ectMPn est, paene memoriam illius perdiderint . Nee alitcr sentiunt et alii
post Scaligerum ^. Et profecto licet elapso saeculo viri eruditissimi ac au*
1 Hisl. Natar. 1. xxxiv. c. vizi.
1 Vide HieroD. de script. Eccl. n. Lxxn.
3 Vide Hist. Eccl. lib. i. in prolog. Prafp.
Ermg. lib. x. cap. xt.
4 Jo:. 41b: Fabncins, Bibl. Grace, volnro.
Ti. Lib. r. c. 4« P*g- 33. n Chronicon ^ sire Tlecf-
Toieern iaropiecy de curtctis iemporibus Histo-
via, ot titulus operis Latine traosfertur in cpi«
•tola Aagastinl 35 . ex quo l<>co ctiam constat
noD ubique obvios jam turn fuisse Cbronici £u-
tebiani codices . In libros duos divisum fuit ab
aactore, quorum priorem inscripsit ^pevoypec
pietfy posleriorem \poyixov K«f9fee, Alquc banc
Epitomen vocal Hicronjnius . In priore ex Ma-
ncthone, Apollodoro, Pblegonte, Josepho, Afri-
cano aliisque onginei et saccesMones retqae me-:
morabiles variarora gentium ab orbe conditp
per Taria capita persecutus est: in posteriore
omnia fere una ad annos snos relata digeasit ab
anno Tocationis Abrabami, b. e. ante Christum
201'j. ad Ticennalia usque Constanlini magni A.
C. 325.... Graecum opus Eusebii intercidit^
praeter fragmenta et lacinias qnas recensiorei
Chronologi serrarnnt^ Sjncellus inprimii,,et
Cedrenus, Cbronicique Alexandrini siyePascba-
lis scriptor, ne de aliis jam dicam: nam ut Terc
Josrpbus Scaliger, ^ui post Eusehium scripsc'
runt, omne scriptum de temporihus aridum es'
se censuerunty quod non hujus fonuhus irriga"
turn esset. Ex illis Graeca ut potuit collegit e**
Digitized by
Google
VI
PRAEPATIO
iiquitaiis studiogissimi unlversas fere Europae bibliothccas eicusseriiity nol-
libi tamen Graecum Easebiani Chronici exemplar inventom est: ita ut ips'iiis
aliqoando reperiendi aut spes ualla prorsus, aut exigua admodom snperesse
rideatur. Nee Hieronymlana versio, licet praeclarissiml opens desiderium
aliqaa ex parte levare dicenda sit, huic tamen incommodo mcderi omnino
potest: cum alteram tanttim ejasdem partem exhibeat, eAmdemque crebrui
safictissimi praesbyteri additionibas interpolatam; ita ut nemo fere> quid ab
fpsomet Eusebio, quid ab Hieronymo profectum sit, possit divinare . Adde
illam ab antiquariis et exscriptoribus ita male habitam^ iftio corruptam, ut
difficillimum sit duos codices reperire, qui in omnibus inter se convenianti
pracsertim in attiiorum et temporum notis; in quibus quam facilis ac frequens
scriptorum lapsus esse soleat, norunt quicumque in antiquis codicibus eyoU
tendis aliqtiam indnstriam coUocarunt. Quam male 9 inquit Scaliger, ? ac-
ceptus sit, qua a correctoribus , qua ab antiquariis^ innumerabiUum. codicum par*
tentosa varietas^, et discrepantia ostendit . Nullus enim liber tot mendorum mon^
stris de/ormatuSf tot i^itiis obrutus, tam prodigiose contaminatu3 in manus no^
stras deverutf quam, sunt illi codices hujus Chronici tam editi^ quam scripti*
Quod cum Sprttlerus * animadverteret, suspicatus est, perperam iUe qui-
dem, baud tamen ineptc, ea quae interpres Hieronymus memoriae prodidit,
quorumve reliquiae ab aliis auctoribus sunt servatae, forte epitomen tantum ope-
ris pretiosissimi spectare^ vel /ragmentum esse injuria temporis ita mutilatimi,
ut non mode caput truncatum^ sed in ipso etiam corpore plura avulsa^ distorta,
lacerata videantur, Quare nisi omnia me ludunt, tantum abest ut Hieronj*
tnianum Ghronicon, quale nimc in editis libris, et Mss. legitur, Eusebiani
textns vices suflicere possit, ut ne ipsam quidem Hieronymianam int€rpola»
tiouem, qualis ab Hieronymo profecta est, puram, atque sinceram exhibeat:
diditqueeliUiislravit doclissimis uotis idem Sca-
liger, sed non modutn S^'iicelli et Chronici Alex,
turn teinporis nondum editoruro apographis pa-*
rum emendatit utue est, sed etiam varia ad Eu-
acbium relulit, quae parum cretiibilc est ab iU
)o tcripta faisse . Latine vertit,etyiacentiio cni-
dam ac Gallieno inscripsit Hieronjmns, ita ut
Line indc ex Latinis praecipuc scriptoribas quae-
dam adderet, alia omillerct, ac deinde Ghroni-
con ad A. C. 57H. Valenle textum, et Valenti-
niano secundum Coss. continuaret. Codices La-
tini Chronici Eusebiani^ oscitantia librariorum
mife inter se varianl, et saepins nee inter se,
nee cum historia (acile possunt conciliari u .
Martintu Hankius in i. Parte de Script. Bj"
aant. Cap. i. num. 196. « J^Toc Chronicon stcut
«& Eusehio scriptum esty Graece non amplius
exstat, certe nondum in lucem^produia. Du-Pin.
I. Parte Tom. it. suae bibliothecae pag. lo. quam-
vis gratis supponat utramquc Chronicorum
partem abs Hieronymo interprelatam fuisse,
prioris tamen interpretationem Ikon exttare ho*
die sincere (atetur . Vide et Cave * Oudin etc . .
Vallarsius Tero qui nullam novit anteriorem
partem , de posteriore sola , sc. Canone, sic testa-
tur in Praef. Chron. Euseb. pag. 3. ^ Accedit
quod Graeco jam deperdito textu, etci non yer*
bis plane ipsis Eusebii, ratione certe quidana
ilia, qua cum certis quibusdam annis gesta com-
ponebantnr, nosse nunc eadem probe, uni s^*
ceptum referimus Sancti Interpretis industriae^
ejus divini propemodam beneficii est. n etc.
1 Loc. cit.in Prolog »
i Uist. Grit. Chron. Eoseb. p. ^i-
Digitized by
Google
E D I T Q R I S Yn
adeo in eo omnia exscri{)toram sive audacia> sire incogitantia pemiixta sunt,
atque pcrtnrbata .
y. Quae cum ita se habeant, jam de Eusebii Ghronico actum atque
eonclamatnm vlderi poterat, nisi inde repente illi lux affulsisset, unde nemo
profecto orituram suspicabatur . Siquidem elapse saeculo cum Jacobug qui-
dam Rhede^tonius Doctor, et Hiero«oljmitaui Armeniorum Patriarckae Vi-
carius in urbe sancta versaretur, ac Armeniacarum antiquitatum reliquiae
curiose per^crutaretur, venerandae vetustatis codicem reperit, qui integrum
\Ensebii opus ?n Haicanam linguam jampridem conversum continebat; quern
cum ille processu temporis Constantinopoliu detulisset, tandem in Biblio-
thccam Patriarchalis Armeniorum Seminarii regiae illius urbii? coaditus est •
Porro cum illius codicis notitia ad nos perTcnisset, ejusdemque ex6eribendi»
ac diligenter explorandi copia nobis esset facta; viz animadvertimus, quanti
pretiosissimum hoc iChristianae antiquitatis xeifiii>iioy faciendum esse, de
ipsa statim in Latinam Linguam vertendo, edendoque cogitavimus. Itaque
translatioui illico manns admovimus: ueque enim ingratum eruditis omnibus
futurum existimavimus, si Eusebius, qui apud Armenios per tot saecula de-»
lituerat, veluti in Monnmento potius honorilice conditus^ quam statua cadu-^
ca honaratus ' , ipsorum votis atque conspectibus rediviviis redderetur .
Verum quoniam in hac tauta criticae artis luce, qualis hac nostra aetate fe-
re obtinct, in hac etiam tam difficili (absit vfirbo invidia) Criticorum moro-
sitate, non satis est ex vetustis codicibus opus aliquod antiqui scriptoris eclu-
cere, nt ipsum statim pro germane ejusdem scriptoris foetu habeatur^ sed
ipsius operis doB'syr/a adversus malignas nonnnllorum suspiciones asserenda
est, qui dum se malis artibus decipi posse reformidant^ alios, atque adeo se-
metipsos uimis acuta subtilitate decipiunt; liceat nobis nonnnlla praefari, nt
omni scrupulo atque dubitatione sublata, ipsissimum Eusebii opus, jamdiu
eruditorum votis expetitum, tenere se certo sciat litteraria respublica, ver-
sionemque Haicanam, quam modo exhibemus, Eusebiani Archetypi loco ha*
bendam esse. Itaque agemus primum de opere ipso, cjusque dud-syrla; dc-
inde de Armena yerslone cjusque antiquitate et praestantia; tum dc codice
etiam, unde editio haec deducta est. Dicemus et de ipsa hac nostra Eusebii
editiohe, et qua tide tum in Armeuio textu inLatinum vertendo, tum in ipso
repraesentando versati simus: dqmum et de iis etiam addemus uonnuUa, qui
dhronico illustrando ante nos insudarunt; utl his omnibus quasi praesidiis
muuitus, ad ipsam Eusebianam Chronographiam alacrior atque paratior le-
ctor ^accedat.
1 Cic. in Philipp. ix. 6. ?9 Ma fores quidem solo est, qaod nulla vi moverl, neque deleri
nostri slatuas multis decreverunt, sepulcra paw ■ potest . /itque ut caetera extinguuntur, sic je-
cis . Sed statuae inlereunt tempestate, vi, ve- pulcva Jiunt sancliora vetustate n.
instate: Sepulcroritm autem sanctitas in ipso
Digitized by
Google
ym PRAEFATIO
§. I.
Op9U quod edimus integrum esse^ ac genuinum Eusebii Ubrum rif^ Xp>
^oyfct^tAq^ hactenus ab erudidz dtsideratum, breviter ostenditur.
I. Utnim Eosebio Pamphilo, qaos modo in lacem edimnft. Chronogram
phici libri tribnendi sint> nee ne: ac ntram il}ad ipsum opus ezhibeant> qnod
Eudebius a se elaboratam atqae editam ideniidem commemoraTit, nemo eer-
ie in dnbinm reyoeaverit, qni seiat id perpetaa Armenionun traditione con«
8tare, qui iUos continenter Easebio ackcripsere, neqne nllam unquam ex il^*
lis telBtimoninm protulere, quin ipsam ex genulno Ensebii opere dedactnm
esse arbitrarentar . Porro hoc argamenti genere nuliom in hujasmodi quae-
stionibas, teste sancto Aagustino, ' aut firmiafi aut evidentius afferri po-
test: ita nt absardum omuino sit dc ejus operis (tv^ivrtct dubitare, quod in-
tegra natio> eademque nee exigua admodam neque incalta certo caidam au^
ctori perpetuo tribuit. Platonis^ inquit s. Doctor, * AristoteliSi Cieeronis,
yarronis^ aliorumque hujusmodi auctorum libros, wide noverunt homines guod
ipsorum sint, nisi eadem temporum sibi succedentium cOntestatione condnuaf
Si enim contestation! huic fidcm abnuere lic^at, jam nuUam erit antiqaitatis
monomentam, quod non iis^ quibus tribuitur, auctoribus possit denegarit ac
proinde de oniversa prorsus historia atque eruditione actom erit . Adde co-
dicem nostrum, licet initio nee auctoris jiomine, nee inscriptione uUa nota*
tus sit^ sed ab ipsis Eusebii verbis ordiatur (quae hand contemnenda yetu-
statis nota haberi solet), Ensebio tamen in libri cortice inscribi aiitiqda ma-
nu ', quod leye quamyis indicii genus yideri possit, hand tamen est cou-
temnendum . Nemo siquidem^ ut optime auimadyertit in praefatione ad edi-
iionem rHv i-xx. CL Morinus^ nemo, cum optimae notae antiquum codican na^
ctus est, ut adukerinum repudiate sed auctori quem praefert, statim illkm vin^
dicat. Equidem non me latet ubi non jam de ipso opere agitur, sed de yer-
sione aliqna sermo sit, nullum argumentum eyidentins illo proferri posse >
quod ex ipsius cum Archetjpo consensione deducitur: yerum hujusmodi mo«
mentum ne adduci possit, miserabile Eusebiani teXtus natifragium facit.
Praeclare tamen cum Armena trauslatione actum est, quod Hieronymiana
yersio adhuc superest^ ad quam yeluti ad Lydium quemdam lapidem eiuga-
1 CoDtra Faiist 1* tttui. <*ap. i^u 3 Vide opens pag. t. Tom. t .
2 n>i.i
Digitized by
Google
£ D 1 T R I 5 m
tar; cui qnidem com apprime respondeat » omnis prorsas dubitaiio sablata
ojsse dicenda est. Verslonem inqnain, non iiiterpolatioDem: nam quae de suo
Hieronjmus addidit^ ea qiiidem in Haicana lectione nequaqaam extant,
quod profecto baud exiguum ejus fidei et integritatis argumentum haberl
debet. Hoc vero ex allatis etiam a SjnceHo aliisque Eusebiaui operis frag-
mentis deprehcndi potest, quae omnia, ut suis locis adnotabimus, fideliter
exbibet, eaque Ita diligenter in Haicanum translata, ut quot ilia sunt, tot
fere fidel illlus testimouia proferrl videantur. Quod in lis praesertim appa-
ret, quae Syncellus non obiter, et ad sensum, sed TrpSg A/^/r, ad verbum
adducit: ea enim interpres noster totidemfere vocibus repraesentat . Atque
ita certum est opus hoc nostrum Eusebii Chronographiam integram iucor-
ruptamque exhibere; ut si quaeras quid ex ipso acceperlt Hieronymus, quid
ipse addiderit, si auctorum loca nonnulla expendere volueris, ubi Euscbia-
num aliqnid latere viri docti suspicantur, quod posteriores scrip tores in allam
significationem distraxeriut, si denique quid Syncellus aliique ex Eusebio xa-
rat A/^// y . quid ad sensum citaverint, ea omnia ad hoc, quod edimus; opus
tuto cxigere possis, ac de iisdem certissime judicare . Quid ui ? cum nemo
de alieno opere tam prudenter decemere possit, quam auctor de suo .
n. jJuum est quod scrupulum aliquem injicere possit; Eusebii uempe
Ghronicon apud Hieronymum uno tantum libro contineri: Haicanam vero
Tersionem duplici parte constare, quarum prior in Hieronymiana versione
omnino desideretur . Quod tamen tanti non est, ut quemquem movere de-
beat. Nam. Hieronymi rersionem mancam esse ac priore sui parte destito«
tam, sive illam baud verterit s. Doctor, sive versa interciderit, ex ipso Eu*
sebii opere, prout ab ipso Hieronymo exkibetur deprehendi potest . Siqui-:
dem ita in pj'aefationis limine apud s. Hieronymum habet Eusebius . In prlo^
ri UbeUoy xjuasi quamdam, materiam futuro operi omnium mihi regum tempo'^
ra praenotavi^ Chaldaeorum, Assyriorum^ Medorumy Persarum^ Lydoruirij He*
braeorum, Aegypdorum^ Athemensiuniy Argivorumy Sicyoniorumy Lacedaemo*''
niorumi Corinthiorum, Thessahrum, Macedonum, Latinorum, qui postea Ro-
mani nuncupad ^unL\ In praesenti autem sdlo (forte stylo) eadem tentpora
contra se invicem ponens, et singularum gentium annos dinumeransy ut quid
cuique coaetaneum fuity ita curioso ordine coaptai^i . Haec Eusebius ; quae
verba ne inter Hitoonymiana additamenta habeantur facit Georgii Syncelli
auctontai, qui ita ilia ex Graeco Eusebii codice exhibet: ' iy fxip rji yr^d
rduTtit; 7Tpord^$i vXaq €K7ropI^cay ifictur^^ XpSpofp dyaypa(pdg avygXe^d/AHV
jran'0iaqyficta'iX6iaqri(r£y)XAXietIuyj Aco'Vficov^ MjfSft^i^, Ilfptr^i^, Avtiv y
E^fipaia^y , Alytmricop , A'^pctieov , Apyilcov , XiKvay/m , Aetxe^oti/jLoplafp ,
i Edit. Paris, pag. 66. Venet. p»g. 5l.
Digitized by
Google
X PRAEFATIO
KopvvB'/MPj QitTctkHv y MaKB^opi6ov J harivcov y o7q Sa-npop y^yopsp i^/ z?^i/ty
ipofxa'Pcafxouoij o/xov yivoprai //. 'Er cb toj Tretpoprt iyrt ri dvrd rouq XP^'
povq trvpctyaycipj xcti iprtTrapct^^iq ix. TratpotXXiiXov r£p Trap BKacro) sS'Pii
t£p §t£p dpi^iiip J XpoPiKOv Kapopoq cvprct^ip iTroincdfjtyip . Constat igitar
ex ipso £usebio^ Canoni illi, qui ex HIeroiiymi versione editas extat, prio-
rem partem dcesse, quae singularum gentium historias singillatim ac brevi-
ter exhibeat, quaequae Trapro/aq XP^^^^ dpotypoL(pdq, h. e. uruversas tern-
porum descriptiones, complectatur, quasi vXaq matcrias coniiciendo deiudc
aptandoque Chronica Canoni pemecessarias . Atqui hoc illud ipsum est,
quod parte operis prima in nostro codice continetur ; quo tit ut secuoda
operis pars ab Hieronymo in Latinum conversa priori huic fidem facial,
illamqne pro legitimo Eusebii foetu accipiendam esse demonstret . Quantum
autem illud est, quod quemadmodum secunda pars prions memiuit, ita et
prior etiam posteriorem promittit ! sic euim habet: ' ponam in primis CheJr
daeorum chronographiamy deinde AssyrioruTu etc.... (usque ad Romanos.
et Subdit.) Atque dentum maierias de his cunctis mihi recolUgenSy ad Chro^
nicum tempomm Canonem fad verb. CanonesJ me convertam: tum paucis in-
terjectis, sed illius secundi pdstea elaboratio accedai: interim vera in proximo
sermone agedam quam Chaldaei de suis majoribus re/erunty chronojraphiam
perspiciamus . Porro quid hoc test'unonio ad asserendam totius operis m^^p*
rlap eridentius ? quid opportunius ? nonne inde constat omnia sibi invicem
connexa esse atque copulata, et priorem quidem partem alteri pertractandae
iHuslrandaeque quasi yiam aperire: posteriorem vero ita a priori pcndcre,
nt si ilia careat, manca omuino atque imperfecta videatur ? haec vfero quid
nisi unum eundcmqiie utriusque auctorem produnt: Eusebium scilicet, cni
Ghronologicum Canonem cum hactenus nemo anus denegaverit, proiecto et
praemissus Canoni Liber adscribendus est. Mitto fragmcnta ex hac ipsa
priori parte deducta, quae a Sjncello aliisque Eusebii nomine profenmtur:
nequc enim in re tapi aperta ulterius laborandum •
1 Vide pag. 7 = 9. **i,m^ A-^5 t^'^fj^^^j^ ^♦r''/'^*^''' •"^./■•■VT/ tT^ ihf* P»«r/J' -'*
Ltt^% tP'mtftm\mimijf^nt.p-/iAMb • ma^m ^mmmfikri^ ay^tt '/fr, d^mtttt-^jt 7iamm.^m 9% mm, f^»gL *^trit^
tast^utiusti fM%n%ui ffftt'^'^^ • • • 15L/^ ■^^•^
Digitized by
Google
KBIT OR IS.
XI
§. n.
De Armeniacae Eusebiani Chronici f^ersionis Andquiiiate etAiicWritate.
I. Jam vero c^eris dv^svrlei constitata^ de ipsa Armeniaca translatioue
dicendum^ stataenda ejus aetas, asserenda fides » auctoritas confirmanda.'
Nam ad ejus auctorem quod a^t'met, qnisnam ille demum fuerit^ hand po-
toisflc nos^ ne oonjioieudo quidem diyinare ingenae fatemur • Ut itaque a
Tersionis ipsiiis antiqaitate exordiamur, illam saeculo Ecclesiae quiutp coi^-
cimiaiam noUo modo est dubitandum . Siquidem constans est apud Arme*
111085 ct multomm scriptorum sufTragio comprobata traditio 1, praeclanssima
quaeqae Graecorum Patram monumenta in Haicanam linguam per ea tempo-
ra foisse coiwersa.. Gam, enim Ghristl anno cgccvi. s. Mastosius^ siye Mesropes
singulari Dei benefieio Armemci Alpliabeti elementa reperisset, suaeque gen-
ti tradidisset, miram prof ec to dictu est qua cura atque aemulatione universi
fere Armcniae eruditi yiri ana cum universomm magistro s. Isaaco Patriai*-
eha in antiquorum scriptorum libros vertendos incubuerint, ita ut initio du-
cto a versione sacrarum litterarum, quas e Graeca upc. luterpretum transla-
tione deduxcre, ukra sexcenta veterum scriptOFum Tolumina ante annum
cccd.. hoc est XLiVi annorum spatio in Haicanam linguam translata sint . , Id
vero adnitentlbus praesertim et quos modo laudavimus, s. Mesrope Docto-
rc, ct 8. Isaaco Patriarcha, qui ab anno cgcxg* ad annum ccccxxxix nniyer-
sae Armeuiorum ecclesiae praefuit, factum fuisse, tradunt historici; quos
inter Coriun ejusdem aetatis scriptor longe eruditissimus ' in vita «• Mesrp-
wn.mg*mtf.y% ttn^npna,p-km%% « Upmj f.mpJtwti^
fJ^'^i/i'^p kqpmpu kptm^tfjm^ikpmmjfXjMtM.^
A. kp^pmpif% hi'l'k m%m^lb* jmjpmpmmlrmA f^^
pmm.tajfli^ ^uifl$% ^•t^fji'-^pp^^ 1ia»a^ia»inf,pLP-^M^att
4*ufirpk% ^irm£m ^^pJnt.ujir1b t |k«ff P-mptf.^
ptfattg ^^^uftuAi/ii I L. mm. a^tuai9m€.tu(ittt% ^aatpatlt
mtutq^ti^ uth^hrtui^ a^uaff^ fa ^aa^atua%ujaaaAaaaj*
aaaLp la. aaauairmi^p lu aaair^iamjfiraaa£^ , fi-taapag-ifiair^
%f^ iaaap^li%pum ^trgittiaaaiaufi ikfaaLli% t {^tu
jlraa. ^aaaaTaaaiaaai^ fl^ CH '^l '^'^S^UU IF^-T
l^^kp •■^^ k^paaapg '^ ^aayaaaaaamaaak aaa^aaap^lgaa
^b'^^L, tt^'^^L. *t k^'i^**^*' j'»'^'»'3 » "p k. 0^*»\
uJifU auaa.aaajfiaaylk aaa%ataJit ^p • iu trp^paap^ti l|*^
f^JUm . iL •Taaaaaaaaa.jtaaag^jaaapkfl^jJj'^tV^ . ^ppk
man. pkaaamUra^mpa aMba^aaa^^ag^ *(/ l^aaaaaaaaaa%f.fAaaa^
Digitized by
Google
XII
PRAEFATIO
pis se qaoqne inter eos faisse tradit^ qui huic interpretationi yacarent; qacm
secutus Moyses Chorenensis ' Armeuioram poetarum, et histoncoriun parens
clarissimas^ plures ex s. Mesropis discipolis ac sQciis recenset, qui boh
Graecorum modo, sed Syrorum etiam Patrpm libris transfereudis insada^
tpn^^ L. pmifniM' 1%-ii^^^p ^pj jt»n mtjkp
1im% tm%a%*ip Y^^V Irpk.t^gu4^m^mp^f,% ^t^jn^.
k. amm^lfi ^%4rf% ^^i^^^ tt^F^'^L ♦••*»t«^/» •»*'•»*
^^lr^Jfau^as»% ^"j if.mtuiSttpna^^/itJii%* futX^ma^
j0,t.%M,0im% pmppmii.yh *{, ^1-^0, ^mpJnt.^
t^TC^Jutpftm ^iKuumnt^P'litXk s ^y^mpiiraug^ J^^
"if^np^ll mnJrmi^ ^»mbn.lrpjt, hfiua^ma. ig^taanM^
§9^$uptfjfSiu%ma^(3^L%a$^ ^sMttmmHmJ^p ^^dmpfm opfi^
%u^^q^ p^P^ip»lj^ • k. ^m turn Al^ma-f^^iA
f-pn^ P-afUptf^nuX^liih • L. iM/bu^^u nmtOtiiattjIt </«v^
Juaiimliu Itupb-tmbj jfAP'irpjtauMm&u tP^J ^^
k^'^l^ 4. ^^t-A-«DA-«w£^* opfiiutf pMmpirtttjf na-^
Mnim,iuu^p utn^piii^tpiMiuyfiaf ifUkf^ ]\ *
Coriun in vita S. Meiropii . 9) Atque multis
Eccletiac Palram gratiosiitioiia Sjugraphii ad-
eptit, Tastissimi maris instar, ntendebat pro-
fundam doctrinam^et cunctoram bonomm pie-
nitadine czplebat u. Faucis autem interjectis,
tie prosequitur . 9) Pofitinde quum aiiibo beatis-
simi viri (S. Isaacus Patriarcha^ et Su Masto-
sins, sea Mesropes Doctor) diligentiam baberi
Toluisscnt, nt propriam nationem yariis doctri-
nis magls ac magis angerent, expeditamque red-
derent^ manum admovebat m^gnus Isaacus in-
terpretation] ac scri|>tieni ^uxta pristinnm mo-
rem. Quibus adbaec visum est, ut fratres binos
ex discipulis dimittcrcnt in partes Sjriac ad ur-
bem Edessam: Josepbara antea memoratum, al-
terum ver6 Eznicum nominatum, ex regione^
Araralensi de oppido Colba; ut pote ex S^ro-
mm sermooe, ipsorum Ss. Patrum traditiones
Armeniaco Idiomate tradu^entes, scriptis man-
darent . Interpretes itaque cum adissent locum
destinatnm, inipletisque mandatis scriptaadve-
nerabiles suos Patres direxissent, ipsi iter fece-
runt in partes Graecornm, ubi etiam studiis va«
cantes, eruditioresque evadentes, Interpretes ef-
fecti sunt linguae Hellcnicae . Post autem all^
quod tempui contigit alios fratres ex Armenia
Graeciam ' versus proficisci: quorum primus
Leon tins nomine fuit, alter ego Coriun . Acce-
dentes itaque adbaerebant Eznico ceu Camilla-
rissimo collegae in urbe Cons tan tiniana (sc. Con-
Stan tin opoleos), et ibi concordia spiritualiom
opum, optata opera perficiebant. Quiqne p<w|-
modum constantissimis exemplaribus DiTinae
Scripturae^ multisque adbaec gratiosissimis Pa-^
trum traditioilibus acquisitis, cum Nicaenis
Ephesinisque Canonibns reversi, Armeniae ap-
paruerunt, atque obtulerunt Patribus suis Te-
stamenta S. Ecclesiae secum adducta. Beatus
ergo Isaacus 3 qui jam Ecclesiasticorum libro-
rum frequentia examina ex Graeca dialecto in
Armenum verterat, sicut et plurima opera cea
Sanctorum Antistitum veram sapieniiam, de-
nuo iterum assumptis prislinis inersionibna
pro tempore proper^ peractis, cum Esnico re-
censebat ad normam certorum exemplarium ad-
ductorum . Qui quidem et plura llbrorum corn-
men taria interpretabantur: atque ita omnia sua
tempora in lectionem libromm impendebani
Patres die et noctc: atque eo ilorentes et lucri.
ficanlesy pro exemplo bonorum existebant stu-
diosis assistentibus (( .
I * (3^Mr t^b-mag^k. maLfrmg^JIritpnaaity k. Jkr^
4,a..i p%ik^p %apf% 'f, iasgp tJr^k* mpna^m,^
^"•trip^ ^^^"hv* fp vp •t'^t^'f t^st
a.auf^nj , P'taaptf^tSuXb-mi^ * fi JIrp gk^^jm^ P^fL
a.mtfira,jf,% '^ XtyX f^pb- • • • %V^ £!*f- ^Tfi
p^pktanf k^tug^ mL.uJkAj » k. ^«arj^ ^mpJ-km^^
4tgjk% ^uipiaM^irauJ-p"^ Jtkn%mpikjt,\ > Rmpag^
Mt»kg^ k. > „kg^t b^c, g^^ %0,sMm Xaa^uAJtkmi^
pXikptuj /,tpkm%j MU^ufikpmmfrgistj f awpmj m,%^
sia.^att%gh f\knh^ k. \^apfit% i^i^**yi'X 9, ^ff^^
pkt$Ajf ^^s»Jitl^Jf kgplk amm, %n$am *^ pfiM-^^X^fnA »-
l^ua kg^k% aaaXfp Q^iL^% k. \i^Aua%, ^np„
^u$'%fiauufJa/i^ u$njagfkami^ kp Jkh-lfit \^m^Halgutg k,
ir^upnmiuy • npmjjmulutpmp aig^^gk^pknagj^ 6-««^
Digitized by
Google
E D I T R I S
XUI
rant. Itaqne hand inepte qnaecnmqne ex Graecis Patnbag extant in Arme-
niam lingnam conversa, ea fere omma ad saecnlnm Ghristi quintum referre
Solent Armeni, imo illud ipsum saeculmn, Interpretum saeculum at plarimum
solen|. nuncapare . Hiiic porro aetati et nostram Easebianornm Chronico-
ram translationem adscribendam esse mnlta prorsas sunt qnae suadeant •
Nam si qais ipsam praeclari opens dignitatem et praestantiam aliquantisper
perpendat^ fieri ne potaisse existimabit, at cam tarn molta Ss. Mesropis et
Isaaci stadio in Haicanam lingnam Graecorom Patrum scripta transferreii-
tnr, illad prae ceteris intactom relinqaeretar^ quod erat tarn sacrae ti;m
prophanae historiae illnstrandae fbrtasse omnium aptissimnm atque oppoi^
tanissimum P fieri ne potuit, ut £cclesiasticam Eusebii ipsius Mstoriam Ar-
meniace edendam curarent eruditissimi viri, u'lhilque interim de Gbrono-
grapkico opere cogitarent, quod tameu in ipso historiae prooemio commemo-
ratam reperissent? Nam de Euisebii Historia in Haicanam saecalo Ghristi v.
translata, praeclarissimum ex tat Moysis Ghorenensis superins memorati te-
stimonium, qui Isaacom Bagratonium magnum principem alloquens, in pro^
ximOy inquit, ' adest testis (et) fidejussor Eusebii Caesariensis historia Eccle-^
siastica, quam in sermonem ArmeniacuJn trans/erendam curavit beatus noster
Doctor idastosius . Earn si quaesieris, in Gelarchunia Syniorum provincia inve^
nies ett. Porro Moyses Ghoi:enensis floruit saeculo quinto: imo Arzerunio
teste, integrum saeculum quintum complexus est, ut pote qui ad annos cxx.
aotf.a»Aut£_p(irtBuptt$%fiii ^irpaupat»iina,[^lfu»i^\ • tufujf.^
^i* * ^ L iru sm,p &lrpmjt,s.i^ i^i^, A. ^f^A^%^
^mm , L. m^mpmmi '^ Pm0pftnu%nt4^tm%j || .
ChorfDensii similia repetit. L. in. c. 60. hit
▼erbis . r» Deiode Mcsropes et magnas Isaacus
convenere , atqae eand^m discipulum Jose-
phmn, alteramqae ex oppido Golba, cui nomcn
erat Einic, socium ejns, in Mfsopotaminm ad
vrbem Edetsam dimtiere, at qaaecumque iki
tanctomm antiqaorum Patrum scripta reperi»-
aeot, in noitmm ficrraoncm couTertierent, atqae
ocyas reporUrent^ uti "pottra ad idem opns
lidetai Bvaantinm mitlcrcntar . . • Wic^ Bjaan-
tium' petere contcndcrant, bonaram doctrina-
ram capidiisinie iiadiotij et cnm IHteria Grac-
cu optim* niftiliifi dtque eroditi essent, ad
contcrtandot iirniqac ad conicribrndos libnn
aggressi sant . Qaorum aemnli conducipali eo«
ram, qui Leon tins, et Coriunas nomini^ban-
tur, se sua sponte Byzantium contulerunt^ quo
postea Johannes etiant atque Arzanos pervene^
re, qui a Magno fsaaco et Mesiope j^mpridem
missi, tard^ iter facientes, morasque interpo-
nentes, Caesaraeae cunctati fuerant: quos om-
nei Maximianus Byzantii Epbcopuf magnifies
recepit u. Et ibidem cap. 61. « Eaque de cau-
sa Isaacus et Mes ropes ad linguam nobilissimam
cdiscendam nos Alexaudriam miscre, ad praecla-
rissimam scientiae Academiam u . El cap. 65 .
99 Ego enim senex sum, vatctudine infirma, et
ab interprelationibus parum otiosus u.
1 Lib. 1, cap. 9, Verba Cborcncnsis ita se
babent. * Q^i^y^iB-f^ 'f »to»nnj trpnu^himumpym^k
tslf9itru^u»nls f-pi^lp^^^i^t ^t-u»M»ptu^^y i^p
t-mi l^utp^nuXtrg^ trpMMt^itfJp tlfup t^nsm^lrmfh tttrp
IV'^Zy'Jf 't^'V i^1»>€. t fut^Pp '»pmuift^'''ff-k,
n.tu^^ ^f%ik-p ifM «. P'lr$u%%*j t^plF^utttutiiitrpnp ^
Digitized by
Google
XIV PRAEPATIO
aetatem {)rodiixerit: ita nt nullo modo clubitari possit sab ipso saccali quiii*
ti exordio Historiam illam e Graeco fuisse trauslatam . Quod si historia,
cur non et Cbronicum opus ? cujus tanta futura erat cum sacrae torn pro-
pbatuae bistoriae et antiqnitaiis studiosis utibtas^ ne dicam necessitatem .
n, Verum baec coiijecturam mimme excedunt. Quanti autem faciendus
siQcerus illc, uullaque peregrinitatb faece adulteratus Haicanae bnguae
nitor^ qui in bac nostra Eusebii Tcrsione maxime elncet? Quemadmodum
enim apud Graecos et Latinos est suus caique aetati scribendi mos atque
ingeniam, ac unumquodque saeculum suam veluti faciem atque indolem in
ipsis celeberrimorum auctorum seriptis exhibere solet; ita at ubi de scripto-
ris' abcujuif lietat^ quaeratur, nibil apud cordatiores criticos magis valere,
aut prius perpendi consueverit: ita in Haicana etiam bngua cum yarius pro
varia temporum ratione loquendi, scribcndique mos obtinaerit, certissimum
inde argumentum deduci potest, quo dc cujusque operis aetate absque uUo
errandi periculo statuatur. Porro quid aliud yersionis nostrae indoles, nisi
quintam Gbristi saecnlum refert, sfieculum, inquam, quod vir eruditissimos
Joannes Joacbim Scbroderus ' aureum Haicanae linguae saeculum appellavit?
Id sane intelligent qui ejusdem linguae indolem probe assecuti, quantum
Tersionis nostrae incormptus candor atque clegantia a posteriorum jsaeculo-
rum squallore distet animadyertent . Adde voces sane multas, partim anti-
quas, parting antiquatas atque obsolctas quae identidem occurront; qqas
inter nonnullas ostendimus» at suis locis innuimus» de quarum significatione
certi nibil constituere licuit, nisi forte aliquid aUunde subsidii occurrisset,
pula aut ex Graecis fragmentis, aut ex Hieronymiana yersiouer quae qui-
dem ostendunt yersionis nostrae aetatem nullo modo ultra saeculum quin-
tum posse produci: ut nibil dicam de communi Armeniorum sententia»
quae illi ipsi saeculo tam Ensebianae Historiae, quam Chronogr.tphlae trans-
l&tionem tribuere yidctur: quae quidem sententia quomodo repudiari pos-
sit, prorsus non yideo .
m. Sed nibil est, quod ita ipsius antiquitatem oslcudat, ac Ai*menioram
scrip torum a quinto Gbristi saeculo ducta traditio: qui omncs fere yel ex
Eusebiano Ghronico mutuati aliquid sunt,, yel illam saltem landarunt, cum
tamen eorum plurimi Graecae linguae prorsus ignari, quae ex ipso profere-
bant nonnisi ex Haicana translatione accipere potuissent: praesertim cum
non res modo, et scnsa, sed ipsa Armeniacae yersionis yerba fere semper cx-
bibeant. Hujusmodi sunt Samuel Aniensis Presbyter, qui saeculo xn. flo-
ruit, quique cum Armenam Cbronograpbiam scribendam suscepisset, ducem
1 Thesaar. Linguae Arm. pag. a3. Edit. Amstclodan . anni 1711.
Digitized by
Google
E D I T R I S
XI
sibi praecipnmn adscivit Ensebiam, ' ejosqae verba, prout iu codice nosjtro
leguntar, exficripsit: Gregorius princeps et militam Magister baud ille qoi-
dem inter Clericos cooptatus, sed maltiplici tamen eraditione praeclara?
saeoulo si. qa'i ia Kpistolis multa quidem ex Kasebio nostro iii medium pro-
dticit, ipsios tamen nomine, nt pote in re notissima dissimulate: cnjus loca
in adiK>tationibns afferemus: Stepbanus Vartabied, sive Doctor Taronensis
bistoriographuSy AsoUcust etiam, vel Asolnik appellatus saec. x. qui cum iu
operis sui praefatione Eusebii Chrouicon non commemorasset mode, sed
brevi etiam compendio descripsisset *, integras deinde ex Eusebio pagiuas
exscribit, suisqne commentariis interserit, ita ut saepissime ad Asolicum
confugere,tamquam ad alium codicem bcuerit, ubi de codicis nostri lectione
dnbitandum esse videbatur . Porro Asolicum Thomas Arzernnius praeces-
serat labeute saeculo ix. qui cum ex Vaspuracania regione esset, ac ex po-
steris Sennecberib qui in Arm^uiam profugerant, Armeniorum Histonajn
conscripsit, ita tamen ut praecipue de gentis suae Arzerunitae et majorum
diionim rebus gestis fusius ageret. Is itaque cum multis aKis in rebus, turn
in Assyriorum regum successione, factisque recensendis (siquidem ex Assjriis
gentis suae originem rcpetebat ) Eusebii chrouicon perpetuo sequitur, ac
ejus verba, prout faabentur in versione nostra, identidem exscribens, utram-
que Eusebiani operis partem, sed praesertim cauonem, semper prae ocnlis
babuisse haud obscure demonstrate Hujus etiam scriptoris loca nonnulla ad-
ducemus in adnotationibus . Mitto Joanuem vi. GathoUcum et Armeuae histo-
riae scrlptorem saeculo ix. nonnulla ex hoc ipso Ghronico excerpentem: mit-
to Zachariam i. itidem Armeniae GathoUcum, ad quem Photius CP. Pa-
mmlmptupmaU) k. j^aimttamiusfun^ $upmiij jut fig. p%
fM^n^jT ^mtU8u'ikaMtfutif.pna.P-/nA*t 4*7»^^^ «i^«v
%mt£tfU»ujf • mit, npu irpLtr^tfjy% ^u»% 'j[J''if4^
n Unusquisqae (ait) praeclarorum sapientis-
iimoramque sua quaque in natione Tiroram
chroDOgraphiaf coniexeDdas aggresMis fait, quo«
rdm in, serie insignis prae multis compertus est
Eusehius beatus, inter superiores, posteriores-
que u. Sam. in Prologo. Item in tettu: ?? Prae-
atat atsaroere et conscribere ex certis codicibus,
juxta Eusehit Canones Chronicosy et Mo^sem
Armenoruni HistoriograpLum u .
%fiL a^mmfft^A-su^ ftaaAu» ^am^ig" • * * af-pm^auii mut^
n-fiL^ a^tumaHuif.pA-jfft'ii i£ut%nt.utini Iu fJ-auaOsAuaiiaB
P-aut^unputj , Iu famJtr%auj% ^Mpi'lrau£u'% 'f ^^C
aftaaitmffflh aMpJ-aiAfi J^^:^'^'^^^ * fifH^" ^ ^Cl<«
u^uifutg^ '/ anupif% Mitu-t^tt* jftptfaaHT ir£^ %m ntp^
uftatpu 'p 4^pk'^ ^utfitgjna^ttgA t auutupmrnput^
t^f-^pt II «
Asolik in pracfat.?: Ita sane^rationc donati
Rationales (homines)... litteralibus elementit
ficripto mandarunt nomina temporaque regnm,
et omnia acta pro tempore memoria digna. Qu^m-
admodum etiam yerus illc Temporum calcula-
tor Eusebius Pamphili initio facto jaminde a
primo homine, postquam exiret foras de loco
venustatis, concludit in Vicennali Constanti-
ni Magni regis u.Accttratissima qoidem Chroni*
coram Eusebii recensio.
Digitized by
Google
Xn \. • V PR A E F A J I
triarcha metlio saecnto^ix. litteras dabfit» .nominatim EnseLn cliromcon iu
.^ItomiliU sui^ commemorantem '; el gemmofl ex ipso sacijulo OHrifti v. tegtei^
prDduceut cum tertio Aiionjino5 rem universam expediam . Sunt autem La*
sarw PBarpeusu, Bhetor appellatag, et Moyseg Ghoreueiisis^ superkis lauda-
. tas^ iclijii^ historiam antiquis monfimentis refertam Latinitate doQarant, ij-
ftsque ediderunt Whistouii amio mdcczxxvi. Londioi . £t Lazarus quidem
^ ipsum Eusebianae Ghronographiae exordium, imo verba ipsa s'lbi adscivit,
stiaeqae bistoriac prooemio inseruit . Moyses vero ita ad verbum plurima
ejusdem Gbrcmographiae loca expresslt, ut nuUo modo possit dubitaii banc
ipeam, ^uam modo damos ejusdem yersiouem prae mauibus habulsse . Gerte
non aliis verbis celeberrinium Abjdeni textam de Nabucbodonosor reprae-
sentat, nisi illis ipsis, quae habeutur in nostro codice: et ipsum nomcu Me^
gasthenis Miyattr^htiq verbotenus Mti-utfop ^ Potendssimus redditum, eodem
prorsns modo legit, quo in nostra versione exhibetur: ut ostendemas loco
6UO*. Quinimo frequenter admodum in Eusebiani Gbronici lectlone ver-
satum fuisse Gborehensem vel ex eo apparet, quod nbnnulli apud ilium di-
cendi modi oceurrunt, qnos certum est non aliunde accepisse: qualis ille
est ' || i'y -ph'l, ^t aioiny Irpui^tUL.npl-iiglf t/j^qiirtf/nu^ttffr f^/fpfi trLotlr^t/i ^tr^
uuijnugi-y # De proximo adest testis fidejitssor Eusebii Caesariensis liber Ec^
clesiasticus: quae loquendi forma singularis apud Eusebium ipsum baud se-
mel ^ occurrit, ubi Zacbariam propbetam in medium prodacens ait: \\ ^ty
*(» tKmy Irptu^uiLjnplf qu^puMpfnu JuMp^utp^ • ProaHme odest testis ^fidejussor
Zachanas propheta: vel testis proximus tamquam sponsor. Itaque suspieari
quis posset ipsius Gborenensis manu versionem banc nostram adomatam
fuisse, cum nemo alius ita familiariter, ut ita dicam, Eusebio usus fiierit:
quae conjectura licet baud fortissimo argumento nitatur, non'omnino ta*
men spemenda est . Sed quicquid demum de ilia dicendum sit, constat ta-
men Pharpensem et Ghorenensem versionem banc nostram prae manibns ba-
buisse, ideoque saeculo quinto jam fuisse exaratiam, ita ut Graeco Eusebii
textu vel amisso, vel in tenebris adbuc debtescente, jure meritoque ipsius
loco baberi possit . Tertium autem nominavi Anonj^mum, eum videlicet
scriptorem, qui fuit vel auctor, vel interpres Praefationum in singulos sacrae
scripturae libros lectionis Armenae; cujusque modus loquendi una cum Kai-
canismo perfects quinto vel sexto ipsum saeculo prodit fuisse . Is ergo ( si
abus est a Ghorenensi, vel a suis coUegis) non solum adducit identidem te-
1 PoUrauk sigaare ▼etligium Eusebii iipad a- tioi taaiionis .
lio8 quoque scriptores Armenos a quinto saecu- a P. i. pag. 58. adnoL 4* {
lo otqne ad decimum etc^ sed tuCGciunt illi^ 3 Lib. i. c. g.
qaoi ciuvimiu ana cam perpetna traditione toi- 4 p. i. pag. l84. adnot. 3. et n. pag. io$.
\ .
Digitized by
Google
E ft I T R I S • IC\TI
stimoniam Ghronicorum sub claro nomine ipsius Husebii^ yerum ctiam
verba ipsa repetit Armeniacae interpretationis, maxiine cum voce, ut pu-
tabator, menaosa, ^kfiy f Judaeoruntf pro jnLjf^ty , Judith^ ex serie Ca*
noms, ab anno Abr. 1487. consule adnotationem nostram ad eandem an-
num in x^alce Tom. n. Interim satis de antiqnitate versionis Ohronici apud
Armenios .
IV. Qaod vero ad ipsius versionis praestantiam attinet, quamvis Graeco
texta deticiente ad qaem exigatur, perpetaa qiiidem ac continens ejasdent
cam illo coUatio ueqaeat iustitui; optime tamen ex fragmentis quae apud
Syncellum, aliosque adhuc supersunt, et ex ipsa Hieronymiana versione,
quam diligenter atque operose elaborata sit coUigi potest . Nam uon modo
scntentiae sententiis, sed saepissime etiam verba verbis apprime respondent:
adeo ut ipsa Haicana dictio Hellenismnm plerumque sapiat; ita lamen tem*
peratum at eruditorum aures minime oflcndat; imo novitate quadam et sua*
vitate detineat: cum nulla ^vox aut barbara, aut peregriua, nihil in verborum
coUocatione aspcrum, hiulcum^ nihil durum, aut fractum occurrat, sed omnia
prona sint atque nitida, et linguae nostrae ingenio mirifice accommodata .
Quae vero ex Graecae linguae indole posita sunt, ea quidem elegantius et
baud commuuiter dicta videri possunti non tamen aliunde adscita atque de-
ducta; qViae res majestatem nescio quam versioni nostrae atque incredibilem
paene suavitatem conciliat . Id vero turn Haicanae linguae ubertati ac feli-
citati tribuendum, quae in omnes prorsus dicendi modos iusuetos etiam et
peregrittos facile inilectitur, turn etiam ex quadam ipsius cum Graeca syn*
taxi similitudine, qua fit, ut licet nee radices ut ajuut, vocum, nee nomi-
num verborumque inflcxiones utrinque couveniant, utraque tamen mollis sifc
atque flexibilis, et quae facile sequatur quocunque ducas: utraque vocum
compositionibus gaudeat, utraque libera quadam verborum construcUone
efferatur . Itaque saepe fit, ut in quibus e Graeco trausferendis Latini ma-
xime laborant, ea Armenii majori nescio facilitate, an felicitate convertaiit:
ita ut qui Haicanum legunt, non jam vcrsionem, sed primigenium opus
ipsum sibi intueri ac coUustrare videantur. Id et nostrae huic Eusebii ver-
sioni usuvenisse certum est: accedente praesertim Interprets, quicumque
demum ille fuerit, Haicanae linguae. peritia, et aurei iJllus saeculi, quo exa-
rata fuit, singulari prorsus felicitate .
Digitized by
Google
XVin PRAEFATIO
§. III.
De EusebU Codice ArmenOy unde. nostra haec edido dtducla tst*
1. Codex Armenins, ex quo editio nostra comparata est, qaiqae Hie-
rosoljmis advectus, ut diximus, in Bibliotheca Constantinopolitani Arme-
nioram Semiiiarii modo asservatur, membranaceus est, atque nitidis^imos,
charactere satis venusto atqne eleganti . Licet autem calligtaphi non;en»
atque aetaa incompcrta smt, (siquidem avulsis postremis utriusqne partis
pagellis, nbi hujnsmodi notae ut plurimum apponi solent, nihil de hac re
statui potest) sunt tamen nounuUa quae ejusdem antiqultatem commendare
videautur . Nam praeterqnam quod rotcudis litteris exaratus est, quae baud
contemnenda vetustatis nota haberi solet, ita detritus est, ut ex ipso atra-
iheuti litterammque identidem eyanesceutium colore suam ipse p^r se pro-
dat antiquitatem . Itaque ubi priraum ipsum propius inspicere contigit atqne
coiitrectare, quod mihi per septeunium integrum dum GonstaTatinopoli
versarem^ ab anno sc. vdcccii. usque ad udcccix. licuit frequeiitissime, sta*
tim cognovi non ultra Cbristi saeculum xm. ejus aetatem esse producen*
dam . Quin imo cum ipsum diligentius adhuc cousiderassem, litteramm-
que ductus operosius pensitassem, ilium saeculo Christi xii. si non ante-
rins, conscriptum fuisse nullo modo dubitavi . Ut enim in Latinis, ac'
Graecis codicibus sunt certae quaedam notae, quae uniuscujusqtie codicis
aetatem prodant, quibusque inspectis statim de ipsorum antiquitate con-
stitui potest: ita et in Armeuis e venire harum rerum periti optime no-
runt. Porro conjecturae huic confirmandae accedit sigillum Gregorii At-
meniorum Catholici, quod impressum extat in nostro codice ad Olym-
piaden clu. quodque nos etiam exhibebimus loco suo. Siquidem sigillum
illud aperte ostendit librum hunc Gregbrii ipsius aliquando fuisse; ac
proinde Gregorio antiquiorem habendum esse: nisi fortasse ipsius jussa
conscriptum editumque quis putet: cujus quidem rei suspicionem ea quae
modo dicemus vehementer augebunt. Gregorium vero hunc ante saecu-
lum XIII. vixisse facile est demonstrare . Cum enim in * Patriarcharum se-
rie, post Beatum ilium Armeniae Illuminatorem Gregorium, iiullas prop-
BUS occurrat hnjus nominis Patriarcha usque ad Gregorium n. Vegdjaser
sive Marty rofhihirrii qui anno Christi mlxv. ad illam dignitatem eyectus
est: banc vero secuti sunt Gregorii duo, tertius nempe PaA/oi^iiA/ii dicjtus*
et quartus T}ega vocitatus, uterque s. Niersis Ctajensis consanguiiMlQS,
Digitized by
Google
EDITORIS XiX
(anterior euim frater suas erat, posterior vero nepos ex altero fratre,) quo-
ram prior aniio Ghristi Hcxin. alter anno tfcxKxnt. est inaaguratas^ turn anno
tfcxcin. Gregorius v. Kahavez^ anno mcxcv. Gregorius vi. Abirady denique
anno Mccxcra. Gregorius vii. Ana^^arzensisi nee deinde usque ad Ghristi
annum mccccxi, Gregorius ullus occurrat, jam constat codicis nostri aeta-
tem inter annum Ghristi mlxv. qui Gregorii secundi primus > et annum
HcccYi. qui Gregorii vii. postremus fuit, esse collocandam. Nam ne ad
saecnlom xv. referri possit^ ipsa prohibet codicis species et forma antiqua:
Gregorium. vero lUuminatorem codicis possessorem comminisci insanum
esset atque delirum . Itaque supersunt tantum Gregorii sexj a secundo nem-
pe ad septimum, quorum alicui ilium adscribas: at cuinam potius inter illos,
baud prpnum est constituere. Si quid tamen conjecturae tribuendum est»
Gregorio m. PaUavumo s. Niersis Glajensis fratri germana, ejusdemque
in Generali Armeniorum Patriarchatu antecessori ilium libenter tribue-
rem* Facit ut ita sentiam Ecclesiastica Armeniorum bistoria, quae P^A-*
/aifunium sacTM eruditioni apprime deditum prodit; ita ut per ea tem-
pora quicumque inter Armenios aliqua litterarum laude floruere, ipso
stndiomm suprum bortatore atque suasore usi fuerint: facit etiam Samue-
lis Aniensis presbjteri auctoritas, qui in serie Ghronici sui Ganonis cum
pervenisset ad vestibulum primi anni Patriarchatus Gregorii Pahlavunii;
pnta ad Aeram Armenam dlxii. Annumque Ghristi iii3. yel iii5. pe«
cnliari modo prosequitur laudem ejnsdcm Gatholici, et honorem habltum
cor^m Rom^nis, atque ita opus suum claudere se paratum demonstrat;
quia tam«n poterant noyi quoque eventus notatu digni succedere usque
ad obitum suum, aut Patriarcbae, sic pergit: ^ Quandoquidem vera prin^
cipiunt annorum (tuoi^m), et successionem in regimine volumus adJiuc adsi"
gnare^ simulatque cum hujusmodi prosperitate caeterae etiam felicitates et
gesta laude digna post annos quotidie acces^ere, propterea impraesentiaruirt
reliquimus aliis de rebus historiaSf quas, si digni ejfjficiamur, sua loce scribemus:
hie autem ista (vel sequentia) notabimus Tibi^ qui nobis jussumdator fui^
sti, et honore nos affecisti * tt . Quid bis clarius ' ad demonstrapdum Samu«^
^lem jussa Pahlavunii Chronica sua elaborasse? quamvis ipse in yiyi^ e-^
m^ jmlmfm^^^mi^ L, mfg^ j- -j-^f- ;frrrT> Rf't'kf, * Mirari saiif Doii possoiDy quare faaec Sa-
A, iffp^ f-T^^iAf ('VL^* t^ti^) tS^t «K, mu^is perioche pernecesssaria suppressa sit io
jLy •^£rw«»«/*^^/MMJt^i»i.<(4iM/j«i»c.^^c^, it»/iip edit, MedloL his diebus a nobis Tisa, quum in
mfm^mtt: m^mm % 9p l^faip f^tfj/if ^t^tmmJm^,^ quatuoF nostfit codicibus coDstanter liabeatuf •
Digitized by
Google
XX
PRAEFATIO
gerit etiam sub uno vel altcro ejus suocessoram, et adjecerit ffoaedzan
usque ad annum quartum Gregorii Dega, quo solita esLemplaria. SanoMie-
lis cxpliciunt .
IX. Pro certo itaqne quum habeatur Samuelem hie alloqni Gregorium
Pahlavuuium5 juvat ipsum iterum Samuelem audire, ita magnum iUwrn
Autistitem in operis sui exordio alloqaeutem: Nos vero, iuquit, ' GrsgcH
ri sancUssime, cum tua nobis jussa quasi in oblii^ionem quandam infirmitads
ac tenuitatis nostrae induxerinty voluntad tuae obsecud^ quae a. nobis expo^
stuIasU conscribenda suscipiemus . Itaque s. Spiritus ope suffuldy ea Utntum
jfuae i^erissima videantur .^equemur t eademque ex cerds auctaribus decer^
pentes Clique contrdhentes , velud quasdam sermonis opes dbi nurijice aecej^
tasy repraesentabimus ; Porro inter hujusmodi auctoresy duo prae ceteris nobis
jsequendi sunt: Eusebius scilicet, et Moyses Chorenensis . Ac primum qiddem
accepto ab Adam dicendi exordio, ad Noe velud per gradusj ac deinde ad
Abraham descendamus . Deinceps vero ad Chronici (Ensebiani scilicet)
nonnam virguUs usiy ad nostra usque tempora progrediamur; ac quae supers
vacua videri possunt, praeternussisy suffectis vero quae utilia et necessarian
vods tuis pro yirili respandere conabimur. Qua de re fudles illas Chaldaeo-
rum narradonesy ac barbarorum noininum monstra praetermittemus: quae si
quis noscere cupiaty jam praesto adest Eusebiiy admirabilis viii ittius libery
quo desdtutiy nee ipsi nos susceptum opus conscribere valeremus . Haec in
prologo Samuel^ quae ad calcem prions libri iterum inculcans» itaque^
ait, Tcy sancdssime Gregori, impellente, rudis licet atque imperitus opfsri
huic manum admovi . • . . Divi Eusebii historias pulcherrimas exposuiy ac
fere exscripsi etc. Itaque ^ bis constat Samuelem opus illud sunm Pah"
lavunii jussu elaborasse, et Eusebiani Ghroniei exemplum prae oculis ha«
buisse, quod in nniversa fere ilia lucubratione sequeretur. Quid si exem-
plum illnd ipsios Pahlavunii )ussa conscriptum >^ et ad praestantissimos
Ht.ttnLAnuPft.% fir* */i putfitu0%iiir^9f ^n uQjr^
•Tut J Jttrpnn tua. 'f f^^L, W h'"*^3''*C ' Xg^
JffS 'f tf«^aM%4 iutplC 'f fmp?(iy ^uaptnpJ-aMi^u
Itr^-' «fe— W '^^'f^ l^^4mkMilmmpt%mjfft
\fm, %mf» jmif,¥tUiff , tik-tMu^ 4im»m*MpirtyaM^ '/l,
•^f^-Hl"^* ft"**"^!***^ fP**«-^-»3r"«* *t ^A-
%tppa§ J0iuh'm^t-£m»l_* pt-pLju ^mumkfi^k-u ^^v,
't-u^^tsfl'* l5Lr¥- '^^^wpt 'b'pi'^ tumA^^mf^
SmltmimjX (7^«*VFV«J • -•»^«»^ TV ^ **L 4* f"'r"»».
3— f f fVLlI « IpmJlMj^i^ kpks 'f jmM.a^mgim% a
Qp A. *f, 4Apgu0psJi«M.p4rm% mn.uf%y dL,mf%
Digitized by
Google
EDITORIS XXI
^osqae codices exactum, emendatumque ab ipso Pahlapumo accepit Sa>-
nmel? quid si ccklici illi sigillam suum PaMiwunius apponi veluit, integri^
talis velati vadem ac testem? quid denique si cedex quo usus est Samuel
idem iUe est, ex quo nunc post ti. integra sa^ula et quod excurrit, ite-
rmn in locem* prodit Eusebii Ghronographia? Idem fere dixerim de exem-
plari, quod se usurpasse testatur s.. Nierses Lambronensis (ex fratris fiHa
nepos D. Gregorir Pahlavunii Niersisque Clajensis) bibKotkecae Patriar-
cbalis frequens ventilator, in Comment. Libri Sapientiae, obi ad ilia ver«
ba. c« xiT. V. i5. yi Acerbo enim luctu dolens pater, cito sibi rapti fila
fecit .ima^nem u etc. sic babet: Qiium pervenissem in praesentem temtumr
in manus accept Chronicon tempomm Canonem Eusebii, et minutim ewp1&^
rans praefixos reges virgulasque temporum, haud repertam probaoi hujus. rei
.memoriam, quod nempe e» tali casu idololatriae initium fueritr nos tamen
fidem praestamus narratiom Sapiends ^ . Quid de conjectniris bisce aastns
slatoendum sit, viderint Elruditi ^
§. I\^.
Qua fide et dUigentia in Armena versione repraesentandky.
ac Ulustranda versad Mmus •.
I. 1 antum, igitur nactus, ac tarn smgulare antiquitatig monomeu-:
torn, cum jam neque de operis atiB-iprJoty neque de versiouis fide et ye-
tnstate ^ neque de codicis antiquitate et praestantia dubitare possem; aa
proinde de eodem in Liatmum trans£erendo| ac eruditis wis communieanr
do consilium coepissem,. ea stalim animum subiit eogitatio, duo esse quae
in antiquorum operibus evulgandis maxime requiri solerent, fidem scili-
cet, et eruditionemr iHam quidem ut, liber ita se in publicum efferat,.
quaKs ommno- uf Mss.. Godd. reperitur: banc* vera ut novum opots, aaa^
que ipsa novitate ut plurimum obscurum atque impeditum nori hominum^
tantum eruditissimorum comipodo. cedal, sed, si qui ^on ita excplti sunt,;
atque '^^en^itatf, ut omma per se eognoscere possint, iis etiam alicui nii?-
Digitized by
Google
XXII P R A E F A T I
litati, atqae asibus esse possit. Et ad eraditionem qaod attinet» nihil di*
cam, Neqae enim is sum, qui magna de me audeam poUiceri; cum me
praesertim hand lateat veterum scripta illustrare quam sit operosum, ea
praesertlm quae ad temporum doctrinam et supputationes referunturi
Itaque imperitiae meae probe conscius libenter hane Spartam aliis ador*
iiandam reliquissem, nisi ea lingua exaratum opus fuisset^ quae cum pan-
els admodum, imo fere nulli inter eruditos nota sit, a nobis tamen, ita
fcrcnte Goenobii nostri institutione, ac pro ea quae est omnium gentium
in patrias antiquitates charitas atque amor, assiduo labore excoli solet.
Jussu igitur Revereudissimi Patris D. Stephani Melchioris tunc tempbris
Abbatis nostri Generalis operi manum admovi, in id maxime incumbens,
ut quantum eruditioni decederet, tantum accederet fidei et diligentiaet
nee ulli aut labori, aut industriae, aut sumptui parcendum existimaFimns,
quo codex ille auro contra aestimandus, qualis ab antique amanuensi pro-
dierat, talis in eruditorum hominum manus peryeniret. Id Tero qua ra-
tione assecuti fuerimus, breviter habe.^
n. Glim anno MDccixxxvn. Georgius quidam Lector, Joannis Pala-
tensis Gonstantinopolitani iilius, vir inter Armenios eruditissimus pretio-
sissimi codicis nuper Gonstantinopolim advecti notitiam per litteras nobis
communicasset, rescripsimus statim viro doctissimo, gratissimum nobis
futnrum, si codicis iilius exemplar suamet ijpsius manu quam emendatissi*
me descriptum nobis Venetias transmitteret . Adcrat tunc temporis Con-,
stantinopoli R. P. Lucas Ingigi Goenobii nostri Monachus Georgio fa-
miliarissimns: siquidem illos nou tam patemae amicitiae recordatio, quam
singularis in litteras amor copulaverat. Huie itaque Venetias revertenti
anno udccxc. libri exemplar a se descriptum nobis tradendum commeuda-
rit: quod cum accepissem, et cum £usebiano Ghronico ab Scaligero edi-
to contulissem, statim mihi suspicio quaedam oborta est, exemplum no-
bis transmissum baud omnino antique illi codici respondere . Licet enim
in multis a Scaligeri lectione discederet, consentiebat tamen in nomiul-^
lis; quae quoniam ab Eusebio ipso profecta esse non poterant, baud exi-*
gnam ^ihi interpolationis suspicionem injiciebant . Nam et toces quae-
dam margini eraut adscriptae, quae utrum in autographp extafent, an
ab exscriptore ^ruditionis gratia adcUtae essent, non tiquebatr et literae-
quaedani adetant, quibus aliae voces erant insertae; et deldtae nonnnn-
quam numerales notae, aliaeque sulTectae; et priori lectione nonnunquam
fiCFTata^ diae superittt inter versus adjectae, et id genua iilia; ' quibiui
••••■ ^ ■'..'' • • .' ■ '. • • . ■. .: .w ;» ;:
1 Ut, nH ^rinnim era* mare, rescriptam vi- licut ct pro Tityis, Tyriis: pri Ce6lioiU,^t'S^
debatuf TMatisztX ubi fm, poftet Ceraunus^ Cdndu€ Qhouf: pro QphrataMs^ EpdiSLki^^-,
Digitized by
Google
EDITORIS XXni
profccto fie?)at at anceps prorsus haer«reiii> nee qaid de re nuiversa es*
set statuenduin^ iiitelligerem . Porro dubitationem magnbperc angebant
Sicjomorum regain Marathonii, Maratki, et Chyrei, vel Echyrei nomina^
^aae cam primam hoc ipso ordme djgesta essent^ quo etiam in certis-
simo Easebii fragmento apad Anonjmum Casaabon'ianam dlsponantar^
tarn apud Samuelem Armenura, et in Canone Easebiano Ann. et Lat.
postea juxta Scaligeri editionem Sjncello morem gerentis per numeros
marginales aliter secunda manu disposita cemebantur * . Haec itaqae cum
animum meam yehemeuter percellerent, iterum iad amicum Constantitio-
politanum Etteras dedi, ac quid me permoyeret» quominus exemplo illi^'
qaod ad noa transmiserat, baud nimis fiderem, apertissime patefeci; ho*
minemque^ at mihi videbatur, Scaligeranae indnstriae plus aeqao fiden-
tem, de frequenti Scaligeri lapsu, et hallucinatioQe commonefeci . Turn'
ut exeroplum alterum impensis nostris conficiendam» ad nos mitteret ro-
gavi: qaod tamen codicem illani samma fide, et accuratione repraesenta-
i:et, amandatis quibnscumque Scaligeri interpolationibus . Obsecutus est
Tir bumauissimns, operisque exscribendi iteram laborem sabiit: turn illad
R. P. Harutheno Malacbian Ordinis nostri Monacbo mihi Venetias trans-
mitteudom tradi(ht, et iste commcndat librutn in manum D. ^oannis Zoh-
rab, (qui tunc ex Constantinopoleos Venetias redibat,) ona cum htteris
Gcorgii ad me directis sub die 2 3, Jul. anni MDccxcra. quibus ultro fate-
batnr prius illud exemplum, quod trienuio ante transmiserat, a se inter-
polatam fnisse^: idque ut Gennadio cuidam Graeco Metropolitae obseqoe-
retur, qui illud ad Scaligerianam editionem exigendum esse ipsi persua-
serat . Gaeterum in novam hanc exscriptibnem nihil se extranemn^ alie-
nom nihil, aut adscititium indoxisse, sed codicem ipsum antiquissimum
bona fide et adamussim repraesentasse, non solum quo ad verha^ verum
etiam secundum omhes conditiones diligend cura, usque ad syUabaSy apices^
at -pancta . Sunt haec ipsa Georgii yerba, cujus epistolas ^ primam et sc-
aui diciutr etiam Ophractenes: pro thnitUy «(- Venefiis i'79S* decemhr, ao. ^uBtU Ucds,9p^.
mul: pro qaindeeimy ^uinque, et pott nomen me novi intentionem in eis comprehensam ..»
AramuUus y m^nctam AUates Ve/ Aremulus ; Be men conditiohe plenam t^i ddhit notitiam,
atqoe «bi TMtuIiiar fulmudhiir nomen David,' qui ad vo« venif i?. P. Luca I^gigi i •••Da'
acuialiter rnddilun* etc. Chronico Eusehiiy (de que quaetU^ an Graeei
1 Tide locnm ciUDdum TeDtilandamque a orientates habeant ne aliquant notidam?) cer*
nobb P. I. pag. a58. tas esto, quod Graeci ConstantikopdUtani non
% Hoc CKempUref t interpoUtam, qaod pott- hahent alterum exemplar praeter tditum Gnre-
roodam trantfertur clancalum in Mediolanam. ce et Latine (ah Sealigero), quern ego quoque
i Epitt. I. fcripta CPoleos . 1 793. Jalii . i5, vidi in manihus eorum; et quum essem in yillu
a Gtorgio,Joaonif filio Dan4 dicio,. ad P. Jo. Bospori Therapia dicta, eoutuU, turn, Jrmfna
BaptifMo^ Aucher, lectione, adstante mihi Gennadio Metfopalitm
Accepi liUerat Bmae. Paternitati* f. datat doctissimo: tunc ergo aliqua interpolavi in mar-
Digitized by
Google
XXIV PRAEFATIO
ctndaniy hat A Xi^tP in Latmam conversas vidcrc poles: nam Iteratis m^
vterrogationibaf ipsum consirinKeram .
Sincemm itaqae illad atque genumnm codlck exemplam adeptos,'
anno mdccxciv. Decembr. a 5. 8tatim illi illastrando, verleadoqoc, torn
Graecis Easebii fragmentis undecumque coUigendis insudayi, in partem
gine, aUtjua etiam In serie textus: meam ergo
esse glossam nosce haec et haec verba .., Ad
tilteram interrogationem iumm^ hahe$ne apudie
clierum exemplar Chronici Armeni? respondeo:
Baheo itidem a me transcriptum sine ulla mu»
tatione ex ipso antiquo Codice Armeno authen-
tico f ad amussim ejus exctratum non solum quo
ad verba, verum etiam secundum omnes condi-
tiones diligenti cura usque ad syllalas, apices y
punctaque , Et ecce hoc exemplar accuratissi-
mum ac inviolatum commendans in manus B.
P, Haruthiun Malachian, milto ad vos pro me-
moria aeterna: quo lecto et comparato (cum an-
teriore interpolato) per se recipies responsa
duodecim interrogation um a te mihi factarum .
Nam aUerum exemplary quod jam mandaveram ,
ex praesenti isto rescriptum fuerat cum meis
interpolation ibus juxta editionem Gr, et Lat,
( Scahigeri) . Itaque ex jturo sinceroque exem-
plan nunc ad te directo plenas accipiens no'
titias quaesitasy acquiscas necesse est} summa
enim religione servata est a me tota fides in
hoc codice, qui omnino unus ac idem est cum
originali anUquo, Vale »
Post acceptam exemplar accaratum quam
gralias maximas egissem amico, de doto admo-
nai eum in utroque sao labore rideri qaaedam
librarii men da similia) nescio an autiqua^ aut no-
Tft: e. g. Ciorrortn Hephestiy Quartum Vulcaniy
pro Ciar uortin Hephestiy Cacum (tire Malum)
filium Vulcani: et Zierisy tres (in accusat.) pro
Kierisy captives : jeritSy triumy pro jeretSy se-
nior: archiagann avelasdazy pro archiagan na-
velasdazy tcI navasdiazy (quorum magna est
difierentia ) etc . Secnndam ergo epistolaai re-
scribit mihi sequent! ten ore .
Epist, u. ejnsdem Georgii Lcctoris ad P.
Ancher^daU CPoleos 1795. Martii 7.
Quae seripta fuerant a benedictis di^itis B.
PatemitaUs V, i^gS. Januarii 22. magnam mi-
hi laetitiam pratstiterunty eoquod accepUs mw
neribus meis incolumitery gaudium vobis fue*
rit eximium ..p Ad novas ergo interrogationes
tuas breviter dico. Nihil a me scienter renova-
iumfuitin codice isto y ita ut etiam in exiguis
apicihis cautlone adhibita ad placitum vestrum
diligenter transcripseram ab originaliy servatis
etiam coioribus et majusculis simillimis ^sicut et
lineis ac mensuris uniuscufusque paginae in,
Canone; necnon imperfect^ relictis lacunit
verborum ac 90c umy utcumque erat in origina*
U: omnis enim attentio fidelitatis a me uswrp^*
tafuit in hoc exempUtri, quod iterum atque ita*
rum contuleram cum autographo: quod si hu-
maniter mendum aliquod irtepserit sive in ort-
ginaliy sive in mea transcriptione y qtsod mo»
ita facile credamy sapientia vestra potest per st
animadvertere • Uno verba y habetis nun^ praa
manibus vel ipsum codicem antiquum y quando^
quidem nuUatenus differt ab eo istud exemplar
quod ultimb possedistis , Fale.
Fidem istorum verborum merito comprobavi
ego oculatus testis, qnnm T&di per multos <d[iet
Originalem ipsum codicem aniiqunm, et cocfe-
rens minima quaeqne dubia, integram reperi
fidem exemplaristae: et quidquid mendum hu«
maniter irrepserat ( paucissimum sane), ad fi-
dem originalis correxi in meo libello^ ad cuius
formam (acta fuit praesens nostra editio Ye*
neta.
Unam tantam desideriura meum incomjrfe*
torn restitit: neqniri nimirnm possidere ipsum
. Originale a me usurpatum, quia jam transie-
rat in possessionem Seminarii Patriarcfaalit;
quare coactus sum restitnere domino ano: sola
ergo spe aliquando posaidendi, quam milii da-
bat Jacobus Doctor (dictus Yicarius Patriar-
chae Hierosoljmitani ) egressns sum a Constan-
tinopoli: quod patet ex peculiari epistola ejus*,
dem Doctoris ad me seripta hoc tenore .
Epistola Jacob! Doctoris data Constantinopo.
li 1808. Octobr. 20. accepta a P. Ancher in ea-* .
dem Urbe iis diebus .
Admodum Bev, Pater,
Pervtnerunt in manus meas amine apist^lae
tuae» una per manam Georgii Lectoris philo-
logiy altera per alteram amicum communem:
quibus novi dcsiderium tuum justissimum . Sctat
Digitized by
Google
E D IT R IS XXT
labora^ Vocato R. P. Jac6bo Ergan Zemliensi Monaslerii nostri rellgioso;
atqae ita m opus iterum incubui, ut altero vixdum elapso, hoc est auna^^
WDccxcv. jaih praelo matilrutn esset: ut cr subjecto Rcfonnatorum (ut aje^
bant) studii Pataviiii decrctd apprime patet '.
• ' Verum quia spcs aliqua affulserat alteriua alicujua codicis in Orien*
te reperiendi, quocum codex hie noster conferri posset, (quae enim ex
uuo tantnm codice prodeunt, ea aut nunquam, aut fere nunquam^ emen-
data omuino atque expolita esse consucvere) dum hac ipsa spe detineor,
qua tamen frustratUiS omnino 8um> eumdemque mihi ab Oriente allatum
iri confido, en iterum bieunium transit: turn subsecuti tumnltus commu-
iiesque iUae Enropae nniversae calamitates alias animos avocant; ita ut
\n tanti terum perturbatione nuUo modo dc codice illo tunc temporls in
lucem produqendo cogitandum esse videretur . Itaque tantisper conquies-
itaffoe velim Btverentia tua, quod si in mea vita paucos post metises sub principid anal se*
fuisset fMteState codex optatus, incunctanter queutis 1809. quo ei ego discessi Constantiuo-
rem perfecistem^ ut credit certo certius etiam poli, et post longum iter per niarc «t terrain np-
animus tuus . Oppartunum ergo tempus est ex- pnli Venetias i8jo. die Majas i.et itenun reco-
pectanduniy et occasio expediens: nolite itaqUe lui per aliquot mfeotes antiqaumlaborenimenm
negligentem me putare, procuro enim -agere in Eosebium^ etpeetabaturemm cdiiio<[uaesiu
omnin pf meo posse . Vale. jam a multis temporibus: quae tamen ob raria
' -Adimpleret forlasse )>rontis»ioiieBi suain, ti impedimenta retardarit usque ad annum -^181 8.
longius 8aper?iwset5 verum 'tamen ezcessit e quoresDeojuv2i$tecorpta^6tezecntionimandari.
' 1 NOI RlFORMATORl DELLO STUDia Dl PADOVA.
Anmdo veduto per la Fede di Rerisione, ed Appro?asioue del P. F. G/o*- Tommnso Masckeroni
Inqnloior General del Santo Dfiixio jdi Fenezia nel libro iotit#li|to EusehU Pamphili Caesa-
riensis Episaopi Chronicon Bipartitum Graeco-Armeniaco-Latinum, sive JSistgria Temporum etc.
-per Patres Armenos Mechitharistas etc. M S. non n csser cosa alcana contro la SanU Fcdc
CatloUca, e pariraente per Attestato del Segretario Nostro, niente contro Pnncipi, e Buoni
(jottumi, ooncedifmo Licenea ti , Frunces^o BortoU Stampatpr di Kenezia che possi csser
atampatO) osserrando git ordini in materia di Starape, e presentando le solite Gopie allc
Pobbliche Librerie di V^ezia, e di Padova.
Dat. li 6 Maggio i^gS.
Agoslin Barbarigo RilT.
Paolo Bembo RiC
Zaccaria Vollarcsso Rit
Begistrata in Libro a Carte G8C. o2 Num. 1.
Marcantonio Sanfermo Segrr ^
di \f. Maggio i-jgS Begistrato a carte 186 nel Libro del Magist. degVUL ed Ecceli
^ig. Eseeutori contro la Bestemia .
Antonio Cabrini Srgr.
Digitized by
Google
XXVI PRAEFATIO
cendnm esse existimavi, donee ingenti ilia tempestate defervescente, saas
iteram litteris honor^ litteratis viris otium ac tranquillitas redderetur.
M oritur interim anno mdccc. Reverendissimus P. Stephanas Melchior,
eique Stephanas alter Acontias saffieitar, quern paulo post Pius VII. P. M-
in Siuuiensem Archiepiscopum consecrat. Eo jubente Constantinopolim
proficiscor, ibique septennium integrum moratus Missionarii Apostolici
monere apud Armenios defnngor. Id vcro mihi, qui nondum omnem £u-
sebiani operis tandem aliqaando yalgandi spem ac cogitationem deposue-
ram^ percommodum accidit. Nam. et Jacobum ilium Rhedestonium Do-
ctorem, qui codieem Hierosoljmis advexerat, et Georgium Lectorem,
cui ejasdem describendi curam commiseram, adire licuit, et cutn ipsis
malta de illo conferre, et codieem ipsum non semel tantum aut bis, sed
pluries per otium lustrare, ac diligentissime expendere; et qaaecumque
postremi amanuensis vel incogitantia, vel inscitia in exemplum nobis traiis-
missum irrepserant (erant sane paueissima) ad trutinam revocare . Qaa
in re Georgii diligentiam nunquam satis mirari poteram, qui panels ad-*
modum exeeptis, quae '
haud incuria fudit
Ast humana parum cavit natura
ita codieem iUum expresserat, ut ovum oyo, quod ajunt, tam simile esse
minime possit . Itaque iugenti Italiae desiderio distinebar, quo thesaurum
hone jampridem in telluiis sinu delitescentem tandem aliqaando litteratis
yiris patefacerem; qnod mihi prospere succedere posse sperabam, rebus
praesertim post tot motus compositis, ac publiea Europae tranquillitate
Vindebonensibus comitiis feliciter eonstituta. Verum anno mdcccxy. in Ita-
liam reverso, post quam ultimam manum operae ad^lovissem5 integram
£ere mihi triennium transigendum Romae fuit; ita at yix nunc tandem
opus quod multis ante annis molitus fueram, anno MDccxcy. perfeceram,
tjpis committere datum fuerit anno uDcccxym. dupliei forma, in 4* ^^ iu
folio y nt dicitar; quarum secunda magis expurgata fuit ab erroribus tj-
pographi .
m. Atque haee operosius fortasse ac minutins quam par erat pra'e-
fati fuisse yideri possumus . Verum fidei nostrae liberandae, et diligen-
tiae nostrae nos asserendae optime faciunt: et quid etiam dc recenti qaa-
dam Mediolanensi editione ex priori illo exemplo juxta Sealigerianum sjr-
stema interpolate sentiendum sit, apprime demonstrant: sed haee alias .
Interim ex hb quae ingenue retulimus, intelligit anusquisque, quam ac-
I Horal . in Arte Poet.
Digitized by
Google
E D 1 T R I S ^Vll
Curate^ et bona fide io codice illo repraesentando versati simus^ ac qnam
luto fidere edltionj huic iiostrae quisque possit^ quae pervetusto illi mo-
numento adamussim respondet; ita at, nisi fbrtasse aliquis operaruiti la-
psus occurfnt, qui tameu ipse ne occurrerel cavlmus diligenter, quicum-
que ipsam pertractas, ipsissimum Armenum codicem versare, atque in-
spicere possis existimare .
Eamdem porro accurationem atque diligentiam Latinae translationi
adhibuimus, quam Armiena yerba pede presso secuti, ita concinnavimus»
ut litteralis, ut ajunt, omuiuo esset/ singulaeque fere Latinae voces Ar-
menis vocibus respondereut: cujusmodi versiones lUae sunt, quae in Po-
Ijglottis Bibliis babeutur, qualcsque Homero, Hesiodo, Theocrito, Pin-
daro, Aristopbani, caeterisque fere omnibus Graecis poetis ab eruditissi-
mis viris adjectae sunt. Nee nos latet futuros plerosque, qui ingenuum
ilium Latini sermonis nitorem atque elegantiam in versione nostra desi-
derari molestius ferant, siquidem paullo durius loqui coutigit, imo barba*
re etiam nonnunquam, ut propesito nostro obsequeremur; verum memi-
nerint, qnaeso, eruditi fastidii homines, nos ex ea versione opus in La-
tinom transferre, quae primigenii textus jamdiu deperditi vices sufliciat,
turn ex ea lingua, quae paucis admodum in Europa nota sit: ac proinde
illud nobis providendum fuisse diligentissime, ut versio haec nostra £use-
biani Archetypl loco esse posset: Id vero baud perficere nos potuisse,
nisi Armeniaca pbrasis, et dictio, quo ad ejus fieri posset, accurate scr-
Taretur: quod nobis in iis locis praesertim praestandum fait, in quibos
Haicana lectio vel a Graeca lectione, quae in Eusebianis fragmcntis ba-
betur, vel a Hieronymiana translatione dissidere videbatur • Tunc enim
Armena versio ad verbum omnino exhibenda fuijL, ut in ea lectionum
discrepantia integrum cuiqne esset, omnibus expensis, de Eusebii mente
ct sententia constituere .
vf, Quandoquidem vero Graecorum fragmentorum meminerimus, il-
lud ingenue liceat profiteri, nihil nobis in hac editione adornauda majori
aut molestia ant labore constitisse . Nam nee quidquam ex Scallgero
adjumenti sperandam fait, apud quern > ut capite sequenti ostendemus,
omnia congesta sunt atque confarcinata, vera falsis admixta, Ipcorum in-
dicationes praetermissae, textus ipse identidem interpolatuss ncc mukum
item ex Vallarsio, qui Canonem tantum illustravit, eumdemque baud om-
nino accurate. Itaque, exceptis nonnuUis locis, quae Scaliger ex Anonj-
mo Casaaboni Ms. producit, quaeque ex ipsius fide retulimus, caetera
omnia ipsi nos ex Sjiicello, Chronico Paschali, S. Nicephoro Patriarcha,
Gedreno, aliisque expiscari debuimus labore improbo: quern tamen litte-
rariae, atque adeo Ghristianae Reipublicae javandae spes, atque deside-
Digitized by
Google
xxvra
PRAEFATIO
riam miriGce levarvlt . Gaetenim qua fide, et diligentia fragmenta ilia at-
tulerimas* auctorum locis apud ipsos inspectis, tute ipse ridere poles.
V. Adnotationes etiam adjecimus, sed quae perspicnitaU potius, ac
necessitati inservirent, qaam eraditioni ; non enim nostri erat eruditis
lectoribos eruditiouem venditare. Itaque criticas disquisitiones, et ex aliis
anctoribos delecta testimonia, quae Euscbii fidem demonstrareut, turn a-
uimadtersiones de variis scriptorum sententiis, ct alia id genus , nltro
praetermisimus; qoae eruditis viris, si erunt qui Eusebianam Chronogra-
phiam illustrandam aliqnando suscipiant, sequenda quam libeiitissime per-
mittimas. Satis nobis erat obscura loca nonnulla expendere, yariantes
lectiones notare, aactorisqae meutem» coUatis Graecis fragmentis oum
yersione Armena^ adhibitaqoe in Ganone Latiua translatione , aperire,
£usebiam denique ipsmn non adnlteratum, aat iuterpolatom, sed since-i
rum atque incorruptum exhibere. Hoc euim inteipretb officium esse exi^
stimayimus: illud explanatoris atque Philologi.
§. V. /
De lis, qui Eusehianae Chronologiae illustrandae ante nos insudarunt.
1. Primus inter Latinos de Eusebii Pamphili Cbronograpbia optime
meritus> est alter Eusebius» Hieronymus scilicet Stridonensis, Ecclesiae
Doctor celeberrimus; quem commcmorarc profecto laudare est. Opus il-
le in Latinum sermonem convertit, ut diximus, ejusque interprctatio'tan-
ti habita est, ut Graeco Eusebii textu temporum injuria sublato, ipsa
ejus vices snppleverit, eaque lisi fuerint quicumque deinde temporum
doctrinae illustrandae insudarunt. Verum Eusebiani operis ab Hieronymo
translati sola superest pars secunda, hoc est Canon; sive illam tantum
iuterpretatus fuerit sanctiissimus Presbyter, quod nonnullis criticis» ' at-
1 Nobincam sentit mmme Hier. de PrMo,
ino et praecipuum suae dissertationis arga-
mentum in hac re detnonttmnda versari ipse
pracnotat pag. i. Duos de temporibus Li^ros ab
Eusehio editos fukse ( contra ne mpe Tallarsii
•jstema) 'y Bierpnymum autem ex tilts alteram
tantum fuisseinterpretatum: qnod Scaligernniy
imo et complures alios oppngnat, nt apertede-
clararil p. 19. nbi ait: Quod itaque in primis.
Lector, a te animadversum at probe perspe^
ctumvelim, hoc est: Falsum omnino esse , quod
Scaligero, Fallarsio^ atque aliis omnibus kac'
tenus persuasum futt, nimirum Hieronymum
utrumque Eusebii de temporibus librum, seu
iUram^ue libri partem fuisse inierpretdtum:
nam revera ille nihil aliud in eo argumento ,
praeter Prologum et Chronicum (puta Cano--
nem) Latinum fecit . Longius forta quam par
Digitized by
Google
E I> I T R I S
xnx
que adeo nobis ipsis persaasum est; sWe quod aliis placet ^ altera ilia
pars jamdia perieritv Adde Canonem ipsiim ab Hieroiijmo» ut ex eja»
verbis apprime constat *, fuisse iuterpolatam, insertis, qnae in Cosebio
deficere videbantur, iis praesertim quae Romanam historiam respiciant:
qao fit» at in ea Versione non tarn Eosebii Pamphili ^ qaam Easebii
Hieronjmi optis exhiberi, idemque magna sai parte a librariis vitiatma
rldeator. Qaare utcamqoe post renatas litteras Hieronjmiano Chronico
Tiri emditi perpetno nsi fuerint, ( ueque enim aliad , ad quod confuge*
rent, suppetebat) ingenti nihilominus Eusebiani operis reperiendi deside-*
no flagrarnnt: quod tamen universis fere Europae Bibliotheeis excussia
ponun atque ^incorraptum nullibi deprehendere potuere •
II. Hnic tamen incommodo mederi aliquo modo conatus est vir ae-»
tatis suae emditissimus, nullique prorsus, uno excepto Peta^yio, in Ghro*
nologica eruditione comparandus, Josephus Scaliger. Is enim noyam Hie-*
ronjmiani Ghronici editionem molitus (siqoidem per ea tempora illud
ad xxYin. Mss. Godd. exactum ediderat, ac eruditis commentariis notis-
que illustraverat Amaldus Pontacns Vasatensis in Aquitania Episcopus,)
eandem anno Don^ini mdcvi. Lugdnni fiatayorom pubUci juris fecit: quam
deinde novis curis auctam » atque adomatam reeudere cogitavit ; licet
morte praeyentus, nee inceptum opus perficere, nee tjpis ipse tradere
potuerit. At anno MDCiyin. illam Amstelodami Alexander Moras yulgayit,
adjectis Ghronicis Prosperi, Victoris Tununensis, Idatii, Marcellini, et
aliorom, qui Euscbii opus continuaveraut, additis insbper Isagogicorum
Chrondogiae Canonum libris tribus ab eodem Scaligero adoroatis, utpote
Ensebianae Ghronographiae illustrandae pernecessariis .^ Porro opus uni*
yersam> siye ipse Scaliger, siye qui tpsnm edidit Moras, Thesaurum Tern-
$H hat fe guaertione ah argumento primario
ahducam: Sed nuUi parcendum est lahori et
diligentiae, quo praefudicata opinio ilia probe
refellatur, et contraria sententia in praeclaro
lumine callocetur: mire enim haeeseopo nostra
inseryient.
1 Opposiuc ergo sententiae, ut diciam fail
in soperiore adnot. patronns extitit Scaliger in
Prolegomenis sai Tliesauri, diceni. Utrumque
autem Latine Hieronymus convert'U De poste^
riore nemo duhitat: de priore ipsum testem da*
mus Comment, in Ban, Quod lamen nihil Ta-
let, ut demoDstrat laudaius Hier. de Prato.
Scaligeri sententiani secutus est et Dn-Pin .
Idem senserunt et alii, nuUo tamen certo inni-
si argiunento.
a Sciendum etemm est^ me et Interprets et
Scriptoris ex pa rte offeio uium, dixit S. Hier..
in Praef. Canonis. Idem iterate suggessit in
Praefatione altering libri Ensebil de locil He*
braicis a se translati, his verbb. Rusehhis, qut
a beato Pamphilo martyre cognomentum sorti-^
tus eftf post decem Eeclesiasticae historiae //->
bros, post temporum CanoneSy quos nos Latina
lingua edidimus: post etc, . . ad extremum in
hoc opusculo laboravit. . . Unde et nos adjni^
rabilis viri sequentes studium, secundum ordt*
nem literarum ut sunt in Graeco> posita, trans^
tulimus: relinquentes ea , quae digna memo^
via non videntur, et pleraque mutantes, Semei
enim et in Temporum libra praefatus sum, mat
vel Interpretem esse ^^elnovi operis conditortm^
Digitized by
Google
XXX PRAEFATIO
porum mscripsit, illudque gtatim magno plausu exccperc viri eraditi. Et
sane malta merant, qaae Scaligerianam industriaoi-.ac laborem coiiimen->
darent. Nam et priorem opens partem (siqaidem ex Ganonis praefatione
intellexerat totum opus in dnas partes ab Easebio fuisse tributam») et
priorem, inqnam, partem jamdla deperditam utcumque suflecerat, et lo-
ca plarima impedita atqae perplexa felicissime enodayerat, et obscarit
saepe lacem affuderat, et allatas ab Easebio yetustas traditiones antiquo*
ram anctoram testimoniis confirmayerat, et (qaod nonnuUoram critlcoram
pace dixerim) collatis inter se Mss. codicibus, iisdemque plurimis, atque
optimae notae, Latinam ipsam Hieronjmi lectionem felicissime emenda-»
verat atque restituerat. Sed quod Scaligerianam editionem longe maxl-
mc commendare putabatnr, delectus ille ingens erat Graecorum Eusebii
fragmentorum, quae undecumque decerpserat, quaeque tanta copia subje-
cerat, ut integrum paene Eusebii textum jamdiu exoptatum, et frustra
quaesitum restituisse yideretur . Ea enim ut coUigeret , universam paene
Graeciam, ut ita dicam, lustrayerat; nee yeterum scriptorum erat quis-
quam^ unde aliquid in suam rem posset mutuari, qui diligentissimi homi<'
nis aciem effugisset . Itaque et Georgium imprimis Tarasii Patriarcbae
Gonstantinopolitani Syncellum excusserat, et Georgium alterum , Cedre-
num scilicet , et Chronicon Paschale sive Alexandrinum , et ejusdem
Ghronici epitomen sibi ab Isaaco Gasaubono communicatam » et Anouj-
mum quendam Eusebii eclogarium, quem ab eodem Gasaubono acceperat^
et quoscumque demum aliquid ex Eusebiana Ghronographia accepisse
poterat suspicari. Ita ut mirandum minime sit, opus tanto labore atque
industria elaboratum, adeo auctori suo arrisisse, ut in fronte Graecorum
fragmentorum yix satis ducens inscribere ret tr^l^ofiiva^ quae supersunt,
(quae eerie modestior erat inscriptio,) praesumpserit addere absolute
smgulis paginis tituli loco, Eva-efi/ov too UafitpIXov Xpoyixap Xoyo; Trpiroi;^
Eusebii Pamphili Chronicorum liber primus \ (baud aliter scripserat et' in
Latina sua coUectione commentitia , ) quasi integrum ac genuinnm Euse-
bium exhiberet.
IV. Enim yero quis crederet Scaligerum in hoc ipso opere, quod
tanto labore atque ingenio comparayerat , tam multa peccasse, ut jure
in dubium reyocare quis possit, utrum in illo adomando optime, an pes-
sime de Eusebio meritus fuerit? Et ad priorem operis ><6yo9 quod attinet*
m eo quidem maxime commendaudus yir eruditus, quod persensit, quam
ex Hieronymo habemus Eusebii Ghronologiam nonnisi postremam operis
vpartem complecti: at in eo maxime est hallucinatus , quod ex bac ipsa
posteriori parte priorem illam suppleri omuino posse existimayit . Siqui-
dem ut illam conficeret, ipsnm Hieronjmianum Ganouem paullo a yulga*
Digitized by
Google
E D I T R I S
XXXI
lis exemplaribns immatatain, intermixtis pro lobitn additamehtis locuple-
tataiD, alioque linearum ordine (oinigsis tamen latercalis) disposituminibi
coUocavit, praemissa Hie^onjini praefationes quasi praeludio operis mii-
versi (siquidem miiversom opus ab Hieronjmo txanslatum fuisse arbitrfr-
tar, ) additoque nescio quo Exordio libri, mcerti auctoris* ut videtup
Latiui, ac pro sincero Eusebii foetu eodem obtrusp . Porro centonem
hone ex variis laciniig consutum, Eusebii Pamphili Chromcorum Canonunt
Ubrum priorem, qui Chronologia dicitur, appellavit, (perperam Ganonig
Domen secundae partis proprium pi^iori etiaip communicans ', quod et
uonnnllis recentiorum fucum fecit.) siye, ut in singularum paffinarum
fronte Icgere est, Eusebii Pamphili Chronicorum lihrum priorem. Sed quia
liber illc in altera parte iterum erat recudendus cum latercuUs» et Chro^
nicus Canon jure appellandus, ne idem prorsus bis exbiberi in eodem
opere yideretur^ lacunas quasdam identidem reliquit yir sagacissimus si-^
1 Solerier animadrertetidain omtiino ^rrasse '
Sciligeruiii^ qaum lemel et bit CanoDU nomen
citendat in atramque ChroDici Etuebiani par-
tem . Deceptam dixeris Tirum sagacissimum ex
eoy qaod Canon Eusebii aliquando Tocetur
ctiam in plurali Canones^ at quippe totus. !»-
tercalis columnisqae constet. Ad Ultutrandam
liiicieDdainqae Teritatem audiendi sunt auctores
indabii. Namqae Eatebias ipse in Praep, Evatig.
X. ^. p. 4B4. D. fie citat praeiationem suam in
Canonem, t v roif Tovn^tifftf iyuf Xpoinxol^
KsroVir, in elahoratis a nobis Chronicis Ca^
nonRfiu; cujai loci alteram partem citani Sjn-
cellos pag. 5o. C. diserat^ ir rf rou, K«yoroc
tu/roO TpoXoyf y in Canonis sui prologo . (qaae
loca Tidesift in hoc opere Tom. II. pag. ^o. 4i •
49- ) Item Cedreniu pag. 1 53. C. ciutoms En*
■ebii dicta in Canone anno Abr. 1 686. et seqq.
lie profert. O' Toivvf voXJuyLet^%U Xcti toKw
iV<ip 'Eufftfim n roU Xpenxoi^ Ktcfoffi . . • •
vtiii pi7if . i yoOi Ahi^tnlpoi 6 nv Mtext-
Sovttf BetfftXiOi etc. ubi interpres LaU Gail.
Xjlander pro Tocibas sonantibas in Chronicis
Canonibus, non abs re dixit in tahulis AnnaU-
h\u^ siqaidem. Canon integer tabolis describi*
tar. Ex hii patet, qaod etiam dictam S. Hie-
roQjmi in prooemio in loca Hebraica, temporum
Canones, quo$ nos latina lingua edidimus, de
lecunda solum Chronicorum parte intclligendum
est^ hand secus ac qaod dixit idem S^ Doctor in
fpist. Lyn. ad Pammachium : Quum Eusebii
Caesaiiensis "Xpovixif in Laiinum verterem,
tali inter caeiera usus sum praefatione^ ubi rc-
petit aliqna de praefatione laa in Canonem.
Sic etiam in Armeno sine discrimine tarn in sin-
gulari, quam in plurali secundus Eusebii liber
▼ocatur lim%o% , Canon , wel l^mAtBiSfp , Cano^
nes: ut ndere est in Armena lectione Eusebii
.nostriy et apud auctores not tros . SufiBciat locut
praefatiqnis ad z. flfaccab. in Bibliis Armeniis^
ubi dicitur . * '|^ '^ifj'* J'V" *t J'"b'^*H'ff ^
\m\mJI[^ *^ \lm%u%ti J'mttiim%m^my \\ • h. e»
99 Hoc spatio ex Josepho^ et Afiricano desumens
n Eusebiut nomina PontiGcum, qui praeerant
9) popolo, adsignat in Canonibus temporum u.
Nullibi autem reperitur apud Graecps, Tel La*
tinos,¥el Armenos, ut simili nomine Canonis
citent primam Eusebii librum , sed genf raliier
dicant aut "Kpofixtlf ffiryypec^ilf > aut Tel Xpo-
UKei: Tide Sjncellum p. i34* D. et 5a. B. Tel
t/^/V b'-"^/*^'^ » Li^^^ Eusebiiy ut apud Sa*
muf lem Armenum , etc. At XporixoV *fi^n%^^n% »
Chronic um^ tcI Chronica in genere aeque dici*
tur apud omnes tam de prima , quam de i ecun-
da Chronicorum parte. Illud autem Hieronjmi^
de Tiris illustr. Chronicorum Canon um omni' ,
moda historiaf et eorum epitome yatnl Chroni--
con omnimodaehistoriae,noisxd9nontm ipsun^
cum sualsagoge, tum seorsim intellectum, turn
edam simul cum fnteriore libro, cui magis^
convenit titulus omnimodae historiae . Verum
haec omnia lucidius patebunt in coria totioa
operis .
Digitized by
Google
;^/^.
»
.'Sr^
■^ ^^■
< '.
5--
•gnatis asleriscis *^^*^f,^^^j^^ " rtMisL desUfcrarentar, addlla eliam
villa nota, Xe^Jn) Troikd^ ndulta desunty rel ilia etiam, desunt infinita alia
prdecbira etq. fcaj^ irfkil reverb deesse constel, nisi ad menlem Scalige-
ri. Tali jp^ctcr} priofi operis Arf>ft> expletc.Wil potias coacervatb, se-
candfum adj«citi volgatum nerape HieronymiaHi Canonis exemplum; quod
tamen, nrfiiV«t par erat, inscripiil, Chronlcorum liier posterior, qui Chro^
\^jiicus Cdnon dicitur, fied disurde' Chronicorum Canonum liber posterior cte.
Hic vero qnig non ScaHgeri, noo.dicam judicium, sed iidem desiderel?
Equidem -fiibi persuaserat vlr eruditissimus, quaecumque habentur in Ca-
none, ea verbis yix imihutatis ct Iji priori parte extitisse, alio tamen
ordine, additisque reterum auetoruirt teslimouiis. At quis ilium tandem
de had ipsa non rerum tantum, sed et verborum c(msensione docuerat?
et utcumque de ipsa conslaret, quomodo scire poterat Scaliger quo or-
dine digestum opus illud foret, quid prius positum, quid posterius, quae
(|uibus auctorum testimoniis praelata, quae adducta, quae praetermissa ?
Haec omnia nisi Sibjllino aliquo oraculo admonitus, divinare Scaliger
nequaquam potuit: ut proinde quaecumque de prions illius partis ordine,
et verbis tradidit (praeter fragmenta a Sjncello, et Anonymo sub nomine
Eusebii nostri producta), ea omnia ex suo cerebro eduxisse dicendus sit,
V. Nee integrior Scaligeri fides in Eusebianis fragmentis, quae utri-
que operis parti adjecit, repraesentandis . Nam ut omittam locorum indi-
cationem, auctorumque nomina perpctuo praetermissa, ita ut ipsis apud
Graeco& scriptores . reperiendis Delio natatore opus sit; quis non miretur
hominem KfuriKoretrop non solum pro Eusebianis ea loca attulisse, quae
Eusebii nomine apud Syncellum, aut Anonymum, aliosque recitantur,
Terum ilia etiam quae ab iisdem Tcluti sua ac propria afferuntur * . Quis
I Audi ipsam Scaligerum dicentetn in Pro-
legomenit: Graeca autem^ quaecumque nancisci
potuimus, majori ex parte a Georgio Tarasii
Patrrarcbae Syncello hahemus: quaedam etiam
a Chronologo innominato benejicio viri nun-'
qraam satis laudati Isancii Casauhoni ^quos fas*
tos Siculos vacant (i. c. Chroiiicon Paschale):
nequepaucaa Georgia Cedreno^ qui multa Ew
sebiana in suum centonem inculcavity non qui-
dem ab Eusebio petita , sed a Georgio Syncel^
lo , A eves sit his cumulus (opus nempe Anonjr-
nii Graeci ) comitate efusdem, quern modo no-
minaviy praestantissimi viri ( Casauboni ) ffret-
hoflxeety et alia immortalia monumental quae
in calcem Graecorum Eusebianorum conjeci"
musy quod ea sero accepissemus . Haec lan^,
^ae scro se acccpisse ait Scaliger, AnoDjmi
fragmenta, tola tunt ccru Engcbiana . De aliit
▼er6 ab Scaligero laadatis, siquando ii nomina-
rant Eiuebium, tutui esse potnerit Scaliger,
alias dabitare oportuit. Sed instat Scaliger,
omnia Syncelli et Cedreni opera totidem verbis
ab Eusebio desumpta fuisse . Haec enim habet
initio adnotationum in Graec. Euseb. p. 4<^i.
Quidam totum opus Eusebii ^ totidem verbis in
sua Chronica transfuderunt: in quibus duo
Georgii Monachiy alter SynceUus Tarasii Pa-
triarchacy alter cognomento Cedrenus . Syn-
cellus Tarasii . . , universam Eusebii Chrono-
logiam sine ulla verborum immutatione in suum
voiumen transtulit. . • Ex eo omnia Eusebiana
excerpsimus, quae quidem deprehendere potui-
mus . Sed quia mntilum ac mancam putai Sca-
liger Svncclli exemplar hodiernuBi, ex Cedi*eno
Digitized by
Google
UT^rx ORIS -; * jixxif
lUiim admonuit auctores Iltei longe grtvissixrfo*; quos identidem
nomeu cotnmemorare minime pignit, «{r eliarti ex eodem £usebio ex-
scripsisse, quae tamquam proprio iDarte aC iogefHo excogitata produce-
rent? Quis ilium comraonefecit S^Ticellum unirersuin* Eusebri 6pus in
^dam Chronographiam sine ulla verborum immutatioue iutolissei, ita ut
quae ex ea proferantur (vel etiam contra EdsebiT sentcntiajm;; quod mi-«
reris) pro Eusebianis ac gefiuinis aecipi debeant? Quo auctore didicit,_
iibi auctoresr illi Eusebii ioca non ad verbum^ kt^ ki . sifisuin afferebanl',
aut certi alicnjus fragmenti lectio a Hierotiijmianift qnt)i^uci mode * disside-
bat, ita ea distorquere, atque pro lubitu aptare, ut Graeca* Xatinis <a-
rat jrS^ct responderent ? Quaenam tandem haec est bominis^ confidentiil$
ramenta quaelibet bistorica ex notis ac ignotis, editis manuscriptisque 11^
bris corradere> imo Latinorum etiam Scriptorum Ioca aliqua a se in
Graecum conversa (ut de his omnibus jure conqueritur Vallarsius in
Praefat.) obtrudere, et pro veris ac genuinis Eusebiaui operis rcliquiis
bonis lectoribus, si quos inveniat, venditare ? Ego ne banc farragineiii
undecumque congestam, ipsissimam esse Eusebii Chronographiam exisli-
mabo? Et tamen multos, nee cos parvi nominis criticos, Scaligcriaua si-
ye firaus, sive, ut mitius agam, imprudentia decepit. Nam ut Gasaubo-
num ' praetermittam perpetuum illiim Scal'igeri laudatorem atqiie praeco-
nem, et Petro Vesselingo *, et Jacobo Gronovio ^, et Ludovico Capello ^,
impleri Toluit alia fragmenta; quonianl infert:
Georgius vero (ait) Cedrenus totum Chrono-
graphium Syncelli descripserat y et exeo, atque
cUorum Chronologorum scriptUy ingens volu^
men contextum aufo^-if iffropitiv vocavit. Sed
et Cedreni opas mntilatum interim assent.
Qnishanc ferat Scaligeri assertionem ? qaam ju-
re refataWt Martinus Hankius P. i. c. i. num.
197- his verbis :ijf^ver6 ScaligeVy uti solido sen-
tentiae suae fundamento desUtuhury ita justo
eonfidentiui insUtutum suum exsecutus est.
Nam unde cognitum hahuit, duos Georgios^
Syncellum et Cedrenum^ in Chronica sua to-
tum Eusebii opus totidem verbis transfudisse?
Quo nixus 9 seu crgumento , seu tcsPmonio ,
scripsit, a Georgia Syncello in suum Chroni-
con universam Eusebii Chronologiam y sine ul-
la verborum immutatione translatam? a Geor-
gia Cedreno totum Syncelli Chronographium
verbatim dcscriptum? Totum certe Chronicon
Eusebii graecum f quod ex his auctoribus con-
cinnare laborabat^ nunquam legerat, nunquam
videraU Neque totum g vel in Syncello^ vel in
Cedreno y quorum Chronica mutila reperirl lo-
co citato narraty sibi repertum inibi fatetur^
Quod si verb certum non est, Syncellum et Ce-
drenum in Chronica sua totum Eusebii Chro-
nicon iisdem verbis transtulisse , vanam erudi-
to saeculo spem fecit , hoc integrum y illis in-
tegrity nos habituros etc. Idem sequenti numc-
ro 198. subdit. Quamobrem Scaliger, sicut in
Georgiis ea Ioca , quibus Eusebii nomen addi»
tum non reperit, Eusebii reputare ; sic inter
Eusebii Graeca referrcy nisi cum quodam erro-
ris periculoy non potuit, Ille tamen conjectura
sua ductus y Eclogas multaSy nee a Georgiis y
nee in Fastis Siculis Eusebio tributasy sub Eu-
sebii nomine publicavit.
1 Vide Casaub. Epist. 104. et ^oo,
2 Vessel, in edit, norissima Diodori Siculi,
ubi multa ex Eusebio Scaligeriano profert^ quae
▼erum sunt Sjncelli .
3 In cursu Antiq. Grace, ubi sub nomine
Ebsebii citatur Pseudo-Eusebius Scaligerianus .
4 Is Chronologiam suam sacram (in princi-
pio Bibl. Pohglott. cdilionis Waltoni praemis-
f
Digitized by
Google
xxxiy
PRAEFATIO
ct quod mUtmer rairari oportet, ipsi Dioigrsio Petevk), viro in temporum
doctriua omnium exercitatissimo, fucum fecitr qui licet Scaligero iufen-
sus, ipsum plus fortasse quam par crat contemptim habuerit ( teste Val-
larsio), in £usebii tamen Chronologia producenda S Scaligeriana conr
menta nou semel pro veris amplexus est. Quis autem post Petaviam in
errorem non adduceretur * ?
Et tamen non defuere, qui Scaligeriani Eusebii vo^eldv perseixtlacc-
rent . Nam Martinum dal Rio contra se quaedam moliri audiverat ipse
Scaliger, cui etiam se respondere paratum professus fuerat; ct SalmAsius
mnlta iti Scaligerum ^ongessit; et demum, ut de caeteris taceam, Spit-
tlerus in Historia Critica ^ ita est locutus, ut universum Scaligerianum
opus uno paene ictu prostraverit: 5^ Quem igitur» inquit, Eufebium Seali-
» gero debemus, earn profecto ita illi debemus, ut nouEusebium ipsuni,
» sed Chronicon a Scaligero ex commeutitia Eusebiani operi^f idea coudi-
w turn habeamus; nee in ipsa etiam altera editioue Thesauri temporiimi
>> quem Alexaudro Moro debemus, quidquam allatum est, quod querelas
» hasce levare posslt u . Et revera quantum Scaligerianae industriae ex col-
lecti* Graecis fragmentis accesslt laudis, tantum Scaligerianae fidei ex
ipsorqm corruptionQ ac confusione detractum est. Quem si quis, prae-
terea, immoderatae etiam jactantiae aut temeritatis arcessere volucrit, non
repugnabo. Quis enim non stomachetur hominem alienee insdustriae im-
pudentissime obtrectantem et splendidissimum illud Ecclesiae lumen Stri-
doniensem Hieronymum, vel de pei'peram intellecto Eusebii textu, vel
de corrnpto etiam atque depravato exposceutem? aut quis unquam pa-
tienter ferat, tot auctdrum loca hinc indc decerpta, ct temerc ferrami-
nata^ audacter Eusebio asserentem, quae tamen uti*um Eusebii essent.
lam) Etisd^ aomine incipit, ae Terbit ejus
«pu(l ScaligfTum repectis procedit; el quidem
partim Eusebianis fragmentis utitiir, sed non
seuiel etiam Pseudo-Eusebium pro Eusebio nsur-
pat . Adijiit etiam (aiij ibidem Eusebiui JJrica"
ni . • • calci^lum: is tamen Sjncellus fuit, non
Eusebias: Item inibi: Et sane Africanus . . .
apud Eusebium in Chronica Graeco dicit , etc.
apud SfDcellttm puta ab Scaligero. usurpatum:
A^ramttTt^ Manifestum,hoc est ex Georgio
Syncetto^ qui idem era t cam praemisso faUo
Eusebio. Tandem validins profert Capellui :
Fallitur 9rgo Eusebius; gratis nempe, cum
PieudcHEusebius ille ait, sc. Syncellus ab Sca-
'ligero sub nomine Eusebii recensitus..
1 Petavius P. i. Ration , temp. Lib. i. Cap.
1 5. adducit teetimoaia t% utraque Chroniconim
Eusebii parte, deccptus sai|e ab Scaligeri coro-
mentis ; qum Tel ipsum Scaligerum de aliia re-
bus inibi convinccrc sibi proposuedt . Idem co-
dem libro sententiam S^'ocelli eirca Regea Assj-
riorum juxta Scaligeri systema vel in?itas sup-
ponit Africani esse sententiam .
a Qui Cedrenum eiliderunt, in ipso iotroitu
sic notant. Cedrenus p. 19. a.7j>^af. w'cfe Eu^
sebii Chronic. Gr. pag* 7. n, 4*** Ce<i. p. 48» «•
V, ibid, p, 4« Ced, p. ^S. d. ^ttpH* v. ib. p. 5.
etc. quae sunt citationes locorum Pseudu-Eitse-
bii Soaligeriani: aliits terns Eusebi :s nullamlia-
bct partem de iisdem loct« ia rUs veri^ Cbr9-
nicis .
3 pag. 46-
Digitized by
Google
E D 1 T R I S XXXV
iiec ipst constarct ? Sed fefellit hdmmem , alioquiu pervideiilissimum ,
praejudicata ilia opinio, nasqaam integrum Eusebii opus deiuceps reper-*
turn iri, quod ccntouem ilium falsi coarguQrct: nee praeler ea quae ipse
coUcgefat, alia posse inreniri existimatit^ nisi decerpta quaedam, qnaeqae
^picilegii loco habenda essent ". Verum de Sealigero satis multa; cujus
conatus quam infeliciter cesserit, veri nostri Ensebii auctoritajs sole cla-
rnis ostendet .
vT. Post Scaligennn, qui Eusebianae Chronographiae itlustraiidae o-
peram daret usque ad proxime elapsi saeculi medium nemo unus repcr-
tus est; nisi quis fortasse aut Salmasium qui illam iterum ad Godd. Mss.
exegit, aut Corradium. Samuelem Schurtzfleischium, ejusdemqne fratreni
Henricum Leonardum coramemorandos existimet, qui ejusdem operis ca-
stigationem Salmasii morte interrnptam continuarunt, paucis admoduiQ
additis animadyersionibusy quae omnia deinde anno mdccxh. ailctuarii lo-
co, ad notitiam BibKothecae principalis f^inariensis ab eodem Henri<;o LeO"*
uardo edita sunt: iternmque post bieunium ab ipso secundts curis reco-
gnita. At medio fere saeculo xviii. iterum Eusebianum Ghronicon eden-
dum illustrandumque susoepit Dominicus Vallarsius Presbyter Veronensis,
quique ipsi in operibus S. Hieronjmi evulgandis atque castigaudis adju-
trices manus adhibnere homines eruditissimi . Is itaque, ita ferente p^ae-
clarae ilKus editionis ordine atque ratione, Latmum Eusebii Ghronicon
nnter Hieronymianas lucubrationes octavo operum tomo cxhibuit, prae(a-
iionem satis longam atque eruditam praemisit, adnotat'ionibus illustravit,
addidit Graeca ex Syncello aliisque ( pro Ganone solo yidelicet ) frag-
inenta, nee ea tamen Scaligeriana licentia, temere ac carptim undecum-
que coflecta, sed inde deducta, ubi ea Ganoui Hieronymo-Eusebiano
qnoquo modo respondere videbantur, indicatis etiam fideliter auctomm
locis, nnde ilia deduxerat, ac ipsa Hieronymiana lectione iterum ad Mss.
Godd. castigata . Et quia Scaligeriana editione rejecta, Pontacenam sc-
cutus fiierat, ipsum Arnoldi Pontaci apparatum et animadversiones in se-
"Vtanda parte ejusdem tomi rccudit, ne quid omnino Eusebianae Glirono*
}ogiae studiosis deesset, quod ipsi illustrandae emolumento esse pos$et.
1 Haec sunt ( inqait Seal, in calce not. Gr. licis reliquerimus . Non cogitahunt ( not lamen
p% /(aS^ ifuae in priorem et posteriorem partem cogiunmas post Scaligcmm) unius n^ esse
Chronicorum Eusebii did a nobis potuerant, omnia absoWere • N^n ilUus stntentiae XMnopha'
Multa aliis relintfuimus ^ et quidem maximum nis iUis in mentem veniet, (nobis Umen et ex*
epieilegium post messemy imo messe majus . perimento -fait) Svrt etV ccpxii TifTei^t^i
Idem et in Prolegom. dixerat, formidans poste- Jb^nrclt dviiul^tcv . AXKtl X^'H" ^***^^*^'^
TormmiMiumy De messe nostra ideo nihil perci- i^wpiffKOU^tfoiiuifOY.
piemuSf quod post illam aliquod Spicum fame^
Digitized by
Google
XXXyi PRAEFATIO
Aique haec pra€clare saiie» ac sapieuter. Verum tria sunt, m qaibus
maxime peccat vir eruditwsimas • Nam nee illad omnino fereudam, quod
com ScaligeriaDam lectionem perpetuo carpere velit, ib at plarimiiin co-
dicibus utitar, qui ab Scaligero lougius absccdunt, licet a yera etiam
lectione maxime absint: Nee illud rursus ignoseendum homini eerte non
iuerudito, et de Hieronymiana laude sollicito, quod ita Sancti Doctorig
£dem et eruditionem adversus Scaligeri eriminationes tuendam sn8Geperit»
ut ejus potius eausam labcfactare ac prodere, quam sustinere atque eor-
roborare videatur. Nam cum id frequeutissime in Hieronjmo reprehendat
Scaligjcr, quod Eusebii verba, et sensum baud integra tide retulerit, non
id criminanti repouit Vallarsius, quod statim reponeudum occurrebat^
Hieroujmum scilicet- usuip esse jure suo, ut pote qui se non tautum
Chrouici illius iuterpretem, sed auctorem quoque in praefatione professus
fuerat: sed universam discrepantiae eausam in ipsa Graeea fragmenta
rcjicit, quae non. bona fide ab autiquls relata esse arbitratur, cum alia
prorsus in siueero Eusebii opere, et Latinae yersioui couseutanea Hiero-
nymi aetate legerentur. Quae profecto defensionis ratio quam infirraa sit,
atque adeo absurda, nemo non videt . Sed in quo maxime peccat Val*
larsius, atque a vero aberrat toto caelo, illud est, quod priorem illam
Chronographici opcris partem, ab ipsomet Eusebio identidem commemo-
ratam, inter Scaligeriana commcuta et somnia recenset . Vix. euim fieri
potuisse putat yir doctissimus, ut Eusebius bis in eodem opere eandem^
crambem iisdem, prorsus verbis inculcaret: quod non jam Eusebius erudi-
tus certe auctor atque disertus, sed nee inlimi quidem subsellii scriptor
aliquis unquam commisisset . Atqui si haee Vallarsius de priori ilia ope-
ris parte dixisset, quam Scaliger suo marte procudit, laudarem bomiuis
ingenium atque judicium ex hoe ipso indicio suflecti opcris po^eiap acu-
tissime pervidentis: at opus ipsum aliquando extitisse a Scaligeriano qui*
dem diversum, attamen ab Eusebio ipso profectum, denegare, non e)v.s
certe erat, qui Chronico illi emendando illustrandoquc diuturnam operam
collocasset, ubi priorem illam partem commemoratam reperisset: loca
etiam ^uaedam apud Graecos oflendisset referta Graecis fragmentis.no-
minatim ab Eusebii libro prime Chrouicorum desumptis . Equidcm alias
loca ilia detorquere Vallarsius uititur: at quam infelici couatu, baud se-
mel in adnotationibus ad ea ipsa loca ostendemus .
vn. Nee vero Vallarsii hallueiuatio Criticos fugit . Vix enim Vallar-
sianum Chronicon prodierat, statim adversus singularem hominis seutcii-
tiam dlssertatlonem de Chronicis Eusebii Caesariensis conscripsit vulgayit-
que anno mdccl. Hieronymus de Prato Oratorii Veronensis Praepositus .
Porro tam Scaligerianum, quam Vallarsianum systema expendlt yir do-
Digitized by
Google
E D I T R I &- XXXVH
ctissimasy ac atramqae simal (brtissimig rationam momentis refatat; eaque
adversus utrumque proponit, quae nunc genuine tandem Eusehii opere
detecto, yerissima esse atque certissim^ deprehensnm est. Fallitnr etiam
ille aliquando; nam quid alind in re ignota contingere poterat? ac Sea-*
ligero nonnunqnam, quandoqne Tero Vallarsio yidetur accedere: attam^n
ad rei summam quod attinet, sen tit ille nobiscum^ nosque tnultum ex
praeclaro illo opuscule profecisse hand inyiti fatemur .
Quod utinam nobis et de Ludovici Spittleri Euseiianorum Chrdnice^
mm historia critica fateri liceret, cujus epitomen inter Comment. Societa-
tis Grottingensis legere est ' . At ille cum multa sapienter de contraritd
turn S^aligeri, turn Vallarsii sententiis dixisset, ac utramque satis explo-
sisset, praepostero deinde consilio novam ipse senteutiam excogitavit,
quae tamen paucis mutatis cum Vallarsiana omnina consentit : Imo ita
aliquando loquitur, ut quam potissimum sententiam sequatur, minime con-
fitet *: quod profecto in homine apprime erudlto maguopere mirandnm est.
vm. Atque hi fere sunt, qui, Eusebianae Chronographiae illnstrandae
hncnsqde operose, et ex professo insudarunt. Esset autera hie locus etiam
de receutissima quadam Mediolanensi ex Armeno^Latino-Graeco iiostro
hoc exemplo mntuata editione Latina dicendi: Sed cum illam ad genui-
nam uostram lectionem studiosus lector exigere per se possit, super?acunm
nobis videtur de re apcrta laborare. Satis erit in praesentia admoucre,
earn ex priori illo exemplo, quod a Georgio exscriptore interpolatum dl-
zimus, clam nobis, me rero Venetiis absente, Mediolanum delate dedu-
ctam esse, nonnullis interim ex altero sauiore exemplo, quod deinde ab
eodem Georgio accepimus, castigatis.
Caeterum ad rem nostram quod attinet, quae de ScaKgero, Vallar-
sio aliisque diximus, non ea mente protulimus, ut praeclarissimorum vi-
rorum industriae et conatibus obtrectaremus, sed ut osteuderemns quam
facile sit in re baud satis comperta yel ipsa eruditornm Inmina halluciua-
ri, nostracque felicitati gratularcmnr, quibus opus illud TroXv^pdXXfiroy,
de quo totics inter criticos certatum est, integrum et iucorruptum Lit-
teratae Europae communicare datum est. Utere itaque optime lector, ac
fruere labore nostro: ac si quid aliud aliquando Armenia nostra suppedi-
tabit, quod eruditorum stndiis aut Christianae Reipublicae prodesse pos-
sit, illud a nobis expecta..
1 Tom. yiji. Class. Histor.
a Vide et confer dicU sua contraria pagg. 4B* 49* ^6* ^^ ^7*
Digitized by
Google
ADLEGTORES ARMENIOS.
Mro-c^f-i JP^^k" hp'P^ ^b *m^p9-^p JhtopU qatnn.utpL. ufuAb9-eu^ ' ^npi-
dtipW^ ^j^umpumnt^tP immaLpaf ^sutfAlraig | qlrpi^iknfppng.fi-fi^ gUrS-ffb I i^i^irC*.
mfi }*\^t^^M"l^'y ll^''''^f^*''5F'-{7 f "> 9^*Hi^ ^^unuMUtnuhi tu^fituip^fw^ np ^y^
u£Ui^lrata Jti^pnt^JR ^nap S^^l^fh ^iut/hAus^ ftppL^ OM^juaUi^utupu^ ^umlmk,
utMuphtPf **'Sll^ ^uitiopt~ig uioti^tug It. tutpAg np ^ l^t '"b^V'P^ nCunuuhwi^
uhpmL.P-hruAs pqm^ diutaht^pp trp t ^-^ A ^ tuP-t%tugp^ unsa.uttP aun^uMfphp
rp£. nt j*yt tf^^ upupuiu^lf[!i£ y p^3 Jli'ffi' mj""''''!^ P^L. 4""^ Uf L^ %i9put^
anjhiB I t'P'k' V^y^^i/"^ ^^n€.Pfn^ auIHui^ qpn^utiip. tu&frfi^ $ ^Jfjiit V^*
f-^fi* Ip* ffr unuailfU fAtuL,»»pirgtut^ a»pplr%tug^ ft ut^p ^pif uMJuaU^ncP-tnAm
tiiuuilApm UfttAtufit pM»iii»ifAn.pp pu/Uuiulfp t Kt}^uiLpJ!h uttL.un-t'i iuaa^pm
iM^uspintii^^ P JIl. au aa J/lM §tn3tutg tuh§u/jflt^ui^ u£tupf^iL. p qp 'J^^S'tA' ^t ^"S^y*
^ng ^nguM iiusinni^gu/utrtQ^ '"/'T' ^''*potntr£Mg ^ '"Pf ^*-pi ^J^H'S ^t Mr&t'L
£j ph ppusgu f Vppu <f'iUtiaSstul^ tuiuusOph Inn M*V p %ngu/h^ uin^it€~i A Anfu ,
Zl. J-iutfu/uus^u tiruiph aiuOnnt-utg An^uunnpbrt p ^nuiu t Kt}^u/Uqh A n.uMpnt^g
^Irtn^ pusqtitlug ^npnuubrtu/ 4* umh^ ^Jlfi*^ gnt^us^uA u^fp&tu^pp t^np&nau ,
^py ^u^ptuquiuw (3-tupf,ai2i/Uin.fi-piA u^urptlrti& ft "^S "^'"P wU^'''p¥-'^'^i^S
Jkpng Ui€jaAff.lrutf_^ utf^pu^ uftu^t-gtuc m/u^P-tup p '^pPt M'pnctP ilf^U^Ly S^P^
gunu (puig p ^^ts/iip tift p-lrpp-pg uJhifft-£ng *p ^ph opp%Ui^^ ^ VP tJ^"' ^"^^
iihsinu^pug a- uHR t f inulfu tiBt^uiutf^ ^m^gnL. \ » i^iuuU ah UMtf uttJnpnL,p-ptJu If
^%nL(3-l-tu'h tiiu^^ A- ^***^(^ fusilir%uj/ii , *yi_^ utn.ut^l-i *p i^gp pLpni^tPp
nt^p XuMgnLiuir p^^ usn^ ^tn^utt^npu n^pLMUit^nhs u^tup^i • npu^t^u It. n€ uuf^
l^utM^ p ^^nuO-lruiUg iui£a.pu ioufup tu^fttup^U u^m^k-gu/b , np p pup^ '"2r
P»fup^p m^ k^tt t'pL.ph t ^yLfutrg^ ng^lfph qii^uipu K^^mUp^A aHumt^pu |>4^«
ut-pp II. tuplLiiSnt-wf^ *p lUtKnffii puipptan^ p-uip^tiuAm^P- t-a»Mip Jlri-ph '^tr^
ptihpiihup d-tuali/itau/jfku^gp Mrpng PutptLjutU^tug • p^Ng i^J^ hp *'*fi* pauti^iu^usit
p jutt^nv,pr^ f^PtrpguiUppusg | unt UiiLJUL.tr ^ ""^p'S'^'Sp^ puiniutUutg %ngp% •■
W t ^' if-l/liUIt-itp II. l^iUpLuitp iiutuii UilL^tuffib p Ji$pU4^tP tfi tuJlAuiiU T^Ui^Ui^^
^nt^piriu% L. <^Jhui*p, fS-tuiftuliUi^tuf-pat^P IruA , i^uitT ttiUPuip^JuiU t^p
pitift-tun^ L. ^iUtP *p J^itpni^um uitM^hriui^ J"P^ ^ JT/l^ ^ t^ttpP- P*"^
qnL.4(p, turn. tihiint-%tuq-ppu Iri.pi9it^uigi^i9g ^ alph^L. L. uni^muAniSt u^pnL.tu&>09g
juSiULSi y^^Ljit-pp ^p i^p k-fjuut-g^p L. *p ijypuff '^ly-pp'" pf^Ps ^trifpiiui^
/f^^ii uutiH-lrptuS^ iu&lrgj |yk<. t^L.u iuu^ fp L. t-p^pnptf^ tiuiufi , Xjtu'biA
Uin.iuifiitrtui_j uifiB 4" •Ui^L.uuilg tf-uitiu/bui^ui^pui^uiii^ PPP^ ^ait/tuiL.otntiui^
pnilnfUff.tuJIgnL^pi^ tiSuupyii tun,u9fthy , A^ '"^yp qtrt-utrptruiU ajtuulrpiu^tka,
^nL.ppifii pi^^ptrg^ , uifi^ ^uitP *p <ltrpi9hpt/lrui% ^Jpynt.ppgSi l^p sut^iuu,
gnuA , A. IgiUiP p &iti^ipu p^np^pq-ttg ULuifp ^ Iri^ulrpp pglf iyu p^^ tuuuig^
Digitized by
Google
PRAEFATIO EDITORIS XXXil^
i^usittf.ftj ^p £LUMiipj ufjing tuplLtfbttus^ ^tqfAm/jfiug % . |^\c au^at JItpu •p^^
%tu/^^ uAtlrnjh L. ^pp uiLpirpl^ niA^ tyJ-tP inui£^ L. Lrt^pitugiugLnj ^jp nl^SJ
AuiAuiMiMiMuta Iti^plrnAg » tyu tf tntruuAsIri^ ^^t^ulrpfinu t^ututKuptruif^ lu fj/^
^tppnu ^uiputfuan t J^\i- «A^ apu^l^u *ft ^tu2(y*uifiuitntup £p%t-£^ fiihsfpy ftn^
gtu , iy%u£iiM0 k, */t ^ui^yw^uih U- ^ft fMfiuiti^uiifi ghi'tylrgML.gufutri^ V*'%5h
alftp^ UrmSi mp^tH^ Wyf 'jfP^ ^J-n9^tupt^,plipin% ^.^tulu^ p-mp^JifAslrfntl^ ^g*^
^t ^*yi*^*^ko ^t I^V't^ pufppmn-.^, ^P^CPt^ ^utm^ptrina/^ ^^ukptiMg*^
3Ru»gnt.uM&^ jniAui/^uJh u^qf^us^pfi^ VP" *t 'iJl'ynL.p'fttSt uta^lnui^ ^p trpi
pff^ V^ ^t^3 """"A t-L.§§k-pt-ty^ J'U^ iiuiuttrbiuy-putg ^''q^l^g J^*" ^"p'*' • "^
t-ppnpn^ ^ S-uiho(3^nt.p-fn-%u Ja/itptuifiuuituipjifp *p lif^p^y ' uii^tr^n^ duJtrJfUifh
pMMbp L, putn^li^ *p utnnt-f.nt.p-pt.'u ^wflrp^% <Jph P-uspf.t/uAnt^P'iruMft , L. *p
atmutuipuipnt^P-ki^ tuittAnyii ^u/Ua^tutiiuiitug Muutftia fS-tuptj^tnuhnt^P-kfutUu titt^
py , L. '/t ^uunrdhMutni^Jp-ftA uiUlrplipjufjlri^ jntSUtu^uiu ^utmnLMth-ng % ^^^p
IL f^&tujtrt(h i»fip"4^*p Jiylr^»L.iR tutihrUu^U nL.unLifuuiu^puig uaqjf.pu It-, «^
tilriiiufu tMioa-uiQ | ^A thuMn.u L. *p u^usMnpL. ^tisttui^% d-UMtiuihtu^tug tt/bh-tj^ iu
ti/i^J-an/iuiiUiL i\tu%ffu pwpip^lfU 9 f/iuuh Mrp /v^^ J-uttiSubui^un- Irqt-ii^ ♦
npntl^ L, %tMt fih^ph uiJhrUusuipU !^ ^j\V '(•plipl^ Mtp p^^- J-tUMlutitui^fU^
t^pai-P-tiutipu lrjt»utn ^pui^apuitL.tuuil^u t
b- u. ^ n h a n hir *!,
Irpptm, '/t in^uu,%ju . L. ku^J- „p,^ku J»^m%^ M'H'^i tPiP nt^iqfUif^ieii^ ^ 'f •^'^ hc *t P'^J
p^nXn^gh . ^ ♦—- ^ bPP '^^^^'i'l^d' • ^ «!!/«' ^t RkP-L. Ppu . Mimfm fl-^ n^ T^JL i»"P^''P >tt'^ih»
VP''3 fe^ H^ttp^ '
f:A^^tpl> kp ir^f-u,q»»,Ri^ op[.%u»i* P^lTP^h P^'^bp* *-*/»''---^4«'*' . A. m%4^%mMtbpr
^pts^c *t T-r- CJf'p^iynfl' ' "pnk" V^* '^ '^^'"'^ ''V^p '^"f"^ ^pbt-'pt «i'^^ar'-n-i"-'u-
.^^^l^pns,, ^b'"H"'^'Lb'''"3b^^ u^^u^ibJ'* L. ^0i>^ hPP ^p"'^".. , m^pnm , ^kj^^mnm , m^^pmrn ,
•ys^pJik^H^l^^^^fh *b ^b^ ^pim^b^'^" U*. W • S*^ IT' "^b^ t^ppirSfL ^L. %J'uAu.^>,p , it.-£.%
m^pir^ ^pbi^ Jip mtn^k 'i^'""'bk -^'^*' 'A b'pP^b'^ J^mn^k u,Xnn.u,%u . ^pu 4«^/»t ^^ '^'L
m^.igy^'tp^C 4«'-^-/S«-'»--/!^^«"(P j»^bbV^ >ltp(d^ u,pl,uliu,pm»p , k. JhpP- %o^pm^l,p •««Y^£ni/^ f2^A/>^
mpp^tP^-^L *b ''^'^L- "P^ik" ^ Vl^^ ^b 4«y«---^ «.^^/»^^^ Rnqtmii, A. ^A ^u».r^^% oi-^^L-'.
^^„c^^;, . jn^« i^^-i ^A t* ^-A'-^-«^ ^/'^^'y V • a. ^^ j.-.t"*^*^ i/s..««.i^ u.%4,n^nb. -V-.4A.
'^»ia> **' 4fb'H"'i bH. k'^p^bs'^'* * 'VL ^'^'^"V'-b^b'^ opb%mkb'^ ^ it P^k^''^ ♦-v^-v
Digitized by
Google
mffimf uihumi^mm^l,^ ^ '^^ • ^ 'A L** * k^J^*- f^'^tW fidf^ iA^tfp^m».mir t
faT ll; Z^' Q'^t'ff ^^ft^mmfltm umrir^uAtrttA ir^^mtiilrtaAj s
P"^ ^«»AfA nmaar%»t»fti% £/«r^ %^%»a0^ltmt£^ 4 Ap 'f £mmfiibm»k»A h'mAop-t$a-P-yAat 9 ^ k$atJLjtm^
mpLJ'mlrm% 4^pi^%si^j kpfim,^^^ t^mJkioi^m^^A t ^i^k^k^ tfi'hsf^ C.l'^ ^mJiAn.^^
pmm. ^^l^ k. ^Jktitopfirmk ^tmiioP-nt^ytXu , Jm%ma-m%i^ mgmpi^mpmAmM^^tXM ^mA /iipP'^%
Digitized by
Google
EUSEBII PAMPHILI
CAESARIENSIS
GHRONIGI BIPARTITI
PARS PMMA HtSTORlCa-CHRONOGRAPeiCA'.
I fr^ ti^u^m JSmmtniUnf uHLmf^ V i^a ^ antlquaniin historiamm
^mg upturn JmL^t-truAg uAg^. fnp ^utti^ evolvi Tolumuia ^« tam, qoae ^ Chair
IF^^sfff^ A. utttttptrumttiidruijf, j/'iju'^ daei et ABsyrii memorant^ turn etiam,
<v«if^itSi« i^/y f/'^'^ i^ffttmJfin^ k. Irc quae Bifigillatiin vel Aegyptii Gonacrir
1 X^udln in ipso lotktt operii aditn nulla oo
caireret iDtcnptio in Codice nostro, at pole
4|iu f inceram peranliqiii Eveuplaro fidem prae
te ferebat^ necetse nobis hul banc concinnare
nscriptionem^ uniTcrsae bujus Libri rationi
congraentera; nempe at Eusebins ipse Opiu
aimm disposait. Ceterdm bac de re console Prae-
taiionem nostram. $. i. Non abs re erit signifi-
care, qoodArmentu qoidam curiosns lector Co-
dicis nostri aliquot ante saecnlis, in calce baee
nouterat. * l^umtg^mf ^mJf^u^jM^m, t-^-t
9) Eosebius Pampbilins Episcopus scripsit It-
bros bistoricos tomis decern^ quorum noTem
narrant de Cbristi Incamatione, deque Sanctis
i^>ostolis, necnon de unirersis bistoriis Eccle-
siasticis. Yentm primus iste de Adamo, mundor
que condito enarrat^ Tocatur autem Cbroni-
coa u,
2 Merito itaque quidam ex erudiUs primam
banc Eusebiani Cbronici partem, egregio no-
mine TlttfToimriiQ Ts^oaitc^^ scilicet Omnimo'
doe Hittoriae juxla D. Hieronjmum in Catalo*
go Tiromin illusiriamj appeUarunt^ turn quod
T0¥ prima est miikmm^km , quae aeque notat va>
Hum, ac ojnnanodum, id est wttv^oSmrdv^ ma-
zime apud Inteqpretem notlmm^ tnm quod
etiam Tbomas noster Arserunius, qui R. Sae-
culo Tint, baec Gbronica citaverit nunc boc no-
mine fmrnfanrnfl^ ft multifariam, nunc altero, fm^
fm^jT 1^^^ afmmHA*i94rm%j, plutWUL histormi'
rum iictm, Ifimis ergo ambiguus fiait noTissimuf
Cbronicorum Commentator Spittlerus^ cum di-
xit pag. So. contra auctoritatem Hieronymi:
.9) Dis|unxisse enim lidetur Hieronjmus, quae
conjuncta accipi Tolnit, et omnimodam^hutor
ffcjn epiiomengue Tocavit, quae forte apud snb-
tiliorem Scriptorem Epitome omnimodae hitiO'
riae esset appellata u. Lector ' autem Telim repo-
nat: Opus Eusebii fuit tam Omnimoda Historia
quoad i. Partem, et Epitome quoad u.P. qu4m
.integrum opus fuerit tamquam Epitome omni-
modae bistoriae.
3 |3Lft«"?f*«»f ftumdhajl^tattkj^aniufuarum sc.
historiarum, potest etiam intelligi Ma/orum, vd
Priscorum historiarum, Sicut etiam igtmm&mtti,
yoluminay poteram aequi Tertere scripta, litter
ra/j cdra prae se fcrat illud Gr. rpecfifieeTK, Ver-
bum t^'^jfy denique ad sensum. a nobis accom-
modatum pvolvi, sbre perlustravi, peragravi, sa-
tis prodit iUud Gr. Siif X^oy. tramivL
4 Lasarus noster Pbarpensis satis antiquus
Scriptor ▼. Saec. exeunte, praesentem Eusebii
1
Digitized by
Google
EUSEBII CAE3AJlI£If SIS
^us^^ P^ut^uttuipuMg f II, nijia$D^iiNfjt$§g ,
an ^u»fif.jMii»ft lui^^i^Jutptttfug % L, fiu^
nnL-^Jitiau ff^^ "P ^p fuanfUifgnttuig lu
^^JfuAuiifftuiplrMiff luautiuupkittg 'f-'^gL
irlpQuA • Al ijjkupumiiit^up OLpni^
tfopu quipduiUutiJ^u I iBopiUiJutpu ^ qh,
iiututaniStu , fj^tuOtt | qpuuAtiumutt'qa'u p
qjPuituf,ppu , ffti^urt^uyu t \\iu^tu^
Ljnpnt^P-hiSa ^uiJutptraun ^ iiiuUiUL.uiisif.
P-tp of-ftLtn pttJj[ iu if^ttipiunp u^^mu ,
^^iitlutL.otnfii^ futaiVbt'upit *p ^pp tupu
ifsf q^^u llpvt" fp *P 'Ifre'v '^
bunt, quaegue certo, profit licucrit';^
enarraht G-raeci: qoibug incliua 49p
rant Kegum et Oljmpiadoip , qpae
AtUetanim interpretantur *, tcn^
pora; atqoe prae<^ara qaaedam acta
(comprehendebant) ^ , qnae a barbfi^
rLs, et Graecifl, fortabos ac imayis
gesta sunt; uec nop slngnlonuyi^ii^-
ram miiitarem manum^ magistros mi-
litiae, sapieiitefl, strenuos^ poetaai Hi-
storicos, philosophosque . Goiigr^iicp
dnxi ^ 9, unmo utOe ac necessarioin o-
pus, breyiter cnncta ctigerereiT atftpip
ex Hebraeis in Sacrb ocriptoris com-
prebensam Hebraicae vitiquitatia hi-
storiam et obronolagiam- bUce prae^
dictis proxkne apponere; lit ccmsemii
yaleamns, quantum Mojsesa Propbc^
taeque Hebraeorom, qui post ipeun
-extitere, salutarem Tbaopbamaaai ^
praelationem imitalar \fk prooenuo i no Lit yer-
patet Eatebium Armeniam prMslo ipsi fuisse.
Eandem ferine dicendi rataonen^ iuarpat et Ar-
lenuiiiu in pMKiciiiio Lib J.cap.i . ^'fk^nff^t. ftf^
^"^S^*^ rp^jl li * Q<^ sanr Aneraniiit iDteT a-
lios scriptore* aniiqnitatif Auetorem mavim^
Bpftmm infitandom sibi duzit, comdixerit loco
ciUtO . • b«. mf^cmm t^'-^^'SI P^V^^'L J^"
^jmmmpJLjguJJbmKJ^IrmVkplufimm ir^'lf^^f't^iL
pmJ-m^JmXj f^iSr^H • i. e. 99 Jtaqu€ juJ^ta Euse-
hii (nnnimpda examitm ac^wratissima y Africani-
que fiAem, in jermone, nee non ad vestigium
MoytiM Foetae (/c. Chorenensis ) in pnmis ag-
gr^diar descrihere statum div'uionis gentium u .
Non ditsimills ipiitaUo cemitor etiaoi in Praefii-
tione Joannis Gktbolici bistorici dicentis. * ^^
mHjmf%n»fti ^m^b^ JmmkXf,^ mb^t^jf • ^ifu
^^ mpmmif^mif Lm ^mJh,%mfimi^m^P^MAm , itpg
I flr^V^" ^^ d^ff^ h^.* Apprim* »jgnjfi-
cat, quasi pero licfiaty td ac si fmri poterk. acd
tamen hie HeHenilinani redplere .fidbfor^ idlt-
que aitignare pro illud, 4^ iupctrmu *
2 Interpretja Armenii parapbrma ditena il-
ppneret oljmpicnm ladnm LuctaioTuM^ dthle-
tarum, it\ Gymnicorumf sm Lalin^ Hipr^,
Gladiatorum j am potius Luetaiionum .
3 Si non til Librarii mendttni> tcI ita Ikmec
exponenda, ut poininNU i» LaU tcI etittu pao-
Id alitor rtddenda. C^tigrimm iu3» digerere
praeclara quaedam acta wc. qnanm tome re-
dnmdArti^gm4t\irmirm%f CKliCtAiyr^ OVUM*
- 4 Arm., fox im^u^fgnt^i'^^X «l^tM o|t cum
Gr. xkru^xm/tf, utraqoe eni«i #i|fpificat ^ifi'
eium, apparatus, etc. quasi Terd fetitAnctor
parare le ad boc opns vtmencftnn: ita ni pro
Congruumduxi, poteramns aeqo^ afarpare^(^6-
rae pretium duxif rek operam dedi, sxcut etiaiB
pro 'f tfp mpJim%t£, quod eit usurpfPtp -^9
placuit interim dicere d^rert. ; ^
5 'Qj^mfm^XmMip'tMA expHndt Gr. yocipa 0id-
pst¥iec^ unde Tbeopbaniam JLat^ni sunt motna-
ti, id est Dei appariiio, iel manifestation id^
que denotat Adventum Cbiisti Altera T9x> fir^
%mpmp refanditnr in Gr. TL»9T0iAf^ i. e. ^m-
ficam\ obi not diximni satdtarem, • t
Digitized by
Google
GHRONICI PA,RS I.
fm-fujns tihihilfu UL ftp fViff %nniu tre.^
Paia-»ni* fLUtnp.ainJ^nii » qp fLnt-ptut. 3aul
Zru/^c-^ ifu*pp~lBnk-tih kp-l^ "/"'^ -/"*->-
pi^eoedserunt^^ atque ea qnaecuinqbe
Diyino SpiriUi pra^dixemnt; q«o &-
cile cognoscere pos^imas, qujbascum
ex Graecb vel barbarb, qai in sia^-
ILb nationibas Tin praeplari eiititeront,
simul ^?:ere % quave aetate jam in-
de a primis temporibufi praestantiores
inter Hebraeos Propbetae extiterint;
stculi el^am omnes, qui ex ipsis eo-
rum Daces fu^riliit ' . '
• liPro^/lifityaA^ coniigerunf, yd convene^
"^"^ i'tenc' [^iitim *en intelligere, quid In tac
frBif4 GliriAliodnim parte Auctor tpecunrerit;
ca^iqvy*! ni^^v^ coll^, q«iiba» nx^%at m se>
candji parte: ut pottquam omnia firmaTcrit an-
tiqaonim scriploram auctoritate^ deinde felici-
^ttr ificipqit ie^itiinail esponflre temporttm ra-
-tteaein ^ Ift^Gtusonii. Yeram hue perdBct Eonp'
d/um ^i^ri^-^Jpni^iiicertani Eusflbio adieriptimi
-hk Codd. BieronjQUi qaoad inittuin: illad^ in-
^am^ qiMtfl Sralig^ 'prubae ptrtia Butebii
prodaaiiua judicavii; Vaflarthis contra^ iKcoil-
<^^dae ( ifdun 4o\im ipae partem dotU, ) iotroda-
ctionem cutiniiaviti Not certi nimat> quod non
attln^ta^ prhDam partem j, niii qvoad s«hmm,
ik^C^tiamtotaiccaBda part tvmmattt primae^
qvare redacimvt flhid Exordium adpnncipidm
Caiyomf pott HkrMijiiii praeiattonem. Hk toloni-
modo addncim^ iainm ffliu^ imta atitctam kc-
€ionetai abRoncaHio ntiirpatam.' Tonu /. -pag. a3.
* 99 fncipinnt tempora totibt tMnoli^ Reget-
que gendtim omniam^ qiilbut locit^ quibusqae
tempoi^m in son Pronncus^ et qtitnttim re-
gnaTennty TeF'tl quid memoriae 4%i>iwi per
gentratioitct, hatif|tatet, et regna^ etdncaint,
' per f>miitm actitm ^udictun^ et omnium regum
Joda» et aliorum qui non ex eadem triba regila-
▼ernnt^ et perrrgnuni Attvriorum, caetcrarum-
qae^eiitium^ ti teitipora Dictatbrum cum coh-
^ tnfibat ordip^riit. Sed et ttoipora Imperatomm ,
et CaetarUm'j i^ quibut teoiporibut hitioriogra-
phot ( al. faistoriog;rapbi ) .foisse dixentnt: «ed
ct toccettiottei eonindem^ qoodper ordinem re-
Tttm tuperias decbralmil ^(tpRKckareyidetur
|>rimam Ghrofiieoram ftcr\tp»). Quonini puu^e^
ta tempora, getta, tive ap^d Hebraeot, v^lapud
Graecoty tel apud Roman oi, me apud Barba-
roty caeteratqiie gentet, quae gettenmt, ?el
eon^titner^nt per hittqriat^'iirtioc l|U>r^.pieii]f-
time demonitrantur: quod et in libro hoc (Seal.
Higini) Hittoriae tingulae conscriptae declarant,
deorum gencrationem^ Tel tingulorunr proge-
niem^ tire bit temporibur ipiit antelatit, quae
getterunt^ et tmnpom OljrMpiii(*onim» e< qdo
primut agon gfmnicut coilttkiAtil> cpioi ^ Seal,
conttittitut e^t, quod ) Gvitci (M^piat appel-
lant. Et quo tenipore ai^cntbt ftik ^alratorif ne-
ttri Jeta Ghritti, tire pank ejuy^ fknukpieet
nomina Epitcoperum Ecd^iarom nomere qua-
tuor, hoc ett, Romanornm, Alexandrine^ Jero-
toljmorunly et Antioehiae etc. u
Haec sunt praeludia chronica, ti ttoa ad G«-
nonem specUatia, .cefte Tcrha aaefont Anony-
miy si vit Graeci rd LaUni, (iint-ominBO latet)
Eusebio nostro adbaerentit; dequo dnhh mar-
ie inter se conterttntnt ImeuBquft cmdiiiMniu
, critici sub nomine auctoris nottri.*
Hit itaque praetermittit, non aba re luerit
transcribere illnm Entebii genoinunl loqun ex
Praepar. EvAig. Lib. x. cap., i^. nbi quaedam
recenset dinilir bic tradiiis . ita ^nim pag. 43a.
t). {in edit. Goloniae. iG>88.) W hi til Xetrif
dhoyiecc tifJMf xetrtryopilfy %i iti Toug r«5y So-
^f E'XXifVftry, xett aurSv yt vih vecp a^urolt
^iKcdiftir itiecaxikcvfy toJ^ Btepficlpovf ><iy»y
T6^f li^ ecXif^cui ivCffiutti xeti dv^oi fiinik-
iofufi ity% ^pfittfoi'EfiftuQu if TwJfXP^^^^^f
X4^ eO^ ixyutffeif Mmdi rt Xeii ei firrti Mtr-
Digitized by
Google
^ EUSERri CA
^. .^^ ^J^o^l^ is »»futu§iuJfp miutP uiJIt^
afm0ff.minkaia fu^^.np iuuuty gpLf ictu^..
l&Am^lU'l^ tf^u$Jh L. qJ-tsis/tiAuMJffu^ ^p
fSfi^ (U^ n^ i^aatSa afauaaU ^aaiattaatpaat^
&p I ' ^4 a^alh aanOAaiMaiM ahauatk/uaulgaiim
Itam, Sf^/^ aJlCfaaaSa ataM§^v»a^ pjaafia^a^ ♦ ^
f^ptaipptri^f^ualri^ahfiiai/taafi qjumaaap^
^^^AnA^fiaA acufmapt-fa f aaap^t-^na^gni^ t
E^^SARIEN'SIS
lulerim vero initio monitum, ac
commendattiin univcrsis vellem , ne
quis conteudere umquam audeat, qua-
si de temporibHS quisquam omuiuo
certus esse possit. Quod sane vel in-
magifitram qu^s cetifieat dicentfem sois
famiiiaribus. {Acu i. 7.)99Noii est ve-
strum nosfie horas et tempera^ quae
Pater posuit in. sua poUaUiie h\ Sed
iUe Telut Deii8 ac Dominus, uqh so^
li^m de mondi nXitf svu euamf ot mi-
hi videtur, de ommbus temporibas
banc paucis verbis senteutiam tnl':!-
ut eos nempe qui in talem TBcuam
disquisitionem amant andacter prae-^
sumere^ impediret.
cia II/>e^$Tflti3 «J iv ix^ htK^ali. id eit yaxXM
mtirrp. Francisci Vigeri. 99 Ac desinant isii jpor-
• Fo nos temerhatiB arguere, quod vcrae piftaiii
<tadia, Graeciae Sapkntnia PhilvsoplMnimque
{Ibctoret^ BaHbaros, inqaam, iHoa, si barbarf
tamfen- Hvbraei sunt, comnlere Tohierhnus ipsT
qiioquc.^ Deinceps quibru q>si temporibus. Mo-
fes pota*^ caeterique post leanrProplictJie clame-
rint, exdHiendam erit u. Proseqaitor autem
s«qiieou capile ea rccitare^ quae in Canonv
Pradatione Terbolenus occurrant lectoribns.
• 1 Locus sacri textns Irajasinodi t^x. vor Gr. ctrj^
vyMi tffTii yifufcaxp^fou^j fxeupoJty ouco Tatrip
s^^rro if Tf iitqi ifyvai^. Lat. Vulg. 5» Non
est ▼estrum nosse tempora vebmomenta , quae Pa-
ter potuit iirsna po testate ii. Arm. Ter^ibi. *(i'i^h
j^uftnt^9rl$^h-m^mt^ym»% f| • Ubi claiT cemimuB
Intfi'preteiii Ensebii tix obserrasse Armenam
scrij^tui^ae Tersiooein, %tA magis Gr. textuf^ ab
auctore citato, adfaaesisse^ quae res profecto
osteildit apud Artnenios nondum its temporibus
late erulgatamftime Sacrarum Lttterarum trans-
lkti6ii^:*quippe*qnae tranrslatae fuerint eodem
saecnlo, quo Ensebii opera quoqae transkta
sunt^ alioquin terte Juxta Nationis lectionem
iMUcta servaret cunctil Tersionts sacrae verba;:
quod effictt Samuel cbronologus, saec. iii'y cnnr'
transcribithiilic Ensebii locum hoc pacto; * )ki#4
m0tf%njf t (\pnjj h-inP' ^-''^RH^ •W'V 4^.
%^pmp% , IrR^ 4^ k ^l tH^C V^'^ ^ C^«(,
JEu^1»4i» , fnp ^^p L^jfi»^mMjrfJLmXnt,l^A^%r
fl i ***«/* '^"^r fU- <f*^* ^mmmpm^l^ , myi^
T^Jiupmitn^tmmanjn J^t^atJ^pft • ff^ ^^J-^mm k. '^-'^^
'"Tk'^'Ut^ fpf'^lf'^ jM«f «v«. pmtk^Lst , Jf «»f^
fa/fp ^-»uma. Ip^^l^ umrf9*.af.ftM. tf.fimnit.p^lraJlk c/mt.
tiBia%aat\u»j t ^tf^ t^f ^maiSj^ Ja^mjfl^ L.
mfpm^m%^mpimtiSi»ffir ikTl^Mtpfm mma^mitrfLt
ft tSfrSfr^y^*^**' mp^k£tfa^ifUt^m\ofMum fv^«r,
mttM-i^t-miijf ||i hoc est, n Veriim propensio Vo-
luntatis humani generis curiose indagatrix exi-
stere lidetur praeteritorum futurorumque po-
tiuvy quam praesentis^ quemadmodhm didici-
mus ex librn^ sciscitantes baec de Tiris divinis^
e^temisque. QnilmB puis &miliaribirs dicebalSal-
Vator: Non estTobis tcirfc borub H tplnpiNra j qnae
Pater posuit in sua potestate. Ndn' pro ultuno
tantutn fine baec profercbat, sed dt omni tem-
pore sententiam posuit, ait maxiitte Tsrax^ille
historicus xussBius. Nam animos percnriosoJi
aitque inaHiii disquirentes paucis his Tei^bils impe-
dit^ Ne contendas certo consequi sci^ntiam CenA^
j^orum. Temmliaec mand^ta dinni ac dbnllitti-
ca ex diametro et vcra<riter daia sunt ad' ^urib--
^os coercendos ab imitili labore u »
Digitized by
Google
tltfu tftf.mm§jtrtnlfi» fuitpfUitiL. , P-lf ''^^"^^
^mtaJUiUtftirtuL. nL,uuaiitsriutia$ll/UuipM Mty^
p^p^ yJ'tiiiiuAtai^uif^pai.p'pt ' I\'y3
igUffiM LJrP- "h^^U ^f^^ ttttOAIt-lfu np
Jp 'yHjg^ nfL ^J^MruMil^tuph-fBgl^ %^'
jrt , 9-k ip^k^ nt'^et 'f^eP' ti^ ?^A-
l^utfu t^iuiluAitii^utg ifi't'fnj |' np^ d^t
^m^P-t-BUiip. t$»pJ^ffiM ^fo/biphu* L fAq.
Irp/fftup ^iUiiuiisMU^u t^fb^L. g^mtiMrmi
ffh ♦ ^fisttiiffr ^tu*f.i/hu UiutA %tu^ Irplrp
WjMf i^ftp ^p i^fttii^^lrg.LMy w^utp^
^4^.t \>'' jf^p*^^ b^k ^b ^'ii^^'^'Ab
(^uinimmo verba (piaqae lioilira im^
pt^aesentiarum idem testificandaj ma-»
gistrl illud dictam testatissimiim ted-'
dent: nempie, quod neque a Graecis,
nee a barbaris, nee ab^aliis, nee ali^
ipsifl quidem'Hebraeis ititegram mnndt
Ghronolbgiam accertrte ^id dircere
possit '. Ilhid tamen sbhimmodd exo-'
ptibidani^ ut oinnino qnod in i^nl no^
sltam £Eiciat, doae res cogiioseaMor.'
Prhno nc forte, quis^am arbitretur
aKonun more ^ecaratissidie cbnseqoi
posse I'ationem tempomnri et dccipie-
tur: Sed (qnod praeterea velun, ut ad-
tertat leetbr) fllud tAHtam in lucem (a
nobis) editnm &isse agnojseat^ nt qno^
modo^ quove pacto quis scire queat
praesentem qnaestionem^ nee vero am-
biguus maneat.
Quod (autem) Graeci remotioribos
temporibus omnino exckidantur, ne
mimm id vidcatur: quippe qni yariis
nefaridis corruptelis semetipSos impli-
caverintf et longo tempore usque ad
Cadmi generatianem Utteris prorsas
camermt . Gadmum enim* primo > a-
junt, ipsis t% regione Pbbenicum * cbar
raeteres adduxi^se . £t . quidem )are
Aegyptio^ quidam in Phtanis libro
dicteriis incessit Solonem. )-< O Sbten,
inquit^ Graec) semper pneri estis :
' 1 Si ?nril>ji IpM icnranda erint Armeincar le«
etioiui, in Gtnitivo vet etiam ia DaiWo ▼idcnmr
toaare kaec: n Neque Graeconuiiy. neque Bar-
bafomm, neqae aUonuny vd, Neqne Graecis,
jieqiieBarbarif , neque alii«, jam. inde ipiit ^e'
Jbraeif potsibHe «rit certi ediicere iotam mundi
Cbronograpliiamu. quod tane ralde ucenuni pn>-
dit lentnm. Paulo po|t neceisarium duxinlut
pauca addere parcntbesi clausa; diioquin £iten-
^q» erit, omnino obtcurum ease bunc locum^
qnem es parte ttt^i conciliaTit Joannei Gatboli-
cUt dicent in tua Praffationc. * X^L 'V* 'V^^
KmmM%s/^itm £^m£^f W^ mty^ t'^ft' P^'^f^
2 Haicanae^ ic. Armenieac, linguae UBUipIe-
rumque telet nomina regionum, ut mi^gii Tenu-
iti, expriraere m^f^mp^ * 4*-»«rA-/.#f^ 'tt^-'^i^S-
Phoenicum, Graecorum^ Jrmemorum, etc.
qnam t^t^if^k imtTjfl^^AfttantmtuV* jmA.%Mtt0^
mm%, ^tymttmmX, Phoenice ,' Gvaecia , Armenia,
not tamen posteriori bee modo passim evposui*
mus in Lat.
Digitized by
Google
g EUSfJSH OA
Ed AR I EN SIS
fjnoiliam iiciiex^w €^r^ec«v^«'*fpe-
ritor imqiiain ; ncc potest <^pM Jt t|^•
bis HiMere ^iqw tekip0ra docta^iei^
tinn «^ • Aegyptiormn Ver<rtiwiltqpfic&
tefenlBttcr udnmnenta eomibeBtH'ia;,
haud'^^ecoflL ac duildkeomhi: efccnba
isti ad quadragiula et plnrcs eliain
anuoB myriados, sua, literis tradilit,
tempora coinputant. Ae^piii vero
Deorura^ ac quorundam semideoruiii,
et mterca maninrn, alque tnortarium
allorum regum, plurimas, deUrauliuna
more, fabulas coutexunt *f^ ^j^ ^«\-^
/ .'i^Tr
( Apud Geor^ufn Syncelbmt pag: 5a. i^l ^f>* )
^pyirSv iripm]^(t(rAiw TtoTsXh ^ctl (pXtiapop (rvvil^ova-i'^
^la^p^
a
1 Hone ipiam Platonu locam itCTuin reciut
ipse Easebiiis noster in lua Praepar. Eraiig. L;
X, c. i^f^. i'jiW9'um& modo, quo lie iegttiir.
i XoKifVy Soxvr, E*XXifVK «i< rtuiii iVti.
ytpvv Ji 'Ehj^mp 01/ Jii'f, ouS% iari iretp v(iTf
XpoVj) ^oXiiv fjM^if(ix, ( quod «ic irddltur ik
Latino' In t«rprete Fhmbisoo Tigero ). i? O^olon^
Solon, paeii semprir G^eci estb, neque sehet
eVdbb quiiqpiani,' ntque ctnuni 'apn3 tos uHuth
^ciplititegentti u. At ipsa Flat^nis Tcrbain Ti-
maeo, pag. io^3. iUi ie Mycnt. K^^ •r/y« tiVsTt
^vf lipiofV fJ >(«\« ^eikBUth '. ilT-SoKw, 2^
knf WK tffTif. *AHou{rtit «Jr, Wf Vi "rdJ«rd
m-etftrti.whfifetr ytip i¥ ivretti' ix^^U ii tip-
Xcttwf JineiifyV^KvuJif U^wf^ whfiA^^nfieixpi'
tf ^Kih^ bOUf. ( ttlfi Lau Ifftnrp; ) n Tcttc^
Sacerdotibui Aegyptiis qncndam graadem nam
diiisse: Solon, SdoH^-Graieei pueti semper
cstis, ntc qimqaaai a Grraccia «enai. Cur istud
dictm, perooniante Solonc? irspondiMe Sacer-
dolemt quiaiiircBis semper itobia est anismis, ift
quo nulla est ^ vcmstatis conunemoratione pri*
sea opinio, nulla cana *scientia u . Ubi advmu
Tflim TOKiof^ sc. caniUR apud alios leetnm^ in
eodice^Qotiro pcocul dubio «-«a«ioV» sc. vetu^
$ium wtl Mitti^iuim lectum fiiisse^ ac consequen-
ter ab Interp. Arm. snbsitntnm 4f 1^* quod for-
Sim recthis Judicetur fespectu focS* \Jifd6tAe
Xpoff,h6c ittt, t^^rt. t*q>i^.jslil.i»#MiK
advertentes^'Latihi^ inq^km^ In^e^-piCtSlftr ul-
tro omiscrnnt mentionem temporis, tarn in
Praep. Eusebii, quiUn in Timaeo Platonis; sicut
etiam in Strom. Glemeniis Ales. Lib. L p. &S6.
▼ernm fin praesenti loco «abiinro coBsenrasidanB
fbit, cum Eusebins He Cbrbnologia wrlmm iir-
stituen^ cKsserit, minime r^pttiri po^e iqmd
6raec6s priscam vSHam triditioucib do tmtt^u^
tempore i 'j^etXtuf Xl^^fi *^* >tprf»f ^aXirf* »»•
fspboric^ eodem lK;cipias sensu.
* 1 Locus citatus a Georgio Synceflo-pfimum
C^nit locum iilter Frs^menu ^seca, ^aque tt*
ra Easebi«na5 aoctovis nswnie cxpr^sins<deai«
gnau. Sic enim loquitur bic SjuoeHua. 4fxeu
Et/Vt/Jjo^ 0- TttiilpiXw (Mf9f9^i*t fV T^^ XP^'*
Kcti elu'rw/ fHa'if wirm. AiydTTM^ ii etfc^*c.
ad vetlk » Qtsomm, et ^ fusebiw . PimpbiH »
memione lacu ill Cbroniahi vuis,. ita elicit »
Aegyptii ^row; et reliqua> quae OMntuGraei
CO posita stmt, iralde congrttentia cUm Armaia
nostra lectione. Quod sane magii paterat etiMii
in Latina translittione Goari^ si non psaOa' ali-^
ler tertisset S^ncelli' Terba hoc pacto. i4.(Qiloa
et memOrat in Gbronicis Eilsebios.PmniJpbiir^
dicens: Deortus at Samidedniinyiific iMsi apud
cos Heroum^ atque morlaUum aliorum^rgnm
plurimas et nngaccs congerunt et nectnnt ad
Digitized by
Google
CaRONIGI
fUr/PtA t-^ ^f* fttj ft iL ^/f f ^/ f/ r/ rnft/ftp ^ tfP
nmLp-ftiMa^ tuu^iu qutunnlntsnuAlruMtA^
itimitu qUatprng §3'ttHf^lLttp9t « . tutppm fj^
' 9f.uigt^ftg » ^ tiric. %nttffit Jj^^fbs *'
PA|RS I. ^
Quae me igitur urgt^t neceMitaa»
nt ipse c{Qi prae omma veritatem cgh
Iq^ ejqainodi res .miBfite inqairam?
com. qniclem . api^ct dilectoB quoque
meos H^b^eofl dubia qaaedam^ {dt
compatatione temporaqa) pccurraat:
qnod .teippigire ppportado ^xjMi^am^.
tjioQ ftut^m ad confat^9dam Cjbro^o-
graphqnim.saper^iam e$ ^suaa^igio^--
ue conceptam^ sit c^^ ^^^ ',
JEgo yero- propter re ji^, guae prae^
sentes Tersantgur^ . in pris^prupi; liBris
versatjui, pcmaip iu pj(:uqis.Chatd<teq;«
rum chronograpliiam ' : deinde Aissj-
rioftims posteaMedonim reges; delu-
de Lydorqm; et juxta eos Persarum.
Et iilde ad alia gradum facieuS; inte-
^ranl Hebtaeorum t^rouologtam ex
ordine digeram; atque post eam^ ite-
rum tertiQ loco Aegyptiorum dyna-
stiae t^mpora. Blls addam etiajm Ptor
lomaeortun (temp^a) ^^. q^i pfis^ Ale-
t6kdmuM Goar ii% laodii»ilifti Qoc dicjtiOiip^ J^t:-
yuvTtoi iif it 4pia Jtatfiu EDsefcutnof jnordimii
'dndty plane <nMit. ^tdtun jr«^ f^oufroit cxr
prenir €pude9Si tibi opntai^ m^pB cum nf»-
tgolt iur yfcto iwdd^MMi. m/iu^^ ad haec, vd
interea. Ac ^emum prayfX(/«y ffsj^vaitHeroum^
cfuir idcl>tBitft vtfrtere Manium, itlflibiobteryifc-
tii. p: 4^. ^ in Jinnot. p. i3. ad p. S«. Manesy
^rek Deai JMiiitet. jnun Amfe «*|p»4.«4m% <
' Bif praemitflit defers lectiode Efuehu^nk, rt*
am praAcrea'adVeriefe^ qaodSTUCcQuitcnin d-
taiaef*EQieUi i^l^«n|dlata, coaiiaaida^ilKfi)?
ferie^ adjongU aiia'4iioqaf f^nadfOi Aoptoris 4if
clky alinbd^iiempeidetainpU; Ua 4t dqipli^^eiii
CfciidiiicanMl loofn^ in iniun vtdtgeriu Ytmm
acouidim yiavi aratiooii partem :VMilebis paulo
iafoioa intar fiiudbii dkia post Terlui Pelj^hi*-
atluwfle Clnddacis^ vbi itenun baec addSt Syn*
JuwhiPirMi f>uM^Ui ffU9iypet4^. i* a ^^ Et ]iaf«
qdi^eaKEmribhpa^ atM|^acttaS»a aOrvm :(A«^<'
plioRBM TidflKcet: ^ .^inpBaret , cpnicripf it ' ^ •
QoiUB'tF^ ade^fivmiterckaTrm S|rna Ease-
.ibii haec verb^ tub ctfro nomine turn auctoris,
torn c^rit Chrpmc|^ :&liciter ea tibi conciliaTil
Jos. Scaliger, ac inter sua fra§menta accommo-
davit^ sed tamen cam nescir^t nee ^aininnmlor
cum^ neque 4i?erfitalem 4ocoran\9 simpliciter
jfaDtoiii finial transcripsit in pag. 6. sub initio
nerum A^3rp«iacarinii .De Tarsia quiddicain,
didihis sun^j cum ttl Jp^ dobitare .debuerit dc
praesenui fragmento. Primam enim Busebiana^
£hrono]l0paepantm{Blldiai9 ererlendam cogi^
iaWtf in secunda T^ro, eaque a D, ffierooymo
Latio donauiatillum rtp^t Yest]giuili'jG(lip«i*^ine-
tnorati firagmtntit sod-mtdta prAe!kre4, driliiiK
tiWBPL argeban;t« .... . *
A t J^^u0tm%mtl^ijfpmt4^fi»Sk td sjllahaui ftt^p»-
vcyp^pteif passim Teroponitur etison-prD ^por^
•Ao^/flt. ^|ttAre et nos aine discrtmuie utiamr in
lia|. versione titraqne Toce^ {^hronographia ,9t.
scnptio tewpemm^.^ et A^hronolopa^ i. e. ser^
mocinatiade tempore reoden^ aentu dicitdr watiq
wA dociiina teAtponm.'^
' .^ £»qmf0ttMrm%g% refonditOT in fir. Tei Hr^
kti/Almn -etenim mire imer seconveniontarlicib-
J^ quibm caret lingna Latina. quamobrem n»f
Digitized by
Google
g EtSEBII .C
nfw tiiul^L-q^iuf^i-'if p-utif-uii^nplr^ltis fc.
iQfii^ g<^ntai^ jksnpiJii • , *»£^ ^ j^?*-
tuti^'p-t-n Jp$ntMMMUn p MUii^tu £. qmnjuoL
P^ p-tuq^gui.npMsU inu^lrn.nittitgi^ng ^ L^
qp^lrui»uti^ai~na • uMupu A» a^uiunphru ^
gnufulruMg , A- qtjuuptugt^ng , /ȣ^ J^*"
AES AklEiVSIS
xandrum Macedonem hi Ae^^pto, at-
nue Alexandrlae regnaruiit. Post haec
vero ex diverse capite ' , quomodo ui-
ixiirum suas Graeci uarreut historias,
siuo-illatiin indicabo. Prinium cos, qui
Sicyoiie regnaveruut; quive Argiac *;
quique in ipsa Atheniemium urbe, a
primo usque ad postremum: uec non
qui Lacedaemoue, et qui Coriiithi:
qui demum in aliqua regione, mare
oblinentcs ^, domlnati sunt, (tccen-
ficam). ,...^^^jmf^.J^
His addam descriptionem oljmpi^
dum, quae a Graecis scriptae fuerurit.
Postquam autem omnia haec apposite
inter se invicem collocavero, turn et
primos reges Macedonum, Thessalo-
rumque * ; deinde etiam Assy riorum
atque Asianorum, qui post Alexan-
drum daces extiterunt singillatim cop-
ccsse fait, pro Arm. f. V praqioskiTO p|Mt(NMft-
tiToque ariiculis, addere in Lat. nunc ^eMpons,
noBC re^Sf etc. nisi tnlMiadiatur ex serie vtr-
monit nomen iptnni.
I Ad ▼erb.ji^r^ Mf^r^MvH-r ex aiioprincipio.
quo Tult au€tor aiii^are wel notam aectioneai,
capitnltm neinpe, ubi «eortuni acturut est de
Graiecoraai oii||iney Tel f«ntr«, ex qoibua Grae-
cain hiiaserii kLlor^puB.
a Juxta Arm. •v f i^jfe > ^CTt'^J^'V * ^^
Gr. A'pytloi, A^ftyuufj debuit exprimi in Lat.
Jrgii, Jrgiorum, vel Argaei, Argaeorunu ▼€-
rum apud Latinos ipsos passim legimos Argwij
Argivorumi aliquando rero Argi^ Argorunty un-
de terra ipsa Argia.
3 {^Mi^fMr^optim^ resolyitur in Gr. nomen
^ecXMaoxpeirt^pf sicut etiam *-wifc»4^z^«''in Tcr-
bum ^etKetffaoKptiTit0 9 quod nonsemel in Cano-
ne occurrit. Yerum cum apud Latinos desidere-
tur talis composition Tel invitusdicam^ mareoft-
tinert^ maris imperium tenere* etc.
4 Quamvis nos Latinorum more ubique ex-
pressimus Thessalia, ThessaU, Terum in Arm.
. nunc acribitur p-irmmtf^ fprntT P^^mmmif^ 9
mmMih^, P^mmm^^f ob Tariautem UeUenismi
loetionem €bTT«M«, ©i TT«c^o/, vel ©t^d'ae^i'se,
QiffaecKoi. Ensebins lectionem magis relinere
anteriorem risus est. Ubi obiter notabia , qnod
bunc nsum Tocis Thettalia pro ThessaUa, non
advertentes eruditissimi Whistgnii in tranila-
tione Chorenensis^ nostri, haetilant, atque to-
ccm pccurrentem Lib. i..cap. 7. p% ai# fP'h^'K,
^m, ad S^rllabas reddenles Thitaliam, in tub-
junctif notis ita baec diyinantzn Nomen ( in-
quiunt) ut arbitramur, corruptum. An uUo
modo ad Graecam vocem .d«X«7T«y referri po-
test, ut adeo oram mariihnam interpretemur.
Namque id Terborum series et continuatio pq-
stulare Wdetur u. Gratis tamen; namque i^eipsa
locus citatus postulat Tocem Thettaliamf Thetr
saliam nimirum, ut Tulg^ Latini dicunt: sicut
etiam Tel ipsi Wbistonii alibi feliciter id asse-
quuti sunt, cum L. n. c. ia,p. 107. Tofi'^mm^^
tyj^^j"^ recti reddiderunt Thes4alU.
Digitized by
Google
CfiRONtC
Jhulug impf-tg^g^ i,p^'jlAlru»j . «^
at^ k'^itS^^ « \f^ jt-tn iiayut ^utp^
^fLn^ ^ptuqui^ ^ffitt-ylfu t \j,u np^
^bj^HJt"" i'y^pk' ^ juH^fMutalrty
fffA mutpLL^mp^g^ t
\fM.%l^P-4» ^p%mgu/ulf aisJVutgnAg
guA^^ '^p^jP^^puiftM/bjf^Lp utqj.p P-ut^
^MMt^mptrglfia , tpd-tuUiJUmliAjuAJtBltt-fi
mLptifu iM,pnjU pjutd-^u pjuiJ-utLtrg^g i
L ^iiA^ui jy^MM^g k^p^t^sta vb-
Prfti^u tuJlug l$t^uiipuiU^L^ mi.pma^ '^
%ngutia^ « ^ tf^Lputa, iu uiiumpusumtuu
"-PJ^ ^'"'^S^uiJfif trqtrU ♦ iL upiu^m^
P^iSiit fn^pUM^uA^Lp P-aufiuunpnu^
p-aruA "gtfi jUiJifUuMBia tuutLMag uatum^
ptH^^tta/iA iu'Pf'bg^g t
WJL 'y^'^ t-pfypnpafMLjT tUlL. JiU^
u^uif fMpS' ll;gli9 {^^"Ua '^'^ '^'^ 'A
siomaauLnp TSum^u A tutu unttp^ tttk-tti^
gttt^ qattu *b^wjg.^tttgt^g ffit^ttt/ltg
fitatfithttatj ttputttttbtt»i^ fJ-tittiSJSttat^ttt^
if-pttL^fttit t
r PARS I. • 1
scribam. Deuide onmes <{QOqiie, qui
ab Aeiiea, jiost captam Hium, La-
tinis imperanmt, et postea Romani
sunt appellati, ^ingillatim ac distinct^
ad invicem iu*ordbem redigam. Post
ca Telro ex oMine illos, qui a Romu-^'
lo (originem habuerant) S qaiqaeRo-.
manorum urbem condidemnt. Et qui
a Julio Gaesare, et Augusto ordme
succedentes Imperatores fuermit ' ;
nee non Gomules, ^ui annui interea
creati suat. ^
Atquc (deiDum) materias de his
cuDctis mihi recolligens, ad Chrom-
cuin temporum Ganonera ^ me con-
vertam. Ac resumens jam inde ab ori*
gine ex iis, qui in qualibet gente re-
gnaverunt, tempora/ singulas in par-
tes seorsum diyidam ; numerum quo-
que annoFum mikisoujnsqiie. ipsorum
comparate inter se invicem apponam:
ut facile ac expedite assequamur, quo
quisque tempore fiierit. Atque singu«
lomm regnorum praeclara gesta^ quae
apud omnes gentes iparrantor , inter
ea regna breyiter exponam.
Sed iUius secundi postea elaboratio
accedat * . Interim vero in proximo
sermone, agedum quam Gfaaldaei de
suis majoribus referunt, chronogra-
phiam perspiciamus.
1 Pro Bomulo ubique Interp. Arm. haBet
Grteco more Romylum, tcI potias Eomilum.
2 Guncu haec Integra appositeqae digetta oo
cmTQDt studiods LectoriBiu in praesentif Chro-
nograptiae progresin, in Prima scilicet hac
Parte, tecnndom ordinem ab Anctore praetcri-
ptnm^ niti iolnnimodo nltima tectio, ea ndeli-
cet, quae ad tuccetsorea Jnlii Gactaria, Coniu-
leaque tpecut^ injuria tempomm exciderit: quod
dolendum maxime etsetj niti aliunde facile top-
pleretur.
3 ^pn%fif^% J^mam%mimkm% (Tel,Ut alibi le-
gimat,</«M^lMr{MM^/r)* Eshifl dnabuiVocibus,
lecunda Armena Tidetur accommodata ab Inter-
prete nottro, ut primam Tocem Gr. Kpofixif
ezplicet. atraqne enim est tempomUs.
4 Secundum jocat Opu*, Ghronicon Gano-
nem, respectn, ut patet, Primi hnjui Ghroiio*
a
Digitized by
Google
10
EUSEBII CASSARIBNSIS
(4MVI>bl\(ihn«^)
(CHALDAEORUM'O
(IVnfr- I'-wfr^V'* i^mSJkmimffVu , > Quomodo ChoMoei ChronograpMa^
fm^m^^ m^i.mm'k^f%m^. t- ^J^ ff-j prodoiU , ex Pofyhistore Alexandra}
^m^m^^^ , t- 4-nAi mmmUt"^ P^mfm^m^ MC uon de scriptis Chaldaeonm , pri-
^m».pimk%n^m$ moquc ipsorum Tcgno .
^utuutupau ^typ *ff J-ut$fhAtu^lfu f-uc
n^tuunp % O p-ut^uta-Mpuigh ufuntL.tuUa
4f,rt».MnMtplri_ tl^nudmpk tnk i i^'ya ILlr
^npi-it fAj^ftmyttt flr^i*^ ^iSF^*- uiutttr^
jhi^UU ' ^^ -^^'^ ^^*- Pil'?^«'-
9) JJLaec Berosus primo Yolomine
enarraTit * , et secundo siii^los r^-
ges disponena conscripsit . Prout ille
dicit, quod Nabonassanis eo tempq-
re rex erat ^ . Nomina regum colU-
gens» ntique colliglt tantam> gesta ver
ro nulla accurate refert; vel nee me-
moratu dignum repuUt> ul exmde nu-
merua regum exponeretur: incipitque
in hunc modum sccibere * . Apollo-
( Syncell. apud Scalig. J
logici Sermonise qua ratione et nos plerumquc
denomiiiavimiu Primam, et Secundam partem:
ticut et alii ante nos fecerant cum Scaligero,
quam?is ipti caruerint prima hae parte. Hlc er-
go obiter animadverte, hoc ipso Eusebii dicto
(undilus everti eorumsententiam^ quihocCbro-
nicon in daar esse partes dinsum negabant. ut
diximus in Praefat. $. V.
1 Trimum boo caput praesentis operis est, ut
et infra nominatnr etiam ab auctore. Sed quum
nullam babuerit Codex capitulorum dirisionem j
' non sumns ausi^ vel in textu, vel in margine
designare nuraeros singalii capitibns coagruentes.
2 Initinm bnjus periocbae quodam modo cer-
iiitur in fragmentis Graecia paulo post adducen-
dis : ut in illo TteuTet ^lii i Bifpf^<tof iffTopiCi.
el in altcre TetuTec . . . iv ri Tptirff ^eiaxu.
f> W TJf IrJri^qt ToJ^ Jf'xflf 0ctci\§7u «tc. In-
terim vera diligenter atlendendum , citari bic ab
Eosebio Alexaildram Poljbistorem , qui scilicet
Poljbislor utitur tettisionio Berosi Chaldaci^
idqne^ ut videtur, duplici modo: nunc Berosi
ipsius verba laudans, nunc vero Apollodorttm ad-
dueens testem : ita tamen , ut clare mininie pa-
teat ^ quae sermonis pars ad ilkun, quaeque ad
hunc pertineat.
3 Cur boc loco fiat Nabonassari mentio, aut
boc dictum eo tempore ad cujus scriptoria acta-
tem pertineat, baud facile videlur ^iscemi p«a-
se. Nescio an dc Nabonassari epocba aliquid hie
innuere auctor voluerit, dc qua quodammodo
agit Scaliger in adnot. Gr. Euseb. p.4o7- abide
Berosi aeute disserit.
4 Eusebiusne doPoly his tore j an ipse Poljhktor
do Beroso baec dixerit, Incipiiffue, aliunde pro-
bandum est. Audiamns Sjncellum, qui haeeom-
nia transcribit ab Eusebio^ quamquam aeraio^
nis exordium mutaverit, hoc paoto: IIj^oV Toc^
THixm**Av^kXoimpc^ ofMttH toutm^ T§fsismfi'
fiiyoc> oOt» Xt'yir. Tm/rm fAtf 6 Bvp^r^adi tff^
TOfm^t, TpiiTOv 7iKsV^«i /Jaetf iXs'ea 'AXsi^poV etc.
i. e. ad verb, u Ad baec et Ap«lk>dMTis paritcr
Digitized by
Google
CBRONIX:
«jw0 'Hl. t>pf/itus/^/f » 1 $ii9»mnm.tittmtt iic
^qtupmig k. ^j'^p^'-p mJiug , ^^^
ptrui/^^ft %np^ Mrpty L.^lrpu frS& ^L
ttnttta t \J^p 4' ""'t' *p ^^ptlfi^ ^
Jt'g ^uip^t^p UMtP* lu ttata J^ p ma^
upA^ Y* #!#«/• P-ntJriuf^ ^nampfiA f^ifi*^
nahufttt p/^^n uitLMiffhy ftXi %§ufAb'uig
wtJufanutnttM^ghrtuj^ JJt puut a^nfk^ ^u»p^
ta^tui. p-naJ^ qP^§ua.uti.npu tuunplrumtui^
%lruMjg •X'S' ^ ^•utf^tUL.rtp^ jmiintjpty juK.
^LJUMppu p-titjfJtH^uplfh M^fti^L. a^uftaamt^^
P-pi/it • UitL. "pti^ utulf [/^"fl^ fM^ A.
hMuAnt^p-iruA P'Uiq.tuLMptuA ^ufifgf^^
uiul^ 2U»pu ?♦ ^ P* "p ifi'l^ pnafuiU.
J^ipuutt^nf^ Myuta^ut
1 PIRS t 11
dorus ait primum extitidse regcm Alo-
nun, qui ( oriundus ) ex Bfibylone e^
rat quidem Chaldaeus ^ . Regnasse
rero ipsum sarps x . , diyidens unum
Sarum in numemin triom milliuin ei
gexG^ntomm anaoram: ficribens prae-
terea et aliqnas Neros, Sossosque*
Ncrus ana, inquit, ex ueris, sexcen-
tomm anuomm est spatium; Sossas''
que nna ex sossis. lx^ annorom: hos-*
ce annos secundmii pristiuam qaan**
damantiqaprum rationem receusens u.
HaecdiGcns, ct ulterius pregrediens,
s'mgnlatim ex ordine recenset r^e«
Aflsyriorum, Reges x ^ ab Aioro pri-
me rege usque ad Xtsnthram , sub
^o magnum et prinram diluyiuin.fuis-
se ait; de qua et Moyses mentionem
facit. Tempera vero imperii Re-
gum iUorum saros dicit (fuisse) c,
et XX . qui effieiunt loiXLin . myriadas
annornm • Scribit autem singillatim
hoc pacto •
( Syncetl, pag* 5i. )
TTfMTOf yivio'^eti fieiurOJa *AXcSpop t x Yiafiohwoq lL(t>$(tion 0et^
tftis ( pradi^ ) -fidem fitctorusy tic ait: Haec
qnidem Berosua narrant, primum foisfe regem
Alonun elcu. Qvted ti conil^t, turn forte le-
gendnm erit etiam in Entdbiio nostro. l^c-Mf^M^
y«ratii at haicconjectnrae,.<]aae auppiet Bero-
at nomen, astcntiamur, non adeo .ucget not hie
SfpkctWxiAf cum non adamofisim, fed perfuncto-
rie Eiuebiam doscribat. .
1 Mendum librarii hao in linea aatis pc9*$pi-
caam est; nee licebat, neque fieri poterat, ut
in Latinum sermonem refunderetnr. patet eoim
|>ro 'c^if^^^ legendum esae Vfif4f»9 ut
anfira. aicnt etiam po *fi p^iAif%t^ erpedit le«
^*t frntfJ^imH* et pro t^^M0€J»^ necetteiiiit
restitni p-mi^^^mft-g^t yt\ p^t^^a^p^mtij opt
Gt. Iragmenju. Anotoritas Tero codicil noatri pro-
bat in Gr.kctioneqpiScaligeri Bte^'iMtf, etXaeX*-
itiioff et contra i^ooprobat alteram Goari fittai*^
Kim et X«X?«i«y» cum sua accusatione adyei**
MUM Seal, in adnot.- p. 4^^* I^^*> militat argu-
mentum contra Goarum, cum in Lat. lua Ter*
tione omittit nomen ChaUaem'um, n Re^iim
( inquiens ) quidem Babjlone natorum Alorum
primum fuitse narravit BeroMii u » ubi d^bue-
xet- )UYta tuam lectionem dicere < n Haeo qui^
dem Berofiut narrafit, primum fuiiae reguro^
Alorum ex Sab^lone Chaldatomm a. ,
Digitized by
Google
12
E U S £ B 1 1 C AESARIENSIS
1^ 4|^^2wSr^/ ii#c4^ uMttntfpwu^ P-aui,
a.auunpt'tug "P^^ %nput utqutuitvpntt
%M$spu ^t L^jlrut afgqmmiuiptiH^ tutfMr^
qtth ^fr ^tuqnJ^tugi^g ^p upuaunppfipMiA
Munui^lf P-tu^uit^npirutg 2^p*' * ^t" *
f^J^uigLng '/I uptMpjPpltptiA ( 'f m^immt^Y^
f frf IT** 'h^X^f^! ) » P'iuq.MtL.npt'UMi^ ^pu ♦
%t'p. $ 1^ lUnpuM iULMi^ptt trpLtruii tf-tu^
^uflM f^^ ^p ^n^% ptjf^niftnfftt^ , *p
iutpi^p i-na/k" ♦ "py diupt^liuiU A. ip^
tfutittf iuJir^iuqaupfrun p upuumpppp^
qnit ^tttq^^h p-ua^f-MMM^nptrtu/^ ^pu ♦
pj-t \fkt^jlrm umput ifMit.At-u3B ^^t-f^
^"Jff^-p *p u^uiiMtppppqatit ^utqniph ♦
P-UMaMSi^tiptruiftL ftJiuyaupu* cA • 1 ^'^^
99 Qdum, inquit, obUsset Alom^ ^,
regnayit filius ejiis-Alaparus^saros m.
et post Alapamm, Aknekm et C^hal-
daeiB e civiute Paatibiblon regnarit
saroa xm . Post AlmeloBem autem
AmmeHonem ex Chaldaeis de Pa«iti-
biblon * civitate (ait) regnasse «aros
xn . In diebus ejus appamit qaaedam
bestia e mari rubro (e^essa), «q«am
Idotion Tooant, quae bominb ei piscis
speciem habebat. Atque post emn A-
megalarum ^ ex Paatibiblon urbe re-
gnasse (tradit) saros xvm . Post banc
vero, Daonum Pastorem faisse ex ur-
be Paatibiblon; earn quoqae regnas-
se saros x . Sab eo iteram. e mari ra-
bro (egressas) , qaataor ^ bellaas
( SynceU. ibid. )
rcb 'AfjLfiiveovct roy XciX^auoPy ip' oS ^nar} (pavnvai ( rip rfwcctf^p
'ildvpfip) rip 'Appellor OP ix xS^ 'Ept^S-pSf. {oTTip 'AXi^aplpoi Trpo-
Xct^cop eJpvixe (petphcLi r^ Trpeiro) iiru. ourot; li (mat crdpovi fx'.
o ^i 'AlSilipig rip hvTspop'Appit^OTOP fxird cipov^ x^.) tJra Mf-
ydXapop ix UoLvri/SlfiXcop nih^^ti^ /3aa'iX§vcai li durip cretpovf itL
xcti (liToL r^vrop Ldeopop Troifiipei ix UeLvn/Si/SXcitp /Sao'iXeva'At trd-
p6vz /. xard rovrotr ^dXiP (pfici (papJipai ix xJf? 'EpvS-pZi 'Am^d-
1 Cum Sjncellos quaedam de suo addat,
qaaedam ¥ero praetermittat^ propierea in Grae-
CO parenthesis nota clausinras, ant puncta la-
cunae indicia^ ant rerba quae nobis Sjncelli li-
ta sunt^ quamqiiam Seal. p. 5. cuncta transcrip-
serit ut Eusebiana, sub ilia inscriptione per se
excogiuu^ ix rif A'TOXKclaipou. Verum cun-
cu haec conferenda sant cum Abjdeno^ quem
infira auctor noster citabit.
1 Eusebius nosier abiqae finniler babet hoc
yiomen Ilea/TtfitfiKafy vel t x TlecurifiifihMV ;
( praeter librarii errorem in uno loco a^mtptft^
i^t'f^'*^ pro mgm*jmfii/ffUftA.) Syncelli Tero edi-
tores et ciccrptorcs passim legemnt tx HavTi-
fiifi'AMfj atqae in Lat expresserunt ex Panti»
llbliu.
S Certe hie legebat In terp. noster in Gr. ii<t*
*AfH'ye(Kecpof'j utetiam panlo infira, atque in lex-
tn Abjdeni repetitnr integra vox ^AfuyeiXjtepcf'
verum apud S^'ucellnm nunc §jTet ^iyeiKetpev ,
nunc MfT«X«poi , vel MiytiXtepoi. mendum sa-
tis probat¥ai*iau lectio. 'Arrv^s^TCf aatem, quod
paulo ante de suo intrudit Sync, nescimus an
idem sit cum Idiotone in nostra lectionehabito:
boc patet, quod Sync . Abydeni rerba, quae
postea prolaturus est Eusebius » hoc loco inter-
miscuit*
4 Pro ^ua/iiorbestiis , quarta apud Sync, bestia
corrupti^ legitur. Scaliger enim habet. ^oofSfeu ...
^AvfiiioTov l\ TtifeCVTlif ToU if» »X»*' i^^^"
a If. Goar autem , pctfUfm ... ' Af ¥ili»TO¥ n'reefy
Toy rnt. eeinnif roU eiv» t^ovrx itec^taif. qui
Digitized by
Google
CHRONIC I
t^p S-st^ ^nfit oplfiiui^ aihtp^^uA L,
HiMth ^trptqtuftu/iiti "^^i^pffJfjnL^^
ifutM^ lhpLJirtii£^ tf.iupit-uti^ *^ /ffiupa^p
Mihip^^ufu I npnuiP u/ttniA ^n^p nJ^
i^tt»^*A t ii anutu uiMMrulrufii ttiulf
PAHS I. i3
centanrofi ' eadem ibrma, homiuis et
piscis speciem habentes, appamisse .
Ac deitide Edovranchum ex Pauti-
biblon civitatc imperiuin habuisse "
sskros xtm . Sub eoque rursum (i nia-
ri f ubro comparuisse alteram mons-
tram 9 pisci et homini persimile, cai
iionieu Odacon . Istos omnes ( centa-
tros) ait, ab Oane brevi verbo (dic-
ta) ^singillatim enarrasse. Et postea
T09 V. ruV ivriip ro7q Sivoa ^X^^ hd^scriPy %a} T^v ix^^^^ ^9^
dp^poiTTOVi fjti^ip. tlrctaip^ai^KB^cipaxop ixTVavrtfii^Xa^Py ZA? /5a-
CTiXevtroti crdpov^ in. i'^i rotirov (pwip ciXXo (petpjipcti $k rJfj 'Epw
9'p5^ ^cthao'cn/K; o/jlosop KAret rnp Ix^tJOi Trp^i ip^peoTtop (itl^tPy
& opo'fjLA 'ii^dxAfp. Tovrov^ ovp (pwi 7rdpT0t<; rot Otto *ildppou Ke(pA'
hAicS^ciq pm^ipTA karot fiipoi i^wyncTAc^au ( ^ipi rotircop 'A0vli^
etiam ita in Lat. n Quartiu Anneclotas eadem
cam prioribnt forma ... prodiit u. quae omnia
corrigenda jnxta lectionem no8tram, quam aliii
«ane Terbis probavit el ipse Sjncj cum paulo an-
te p. 3o. D. nominaferit qnatnor haec animan-
lia, his verbis Abjdeni. J'. St^vtJi yiv ix ^ei-
Ktiafftii tifiSno'eer. Sv t« oVc/lwt« TecuTee* EW-
Jft»X®^> 'Erw/yafftof, ^EfiufiouXdy *Av>i[iifTOiB ubi
in Lai. Goari. 99 Quatuor animantia ... terram h
mari promperunl u . Haec salis animadyerterat
Seal, gratis tamen Anctori , sc. Eusebio vel Apol-
lodoro mendnm adscripsit, dicens in adnot. Gr.
Enseb. p. 407. ad 28. u Est hallacinatio. Ait
qnartnm Annedotum 9 life Oannem ex mari ex-
titisse sub Daone Paitore: quum Berosus, ex
quo baec accepit, non quartum, sed quatuor
Annedotos apparuisse dicat , quorum etiam no-
mina ex Beroso prodit u. Yiderint eruditissimi
lectores, cui magis conveniat talis baUucinatio
praeter Eusebium .
1 Apnd Armeniosj«rA.^4'**v**T^f ' ( ^^1^* '^J*
mologia erit memoriae aut ingenii circumvasor,)
ut subitantirum nomen , accipitur pro Sirene »
Centauro, similibusque monstris. hie Ter<f utad-
jtctimm sumptum, mo/i^^raoiumpotius dixeris.
Verum hue pertinet locus Gregorii nostri , cui
nomen Magister militiae, inepisU ad Principem
Armenium Thomicen Mamiconium Saec. XI.
AJ^am% igaA»ptf.i^mi% L. t^^mik ntAb^g^ J^tpmjgmtpmAttt
i'pmjgk'' t^ttrnJi^ maqtt^tl.tfpmif 1. 4^.9)NeaUtempU«
tes oblitos nos Unquam Dirinarum, fel profana-
rum literarum, memorabo ( tibi) et monstra,
quae in diebus Daoni, scilicet Jared, feruntur^
quatuor Sirenes simiHtudinem piscis babentes:
atque item alium piscem, bominis et piscis ha-
buisse formam, bestiam sane horribilem; cui
nomen erat Odacott , ut Apollodorui refert u *
2 Accuratius habet lectio Goari up^eei | impe*
rasse; id enim sonat etiam Arm. t'^f'^i^* cum
sequent! nomine in accusatifo, quam Scaligeri
babentis Sp^tf, imperavity cum nomine in no-
minati?o. Nunc de nomine ipso agendum » quod
apud omnes diverse profertur: EJt}«/)fd'xo(
Goaro est, tam hie quam in Abydeni teitu. et
in serie regum Ei/i J«p«Xo^* Scaligero ver6 hie
*AfSa»pffX^^» baud secus ac in serie regum apud
ipsum. in te?Ltu tamen Abydeni legit ipse AfJo^
piffX^^' Nosier hie fert 'EJ«/)*>X^f> *° '*"* ''**
gum 'EW«7X^^* *° Abjdeno *E5«/)t^X^ • ^"
adde Samuelem nostrum qui habet lEutvleipX'
^oiy vel *'Efleipeexoi'
3 Supplevimus vocem dicta ad normam Gr.
textus apud Sjnc. cujus verba simpliciter haec
sonant, n Istosver6 ait onmej,cuncta ab Oanne
Digitized by
Google
r ^ E U S E B 1 1' G A
un^P-pnup p-$uifMiLnniri 9iunu ♦ /f 7 a
P-ui^tUL-nfj^ ♦ ( tupf, * a JL p$ ] %A.
ES ARIEN5IS
principem extitisse Amenpsmum ' ^
Chaldaeum ex Lanckaris, ipsumqu^
regnasse sarosx. Deinde vero princi-
patam gessisse Otiartem Chaldaeum
e Lancharis; et ipsum qooque regnasi-
se saros vm . Otiarte vero defancto ,
lilitim ejus Xisuthmm regnasse sacos
xvm^. Sub eo magnam dilayiam fac^
turn fuUse u . Slmul omnes saat re*
ges z . sari cxx . Computantur autem
hac ratione . ^
fiauriXiV^ots H crdpovg iii^ €7ri rotirov rip fiiyap xaretxXvcrfJtop (pm-
ci ysyiv^a-^au cig ylpsc^Ai ofiotj^ctprcLgfiduriXiit; La-dpovg px'. ..
siunmatim dicta, singillatim elposuisse u. qua^
si animantia maritia, post primum illud mon-
•trumOannen dictum, h mari producta, cuncta
ab Oanne breriter bominibus iradita f singilla-
tim e^posaerinl. Atque ita supplenda erit Arm.
lectio deCUrtata. J^mmm a$sMr%lr»af,'ii guvk^ ^utn. '^
atftttmiBrtrng^* c|iiod sane Hellcniimum redolet. ac
Armeniaco stjlo sic explicari potest, y^n^mt mAXir^
tj^'^» Alioquin ti retineamus lectionem codicit
nostri, yel nulla exurgit certa tentcutia, Tel no-
Tus prodit sensusy quasi quidam scriptor JoTa-
lius^ Tel 0«n dictUB^ baec omnia a Cbaldaeis
iradita, summatim et accuratins cnarraTerit.
lUud Ter6 dictum in Gr. ^rtpi' toutov Tel TovTctv
^AfiuhifS^ouiif it Ti¥ 9 sc. deistoweldehisAby^
denus nihil dixit, Sjncelli est additamentum.
sed Abjdeni Terba tuo loco audiantur .
1 Nescio quomodo Codex noster tarn hie, quam
in sal>sequentL serie regnm habet mA%i^uf>%nu ,
quam tcI Samuel nottcr cum Gr. legerit in £u-
ftbio-Armcniaco m»Adfntf,%0>tf Item de tequenti
nomine Tariant lectione^^ Seal, t x A«ep«ix^^ i
G^ar. fx Aeefwyy^mt: noster babuit %k A«y-
X^P^^' ^^^^^ Tero 4M^[f^MrjA-^ , bis in nostro
codicein?eiiliim,«c. Chaldaeorum, lego secun-
dum marginem codicit cum Gr. ttnius elementi
qnamsimilis mutatione ^cw^f^Mfjc^ • Chal-
daeum. Terum enim Tero etiam apud Gr. ani-
CO cbaractere difierunt baec Xa^?«^oy , et XeeX-
5«i'«K } prior tamen lectio bic ridctur pracfe-
renda.
2 Mancumbic comperiturScaligeri exemplar,
ubi Goar integrum fert. namque apud Seal,
mendofe post Amemptinum illico occurrii dilu*
Tii mentio, ac si tub Amempsino fuerit, prae-
iermistis nominibus Otiartis et Xisuthri. ila at,
Tel tjpograpbi osciutio sit, Tel Scaligeri negli-
gentia. Goar ita cam perstringit p. /I.2S. rt Hinc
lineas quatuor iotas, quibus nonas et decimas
reges exprimuntnr, expungit vt. Ubi si ultro
expunxisse credat, rem dicit incredibilem.
3 Sequentem regum senem seu laterculum ex-
ponit Sync, non-juxta Eutebium post praemis-
ea ApoUodon^ Tel Poljrbittoris Terba, sed molto
anteaseorsum ponens p. i4* C. ubi addit desuo,
Tel potius ex Afneano, pro unoquoque rege, boc
dictum: "KetKitcictv ifiecffiKiUfftv. Chaldaeis re-
gnavit, Eadem eodera modo iranscripsit Scali-
ger, apposite tamen praesentiloco mandaTit,in-
ierjecu Untum de suo bac inscriptione. Kacvo-
9ief Ttif TptirdfV XflexS«/«^y fietffixiat¥, sc. )) for-
mula, Tel laterculum priseorum Cbaldaeonun
regum m . Numeri annorum in edit. Goari ex-
presse notantur, iiKctyTpfii^ etc. Seal, reroba*-
bet per cbaracteres t\y\ etc. quo etiam «cribcii*
di modo magis ad Eusebium nosirum acccdii.
Digitized by
Google
OHROli^GI i
PARS Iw
J5
&7.
IVCTfr*"
^mptt • ^ t
I-
Alorus* *
sftrojs
X.
r-
ifV^- ¥»
n.
Alaparns ' . .
' saros
m.
¥*
r.c^t-*
iW* tf|:€
m.
Almclon*..
saros
xm.
^-
WMk'i'-^
2?V* «^?»
IV.
Ammenon^ •
saros^
xn.
r.
l\'**f^i?r"«'
^pu « rf^ t
V.
Amegalarasr ♦ .
saros
xvro.
t-
'1 \uti.i&aa
^napu ♦ ' 3" t
VI.
Daonus.
saros
x».
if.
Xf-f-t^^i-
^uMfta « cf ^ <
vn.
, Edovanchos ^ .
saros
xvin.
?r
i\iA^%^»^%«»
^uipm ♦ 3" •
vra.
. Amempsinas ^
. saros '
X.
&.
iHA"'/""^"
2*«vi»* jrt
nc.
Otiartes .
saros
VHt .
Ii:^
^r»"^«"«^/"»»
^pa •> ^^*
X.
Xisnthnis .
saros
xvra^
lyintAf.uiJSu/i, P-
unf.ttiii,npf^ ^ 7 t
Insimul Reges T.
Sari cxx.
Etcxi
^.
*AA^po?
cdpovf
A .
^.
'AXflt:Tflep^5
crdpou^
y.
-.' • y. -
'A(inX(ip
o'ipow;
'/. •■
y.
'AfJLfitPciv
•
cdpovg
'^^
• /. .
VLsraXApOi
•
crdpotM;
il
^,
Adcayoi
cdpovq
L
?•
^AeSoipa^oi
cdpov^
/»'.
rf.
lAfM(Pi\
crdpov^
/.
y.
'Or/fl^pTH^
(rdpovq
rf.
"
Sl^ouS^poi
€rdpovq
d.
8 ~
1 Tam Seal, quam Goar leguot hie *Ax«Vt<*»
'po;. ctiiii antea ad normam auetoris nottri ha-
i>iieriiit 'Ax«y«epof . quae certa est leetio.
a Ambo cum sapra^ tam hie ferant *AfurXa»V*
HOfter utrobique baboit 'AXfUfJ^V.
3 Hie iUi 'AfitftiVi sed an tea correetias ha-
li^rant ^Afiiiivotv.
•41^ Copmpta leetione 'MtTteXetpo^ jam egi-
mas .
5 Goar rect^ Aiwoij nbi Seal, inendoi^ AaeaH
po;. cam antea vcl ipse habaerit cam r. At de
nomero annoram rcgni nimis absardi habet
Sjnc. apad Goaram t tv tWKJf xoyTfle %¥Vtet. an-
no4 nonagmta novem, qao loco Seal, accural^
legit ffelpni /. ioxu nempe Eatebiam nostram
i^fu J, quo patet meliorem codicem prae ocu-
lis haboiste earn. Nihilo tamea. minat aadiatur
Goar, qai aadet inrehi contra Scaligeram in
collatione lectionam pag. ^iS. ad p. i4« dicens.
^ Annos ejus ( Daoni scilicet ) ifmxofTu ivvict
^eliterscripU, in <r«p»^ t\ cur mutasrerit (Sca-
liger), non exponit**. Cui respondendomerat,
-ideo non eiiponit, qaia non matavit, ted ita re-
periu aliiU dicendum erit, Abjdeni anctoriute
corrigi Tolaiste tam apertum mendum. qtio p#-
sitOj qaamm infidelitatia argaatac Seal . nee tar
men erroris. at contra 9 exemplar Goari etsi fide-
liter dleatar descriptom^ corruptitsimum u-
men reipsa comprobatar; cam nuUi regam Chal-
daeoram, qui praecesterunt vel secati fuerunt
Daonum, per trnt *^ omnino per aupnf tem-
pos regni assignari soleat ab omnibus auctori-
bus.
6 De rarietate hujas nominis jam antea di-
ximus.
fj Amboeditores Sjncelli^ Goar et Seal, men-*
dose legunt hie *Afipiif cum supra rect^ lege-
rint 'A(JLifi4'tfOi*
8 Hunc regum catalogum transcnbit ab Euse^
bio Samuel noster chronographas Armenas, ad-
ditis e regione pro unoquoqae rege nomiaibuf
Patriarcharum ab Adam usque ad Noe, eo ani-
moy ut ostendat ipsot Patriarehaa a Mo^rse de-
scriptos, barbaris apud profanes auctores nomi-
nibus appellari. quam Ter6 probabilis sit haec
sententia, pluribua verbia dieturi somas paulo
post jaxta aoctoritatem Eusebii: obi et Samue-
lis textas de integro citetur.
Digitized by
Google
1^ EUSEBM C A
^ tUM,* apt \>^ 7tp0 iiUPts^ tuulr^
%9uAui^pqlf t
C J tutu pwutnttutl^tM^ tuti^putiAtf.nf9
1~tiV "i""*"^^ • ^ ^P'h' ntnn.tup ttputn^
tiht-P-ftiSt lfi*l^ i9g. qttiutnl/ulfia i^tuplt^^
atf I A. tuntfjtuplL. uMtU^tuA p^^np. ut^
t/om. ft-tut I^qIA I auttpu ttpuptn If tufiK.
t^ttttg.Xt lu ^ysnait L^u ttn ^mtit^ufit %tt^
igtth^ ^uaLjuamtui% I ac. lll^^ "ifi' I'^JL
tyk $ Jfp tpts^ ^iP* p^pna»nu ttluq.l/u
atutLMtfitttLj^ ^ft Mupuupuutnt^Wk Utu^
tntp'ttftit^ taputnJirgftg , II. jtutLMtO^ttit
np tuututtutit I J^^P^SvS * VP b ^"S^^
hoh tiiutnUft t^tup ptuqtiiui^ttfit t &.
p-uL.lf tljtjtuin tlfittplf unutt^lfu ^'*fi' Hl.
piAltgt
ES ARIENSIS
saros el]Rcere ajunl MMXLm. mjriadas '
aimorun^.si saras m. miUe et sox-
centps apiios conficiat . , .
Haec Polyhistoris Alexandri liber
uarrat . Si quis autem yeram esse U-
lius codicis historiam arbitretur, apsi
profecto tot annoi^m mjriades traus-
ierint, consecjuenter itaque oporte-
ret, ut ille aliis quoque similibus re-r
bas, quas pariter mamfeste incredibi-
les idem Iiber coutinet, fidem adjon-
geret . Quid autem illud sit , qnod
scripserit Berosus ibidem in primo
historico volumiue, enarrabo'; etpri-
mis quae jam supra diiu, adjungam, id
Juod eodem quippe yolumine inserult
^oljhistor : siugiUatim enim hac ver-
borum forma digerit .
1 Si lemelj atit bis tanUun occarreret calcu-
lot fjJ>alotiis tfi-* 2045. mjriiidnm, poteratdi-
ci mendmn esse librariomra, aique legendum
%h^ * 4^* myriadas . at aliunde videtur eiLige-
re smnma ipsa passim memorata .
% Recolit hie Eosebius Poljhistoris dictum
superius a se citatum, illud scilicet: n Haec Be-
rosus primo TolnmiDe'enarraTit, et secundo re-
ges . . • conscripsit u. Qu4m itaque inibi solum
landarerit Berosi auctoritatem penes Poljbisto-
rem existentem, quoad ea quae scripsit de regi-
bus in secundo libro, atque Lectorum animos
curiositate laborantes ( quidnamsit, quod scrip-
serit Berosus priori in libro ), reliqnerit, nunc
aggreditur opus perficere, adjungens supradictia
et ipsa Berosi anteriora Tcrba : quae reipsa pri-
mum locum habebant in textu Poljbistoris , ut
patebit ex calce sermonis. Hoc sane consDiio S/n-
cellus anticipavit istud (ragmen tum p. la.poitea
rerd p. 3i. id, quod supra vidimus, collocanU
omitto catalogum seorsum ab eo praemiuum p.
i4> At Scaliger, qui alibi promiscue disponit^
quicquid Eusebiani apud Sjncellum repuut
fragmenti, impraesentiarum commode juxta Eu-
sebii nostri digestionem collocat p. 5. et S. te-
stimonia nempcL ApoUodori et Berosi ex Alexan*
dro Poljhistore. '
Digitized by
Google
CflRONICI PARS t
17
\y mnX iiiiM2j|^|>iif{«(b mX^hm^ftm^mlu m|ii»^ Da Choldaica prof ana ' Bistoria ,
Sm^lUMk, mXfmit»i% 'J fmt^m^mfit nf/jfr^. jaminde ex iis quae Polyhistor Alexitrt-.
mmXff^ 4^«»yti i^MMjij^I'M'^i**^ /iiNy»(1i(»1i t dtr dixit de ipso ChaldaeorumvolunuM.
^ JDerosas quidem * in primo re-
rum Babjlonicarura volumine, aetate
se Alexandri Philippi ( filii ) esse ait,
atque transcripsisse plurimorum vo-
lamina, quae etiaM Babjlone sum-
ma cura a duceutis et quiudecim an-
( Syncell. pag. 22. 23. ) \
xar AX^^oLplpop top <t>t\i7r7ro'j rh iXixlapy dpctypet^dq li ttoXXSp
6P ^A/SvXcSpi ^vXdtro'ia'B'ai fzerd TroTO^fig iTTifiiXsIaq aW $r£p
1 l^i^^m^l-grmfmA, qaaiii?is apprime sou are
fiiletar invaliduniy sive auctoritate carens^ at
sQpponit fcr^ respectu historiarum extraneamm
pro profano . Ignoramus an Eusebios , at ali-
bi, tetpecXtiTr 9 Cf hie dixerit, tcI ( quod quo-
daminodo accedit ad vocem Armenam anvaver )
tipilixtof. id est instahiUf inconstans y incertum,
injirmum . Eadem san^ utitur Arm. voce Samuel
noster, dum citat Eusebium in sua Praeiatione
Chronologica. * ULt*- •»*-^Z57'f- ifr^M*^ -»«»^^
L. m^ lOrp ^m^ftmat^mt^ tf^L K* ^ Itaque aupenra-
caneum arbitrati sumui proferre iiiTalidai Cbal-
daeorum bistorias barbarisstmasque nomencla-
turas: quibus si quis indigeat, in promptu ad
manus babet librum mirabilii illius ( f iri ) Eu-
sebiiy tine quo nequenos poterimns scribere u.
Ad haec spectare perspicuum est et illud Gre-
gorii nottri cognomento Magtstri dictum in Epist.
•d Abrehim. u Nof universa totius mundi ¥oIu-
mina perlostrantes, nonimperiti invenimurtum
Cbaldaeorum inTabdae historiae, turn Helleni-
COrnfn, etc U. Jkfp f^Jir%mf/ii atmmt-m^* ttp ^fV'^
RItmXk . 4. i^fH 4lL^%mj,^% II , 4. .2^4? • Hue
pertinet et illud Thomae Arierunii: * ^am%^l^
pm»fuaAir%\\^ n Quamvis enim inralida eorum scri-
pta Tociuta luntj multa tamen Terosimilia urn*
bratic^ proiulerunt u .
2 Praesens fragmentnm Gr. a S^ncello lau*
datum quamvis majori ex parte iisdem verbis
cohaereat cum lectione nostra^ nibilominns si-
re ex librariorum incuria, sire ex dirersa ratio-
ne eclogarii, interpretis?e, accidit aliquantnm
aliter baberi yel obscur^ in una, alteraque le-
ctione Gr. et Arm. ut patet iis qui inter se con-
ferunt. Yerum tamen qui adeat solam Latinam
Goari interpretationem, ne facile credat itaom-
nino baberi in Gr. SjnCelli textu: quoniam ple-
rumque Goar magis sensui, quJim verbo adhae-
ret. aliks ?erba ipsa Gr. saepe saepius magis ac*
ccdunt ad Armeniacamversionem, quim ad la*
tinam Goari: qui etiam videtur ita sentire, ac
si Sjncellus ex ipso Alexandri Poljhistoris li-
bro hoc firagmentum sumsent, atque rellet etiam
Berosum ipsum ab eo lectum fuisse, nx tamen
id dicere ausus est: ait enim in annot. pag. lo.
ad a a. n Alexandri, non Berosi scrip ta, Au-
ctoris (sc. Sjncelli) tempore, quod non hujns,
•ed illius auctoritate ntatur, extititsesuspicoru.
Sed alteram quoque sospicionem debuit sub-
ire doctissimuf Goar, quod ncmpe nee Bero^,
3
Digitized by
Google
l8 EUSEBII CA
%usLtuq I Al V^Pp uiuitnJhi-P-iruMhif f^/vf*
nutguna Irnl^ftnU ^luuutttsuth'^ p ijh-ptuj
'iiV"P' ^^'"y 9 ^ UMpiMah-UMktL.y l^t
J^P uAgu/uIri^ It^jlfk^ ih*y 'i^JP^^
%h gnplruA A. a.tupft II. nuu^ A. n^nSt
lu f^'2^P- ^p^plf** pt-ptij L, '/r fuutqu
ES ARIENSIS
norum mjriadibas ' asseirabantur :
in quibus temporum ratio (contitie-
batur) ", et liber historiarum de cae-
lo, et tcrra» mariqne, ac pristine
crealione, de Regibus, ac eorum re-
bus, et gestis refcrebat. Et priin6
quidem ( affirmat ), inquit, Babjlouio^
rum terrain jacere super Tiff rim flu-*
vium, ac Euphratem interfluere '^
ibi autem frumentum agrestc , et hor*
deum et lentcm * , et ochron, ct
i^oig iO'TOp/a^ Trepi rov ovpotrovy koli B'aXei<r<n/iqj xoti Trpeoroyoviaq^
KpLi ficLO'i'Xieov Kcti rZv xar ivrovq Trpd^ecoy • KasTrpcoroy fJLey rriv
BafivXcoy/c^y yiiy (pvi<ri aiia-^cti iTrl rou Tlypilot; kaI Ev^ppdrov iro-
rctfJLOv fjLBcn/iy. (pussy Is durh yrvpotjq iyplovq Kcti xp/S-^J^, xai
neqae Alexandri scripta per se Irgerit suus an-
ctor Sjucellosy Tel umquam vidcrit, sed potius
fx nostro Easebio omnia transcripsitj nil enim
ampliat refert Sync, ex Alexandre, praeter ilia
a nostro auctore rdata, ut rerissime Seal, con-
jecil.
1 Sync, iantum habet myriadas xt. sed ta-
men corrupta fidelur lectio numerica. ita ul ?i-
deatur Tfl pro Syllaba ircv legcndum c, sc. dw
centiy vel pro ii. legendam att, ^^ ccxt. nc-
que de hoc mirentur lectores, cam Ghaldaeo-
rum more immensa annorum millia numeren-
tur. Si enim juxta eos decem soli reges annos
tcnaerunt tot et tot mjriadum , quid mirum si
dicitur libros historiarum apud eos serrari, ul-
tra myriadas annorum ccxt.
% Obflcurior videtur sensus praesentii loci in
Arm. ideo praemisimus verbum parenthesis no-
ta interclusum contlnehatut y et pro mfmm^y
Tcfirty nartat, diximus referehat^ sicut etiam
paulo ante loco verbi f-C^L* ^crlbere, posuimus
ipanscripshse, alioquin vix certa eliceretur sen-
ten tta. Audir^ expediat Gr. textum sic ad vei"-
1mm sonantem. 9? Scripta multonim in Baby-
loue asserran cum multa diligentia ab annis
supra XT myriadas continentia tempos. Contine-
Y*i autem in scrip tis ill is bistorias de caelo et
mari primaque natali et regilbus, atque de re^
bus sub iis actis u. Quinam textos sitmagis cor-
Irnptus, non facile dizerit.
3 Apud Armrnios plerumque Tigris, t^if^tp-
TcclatheSy et Euphrates, auptaA-uAfiy Arazani
voritantur. quibus hie nominibus ntitur Intrrp.
Arm. juxta antiquum usum. idem facit et alter
Interpres Philonis Armeniacus. adeo ut etiam
in verbis sacrae scripturae. Genes, ii. i^- nunc
Tigris, nunc Teclathes, modo Euphrates, po-
ti&simum vero Arazani ab ipso usurpetur . Por-
ro praesentem Euscbii locum nos italegimusin
Arm. ac ei in duas una periochu divisa sit par-
tes, priniam, utat^ fjamt^ifumjM^tfj ^pkbp^ 4^'c
mtmamtrg^* ^ ^ptff ^f.fquifi' ^.L-my Secund&m TC-
rO, 4. utputh-uAa^nj C^t '^^ mAjtaAirg^ ^ ^i'^i'l*^
fkutpk-gm,g*.twj >. atquc huuc sensum in Lat. re-
fudimus. Attamen juxta Sync. Irgendum essrt ,
af.^tiam[3' ^Irmng L. tatptathauik^ttj^ OmiSSO Sequen-
ti Terbo m»%jmt\L^ Quod tamen excidisse magis
ex Gr. texto dixeris. Siquidem Gr. lectio ho-
dierna ita fert ad verbum. 9) Babylon iorum ter-
ram ait jacere supra Tigridis et Euphr^tis flu-
vii medium u. Tel juxta Goari interpretatio-
nem , n Babyloniam terram inter Tigrin et Eu-
))hratem fluvios mediam jacere de«cribit.>(
4 Apud Sync. deest«Mr«ytr« Le. ^MXpV^el pmui^
lens Tel lentieuUu tuspicamur et alia ia^run
Terba excidiase. aliter rcdundar^t in Arm» oiMim
Tel alteram ex his^/^1^> k^*v* ^^ ^T^rf^ r^-
P^i: P^o queis sub initio raodo habeiur in Gr.
pCuf Ii et{/Tif¥. Cactera leguminum nomina
Digitized by
Google
CHRONIGI PARS I.
^ tupJiUL. L, IJiiinp , A. tyipg ^«» ^^Vtt
M/uypt-ftttittf II. iiopuiJj[iMi%tuy t | fi^^l^
II. tuautpjUiaL.ng l^nqJutUgU \tnpui tuU^
fiuA tupuMpuiyi^ng tu^iup<^'is^ [t-n,^
^utffAu L. mutqufplrpu t \^£. *ft puiplr^
qA^ pjui^ipuiip^ *MMji4Ufjf.lrtug JuMptj^
n
scsamam terrain ^imiere; et m pa-
ludibus atque arundmetis fluvii radi-
ces ad escam utiles ' reperiri , quo-*
rum uomen Gouga; easque radioed
hordeacei panis vim habere. Extare
item inibi pahnad ac poma, et reK-^
quos quoque diversi generis fructus;
nee non pisces, et aves sylvestres,
ac palustres: fuisse autem ejus sane
partes Arabiam versus sitas, aridas
et steriles; oppositas ver& Arabiae^
montuosas et feraces ' . £t Babjlo-
ne maximam multitudinem hominum
g-^At. ot'OfzoH^BtrB-ai dvrd^ ydyyovt;. icroivpAfxeHy li rdt; p/^a^rfltJ-
ra^ Kpi^dlq. ylvio-^ctt ^i (polpiKA(;y%cti fjLtiXcty xctl rd, XoiTrd ditpi-
lively KAi ixhvA(;y Kcti opPiA x^^^^^ ^^ ^^^ XifiPAlA. elpAi li
AVTiig rd fjLSPKATd riip ApA/3iAP fjLipfi dpv^pArs KAi AKAfTTA. rdH
dprixslfJLiPA rjf A^aISIa opeipd xa/ d(popA. iv li rf BaI3oX£pi ttoXO
accurate coil rcniunt inter se. nam ^mjptr%^ j#f,
f,lf,M/i, indicat elypioui irvpovi * A. t^pl> xeei xpi-
^«f , ( quamyis Gr. in plur. Arm. in sing. ) iu
itmmft,. ( abi supplendum in Gr. xoti- puxov ). ^
Min^%. Xett OXPOfy Vd polios ^X^^^' ^C CUJOS
ccrta significatione haesitant Glossarii, speciem
Vicentes t%w leguminis, quod genus, cicera,
Tel potius errilia, aut phaselos. etc. unde et
nos Graecam Tocem rctinuimus cum Goaro in
Lat. L. ii7q>R, xou (Tticrceiiov. ubi adverte Lati-
no* ex Graecis mutnatos esse illam Tocem sesa^
mus vel tesamum. quara et plures in Oriente
usurpant, maxime ▼er6 Turcae D«m«i/, Sw
sam, Tocilantes. id quod ab Armeniis litterali
dialecto i^^R, ^XKfp^^ Tel i%7(t^R (ut in Phi-
lonis Tersione occurrit) nuncupatur , Tulg6 autem
in^XitfP^ Tel fjv«Jb2i2'« quo nomine sc. Gungi
utnntnr etiam nonnuUi alienigenarum, iu ul
dixeris saltem quoad sonum externum accedere
ad eas radices, quas yoyyout Bcrosus mox no-
minabit. Item notabis^in sacris litteris, ubi oc-
• currunt haec nomina leguminum X(/«/x0( xeti
feexii, in Lat. poni fabam et lentem. in Arm.
¥cr6 mgmM% L «M««y%« Ut ccmitur xi. Reg . xtu .
%U, et Eifcb. XT . 9. QuamTis er^ofaha certnm
Irgomxninii genua indicet, sed tamen tam Gr.
xvecfioi , quam Arm. ngmtA, sunt nomina' magis
generalia. sicut etiam &XP^(* ^^ 4"^ j'^''^ dictunft.
CaTendum denique^ne Armeniaca baec Toc^bula
oloriiy et oshn^ pro familiaritate Tocum e«dem
existimontur cum Gr. oKupcCy et ocfrpiof, nun
o*XupcCy i. e. siltgo^ Armeniis est 4«»Xi»/». et 2^-
nrpioVf i. e. legumeny "^-^^t rel ^fjk-^lb* da*
tur etiam ianrpdy siTe iairpoify quod puum, yel
legumen exprimitur.
1 Satis accurate legit Seal, in Gr. f t/ofstW
pj'^tff iff^iic^eu. id est iisdeip Terbis, enoMttn-
tes radices comedi^ Tel comedendns esse. qUod
propius accedit ad nostram lectionem. At Goar
nimis corrupt^ legit ia^it^^oVi adeoq|ie baesir
tans de incerta utiqne Toce, ita tertit n ac in
paludibus esthiesthon radices enasci ^• qi^si
Tero Tox ea, si non paludem^ certum radipxs gjc-
nns significant sibi ignotum,seupropnuiiieji|s-
dem radicis nomen fuerit esthiesthon. sed fm-
stra. cum id nomen mox occyrrat, ipso Goaro
interpretanle, 5^ hasjque gongas vocari u,
2 ^iniiM0pirp id sonatj quod Lat. fruc(ifer,
%fl ferax. et Gr. iCpopOi, fidiciter ergo legit
G<>ar iu^opn. ubi Seal, male legit «^c^ ^ id' est
ex tid\tr%b sterilis f non ferax*
Digitized by
Google
' %0 EUSEBIICAESARIENSIS
1 Ai. iiun^Muffhaij^ tutl^'h ^'y^^'^'^i^
nlj/iiit UtA^p f It. (^^ ^i^tntl^il^uMlMU
'A tnutM^/iM nu%p tn^ Vf^pty * ^
pjifpptun* pu^ aiuspf-^UiU pjutppuin.nf ♦
alienigenarom (degere) Ghaldaeanf
regionem incolentittm, cosquc bratc^
mm ac feramm more tarpitcr Titam
dacere.
Primo autem amio e mart rubro
inibi quidem intra fiues Babjloniac
terribilem quandam apparoisse fe-
ram * , cai nomea Oau; qnemad^
modam et Apollodoms in yolami-
ne enarrat : ( quippe ) qnod totara
corpus piscis erat, et infra piscis ca-
pot, aliud caput juxta - iUnd accom-
modatum * » et in caoda pedes tam-
quam bqminb, et vox secundum vo«
^iiy li dvTOtj(; drajtrofg j ao'TTip rot B-yiplam
'Ev ^i rf TTpcirco ivictvrS (pavrivai Ik t?? Ept/S-po? S^aXda^nf
xard riv Sfiofotivrct to^op rji Ba/3vXeifpiaL ^Sop d^pspop opSfiOLTt
ndppniPj xa^dq Kcti ATroXXdhcopog /Vr^pn^i', t^ /tifV dXXo o'SfiA
l^^p Ix^^oq. thro ii rh TLB(paX^p TrapatTrefpUKvlap dXXvip xiipaXtip
uTTOudr^a rHq too iX^^oq xifaXig^Koti Trd^aq 6fjiol€ifqdpB'pei:TOVy ttot
1 T<J Z^y Intrpp. nosier reddit passim f^i^
im%» Le.Jera^ hestiafhellua. qaamfis enim Gr.
sonat ft%f.m%li9 sc. animansy vel animal, quo-
niam rero aaimaniia hic memorata ad feramm
▼el majoi^m bestiatiim speciem accedant^ ita
placait Inierpreti ciprunere: qacnl et nos fide-
liter senravimas.
2 Photias Bibliotb. CCLXXIX. p. iSgf.
haec ex Belladio Gramma tico excerpit. ( ubi
iltl i pr^^ 'Xl«Wf legitur ). On ^lu^oXoyu eir-
^uoi t^oi^Ttf) X%^<tKiif Si Xeet ToSee^ x«i* X*^P^^
Mpoiy xm Kci7eti%l^en riff Ti eeCTpOfoiJLteefy
Xm* Tel ypcefifieCTei* ol Si eluTOf IX TOU Tpet-
Toyipoif Tifvx%¥eu xiyovcif £loUy xeti iietpTu-
, p$tf Toiioyuot. if^pmrof St ofTx t«1 T«rT«, i';^-
^Ol^ Sofytl^ SiCTlVtp fllApiffTC XtfT^Sn SopsCf.
nbi Lat. inui*p* Schotti sic fert. n Narrat vi-
rvun quendam nomine Oen in rnbro mari Ti-
tam, habentem caetera membra piscis, caput
«t pedes tl manas hominis, et ostendisse As-
tronomiani) et lit^raa. Qnidam dicnni illom na-
turn esse k primo parente ileu, et testari no«
men, hominem antem omnino esse, piscem vero
▼ideri, qaod piseis pelle indueretar u. Recolh
locum Photii Soaliger qaoque. p. 4o7- et sub-
dit. rt Euecfvf vocat Hjgenos &bula GGLXXIY.
Daedalus Enpalami filius Deomm simulacra pri-
mus fecit. Euahanes, qui in Ghaldaea de raari
exiisse dicitur, astrologiam interpretatus est.
Idem dicit, quod Helladius, de mari in Ghal-
daea extitisse, et Astrologiam docroisse, sedapnd
Hjgenum male editum est Euahdnes u, Huic at-
tinet Gregorii Magistri Armeniaci dictum in
epist. ad Abrebim. * L "^ j»^«»^«s/1^ Jtm»%, «yl
•Y^£:f)n* ^ Neque Joanis piseis, ut apndDero-
sum (raleat apud nos fabula)u. Atque in Epist.
III. ad Tbomicium Mamiconium. * L, imiT
S-^rif^ mjmmggfm ^if^t^^ tKmmirXmiffi^p ^tMm
( P-mL/,^ dim ) MM. pmptrim>%V.,, Sift Ut Oane,
qui i mari rubro prodicns literas exercebat |ux-
ta Babjlonem a. Apollodori rero locum con-
sole pauIo supra apud Eusebium nostrum .'
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
dl
'^py ufUtm^irpSt luiftujJ'aPf.pt'uii^uguL.
JL ^^f^uu^^it ^ttAfMntoAtt utpnulru^
£iu$Iutmt^(3'pgStu ♦ L utu^aiuAiug L. p9u^^
iliuha II, ^nH''"l'!S J~nqnift» gna^guAk-i^
II. tusBk^luph hu^^ np H^S p f-h^i P^"
umAni^p-lrtitit i^t%iug pgk Buyfaufp^ft ^
€a.gi9uAtrt% \yL. ff JtnUiUir/ tupt-a.tu^
cem hominum; cujas' etiammim lio*
die depicta imago serratur. Et fe«
ram illam, ait, iuterdia cum homi«
nibns versari, uallum tameu prorsus
cibmnsmnere; atque homines edoce-^
re litterataram, ac dirersa artiom
experimenta, arbiom formas, tern-
ploramque dispositiones, etlegumpe-^
ritiam, ac finiam portionumqae cdn-
ditiones edocere^ seminmn fractaam-
que collectiouem indicare; et snm-
matim, quidqaid familiaritati ritae
conveiiieDa in mando est, homiuibus
tradidisse. £t ab eo tempore nihil
amplias ab aliqao qoid inventum '.
At sole occideute Oannem feram re-
tro se in mari mergere, nocteque in
pelago comraorari * , atque ita am-
phibii more vitam ducere . Postea
ver6 alias quoque feras ei ^ simi-
fa^fipvxoraq ii €k riiq otipSiq rovj ix^^ogj Sipai ^i dvroi (pmit
dp^pd^ov, rh ^i uxivA etvroS Sn xetl niv ^iet(pvXd(ra'ia'B'au rovro S/
(pyia-i rS^£oy riiy /WfV lifx^petp haLrpifiup fjLitet rci» ip^peoTrcav otj^e-
fiiav Tpo^itv Trpotr^^pofiipop^ TrapahlSpai n rol; iv^peiyroi^ ypdfi^
fidreov KOLi fj^oLdnfJidreoy ka} n^ycSy yrdvroBaTrZv ifiTTUplctf. KalTri-
Xi6$f (rvpoiXi(rfiot)qy xcti hpcSr sipfjo-ei^j xai vofieop uxrwyio'iiqj xai
y$ea(itTp/ap itida-x^iPj xcti (nripixctrciy Kdi KapTTciv Tvpeiy^ydq UTtCh
hiKPVPOLi. Ka^ovp^X^^ Ttdpra rd Trpoq lifA^p^txnp dviixoprarov fiioo
vrttpd^i^opoLi roi^ dp^peivroiq. djri li too xP^^^^ ixeipou dvlip dXXo
TTipia-dp iupi^iipett, TOO li iXlov t^pctproi;^ ri l^Sop rovropt (fldpptip)
ivpati irdXip iiq rip B-dXatro'atPj xa) rdq ptSxraq ip r£ TTiXdyfi J/a/*
i :Egrtph edidii Arm. Interp. illad Gr. ti'jri
a ifou XP^^^^ ixiifou OLjJiV ixxo Tipiffffit ii/-
pi^fm : quod iisdem rerbis sic est. rt Ex boc an-
tem tempore niliil aliod ampliui inTentum fuif-
te n . Quo assign atur secimdiun Ghaldaeoram
seDlentiam, ou^umn artiom Oannem ipsnm an-
ctorem estttisse, traasi post e|iu aeUtem nihil
noti nlterins a qnopiam repertam sit. At Goar
omnino aliter sensit de Gr. texta, quasi dictam
laerit, de hinc non nlteriut inrentus est ipse
Oaniiet: rertit enim in Lat. 99 Ab eo tempore nu
bi) praeter baec de illo auditom u, Sed qnis eemat
banc sententiam in Gr. ubi nee de illo, nee au"
ditum ullo modo coricipitur: addeqnod sequenf
iterum periocba bone sensum destruit.
2 Interpres noster ut pro ^ixxffctt adbibet
h^milj sc. mare, ita pro^fXtf^ii inserit 4om/S»^«<
pm^ S-m^, i. e. vastissimum mare: quam diffe-
rentiam dOigenter obcenrat in toto cursu suae
interpretationis J et quidem optim^:nam Tlihetyo^
proprie indicat prolundum maris locum . Goar
nunc sub aquis dixit, nunc alio mocio explicat .
3 Correctins legit Seal. «rot;Ty*in singularly
ita enim babet et codex noster , VJAs Goar men-
Digitized by
Google
^2 EUSEpII CA
^munnutg JuitnlrUpU utulf ^'cvc ustL^
^t-i* lu ajnJuitiUtJu usulp qiuniunui&ng
If^ auitLUf^phnLP-tuAg f-pl'ij ^ tnitti
\\p uiulf Irpfit-Wi f ^V^'i^C^t fSsutt^
pMUtJUip It. fnt^ t^p • A. l^l»U u/Utf. UMif^
Zlirt a.9uquJifg, , J^P^S t^'fi^ fi^ft^*^
i^piifi. h^9 I*- ^IrnufuipuAu ^lAifu/ittu^
^^fiiu ntSulri^ Zl Jiupr^l^ hit 1^(3- LJrufiiU
k-p^q.(^J^u * A. JutpJfr Jf§ f L. f-l^*~l''
frp^nt^u f ^Msttiug^u II. tunSsftu • /l t-p^
LtiLU f&ftt-p'fitSiti UMpnuiu^uiisu II. ft^
u.tuLuiiiU % l>^ **UL^ titupq-fti^^ "P^S
LiTLulf ^h'^g l^t-p tittup tui^ I lu tun^UMPna
jiiupq-LtA * np tfiftgugiMt^g tnL.^UMu^n*^
phli iilrpupuptiMUtt ni^ltgft% t g yAufbirf^
ES ARIEWSIS
lea apparuisse, de qnibusin yolumm^
rcgum ait declaratum faisse . Oau-
nem aatem dicit de rebus creatis et
yirtutibus scripsisse, hominibusqae
sermonem atque artes dedisse u.
n ( Tempos ) olim fuisse» iuqait,
quo cuucta teuebrac et aqua erant;
et ibidem alieui geueris erant ferae*
qnarum aliquae per sese natae eraut ',
^t formam viviparam praeseferebant:
homines vero binis alis nasci; alios au-
tem quatuor alis, ac gemino yultu; et
corpus unum(habuisse), duo yero ca-
pita, femiueum et virile j duas quo-
que naturas ' , masculinam ac mulie-
brem . Alios etiam homines caprina
habentes crura, et in capite comua;
alios autem equinis pedibus ; quibus-
dam autem parte posteriori eqi^orum
figura, anteriori vero hominum; quos-
TeicB-ai. shai yoip ivrov dfi(pifiiop. Sa-rspop Sf^ (patphai Kni inpa
l^cooL OfJLOiet To6ra)^ TTipt ap ip t Ji tZp Y^ciariXicov dpctypoL(p]i (p^pri ^»f-
'hooTSip* TOP ^i D,dpvnP7repiy6peoig net} TroXdrs/aq ypd'^eu j xai ttcl-
fut^ovpAi rSpts TOP Xoyop rplg etp^pei^Oifm
T€pi(r^cti (pntri Xf^^^^y ^^ V '^^ 7r£pa'x6ro(; xcti vhcof eJpaiy xas
ip TOtjTOiq ^coct npctroiinj ncti h^vssq rdq i^ictt; Kxopta l^caoyo-
peHa-S-oLU (ZP^pcoTTovq ydp h^rr^povg ysppviS'iipai j iploug 1$ kols ti-
rpa7rripov(;y kaI h^poa-d^ovq ^ kols ccifjut (ih Sxopra^ if, X5^a-
Xetqli otjOj dp^psictprs Kcti yvpatxiiAp . xai cupola n ha-tratj ippip
xai S^^Xvy KOLi iripouq dpS^peoTrooq rovf flip etiySip arxiX^ xai x/-
parct i^opraqy roOg li iTTTroTn^ctq . roOq ^i rd o^ltr^ flip fiipn
doti TOUTtif. in plar. scd in Lat. optime eipres-
tit, reddens huic.
1 Seal, legit. li^utTiy id est ancipitii natu-
rae ^ Tel dupUcem hahe ntes naturam. qt\od rlx
co1iae^*et. Goar, uii^utiiy tamqnam composi-
turn ex ilioSy sc. species , forma, qvto aidmwo ta-
letn aggressus est exornare Uanslationem. u Et
sub varlis naturae speciebus et formis tisu mi-
randis Titam ac lucem accepisse u. At noster
Injlerp. videtnr legisse i^io^vtU > quasi exjiro-
pria natura habens vim se ipsum generandi. rel
saltern tUt^Uilc eo sensu accepisse . Ut nt sit,
Talde aliena cernitur Goari lata paraphrasis
quoad Gr. textum, qui rempaucis rerbis com-
plectitur, baud secus ac Ann .
2 Summa indnstria ob verecundiam, ac ma-
gis ob proprietatem linguae In terp. noster, i&jM^
p-^iikM, sc. naturas reddidit, obi Gr. habet m»
ioleCf pudenda. '^
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
a5
i^ufug uttnnAu jtrtny tj^nuulf p f-tUL
LiuLuigU tuniiu^ltgftU » II. ipa ^tu^
sjutitti ifttuj-ihL[uu L. tlhtpff-iumymt^ilglrpu p
L. utit/Ltuunpti f^ppL. ^l^nAu ♦ L. tyi^
Lirnu^u » L. iiffniAutttLyLu/tj^tMpft^u , /l
unnnAu II. oiu | lu u^i^un^l^u trp^u
pjuiong^tih qutpttiAiufhu ay^tu/jfirgiu^u p
J^Jttuiiig • "pf'g inquiint^lrpu ft Mr^t-^
%Uh phn^n ^ p*"" ^"Pk" ^^tupk-tug
uiui<^hl*^ » l>*- It^trg^uiJirblrgna^s ir#iL
gtu ijpsnp alftnt^y npna^d* u§iant3a ^n^gft
nuitnP-tMMj u/Utn^uiiMti • &. tni^iupr/u
p-utpn.aiu»iih [d'utgtun.ti.utj ^ np 4* i'nJt
que Hippocentauromm (Sirenum)*
formam habaisse . Taoros etiam ha-
mano capite naisci, canesque quatnor
habeutes ^ corpora , quomm caudae ,
caadarum ad instar pisciuin^> poste-*
riore parte e femine prodlrent . Item
equos canino capite; hominesque, et
alias ' belluas equino capite, etadho-^
minis imaginem ^, et more piscium
caada preditas; et alias qnoqne diver-
so genere bellaas draconum specie j
pisces etiam Sirenes, et reptilia scr-
pentesqne, ac varias bcstias mirabiles
plurimas, forma inter se dissimiles,*
quorum imagines in Beli templo sin-
gulatim pictas serrabant • Slis autem
omnibus mulierem quamdam, cui no-
men Marcaja*, imperitavisse; quae
eheti » ^ctfoyopfi^tiyai II KUi ravpouq dy^-pciTreoy x€^oL7^et; i^oyrot^j
K<tt Kvyotq TerpoLO'tafictTOvg J ovpotq I^B^voq bk r£y ovnar^i (Jtgp^y
Sxovraqj xat Ittttovc; jcvyoKBpdXovgj Ka} dy^peiyrovq Kcti i'repA^SoL
xs(p(tXdq fxey Kot,i ccoficirct ^iTtTraoy s'xoi^toIj oupdq H ix^^^Vy ^oti
aXha l^£a Trayro^eiTrcov B-fipicoy fJLop(piny ^;t^^^^* ^p^^ ^^ rctiroi^
iX^tioL^xcti ipyreroij KOLi o(p6i<; xcti iXXa l^coct TrXstovA B-avfictTrd^
xai TTctpnXKayfjiiyct rdq O'^esq dXhriXeoy sx^vra. &y xeti rdq uxo-
vaq iv r&J rov BiiXov rotoi dyaxiia'^etu apx^fP ^i roireop TrdvTCoP
yvvaixa^ p ovofia OfjiSpxet. ehcti i^ tovto ;tfltA^fl6/>T/ (xh ©<*-
AaTS", iXXnyio'Ti ti fJis^epfJLvivsiBa'^cti ^otXctctra^ ( xArd ^e lei-
1 Jam saprA monuimns roctm jn*-ii**»»^-'i'H
pro Centauro el Sirene aeqne sumi , quae Fere ad-
jecliTo mofio sumitnr in his locis. iu ut pro SI-
rene, formam Sirenicamf re\ portentosam lege-
repossis. Quod si Gr. tectum consulas, nil re-
pcriaa praeter hippocentauros. Sicul etiam pau-
fo inferius, ubi Arm. habet J^f^^Jil$f JnL^^tut»/u0^
pH-* pieces sirenlcos^ vel pQrtentosoSy Gr.tan-
tam fcrl i^^cei , pisces .
2 S^cal. nobiscum inserit punctum ante oCpdi-
year autem m^e, po^tposito puncto. quo ductui
•ic reddit. w canes caudis quadricorporeg «. quod
abiurdum. Paritcr pro i\^voi in genit. sing, ut
Seal, legit, Goar vitiose fcrt t^^^^iy ^ accus.
plur . quod omnino ^crepat A Eusebio no«
StPO .
5 Sjncellnt jnxta geminos sui editores sic ba*"
bet. xt^eeKoli ^ii xeci aoiyittret iVwwy ixoi^T* .
8C. capita quidem et corpora equorum habentta,
quod in Arm. reddendum esset, Jtf,u»^int:fuu U.
ifttujUtpJiXu • Vcrum tamen cum rertcrit nosier
Interp. ^l»unf.in»^luM L Jutpt^utt^ium^tpv, ]])ico
patct eum legisse in autograpbo^ xt^ttX^^ ji^f
fT^ftiy, xect (Te^fietrec {jeXfoiins tixeva ) 7fiv
ii^pcinrai ixovTet* corrcctius nempe. namque
satis apparel fi seric verborum aliquid huroa-
nae fignrae iis monstris inesse. .
4 "Seal. OfJLopxei. Goar, OfJLopHxet Icgunt. No-
Digitized by
Google
l».^
H
KU'S-EEII
PX mmk VM/L e^t 'yUSf fuupyuB^^uh-ui^
L iitntq&-uAlr£^ aiiuptf.^^ • tfwA "py
€ AESARIENSIS
Ghaldaioe Thaladtha vocatar, Grae*
ce aatem dicitar Thalatta, quae vox
mare significat ' • His aatem omi»biis
gnegatim stantibas, interim inFadem
elus '» mediam malierem .dissecat:
dimidiam ejHs partem effecisse ter*
ram, et dimidiam caelmn; atque reli«*
qaas feras, quae iu ipsa erant, perdi-
disse . Porro allegorice ac diyerso mo«
do phjsiologiam ait prolatam de ejus-
modi Daturis, qaod dum adhuc per o-
niversum humor et aqua esset, ac bel^
Inae tantummodo in eo essent, Deum
ilium ( scilicet JSelum ) suum sibi ca^
put amputasse ^, et sauguinem ab eo
deflueutem alios Decs accepisse , at-
que humo coagmentasse ^« homines-
quecreasse: proindeque sapientes fie-
ri, ac divinac mentis participes .
BiXoy €rxl(rcti rvtv yvv<tlKci fJ^itnuv^ kcl} ri (liv SfAi<rv dvriiq Troti-
a-ai yhj ri li aXXo Hfiico ou^apivy xai rat ep avrf ^Sa d^ctpi-
(TAi • d\Xwyopix£q H (pfio'i rovro 7ri(pu(noXoyii(r^cti. vypou yap of-
TO^ TOO TTApri^qj Kal l^cicop ip dvr£ ysy^pvifiipcoPy rovrop top 9'€op
d(piX$7p Tfip ietvrotj xi(p(iXiiPj xal ri pvip aJfiet rotjg iXiXouq ^setjt;
pvpdo'ai rji yji , Kai hajrXdo'ai rovq dp^peiirovi • X/i pospotig re
ihctSy xcti (ppopiia-BOfq ^ilaq (ifrix^^v.
ster Intcrp. habuii Mtfpx«r«,qnod aliqaomodo
pertinet ad rocem Lat. Mare.
1 fi^^i^tt'Tf* Thalatta , probat Atticam pro-
laiiooem ^mKeerTci' cajus loco Sjncellus Tulgari
loqoendi utu repoiuit ^ecKoejcei. Hind fer6 mp
4- hm^t gc. ^uod est mare, Interpretis est decla-
r^tio. Ubi apud Sjnc. redundat baec periocha,
XccTee ii h6>ln^0¥ ffi\n¥it. quod vidctur a Sjrn-
cello imertam^ de qao direrse altercantur ^cal.
et Gear in suis annotationibas .
a Non ita iieliciter top §Ttt9iK^69T«i reddit Goar.
redeutttem, at noster Interp. apposite jwmpJtm^
V^'^l'I' #/"?/* invadensy supervadem^ qaod
ad rem iacit. Nee apUai sunt anteriora a Goaro
reddita «ic. His ista constituis: neque lequentia
iUa, ac inde necem animalihus illatam, etc.
3 Emendatiai legii Goar vcurof toV 0f oV.
ubi Seal, mendose roJrwy* Geterum .ut Tides ,
Arm. lectio omnino cobaeret cam Gr. etfi^stp
Hf im/ToO xtptiKnf, quod ad verbum tonat,
sustuUsse suimetipsius caput, ac Goar, inda-
stria, nescioqua, maluitnoram banc inde eiice-
re sententiam, caput muUerit sustuUt: forte in-
dignnm putarit Belo, imo fieri nullo modo pos-
se putant, sponte Belum sibi amputare caput,
ac rcTiTiscere. Sed tamen velit nolit, id somnia-
runt Chaldaei, quod iterum occuriit paulo in^
ferius. aliter, nulla in Gr. mulieris mrntio sub
Yoce ieiUToOy cum id nunquam ad tertiam spe-
ctet personam, sed ad primam. id satis BOferat
Goar, sed ipse tuU legi arWiff, quod in mai^n
ne adnotavit.
4 Pro W po99 ttlfiM^ Goar legit ri fvif am*
fiA% crasso librarii errore, qno caret Seal. Sed
Digitized by
Google
yCHROiTie
•^2»fjP > P''^ d^t '^t. ♦^V*^ ^'^
o AuMn tum a. u^ammaMpJkru ♦ ^nuMitufia mutt
mtml^ ^th"ifr tHf*^ ti!^S^* V^
qnfUit f np Jffuappjtit tyuj* ^^y ^y^
tnHairi^ ^utmanmmt-i^pjfqtuf ^^aHtrnt-qn
I PARS I. ^5
De Belo aQiem» qaem Graeci i&f (^
interpretantur % Armenii vero Ara-
Ittazd, ( illam) dicunt tenebras per me«- .
*dium xtirisisse, atqiie adeo caelum et
terram inTiceni secrevisBe, ac nran-
dtiin ordine composuisse; belluas vero
Ihcis vim baud snstuientes, pertifise .
Belmn atitem, cam deseitam quamdam
regioaem ac feracem yidisset, deoram
cuipiam praecepisse, ut sanguine, qui
stillabat ex praesecto suo capite, hii«*
mum inficeret, hominesque crearet^
alias quoque bestias ac feras, quae
bunc aerem sustinerc possent . Belnm
quoque astra et solem lunamque, ac
Tov ti BUX^y Sv a/ A fisS'ip/xtiiPivova't J fiiTOP rifiona rd crxJ-
^^^^ ;t^p/^flt/ yHv %ai ovpardf att iXKiiXmy xat hard^ai rip
7iStrfMP» Tot ii I^Sa otjK spsyxopra rip too (pcori^ itipa/iiP (p^'a-
pSpAi • itipTA ti TOP ^liXoP ;^ Jp^F IpmfAOP KAS XApTrO^OpOP J XiXsVCTAi
ip tUp ^MP Tlip Ki(pAXlip AipiXoPTi §AVtS Tfl ATTOppV^PTi AiflATi
pupdcTAi rh yiiPy kas hATrXda-At Ap^p€o7rovq kaI ,3->fp/a rai tv
pdfA^pA rip dipA (p/pup. OTrorfXi^At ii rip BtiXop %Ai itrrpA ka}
qaam Mtif aosset Goar Tocem fyif migis flan
dk rebot conrenire^ maut f ignificationem , ac
ita irddit. n cor|ms in terrain delapinm u . De-
bcbai tamm considerare teqnentiay 99 alii Dii
terrae coramii cnemnl u . id enim sanguinis fst,
son corporis, at infra rep«titar, et ab ipso Goa-
ro feliciier redditar. 99 stillanti ex se sanguini
torran admiscereu. Miror qnod omiserit Goar
SMsignare ant in marg. ant in not. Teram Scali«
geri lectionemj com alibi alia Tel minatissima Wx
praetermittat.
1 Yolnit hie Interp. Arm. primjkm Armeniacis
dMoracteribot exprimere nomen JoTis apnd Grae-
cot nsitatam, hoc pacto ^t»m» Dios, qnod ipsis
in nominat. est Zfft/(, Tel Aw^^ Xil^j Tel Atf,
etc. in genit. Ter6 Aio(> ^ ZirycV* postea adje-
ctt et alteram nomen Aramatd, JoTi a Majori-
bos Armeniomm attribatum; quod Latinis est
Jnppiter. Qnod aatem Belaa ipse hie sit nomen
profanam ab omnibns nationibas diTcrse Tocita-
t«m, asserit cum Entebio et Joannes noster Pa-
triarcha cognomento Philosophot ^ ita dissercns
in sermone contra Paulicianos.* C^m i^«ir«/»^%«^
amna^m^ mfaanmi9^jfi%» L, ttnpm fum^-Mttp ^ptt^mfma^
4«r/^* mpHHiimt^ \\ x hoc cst. 99 Eodcm modo
Ghaldaei Tidentes Titanium ilium gigaatem et
procerum . . . . ob excellentem corporis formam
diTino honore enm affecerunt. Istius autem te-
nebrae nefandi cultos uniTersum orbem terra-
rum subactum obcaecarnnt, juxta unamquam-
que linguam nomine ejus diTerse ufurpato..Chu-
senses Nebrothen ( id est Nemrod ) appi'llantes,
BabjloniiBelum, PhilisUfi Baal, EOeni (sc.Grae^
ci )Zeas, Persae Ormizd, Armenii Aramasdu.
adde Latinos ^ JoTem nancupantes.
4
Digitized by
Google
26 EUSEBII CA
n^ntSi qp-mnBLUiuantA t^ PJ*^ *V^''Py'
jbpuMi^lr tsh^ ^"S'^ ^ ^i/a^S 'H'^'^fip
auiuinJai^P-trufUgh ^utnutnauf^t J^^u^tu
B-lf unu tAifuflsIp quAgUiUlf pj»u» ftp^^
ESARIENSIS
qninque Stellas erranies ' condidiiM «»
Haec, teste Polykis tore, Berosos iii^
pnmo libro prodit * • Secaii4Q vera
(libro) Reges singola^m ips^ d&^
scribit; et tempos decern regam,. de
quo sapra duumus, supra xl. mjriadaR *
aimonim protrahit.
Porro SI quis Terum quid loqnotos
putet Chaldaeos, qui tot aimonim uu*
mcrom conscripserant, jure qoidem
et aliis ipsonim (allac'tbas historus cre-
dere debeat ^ « Si vero Bafcaram ip^
sam haec e»)edaut superantqiie, pror^*^
sus quidem profana erunt» quamqaam
altero etian[i seusu acoipiantur. Quod
si quis ki^ec ita ess^ ceuseat, ponse^
queus erit^ ut temporum qupqw lenar*
TJf Trpcorf (pdcrnsu ep li rji ieuT^pa, roOq A, fiounXii^ (rw.XdX*
t(xIcoy)y Kct}riy ^ovov riq /Saa'iXila^ dvrfSp crdpovqpK*liroi iT&» .
fjLUfiict^a4 fiy. xcti J&. (^ut supra in Arm, upttf.* 2o43. )
1 I V""^tf uiwrnpuaiimj* alio noDiiiie OBitaio
dicUQtUr utumt-ii^ dhimu^ , Talg6 Ji^i^p^k^ %
ic. erranteSf quod desamplum ex si^iicatio*
ne Gr. tocu TXavvTitt • uode et Latinis Planfi'
ta. nam 7Xoty«Ai sonat, in errorem iniucoy faU
lo. T\«f ^'ofidti , erroy vagor^ etc.
a Arm. codex habet ^stm iim^Jm04fit^/>% gJr^
pm^t^f , quasi yox^a Polyhistorem B^rosum, obi
quamria poterat d^ci PQlyhistorem accipi posse
adieciive sicut epithetum Bcroso adapUtum^
( qaemadmodam senseHmt Whisionii in Cho-
rea. I. 3. ) rerara tamen cerio certius tnendum
est Librariorum 9 ultimam sjllabam noiniois|i^
ffMf^f vitiose cum initio seqnentis T0cabuli^«»^
#s.M^'b«yc<rconfandentiam. itaque omnino legen- .
dam: .S^f* HL"'^ fumftKtMlJtatfftik , ptrpmaanat Jt^
iKitf%»f4.*rj^mir%/r% MaguamJi:^ • SettSOS TCrO SIC CX-
plicandaSy^MMV sf^fnM^jutM.utf^pirp^ ftm^ i l u »t(k-Hftft
4«M«r fi^uf 4k»^f^i^S p0t»^timil^aaglt% u^tgA-^mMMi^
fpln Ut expresse reddidimus in.Lat. Namque
haep p^riodos ea ipsa est^ quaai supra vidimus
in primo testioionio Alexandri Po]jhistoria«
pfliJ^Mug^ ifp^t^j • Idem probat lectio SjmceUi
apud Scaligeram» quamvis manca. TecuTec Br*
^caii if 7Jr Tptirp peiaxti, n-Haec Beroias ur
prima (historia) dicitu. Apud Gotrum vercV in^
te^avidetar lectio, sed drprat ata, Tor/tcc o* 11^
h^ftarmfi Axi gaeylfioc ( KBtri ) toV B«pi»tf'^f rr
TV TfmTn pdffxtu r> Haec Pol;fhiat<Mr Altaaader
Berosum stqnntiu (TeliaxtaBerosmn) primo li-
bro i*efert u . quod minime. probmdom etii.
etenim non ipe Polybistor in libro prtoKhfaatc
referly sed testatar Berosum in tnot libro piia
haec scripsisse. Legendns itaqne Gr. textna hoc
p4Cto, ex utraque lectione oancinnaius. Tcxmc
Tf 'Wfuitrti ^siffKiu n Haec, at (ait) Pol^Ualor
Alexander, Berosos in prima namt u.
5 Vel ita./iii/(iiis ergo erit cveii-^ e^ lA«e»
qaenti vero loc&ba^enie, JL *tHMr%A.f% fmt •m
Digitized by
Google
pht^f L, fips0 t%l^L. ^^Y'd^i*^ np 'f '%-
2p *f.npht-gu/k^ JjtuMpju/u putn tp([UfL
ptUL./^ &lp, utfup UMMaff.p <Ju»p^u/ig^p f P-lf
^wi.^4* tupf-lrt^ i'yS^ ^t ^'""*' ^*Cir
iih»pinnt-P-pt^ 1 1 \ul^ t-p-^ uttuA Jhtufis
Bi^g^unftupL-gutiM ^ «v /^ #/^ tlutfutuU^
gnt-p-ftA 'p!p*'Ht*^b f'^^*'^ ^ usn-MMu^
u§lrf_^^utJutpltgfi t <|^«r£^4- "t.plrp^ utU^
J^tupi'tttMi^UMih^^uAuM^ltglAf fyi^nyi^
pl»^UUi^UiL.U9L.np ^UiJutUUi^ft '**^9cj9^
tnuMg€jfg %uifis%ttiftb inuuhtu^u/uu AS/6
Uiutrfih ♦ tyufihflii 4- quiJhutL,np tu^
M^tiupA f 2^p iUt^itLpu pjui^uAn.uiijft-tuM
i PARS I. 27
rationes quin illas peipen^s, non dd-
mittantur. £tenmi si tot anuoram mil^
libas , qui jnxta eorum Ghronogra-
phiam coHigantar, successores etiam
principatus gentium addticerent, tem-
poris prolixitati congruentes, item a-
liquas etiam res ac facmora interim
facta, tam longo tempori aequalia^
fartasse qiils profecto sospicari pote-
nt ' , quod nempe aliqua illis Veritas
insit. Porro quum tantorumannorum
mjrriadasy decem solummodo virorum
successioni concedendas existimave-
rint, quis nam deliramenta fabulasqne
ejusmodi narrationes non repulet? Ni-
si forte vocltatl olim Sari annos haud
a nobis recensitos signiticent, sed a-
liud quoddam exigui temporis inter-
vallum. Etenim apud ahtiqnos Aegy-
ptiorum ^ luuares quidem dictitabaut ,
hoc est menstruos dies: dies (enim)
XXX . completos , annos vocabaut: et
alii, boras ^ , trium mensium tempo-
( SynceU. pag, 32. ^
^«.A/r«4Mf^ 4. , 1^ I. ant redttndat, aat asse-
rentis coojancdonb locmn habet. alioquin in-
ctrUk redditar tcntentia.
» l3L/«'r •*Hr <*-rf^Hf • strictiuf reddi-
tar, hue iUue sef8rf*€ty sea sHicillar^t ut au-
tenseotof sH, dicendan haesitarei, Yel suspi-
cmri %vredwinmr€ -fotetit .
■% En tiki ceconda pan illioi (ragmenti, quod
dedimas in prooeuio exSjnceUo p. 5 a. B. no-
niinatim Emebinm nostmm landante. consule
praemitsnm locum z-nbi Wdebis bia neminari Eu*-
sebiam, sabinitao el in criee utrinsqae loci in-
ttninil 'descripli a Sjncello, qntn etiam proseqai-
XixT ibidtoi Vindioire ^UBcbii dicta a calnraniis
Panodori. ac idem facit p. i3. E. et 18. B. Por-
ro de di?ersa lection e hti jus fragmenti apud Seal,
et Groarum, legas Telim annotationes Goad ip-
sins pag. x 5. ad 52.
5 Interp. noster tcI legit £pet^ , rel eo icnru
accepit mpov^ . et contequenter Tertit n^uuRf ho^
ras. Et quidem potuit ita accipere. quod ut pa-
teat, audiendus est Pierius Valerianus liis dis-
serens verbis in liming tlommentariornm ad Ho -
rum Apollinem . n Qui (ait) ApoUinem dicit,
dicit Hortun: et qui Horum, Apollinem. Nam
Horns apud Aeg)'ptios gloriosum nomen , idem
erat quod Apollo apud Gtaecos : et Horus ct Apol-
lo idem quod Sol. Ab Horo, Loc est Sole^ Ho-
Digitized by
Google
28 EUSEBII GA
^uA^M^p tMiiuptrtug fLpkigjuiJmt-ttff ifHK,
|^\iL utp'f.^ mtuA Jftiufb MifJC-w J«C
BSARIBNSIS
ra iqppellabant ' ; teiiip<Mni» iiupali»^»
(icil. tempestates amn) et iQutatW
Bes - trium mensimn juxta sin^iilog
aimos pro amio reputabant. Co&Te^
niens ac congruam est (at (ticamiift)»
qaod Chaldaeormn qiioque Sarus apr
pellatofl, tale qnidpiam^ indicare to*
luerit.
Igitar ab Aloro qui pnmUB eoraio
rae Tiginti quataor. etc u. Utm Pierioi ad flic-
rogIjpl|. Ub. 35. calcem nltimaip haec habet.
rt Horai etiamhic inulligendum tres eai anni par-
iitiones, quae suo qaaeque tempore singula raa-
turant , Ter qnippe aeitatem autamnumque ,
quae iempora Aegjptii, quatuor nnumquodque
mensibus noitris complexi sunt, ex Hori regis
partitione, a quo h|s etianmum Boris o omen in-
ditnm , ut quadrimestris esset eoTum annus anus-
quisque, elcu . Adde, quod isU tox or, Arme-
Biis e^l dies^ Hebraeis lux. utrumquc parens bo-
rarum , vel mensurae solans.
1 Similia feri tractans Cborenensis noster dc
Saris Chaldaeoram £id>ulosis, baec sobjunxit.
Lib. I. c. 3. p. 7. * "p '^t JHfl' C" p»irr'^^
^^n*-f!ii 6^m^fJn*.%u • XufL. m^
«r«- 'A i^Aj*
MtFL»%^ ( bon mnjiat ) matmjl-utitt, t^^k mHaaft^m ^
'h'pidh * f^t-^k'^L ^m^'Ap'^*'^^ ^"^ (^* mtn-
dose jtf/it ) pmM^mj tmn.tM$pi»$.p-lrm%j«»^ mm 'f
quern locum sic cxpresseruni Inlerpretes ejus
Whistonii . «, Atqai eorum anni non tant^m a
•olaribus nostris, qui quatuor tempesUtibus
sunt conclusi, long^ discrepant ^ atque ade6 a
DiTinis; verum neque cum Aegfptiis lunares
eompulant ortus^ neque verd eos, qui ex diis
nomen invenerc; adco ut qui revcra annos desi-
gnari putant, ii, ad reri confirmationem , Grae^
4!orum numeris addent et connectant, alias col-
Ifctiouem minuentes, ailias augentes u. Ubi po-
itteriora aliier omnino vertenda ila crant. r> Ve-
rum neque ut Apgyptii lunares computant or-
tus 9 neque cos, qui ex diis nomen invenere,
(tcI nominati sunt) siquis umquam annos com-
putet, apt^ comparari possunt mensurae nu-
merorum objectomm ad reri confirmationeniy
aliis minus, aliis plds collectione congesU ^»
Omittd annoUtionem ab illis inibi subjonctaiu^
quasi Cborenensis per annos f«r«. '/I f-ff^ m$mm^
jirmiM , indicarit ivtttuTOf ToO QioO , fc. Solis.
Possumus item dicere eum assignasse Horos jam
memoratos, qnibus nomen dederunt J (it ^01,
sc. Semidei, ut iegitur apud Sjnc. tpkod ferie
Eusebii sit dictum^ sed cum desit in nostra Ic-
clione, parenthesis nota includi placuit in Gr.
X ^t$i^nlu9im»%af Sivcrbum audias, mutatio'
nes sonatj si senstim qnaeras, tempestates aif-
ni indicat, Graeeomm ferf more: itaui mimme
dubilamos ab Eusebio rpovoOi bic tuurpatnm
fuisse, cujus nominatiTum (ad secemendum a
TpovQi ) Tpoirn. quod quidem propria mutatio*
nem sonat, sed adjunctum nominibai aestatia
ytl hiemis etc, solstttitium ipsum Tel tempesta--
tern Armeniis ndgd mpk,m^tmpJtt k. A-f«fVav4 '■"'■T-
<.^ dictum assignat. quo sensa etijUn Interpret
noster usurpat rocem Arm. ^^mfat/mt^ non
semel. at yidesis ad calcem primi hoju* libri in
sermone Dionjsii Halicam. Eadem voce oios est
Thomas Arserunius, c^n Lib. I. cap. 1. prac-
missa fer& Eusebiana recensuerit. * %y%mifiu -k,
ff m mJmmj A. mt^^^j, A. m^ gum l^lfj 1^^«
JmXj (sea sff^f^JStAj) mm. ^^^firfmiJA ^mdit^
%mi/i mmpa^njii, mygk. m^ pmm ^LM%mfm% gf^*-^
P'ktJih L tf «««.^m»4m»1«»<.PA-«»% II . n Itidem et eon-
ditionem temporum in immensas annoram mv-
riadas protrahunt ( comrmentaria Chaldaeorum).
Quod nullo quopiam modo demonstrat yrenuxt^
nee Solis reditu hi eundem punctmn mensiora
ac dierum, neque secundum quatuor mutaih^
nes ad renovationemtempc^tatis.anni^ neo
juxta Lunare plenilunium interlani»niTe u j^
Digitized by
Google
CHllONICI
a^utfMA I^P^^ff^^ dhafuliti # ^tAig^
A. 'on,^^tlrfLptyk'gi^Hg unl'iutip u^tyuiU
jjfguinaLP-^tHip, lupiAg J/t puut J^n^h
^ftfit ^JutnMif^ anuptfjnfii^Tttp UfuttnJj[i
^PP^'i^Sh'^3 '^''""'f^'-P't^'^ l^ * '"fz.
tLUtaU tuin^tlrpfing.g ^mqutputg t9Lpi-9Bf
snAptu^lttnlruii^JhAp jui^tAf^utuwi^
m.t—3MiU^ • ^fjtA^i^ TTp^ ^tupu usutrU ttL^
tJr% austStlri J-utJu/itiu^u autiiug | "pf- ♦
p^'^Lg t
jtu^uguAl^ , np ijil^t^JiupmnLp-tuSi pUK,
1 Jam dninias articQliim % t potttam in cal-
ce vocuni gcniun casus, exhibcre nomen recon-
ditum ^ qaa ratidne et in praesenti loco snb to-
ce mumpi^mmhAk;ifji^% sobinulH^tiir Tocabulnm
hiitojia , Tel qnid stmHe. Obserrabis itemm If gi
'poise hie in Arm. absque poncto: ^»4 «'«'«H^«'«
mmAl^ayj% iiUk£tm04^mtmi^JSm%fr t^m^tA. qua-
si dicereuur, Assyrii perb minutatim investigan'
t€$ generationes, id Umen abs re ridetur^ nee
teqnentibus conveniens.
a ^m,mmfmii wA verbum communis, hie ta-
men pro ^mt^jmrnrnp^ atquaUs, videtur sum-
ptum. at non semd asfumitur et alibianostro
interprete.
• 3 Feliciier Eusebius praesefiti loco se se vin-
dicat aSjncelllcriminationibus, et consequen-
ter Scaligeri atque Goari alurcationes extirpat
undique. Siquidem luce clarius cemitur in his
ac simflibuS dictis Eusebii, eum constanter ra^
turn habttisse , fuiilia omnino existimanda Chal-
daeorum deliramenU de suis antiquis regibus,
nee eos tei immcnsis annis regnasse, neque U-
' left homines ante diluTium fuiise, sed proCsnos
aacfores aeiendaciter. iis nominibus appellasse
IP ARS I. ig
rex nominatas est, ii^que ad Xbii^
thnuD decern generatioaes tantum t^
nmnerant) sob qao factum fbifise ina<^
gnam dUavium narrant. In Hebraeo-
rum qnoque libris, x . tantum genera-
tiones (fuisse ) ante diluyium Moyses.
ipse affirmat: etenim ab Hebraeis t*
tiam tot hominmn sacicessiones, a pri*
mo homine quem ipsi refenmt, asque
ad diluviom singulatim describmitur .
Vermntamen Hebraeormn historia, x
generationum aunos namero fere duo-
rum miUium comprebeudit • Assjrio-
' rum yero (bistoria) ^ cum mmute in-
vestigantur geuerationes, earum nu-
merum Moysis libro aequalem ' exbi-*
bet, npn item tempus. £teuim de-
cem (iUi) generationibus Saros ad-
scribunt cxx: quos annorum conficere
tempora, loixLm. myriadosperbibent.
Porro tibi quoque, si tamen (quis-
quis es) verba ? veritatis perlustrave-
posteros Adami usque ad Noachum. Haec per se
patent. Unde consUt Armenios Scrip tores prae
Sjncello felicius assequutos fnisse Ensebiimen-
tem, quinimmo historiae Tentatem: quippe qui
sine uUa haesiutione affirmant eos reges Ghal-
daeorum nominatos reipsa non dindendos a Pa-
triarchis ante DiluTium memoratis in sacris li-
terisy sed tantum quoad nomina et annorum
spatia externos historicos dissentire . Ita Mov-
ses noster Chorenensis Lib. I. c. 3. ubi sub
illo titulo , * 6*i»^«»5H»* tk "l. "'^i" •^f^*
'f t^Muman^^pmj. n Dc Adamo ( ut interpre-
iantur Whistonii ) caeterisque familiarum
Principibus,. alios Historicos non consentire « .
haec prosequitur. * Q'^^IH' •«/»«^«*«»/^ <*^^
%«rc^jy JM»pf.inM-PirtBAjf , imnt P^ ^'^'^ «»c«/i^|j
^pt^t'^%'^* imtTtiiiyl, l>%p% fimtJ»,^mn.mu^i%
Digitized by
Google
So
EaSEBII GAEBARIENSIS
%lii3» fMfglru^jufitShk^ fidu^Mmi^lt^k m, faciLe est ex liis qaidem qoftd 4i^
^^l^u^i^pA %n/it 4- 1 ^/>r ^tj^iV^^S^ ximoft, per te intelligere , XisuUiriiQi
•r'^ %^ k'fib* uiK^ vp"^ ^qfL. tUtir eundem esse, qui ab H^Juraeiy Noie
4u»uit fjinfla uia»umAgmi^ytu% k. mugug^mltmt4i^m'l»
^ftffiumLl^pkmt. ^tuX^irpJt P^muk% \\. n Dc tOtiof
^ene^s htiinaai radice, «eu, ti qois iu potias
appellare vclit , ▼crlicc, paucis oporiet indican,
quamobrem k sacris literis alii Scriptores dis-
•entiunt: Berosam dico^ Hisloricam literatn-
•ioiam^ ( Tfl potins^ el PolyhUt^rtm) aUpc
Abjdemiin ; aut cor ipte Ab^'denos de Narigii
aedificatione ( vel potias, aut cur iUi scriptores
de ipso Narigii aedifttaiov) ^ caeterisque hmu
tiarntti Principibus, JDon mod^ quod ad notnina
Mtinet ac t^pora^ ied ^tiam ia eo qu6d gcnot
bominam ab eadem ttirpe non repetant
iubi postqiiam dixisset ab Abjdeno pro Adam
lorum introduci , subjangit ) . Similiter ad
Noanl diFersum adhibent nomen , ac temptu im-
mensum: qaanquam de aqaaram Wolenjlia et
Icrrac comiptione cam tacris literis consenta'^
nea tradiint^ atqne itidem decern iamiliarum
Principes tfjaank cam Xisulhro nnmerant a. Ubi
vides posteriora iisdem fere yerbis accedere ad
hone Eosebii locum , anteriora vero senaom ejus-
dem Eosebii consianter declarare. Similia repe-
tit ipse Chorenepsis qip, 5. ejosdem Libri I.
console, si copis. Ita qooqoe bre^iter haec atti-
git Gregorios noster, Magister dictos, in epist.
ad AJbrehim, totidem Terbis. * IJLrf-' •^'^^lAa^
L. ^/rf/v/^* omiupttm^t k. miukX uAm^ m^auJUg
•u^»»lpmu , L fmtjkau£^%n^m ii^pu mmu% • k. mJia
j»m\^k% jr. ^utfmp . l^J^ttifkm k 1^*^%^^^%^%
/9«f«.£^%|tor Plores iuque islorom (scriptorom)
non cpnsimiliter dixeront de primo bomine, ne«-
qoe quoad nomen, nee qooad tempos; ot Abj-
denosChaldaeos, etBerosos absord^ nimisenar-
rant creationem cadi, et terrae aliena plane ra-
ttone: atque nomen dani Adamo Alorom, eom-
quc perscTerasse Saris decern, quos in annos tjjl.
milliA congerunt, eui per lonares ( annos ) di-
nomerentu. Ac idem Greg. Magister in altera epi-
stolaad Principem Mamiconium, quatuor ilks
belluas e mari prodeontes memoraas ApoUod^ri
verbis, in diebusDaoni,subdit:/j €Stf inquiens,
Jared. ut vidisti supra in notis. Sed prae aliis
magis disert^ ac commode rem explicat Samuel
noster Eusebii sectatAr in omnibus: is ergo sin-
gulis regibus Ghaldaeorum nominalit singulc^-
rum Patriarcbarum nomina aptat in margine
boc pacto . * fXrm00!^f/ip\ */-'^-«^%
m^'mkm^£^m[^m^kt^tA ^mikmM.m%at %m ^ a ^kmmjlb t
•* > *^rfe* ^- *• -^ •'•-^ * 'A — f^^v 4-
( ¥^ b'^'^ly ) • ll^Tf^i'-^i* i.-r-" ^- ^ l=« C nF*
^arlrimu* ^pu mmuX t ( p-t f\^Jk^ ) • f)«»/^«H/r..
•f4«' imp^ su,p . (4?. «|^ ) . ^ulmm^i-pmJ'
f^jm* i^p^ 2Cjr» maJA ikm^^* mpp ,m»uX/i% ufif,
ef^tf imaPrnj t £pa'"^H ^•»lf-^*'J'»J'* ^*
^'^f4w I'* ^ Exteri jam ab Adam in-
cohantes alienae rationis nomina Patriarcbis, im-
mensosque annomm nnmeros singulis eorom
adscribuntboc modo. /. Adam. Alorus, saris x^.
atque di?idunt unum Sarum in xmxik:. anno-
rum numerum, superadden^ in eum quas ne*
tcio Neros et Sosaos. Nerus una constat ik: . an-
nis, et Soutts una LX annis. u.SethuM. AU-
barus, saris iribus. ///. Enoi. Almelon, s|iria
X, et in . /r . Cainan. Amnienon, saris xu . r-.
MalalaeL Aroegalarus, saris decem etocto. ir.
Jared. DaTonus, sai'is decem . ru. j^iioc&.EYen-
dorachus (al. Endoracbus), «aris decem eipcto.
rjn, Mathusala. Amempsious, saris decem. /x.
Lamech. Odiardes, aaris octo. x. Not. Xisutbros,
•aris decem et octo. Insimul x. regibus saros
dicunt Gxx « foisses <{ai cfficiunt MMXLlIi. my-
riadas annorunu Haec Gbaldaeomm bistorici^.
Eadem paucis complectitur etiam ArxeruQiu« y
alter Eusebii pedissequ^s, L. I. c. i. * ^mip^^^
Digitized by
Google
cnHOWici:pjLii"S I. Zi
fft^kflti^- ff^i^Jk L, fuufMu^utifit Himcopatiir, sdt) qmi magnrnn vKikI
%d^(k! n^tMf^u/i f^i^t Polyhistons ipsiufl liber praebet notW
tiam: de eo enim hoc modo sciibit.
|^^^^t»i % yp|> f^m^tfm^ym^ ^J^ if^lriSr^ Alexomdri Pofyhistoris de Dibwio, em
it^ f ^l M^ f rV l**r^ mumymJk $ codem Ubro^ de quo dictum est^^
mmn ^tfif^ nfiimLMSilrJt m t/ H MM/Sufj-ayy
^ V^iaite ^ defoncto, inquit, ejus-
dem liliom Xisuthrum regnasse Sarps
zym. aique aub eo factum fniase man
gnam diluvium u , Littem autem maiH
dans singiUatim ita natrat .
. 9) Kpopov (Saiumnm)^> iuquit> quem,
Patrem mmcupaut Jovia^; alii yero>
Xp^jr^i^ (Tempus), ei (He; XiauthrbX
( SyncelU p^^ M* J
cctt (rdpovi nH.'iTri rotjto'o jisyar xttrAtXvciiSv ypio'B'ai. iytiy^
ypdfpB'ai W rip Xoyov oSrcoq. .
\smf0 ^^^l* Rkf^^i^ofpi^fimt. ^mii3,tmj$.mj%
JSm%m^mJf%^f»aAif^ma^ fifa^m mnimfj% JfJrX |( > 1. e.
Tt PraetUt hi primis scire, qnomodo Chaldaeo-
mm commeDtaria recensionem Patriarchamin
decvu compment namero iecaadum Divinae
legit scripta ; nomiaa vero eoram ▼ariatim pro-
lerenlft, dis)angantur: item terapornin ratio-
ncntf in immensas annoriun nijriadas protra-
hmitu.
1 O^corrit et praeseDi Poljhistoritlocui apad
Synck fttatim kt^ post pfaemistuni fragmratnm.
idemmrvodefii motnatar Scaliger in cxcerptis
snis Ensel^iaBia, adjccta abs se hac inscriptione '
A\§^oefipov Tou TloKutffropoi ix t5j IrjTiptti ^
T»¥ BitpaffffoC X«xS«rx(Sy.
2 Mendosa comperitnr lectio Sjncellaaa tanit
apod Goamm^ quam apud Seal, in nomine A^
SecTOif. qaod mendom non solas aucior poster j^
sed ipse qnoqiie Sjncellos fiicile corrigcre po-
tuit, cam alibi correctias habaerit in nominat.^
Ot<«V*^»«' ^^ P*g' »4« ^' ^^ ^^ genit. OrififiTP'^.^
ut pag. 5i. C. nbi repetitar tJL Ppljliistore jnJT.v
tiam hnjaB periocbae. , . ^
3 Satamas apad Armenios Graecomm mo^^
l||v««^ Tel in.nXfat, ]Cppyo( 9 Hommatur. Juppi- .
ter rerdy (at mpra dfiimns), nanc ja^t^. Gr»^
f4tf, Jlims*rif.fmM»f ZiJf, ▼©! ^*Ji appeUatar,^
nanc (at impraesentiaram) Aramazi. At nomen
Jofis et ^povou sc. Temporis, desideratar ap^^
Sjnc. nescio an sponte illeomiAerit^ an libVa-
Digitized by
Google
3a
^^fitpptf ithiuAlrf^ ^fi/ittf.t'pi tufj^tu^
fiUSEBlI CiESAHIENSIS
per somiiain reyellbMei
di^ menm
Daesii, scilicet Mareri ' (jiixia Ann.)
decimoquinto» homines per dikiyinm'
extinctum iri ■ . Atqae (eidem) prae-
ceptum dedisse, nt omnia, tarn prima,
qaam media, nee non extrema libris
comprehensa, tellare effossa, Helio-
riomm incnrU ncideril. Yemm congroenter
pr«es«nti loco habet Cicero haec in xx. Lib. de
Nat. Deor. Cap. iS. n Satnrnuin aatem eam es-
se ToluemDt, qui cursum et conversiopein spa-
tiorum ac temporam conlineret, qui deus Grae-
Cf id ipsnin nomeo habet: Kpovo^ enim dicitar;
qui est idem XP^'^^i ^^ ^^ » spatiam temporis.
Satumus aatem est appcllatas, quod satoretur
auDu. Ex se enim natot comcsse fingitur solitus,
quia consufenil aetas temporam spatia, annisque
praeteritis insaturabiliter expletur u,
1 Codex Arm. litio unias litterae fert hie fJ^^
%fftfm , quod infra emendatius habetur ^ir»tf»at •
Placttit obserrari ad<titamentum Interpretis Arm.
Armeniacom Mensem Mureri cum Daetio confe-
rentis. Porro yuxta immobilem calculum , Mare-
ri cohaeret cum Romanomm mense Majo; sire
prima dies tou Mareri est octaTamensbMaji. Im-
mobilem inqnam, qui serratur in Ecclesiasticis
epodiis: aliter propria Armenonim dinumeratio
|am antiquitus mobilis fuit, cum dies anni perpe*
tuo(sinebisfleauli)namerarint 365, pro fingidis
duodecim mensibus triginta diesfirmitftr adscri*'
bentes, et quinqne dies pro appendice addentet.
Sed quum anreo, at ita dicam, Saeculo nostror
rum Interpretom, sc. qointo, post J. C. D. ini"
tium anni Armeniaci incident in xt. diem men^
sis August], usus obtinuit in Martjrologio ea
die assignare initium mensis NaTateri, qui est
caput Anni Armeniaci^ quo pacto et Mareri to
saeculo Majum assignare potuit: ita ut rel bine
certc probetur Interpretis nostri aetas certa, id
est saeculum quintum.
% Haec omjiia cum antecedentibus subsf quen-
tibnsque sic in compendium redigit Arzeruniut
noSter L. I. C. a. •^4«Y^«»^ ''if'\^ Xs^mmmma^^
ampm J m^ , tffir f^'H!' "^'^J ma^ma^m majkirg^*
^tmf^ lu»0 Jommump ^mtKm%mfktnl^, mp fl^^r^^tftt^fir
MfimimpmjM,m^ 4>m»fmq^§ih • • • mpmgk*' *- m»ptm%ji^
m£i jmm.m^,^mA fjtf^^ff^i^ ^9m m. mmm tX Lm aM^
^k.^ lu lm^mim%m, ^pa kXirpm §u mmmm .
XmfXt^^-m k, tim% mt ^m\ m^%m ^ t^t r mmnfi» 4^y4*1^
bmM.P'kmtJJK^ m^y»tvm%itgj\. \, e. r> Quamquam
Bullam adstipulationem praetenti argumento ba-
buerint sequentia indicia relata de Belo, deque
ipsis iabulis diyinis Chaldaeorum — Qnandoqui-
demprincipem dicunt Deorum antiquum quen-
dam Belum Joris Patrem , qui Armeniis Aramaid
dictus, eumque babuisse dies annorum mjria-
damcGXT. et consequenterreliquaUulosa di-
cta huic similia. atque librum codicis instar ab
eodem scriptum, conterratumque ( fnisse ) in
Babjlone summa cura . . . Alii Tero Cronum
quendam nomine (tradunt ) Patrem esse Jovis,
proximi temporis, qui res Dilurii praedixit Xi-
suthro, et prisca sui acta pbjsiologic^ scriptiase
atque deposuisae in Tas aeneumplumboobaigna-
tum, ut servaretur in cifitate Siparenorum . • .
Sicut etiam viris ante Diluvium (existentibua aa-
aignasse ) quadraginta et amplius m^adas an-
norum, et aaecula fieta, Tariata, barbaraque,
aaroa, neros, et soaaos; aimiliia' et noauna Pa-
triarcbarum dobie variant u •
Digitized by
Google
cflRO^ 1 c I PARS r.
OJ
fttUL.UfpJJlpak' ♦ U§tUSt9U0it^ttAfi tuntupttju£f
utntAautA^rp iLmpi*lri atLMpA- %tuL€U^
o.np&^nM.fi-lrtMi/it • "PIJ iFpl^Mufignt^ ^
^/rcifS t^p ^f»Uu.lrinmaun»U ifmauLuiii ^
poll ' Sippareuorum * conderel; ut
uavim fabricarct, et cum consangai-
Heis ac necessariis amicis ^ iugred^-
retur; ut congereret intus esculenta
et pocalenta; feras quoque ac volu-
cres ^, quadnipedesque introduceret;
atque omni cum apparatu ad nayi-
gandum expeditus fieret . Rogauti au-
tcm quo uavigandum? Responsum; ad
Deos, orandi causa, ut bona homini-
btts eveniaiit * . Nee praetermisit con-
licere opus fabricatioiiis navis; cujus
longitudo quindecim stadiorum erat,
latitudo autem stadiorum duorura .
<rxd(poi ififinvcn fiirat tcop <rvyy§vcoif ka} dvctyKcticifp (plXcov. jV.&/(r-
d-tf/ ^f^ fipeifxarct KaiTTOfxa. iyL^ctKiiv ^i xct} l^Sict ^rmpdj xai r9-
TpdTro^etj tcti TTciyra fvrps^/crdfxepop ttXsIp. iptarcifiivop^iTrov 7r'hii\
(pdvGL! TTfoq rotjq B-eoOq ev^ofxipop dp^fcoTrotq dyct^d y€vi(r^ai. Toy
t^ ov TTApatKovcotPTct pctv7rtryi(rapT(i <rxd(po<; ri (lip (JiXxof o'rcttif^p
WiPTiy ri li TrXdrog crro&ieop dtic^m
' ULr^f' •^*'tf^ ' 1^*^ interpretaiio tocis Qr.
woKti jfxioi/, sc. Urhi SoUs, ut Goarosarpat in
sua inteqiretatione. Nobis placuii vox juncta
Heliopolis, desumpta a C|r. HxiCTO\K:qao no-
iQine divcrsae occurrunl ciTitates, non solum
apud prolanos, sed etiam in sacris literis^ ut
€rene8. xlz. ^5. et Esech. xxx. i^, ubi in Yulg.
Lat. legilur Heliapolis. Jerem. zlui . 1 3. Y. L.
domus So lis f ad rationem nempe Hcbraici no-
minis Bethsames, quod domum solis assignat:
idque nomen scrratum in Jos. xt. lo. apud
Yulg . Lat . quanivis Septuaginia ubique Helio-
polin habeant, sicut etiam Arm. ?ersio, ^^^f.
^«irf«^9 quasi mftirtf.m^^tA^mtifmgp t
a Seal, optime hie et infi*a, 2)i7T«/ioi( , Sit*
ff«p#y. Goar utrobique mcndose SiO'TffpOK
.3 Goar saepc nominatus nominindasque aup^
pressit in Lat. s^ifieationem Toeis ttfctyxtiittf
adjunctac cum fiKmPy kabens solum ciimam/c/#^
quod oportnit notare, ne quisLatinam tantunfl
legem ejus inte^retationem , discrepare putet
Arm. lectionem a Gr. Quod autem addit ipse
Goanu^ 99 alto mari se se credere u, superflnum
est: nee enim Gr. textns amplius quid habet ,
qu&m codex noster. Idem vtlila ialenigas de se-
quentibus gratis a Groaro additis^ n obsequitur
iUe, commeatum omnem parat u: nam tarn in
Gr. quam in Arm. id solum habetur, quod et
ipse Goar prosequitur inibi,99 eibos et ppcuien-
ta congerit ((.
4 Ubi S^nc. continuata serie fiert ut adjecti-
vnm cum suo substantiTO ^mee w^nvelf noster
legit separatim cum conjunctione^M Xflfi*T7ir-
feiy utrumque ut substantivum.
S.Gertam, ni £dlor, sententiam rcddit ea
punctorumdispositio, quam digessimus in Arm.
et Lat. aliter variata punctorum rataoae, alia
haec elieitur sententia: n Responsum, Ad deos
precandum, ut hominibus bona fiant a. Ubi
Goar plane aliter sensit, verjtens: rtAd deos, in*
quit: Atque ita prospera hominibus precatus
est u: quod abs re videtur. In sequentibus mira
affinitas cemitur inter Tcrba Gr. Topttxoum j et
Arm,mtt»MAA^$m%ir£t id est, non ausciUiare, rel ne*
gUgenter audire» Nos nno rerbo r«m ^olenles ex-
plicare ciim auctore in negatiro substituimus ad
•ensum, nee praeiermiiit^ ubi Goar longiora
haec habet in assertivor^i DiTinis monilis ohse-
quutus i4.
Digitized by
Google
34 EUSEBIICA
%tf Pp^tr^tqfih 9 it. i^ij^^iuqtu/^fi gf"^^
^nc/ ) P-n.AntAu f^y UMaiuMlgkrt ^fA.
umtjP'puta y A. ^y^tnuMitirg^ na^ank-g^ A^i
II. n^ tntrqp Jl. tf.iuaf.utp [tfutltlrftp •
4fLaunJtBraua a/faa^atataiaa^auaf* autLlana^t An^
atau p %auaSa • Zl jo-ata uau^aua. (f^S "C
$^aai^af if.aupilraui^aupJtau^k-£^auft^tua.u*
II. ^atgaai Lju alfia^uaaab^fjauaP ii/lii^|i(»1i ^fa
^auaSa ujaaa^ IgauajaJ^ P-aitP-auka qatut^
thUf'' fLt-pirauf^t ^^aa^au ^pp^pf- w*^-
q.auar aupiau^lrg_j L. aaaisaf.pI/h alfn^uuih^*
ujtuaT f^fjtuf ^fa ftaukSa t f\autiaJ-auaf* haiuK,
^auf^ ^uft^aaa^P^paasf^ tp-l^ J'y^k-aatw
fiaujt-aui^ t ^pitp f ^ua^lrf^ af^iatfaP aQa
it-nnL.aaAa %atH~pia • lu anlruattLlra t-p^
p-k-aau J^g^'*'!^ a^attaSt ^fa ftauaa^t (fit^
\^fauukri_^i^aua. lu fuantrpp al/attUj^aM/it^
ES ARIENSIS
Guuctis itaque rebus apposite coin*
paratis^ ati ipsi praeceptuni fnerat '»
(eum) nxorem et iiberos> necessario»-
que amicos introduusse • Ing^menie
vero diluvioy et confestim cessante^
volacres qaasdam ' Xisutlinim emi-
sisse; easque cum nihil inyenissent pa-
bull, nee locum stationemve conse-
dendi , rursum m navim recepisse •
Transactis autem paucis diebus, ite<-
rum alias dimisisse aves, et eas quo-
que rursum in navim reyersas, pedes
coeno oblitos gerentes ^ . Tcrtio de-
mum emisisse, nee ulterius navim re-
petiisse. Animadvertisse tune Xisu-
thrum, terram detectam patere; dis-
solvisse aliquam tccti navis partem »
ac vidisse navim delatam adhaesisse
ad quemdam montem. £gres8Um ita-
que cum uxore ac lilia una, et gu-
bematore ^, terram adorasse, atque
%%} rot); dpoLyxitiove; (plXouf; if^liifiaiccti. yBvofiivov ^i rou kolta*
xKtj^fiwJ^ KAi BvB-^^t^ Xn^ayro^j rm ofvicop npti rip Si/cov^fop
dfihau rat ^i cv rpo(pyip tupopraj ovre tSttov Bttov xet^ltrAiy ttoL'
\ip iXB-iiP iig rS irKoiop . top ti S/cov^-pop ttolXip fiSTd ripti; ifie/-
pa? dpiipai rat oppia. Tot }ii ttoIXjp iit; rip petvp iXS-ilp roOq tto-
Sflt? ^iTmXeofifPOv^ ixoproL. rd ^i rplrop d^eB'iPTOL ovxin iX^ilp
€i; rd ttXoIop. TSp iiSeto'ovB'popiypoviB'yipoLi yyiy dpcL7r€(pvtP§pa^t. in-
Xopra r$ rSp r3 ttXoIov pa(p£p (xipoq ri , xai lliprct 7rpo<reKuXap
1 Goar mipime expreisit illa(), "pt^^tt L. *»«.
<^m/I!w% I quod in acuro sonal, ut accepit prae*
csptum ▼«! ordinemi sWe in passiro, ut praece-
ptum ▼«! ordlnatum eifuit: et quidem id appri-
me indicai Gr. Terbani ffuvTeirrv , sc. coordi-
ito, praecipiQ. Sedqaiapraeterea significat etiam
eomparpy compono^ ccnjungo^ etc. hoc secundo
sensu videtar accepitse G^ar , cum Tertit: n cun-
cu vcro comparata imposuit u. Propins acccde-
ret ad tectum » li contra dixistet: 9? cuncla ver6
( ftibi ) impoiju comparavit(sc. explerit)?)^ nam
Gr. teitnt ad vcrbum haec refcru u Omnia Ter6
( sibi ) ordioau ( 90. praecepta vel mandau )
composuifte u.
2 Seal. Titiote legit in sing. roV opfavv ntm ,
cumsequens correlativnmsitin plur. 7«{}f,etc.;
atque vel ipse infra babeat in plur. vttXif ....
teptafcu Tt€ ipftit : feliciter ergo nobiscnm babef
lectio Goari nv 6p9§aa¥ nr* in plnrl
5 IP^^i^jp ▼ox propria apud Armeniot pro
avium pedibus, qua roce carentes Gr. et Lat.Te-
ponunt T^iats , pedes, <{uod genenditer Armcniit.
est mm^gf s
i 'fimpmamprnt^m qnamris absolute »umptunr
Digitized by
Google
CHRONICI
^<y '^uAqJt'pi I "P^ d^t ^'^ b ^"^
tint^P-plriJug , Irilrtu/ ^Irutnf ft/utf.pl;rfr
Alff^ • \V^9tJtuntr.p-pu9j ^pbJruai un^
%mtJ^lrmlu ^n^uf pj^g iutftt pjutnpjuiL
33
PARS I.
ara exstrudta, Dlis immolayisse : ac
demceps cam iis* qui secum e navi
egressi crant, a nemine ampliaa yi-
sum fuiflse. Qui vero iu navi reman*
serant, nee cum sociis Xisuthii egres-
81 erant ' , deinde descendentes enm
quaerebant, atque errantes , nomine
iuclamabant, vocabantque . Xisathms.
(autem) eis deinceps ncm compamit>
8onus tamen vocis ex aere veuiens,
illis imperabat, oportere eos Deorum
cultored esse *. Se autem ^ ob Deonmt
Koti r<nj iujl3ipyi(rov y yrpoa-xvp^a-avra rh yHyj xai feo^iv itfvcdfit'
roPy %ai ^wittTapra roiq ^^oi^y ymtr^ai fierd reSp iz/Sdprofp rov
TrXoiOV dipMiim rotjg ii v^ofJtBiPetprag ip ra yrXcIoDy fJLvt ii(nropBVO-
fiipeap r£p Trepi rip Si(rovSf0Py izfidprag i^tirelp dvrSp iiri dpifict-
roq fioeSpretq. rip li Sicrov^pop avrip fih dtrrolq owtin Sp^fipaiy
^ctfpinp li in rov dipog yBpic^ai xeXstiovo'ap y dc; Isqp duroOg upcti
indicat Jrchiiectum Tbl ArUficem cajaslibct ar-
tisy una vero cam nomine navigii^ '^mgftmmpm^
m^ltm %mt^^ , ex ipsa rerum sententia notat i?e-
ctontm «ea Gubematorem: idque probat non
solum Gr. illad Kufiipftimi^ sed etiam Arm. te-
xtos, qui paolo post eo sensu dicet 1mw«.m««y^«* *
i. e. W^varchuSy tcI Rector navUf ubi iterum
Gr. est nvfi^pfvrtni a quo Latini Gubematorem
dixerant. Fro Armenis Lectoribus jurat ex par-
te locus Ujmnonun, ubi canitur: I^^m^^^
TCmpammpmrnfirmt mfift^irp C^t ^'^ k^'^S^t^ '^•^
^m* Pracscntem locom una cum alibi traditis
ab Eusebio, attingit Tbomas Arxerunins Lib. z.
lust. Ann. cap. l . * \^iii$»^ '^ tm^mgrnVh \mi L.
%m»,ftib (jflnma^ iu ''g'fjum^^ k. fsttptLrngf guttpHmr^
,^ . . . ^mA^hjirm lj,^tj^^^% ^^ &g^f ^i,%l^
q,mpJH tm£^ mgtf.ftt Xam^m0mfk'm [i% • ^m^ m^mp^'b
> {kptmj m^^f^% <k^mj \\t i. e. w lugressus
est mncam Noe et fclii ejiUy uxor Noe, et vxo-
les Eliomm ejus cum eo. NonnuUi rerd bis to*
ricorom dicunt, quod etiam filia Noe^ et Na-
▼arcbus ipse una cum uxore et filiis necessa*
riisque amicis .... nam post diluvium non vi-
detur, quod denuo filii fuerint Patriarcbae: tc-
rum regio superioris Indiae dicitur esse ejus-
dem filiae^ quod rel ipse Eusebius Caesarien-
sis (alibi) dicit* bodiernam usque diem mulie-
rem regnare consuerbse supra Indiamu.
1 Consuns lectio Eusebii nostri ^gmAI^ftX,
certe in Gr. fjul ixTopiVOiiifttv fuit, adeoque ju*
re castigat emendatque depraratam lectionem
Sjncellani exemplaris tarn apud Goarum , quam
apud Seal. /Ltjf uffTOpiUOfiifttf: id enim sonat
non ingredientibus y quod res non admit tit j al-
lerum vero non egredientibus , quod r^ ipsa
omuino postulate iu ut Goar quoque anxiut
ali6 rem deflexit^ reddens: non redeunttbus.
a Egregi^ pro ^iOfftfiniy f-f'-jf^'^'^i^ bic in-
^eruit Interp. noster, ut decebat in profania
bistoriis^ nam pro cnltoribus veri Dei mttmmLm^
kmmftmim nomen usurpaat nostrates^ alterum
vero sonat Cnlsorum nnntinum cullores .
5 Lectio Seal . tap// oci/tcV in sing, firmatur
ab Eusebio nostro^ altera Goari in plur. Totp
tfWwr, rejicitur.
Digitized by
Google
36 EUSEBII G
ii'itt'Lj A- tp-k Ifkl^ almA ^jLj^feiC
fiiitu/^iii.P'^aA I'pjfi' • II- Ifianp^ %np§u
tt. n.uuttrn II. %m§§Uatugtrinfii§ *lt %nflM jaoc
tnuii %t»aut IrpP-aui i^L.uuAajutP ft
AUMp^nnit^ L P-lp iulituglpU ^^/ ^P"^
siaSifi 'jf-^f/^ AjF^^ 9 fi«vjfii# ^pP'^'L^t
BB^ta^iupMimt'MQ ^mintkujfii Anpt-i^ ^"'^
itrt^ aJutmlrufuA np S-miS-^lrsuf ^'y*.
alA* ulitif- f II. uitn£^ s/hipif.fu/it m t. Ir^
P-lf utirnffh tapULtt* itHJPb trittui
^uyf/it , <ifyng ut^utp^ 4- •
nn^u ff^g iihimaiiupAt''^ • A. '^ ^^^
tnpntntt *^ pjuip^qtA fAutfj I >^ *fi %ut^
«.^^^ nL.p ( ^wsP 9*m j ^a^uiL. tLMun-Ui^
A£ S ARIENSIS
cultnm profectum inhabitare kabita*
tionem Deomin; nee nou iixorem et
liliatn et gubeniatorem eodem bono*
re fmi. Aiqoe jassiste^ Qt mrsom Ba*
bjlonem (ipsi) proficucercntar; hoc
enim Deorum praeceptum % ut irent^
aiqoe ex Sipparenorum arbe, effossi^
terra, Tolumina jam inibi recondiia
toUerent^ kominibusqQe traderent. Lc»
cum illom, in <pio egressi consistC'*
bant, Armeniorum esse regtonem.
£os autem haec omnia addientes
victimas Diis immolasse, et pedibas *
(ait) Babylonem profectps esse . Navis
antem, qaae ^ conscedlt in Armenia ,
partem etiamnum aliquam ^ in Cor*
^ioa'ij5i7(;y %a} Trap durip hat thV iucdfiuay Tropitiitr^ai fi€Tet tSp
^i£p oiXT^a-ovTAq. rJit; li dtrrnq nfiriq xai nip yvpalxa duTOVj liai
rip ^uyarJfaj xtti rip xvjSippifTfip (A^ri<rx^^i9At . ilwi n durolq ,
Sts TrdXsp iT^itia-opreti esq BotfivXcSpety aeti ciq i7(i:^fT(ti dvroTt; iJL
XiTTTrdp^op dpiXofjLiPOiq rd ypdfifiara, hot^ovpcu to7( dp^pii:TOsqj kola
on OTTOV 6i<riPj rf X^P^ Apfispsott; ia-rlp.
Tod<; li dKOva-avTAg ravret Bva-a/n roit; ^eol^y xas ^ipi^ tto-
pev^hdi 6/5 Ba/SvXtapa. Tou li yrXo/ov rotirov xArAnXtbilpTot; ip
rji Apfizpiit iu fiipoc; rl (ccvrov) ip rolq ILopnvpaioiq opttn tS; Ap-
1 IStii/Btprm , tonat, destlnatam en a numi-
ne, ¥el in fatis: iuqae Interpres Arm. sen-
sam ezplicant diceni, ^^mOLti^ ^^^% /fgt%*
qood el not in Lat. refadimoi . Ulnd weri ak y
sieut, TidejUir nosier legisse oi/tm(, sic^ iia-^ ni^
si dizeris declaralionis gratia ila reddidisse .
a Hinc patet Ensebiam nostrum haboisse Tf-
^jf ^ vel Tt^oOfy Tcl Tt^ifXdic; pro quo hodier-
na lectio Sjncelli habet Tspig, ut apud Seal, wtl
Ttptl^tt ^^ penes Goarum^ quod sonat quldem
undlque^ eircumcirca ^ elc. ideoque sic redditur
a Goaro: )) ac nndeqnaque congregati confluxe-
ront Babjrlonem u: omnino abs re, ni decipiat
nos nostra lectio .
3 Pro m^gi, uhif legendum fidetur n^* ^uae, ut
(acilis sensns diciator, ncc aliter poU^amns red^
dere in Lat.
4 Scal.lacunam hie no?it in. suo Gr. ubi ne*
scio an jurede eo dizeril Goar p. 4 2 S. 99 lacimara,
ubi integer sensus est, inter|icit u . Nos vidimus
apud Seal, deesse Ij §t$ , et th^w) , quae ac-
currunt apud Goarnm: sicut etian> i^ud oniMn
et alterumdeQcit illud vocabnium tiprnpothr^f ,
quod reperitur in lectione Josephi Antiq. Libw
I. c. 4* qnem locum recilat Tel ipse auctor no*
ster in Praep. Evang. L. ix. c. 1 1. p. 4i4. verba
nempe Berosi a Josepho recensita hoc pacto :
n KtyiTtct Jf x«t ToO TXotoj^ if rjr A^fuvi^ "
vpof rm Spu rm Kopium^f , {rt ^ipo^ n sf-
¥xty XXI xofi{(ttf rtvtli Tgf dff^krw/ ei^xtpoi^^
Digitized by
Google
CHRONICI
nJh/Ug ^^pt"!^ i^P^llt ^^^«^^^«C
/3-««#^ ^au§ttJitlrf^ ^p fuufJ^qwA # tpaplrt
II, aljBa.ttu/iMu^uitP qfuufjpnnia ^nnna.lrtt
\>^ ^u/hn.t'pi aujunL. utJIAuMfupL^ II,
BiuM^^ufit JpuipBi/it pum Jhthipup ^pnA
?ARS 1. 37
duarum Vrnpntibos Anneniae reman*
sisse, tainqiiam reliquiaSv diccuit^ et
qnosdam bitamen quo navis oblita e^^
rat^ avellentes deportare in sanation
nem, atque ad expianda mala amule^
ti ratione *• Dlos vero profectos Baby^
louem pervenisse, ac in Sippareuorum
urbe fodisse^ et extrasdsse volumen^;
plarimas nrbes condidisfie , et templa
Diis posoiBse, itenimque Babjrlonem
repatasse u. Ad kaeC) etiam de turris
fabricatione Polykistor consentieus
com Moysis libris, hoc modo ad syl^
labas nsque commemoraU
aa-paXrOy. ^pdo^Broti ^i dvriiy ^poq roi)(; dTrorpOTnaa'/xotiq. iX^oprotq
oiv rotjTOvq iiq l&a0v?\£yotj rd re ix Xi7nrdp{t>p ypd/XfAara dvopti-
^ctij xcti TT^Xiiq TToXhdt; xrll^opretq^ Kdi hpd dpi^pvtrctfiipovq yrd^
Xip iTTiXTla'ai rh BotjSvXeSpot m • •
fn^ofjtivc^j TpSi Toui ecTCTponttecffficui* Quod
itemin addacit EusebiiM in Lib. de locis He-
braicis, Tom. in. inter opera S. Hier. p. 126.
Confer utmniqae locnm turn praetcnti loco^ ac
editione Josephi .
1 Cormpte Icgit S^ncellus , Tel ejus ediloret
if roU Kopxupxloii Spifft , in montihus Corey*
raeis^ pro vpt^ vcl iV T^ opu tu¥ Kopiueeivf y
in monte Cotdyaeorum ^ at accurate fertEuieb.
in Praep. loco citato ex Josepho . Id (atetur et
Goarus ipse in annot. p. 10. ad a4« dicens!
99 T6 y Kepxupttittf y mendosom est 5 cujus vi-
ce reponendum ex Josepho JQopiu^'otP 9 ex Epi-
phanio Kflt^St/fivr , et ex PttaTio in AnimadT. ad
Epiphanium ^oplMieu y quod Chaldaei pronun-
ciant Corda u . Atque pauIo inferius citat Epi-
pbanii loct^nw juxta quern area sedit in monte
Lnbar dicto) qui anus fuerit montinm Ararat
inter ArmeniametCordaeos: undemutnatus Ce-
drenofl, pro Luhar^ Luban dixit. Necmirumde
his nominibus adeo diverse loquutos fiusse di-
vcrsos auctoresy qui qu6 longius distabant ab
Armenia 9 e^ major! rarietate de tota regioneju-
dicartlnt et scripserant . -Sed de his. consnle Geo^
graphos antiques et recentiores: ut nihil dicam
de verbis Goari inibi subjunctis, nbi agit de
traditione Armeniorum, qu^m ipse aliter com-
prehendit, inscius sane, quod Armenii S. Jaco-
bumNisibenum, Mexpininm nominant; ideoque
quasi de altero quodam Armeniae Primate dis-
serit, Tocans eum Jacop Mousponoe Catholi'
cum, idesty ipse ait, Armeniae Primatem.
% Gr. vox c^TOTpo^teifffiJi y cum difficfle poc«>
sit unico vocabulo refundi alteram in linguam,
varie exponiturapncl auctores, ut, expiatioy vel
taerificium, quod fit malorum avertendorum
causa y numinis irae amotioy procuratio et Iw
stratioy etc. nobis satis erit, si potuimus Intcr-
pretis nostri expositionem Latinis verbis ex-
primere; quod taroeu non adeo (acile credam,
cum et Arm. vox £^J-m\f , mulu significet •
3 pJSmmt-mXX in siug. Ulud volumen dixe-
ris, sed potius creditur legendum in pi. ^tA#.
mlrmttu , volumina y juxta Gr. yptifjtfjieeTee ; nam-
que supra et nostra lectio ita habuerat •
Digitized by
Google
^38
EUSEBII C AE S ABIE N SIS
W^i'^^ttt B'^'lf^lt 4r* •»iy»«T*^ Alexandn PofyhUtoris de Uirris opiji-
l^m^mj^^m^J^^Mk % CIO-.
%su/h Jiupq^^^ ifpLUipiputf.t'pi it#2^iic cti homines, torripi aedificabant altis-
(Euseb. Praep, ix. i5. et Syncell, pag. 55. cum Josepho.Andq. J. 4-^
AXf l^ty^pOt/ TOW IIoXl//^TOpOC , Tipi' TJf C TUpyOTOtieli .
1 Minim, qaod Scftliger cmn omnia antiqui-
talii exccqjU lran«cribil a S^ncello, hoc proi^
BUS neglexerlt. Goar y/erd aUler autumant in
annot.' p. i4% ad 35. asserens de hoc (ragmen to .
9) Ensebius ( ait ) ex Joscpho, ct Georgiiu (sc.
Syncellus) ex Alexandro faderunt u. Sed plane
aUter res se habet . Georgios enim snos iisdem
verbis Easehiam nostrum descripsit ex prae-
tenti loco chronologico , sincere ser?ando et ipsam
inscriptionem, at Tides e regionc^ qaamqnam et
Josepham Tidetur SjncelluB consulnisse, mi-
nimt tameA Alexandrum. Eusebku anfem, ut
ipse testamry haec ab Alexandre mntaaios est
impraesentiamm; at in altero suo libro, sc. in
Praep. Evang.L. xz. o. i5. p« 4^6. Josepham ad-
duxit haec recolentem Lib. x. Antiq. c. 4*p*i9*
sab nomine «)asdem Sibjllae ab Alexandro ci-
tatae,«liqua tainen mautione. Idem fecit ite*
rum Eusebkis in Lib. de locis Hebr. ut cemi-
tur in ToiQ. nh Op. S. Hier. p. 1 66. Adeant Ic-
ctoreslocacitataj qaoromunam,sc. Josephi lo-
cum in Praep. Evang. Eusebii citatum satis
erit hie transcribere . » Ilfpi* 2t ToO Hupyou
liilJuniTeu Xici TtifiuKKec kiyovffct ouTVi. Ilaey-
Tctf . iiM^ifouf 6fTO0V T»r ecv^ptiTVf , Uupyov
t-^Koliyunadv Tiysc J4^XoV«tok , ii M toy Oj-
pXfGf tlfe(fivff^(jUYOl hi eeuToO . O! it Oto/ U¥t'
fiovi iTivt(d,4^^cpTii tevtrpt^Mf toy Uupyov , kxi
klietv iKiartf ^vtiv HctKetv y Keti lid tqOto Hx-
fiu^jSiv^ fftmfiv xhjf^ffxi Tiif ttoXiy , Sed ex-
pedit adiicere etiam proprium locum SibjUi-
iiorupi oraculorum, juxta editionem Servatii
Galla u . AmsUlod. 1 689. quo et tota praesens le-
ctio illustrari potest, et isU eum illustrabit . Ita
ergo ibi habetur. vol. i. p. 55i. usque ad 3^5.
Toi/K ix ip eii/TOf t/wtoc iviyy»M xpceroido^oC.
AkK* OToretf (Myeikoio ^ioO T%\iwTmdv*i\tiy
AiiroT tTtnrnhJiai fiporoUol vvpyof irrJ^of ^
HjipH if Affff'jpif , 6(i6pi0voi J' iam etrttvTH >
KaffiouXovT elfkfiiiv %ii ovpeevof el<rTip6*fTm ,
AOtikol dbivetro^ *
Tlvtufjucffiv . dvrdp iTUT iftuot fiiyxv v^o^i
vvpyov
Pi'4«y , Keti ^fnroifftv sV «XXjf Xoic ipif Sp^tOy
ToUVtKtt 71 BeifivKBifet fipOToi TOXil OUVOfJk
AOrtep iT4i Tvpyoi r •Tto't , yyJiaai t
HctYTolonrmii pttveuffi ^li^Tpfofy di/rdp irMaa
Txiet fiporHv ThJipoOrro (jupt^ofAtfotf fix^iKv^f^
Kxi 70Vf I9 hxXTH yi9$li [lipGTVf xv^ptivttY
E*5^«-fp xxTxxKufffioi iTinrpoTipa^yinTculpxi
Yjti fitCfflKiUfft KpOfOiy Jtj TlTXY , I«TITOC Ti, ...
Kxi (lXXi^«iyT0Kp6v0iy TlTXYTi VpOi XUTOUi.
Haec et sequentia non pauca repetit etiam Cho-
renensis nosterL. i.e. 5. p. 1 6. 1 7. ex ipsa SibjUa,
quam Berosianam appellat, scilicet, ut quidam
volunty Berosi filiam^ unde et Interpreles ejus
subdunt in not: » Inter varias Sibyllas, unam
Berosi filiam nominant Pausanias in Phucicis c.
xii. p. 828. edit. Kuhn. el Suidas in voce Sibjl-
lau. Quamvis poteril qiiis suspicari, lie Sibjl-
lam, cujus auctoritate forsan usus fuerit Bero-
sus, ob eamque causani Berosianam ab antiquis
dictam, alii Berosi filiam interpretali fuerint .
Ut ut sit, quamTis multa aliter legantur in Si-
bj'llinis oraculis a Gallaeo nimirum editis y quani
a Chorcnensi nostro, vel Eusebio aliisTC cita-
ta, plura tamen iisdem verbis inter secohaerent.
1 Vox Gr. i^o^divia acque sonat concordiani
quoad opus aliquid faciendum, ac consonantiam
Digitized by
Google
fkp » Yn^ jirm ^^Ir^igfih mfimm/IA
k, tt^pmJ^P-LMt l]^k^%^ n^ k. m^
mtuiA /Atf. 4/ir«rjb^ *f§ aiu§ptn u^ttMnlr^
ptuqt^ ^fjt^kp » \j^^ ^A m^mmptuu
CHBOVICI PARS L Sj
simam, at in caelum ascenderent •
De&a autem omrapotenft ' ventam w^
safOans, tarrim sobvertit^ et propriam
singulis lingqam distribuit: ideoqae
nrbis nomen fiabjlon vocatum . Post
diluvium autem Titan et Prometheus
extiterunt; ubi quidem * Titan adver*
BUS Gronum ( soil. Satumum ) bel-*
lum movebatu. Porro de turris opifi*-
cio haec tantnm •
Verum haec quoque Polyhistor iis
adjiciens> scribit ^: quod nenipe post
fJLirA li TOP xetra%Kva'(JLip Tsripa zcti UpofJLiiB'^a yipior^m . ^ .
•en oniutem lingnaf . Idem polcral ilici tl de
Arm. Tcrbo JfaMtpm^li^, sed tamen in usu pro
prima significatione accipitur , nt Tertimns ;
quamquam non ignoremtts alios interpretari hunc
locnra secando senstt, ut uno eloquloy vel una
lingua uti: idque satis clare rideri in Orac. Si-
BjU. niliilominas ntraqae scntentia ad rem face«
re Tidetar .
1 In omnibus iere lectionibus Gr. tam apud
Josfphnm, qttam apad Praep. Eusebii, imo et
apad Sjncellam praesentis loci descriptorem ^
in plarali legantar oi i§ Qioi\ Tel Toui ii
@ioi/V> praeter nostram ac Sib^llinam, qaae in
sing, exprimuntur; quod et in notis Jos. pag. 19.
testatum est bis Terbis: 99 In Sibjll. Orac. sin-
gular! numpTo Osoc u . Et quidem- ita omnino
▼idetur Euscbius impraes^ntiarnm legisse apud
Alexandrum quoque, at Sjncellua Josephomo*
vera gessisse . Idem dico de voce mtMrXm^fi $
quae etsi desit apud Sjncellum et Josepbum,
continetur tamen ad sensum in verbis Sibyllae .
2 Postrema baec omisit Syncellus, nescio an
Josepbum imitatus: sed ille anteriora quoque
praetermiserat . Ut ut res se babeat,integrebaec
fert et Sibjlla ipsa in loco supra citato^ similia
repetit et Abjdenus paulo inferius .
3 Debinc cum non tam ad Terbum, quam ad
•ensum Ensebius Alexandrum interpretetur ,
•mittimos adjicere signacula , seu coromata ,
quanms commode poterat quibnsdam sermonis
partibus adjungi. Eadem fere obiter descRipsit et
Sjncellus excertii anctoris nostri dictii, quoad
sensum saltem , nonnullis etiam de suo interje*
ctis bunc in modum. p. 6a. 63. Axi^«n^]^ IIo^
hxjiarmp ix ^oO > fivi. xocyuxoO ir^u^ 0ou\§Ttn
TccKtV TIfV [ItTel T0¥ XctTeeX\.'JJll69 T»y X«X-
SattotV fiecfflXiletV xeiTecp^etff^eei lAU^oXoyuV iiefi
ffxpvvy xxivfipav^ kcii fftiffmv fiigcttrtKwxifeu
Xaxlttim xm' Mvim¥ fi<A(HK%U W. it rpitr^ -
fiupioii f Tt<n xcii ?</• ( marg. ?«•'. juxU umea
Euseb. nostrum , yyd. ) q-cOr iarif h <r«p6i(
^\ xtii fffpoii (T. xoti ctitraon fl . , . . ^rili
TOWTOV ToO xpofw Tth tt\ huTtpof (lifXttK^
Sttittf fittffi\MttVy Eywx^ued xtu' Xt^fiturffttKou
( marg, E*vnxoof Sv xecl Xofjui<rfiwkov ) , atS'.
Jf Mif W , Xi^ouffrpov xxi Toui fjLtr* ecurov
^\ Xaxletitff fietfftxu^ uady^i , irtf xpctTn-'
awir^ IT XitfXfle pq. i iuroi UoKt/farvp , oOh
iTi iul ffdpmf xoti fipw xtti atiffffmf x^l vn^
XotTiif ttKoyoif (ju/dixii iVrop/eec, ^\«i itd
nKteexth' iTch xuntpib^i. QuaesicGoarinLat.
reddidit juxta tuas correctionea in margine ena-*
i*atas: 99 Ab anno praesente mundi a^oS. Ale-
xander Polybistor Chaldaeomm regnom poatdi-
luTium continnata aerie propagatnm retu«iier«
molitur, octoginu aex Cbaldaeonim Medorum-
que reges per quamdam Saroram , Neromm el
Spssorum seriem annis milliboa Irigtnta qua-
tuor et octoginu, hoc ett Saris norem, Neris
dnobua, et Sostis octo regnasse commentns ....
Ab octoginta sex praefatomm tempore Evecho^
um cui Cbosmabeltts etiam nomen fuit, Gbal*
Digitized by
Google
4b EUSEBIICA
jt-ut %nptu iunAyp qp^u/tMnt^P-ftMIt
Ttt ^"C" ^ntihiupt-^u^^tppu inpu |
A- unupu ^^^ » '1^ ^uffiunLft-puMf L. ^
Mun~Ki» I fi"h uijyittupt i^r^ P'tUK^UiL.np
^iutiufp/i pjuifditf^ufia » It^ §u/Uni^uti»lf
jA^t q^i-puipuA^i^p ni^ ^ffplrputtnuty
aiiUtntAljflt • L, qJ^unih/iiut^ UiJIAtr ^
fiiAutoA L. a^% \^L. jtrm ^ngftb putn
%naitAl^ ^auiiau^uft ^uttttnututnt^P-t-utU
BUth^utpi-iu^ft iiiupp qop ^ft ^^pty piu^
ptrqnbft f^uL.iItupl^fih^ ntSiti^ ^tu , L.
Ltugnt^guAt-/ uAtf. pjiAusi^npu jffi*^
oirufitg »
1^ §a^9U II. mt&MijuAai pnSMUL.nputg
iutih f ^(''h * ^ n-utpit-uit tUrtnuMtutU
P-wf-tuM^npu p II, tittih # • • • |^i^a# L.
nj^ttun^k***'i*-'*S * J^P' • p-iumjusL.npai •
CM • P" * puta^miL.npu • A. tuju • aTjut- 1
mXIrtn npng auiiSug II. 9Uti^puttiSua M^
ss^tua^pi^ mpplrf^tit§§tiplr§tmuihlraug • Iju-
ffjupitrufi^ UiAp PmtJjp uAnLMihu ,
ES ARIENSIS
dilayium Chaldacorum regionem Efc-
xius tenebat ncris qnatuor . Ac post
eum filius ejus Comosbelus impcriom
suscepii per ueros quatuor, et sossos
quinque . A Xisuthro vero, et a dilu-
Tii tempore asqne ad iilud, quo Medi
fiabylouem ceperunt, reges omniuo
Lxxxvi. Polyhistor reeenset, atque n-
numquemque ex Berosi volumme no-
minatim memorat: tempus rero om-
nium eorum numero amiorum trinm
myriadum, et tribus millibus uuo et
uonaffinta eomprehendit. Deinde rero
post eos, cum ita firmiter stabiliti e-
rant, repente Medi copias adversus
Babylouem comparabant, ut caperent
cam, atque ex se ipsis Tyrannos ibi
constituereut .
Deinde nomina quoque Medorum
tyrannorum pouit, vin. numero: quo-
rum anni ccxxiv. et rursum reges onde-
cim^ annosque . . . ' Postea Chaldaea*
rum reges xlix , et annos ccccLvm •
Deinde Arabum ix. reges , et annos
ccxLv. Post quos annos etiam ipsam
Semiramidem in Assyrios dominatam
esse tradit . Atque iterum minute e-
numerat nomina regum xlv. adsignans
daeonuD s^candam, Zorooirem rtro Medorum
quartnm tiipra ociogesimumprincipein, et sep*
lem Chaldaeorum regei eum •equutot annu So-
laribut 190. imperantei , non ulterius Sarii,
Nerii, el Softit reliquisve fabulotae historiae
abturdilatibns) sed legitimo tolarium annonim
curtn habha nnmeraHdi ratione , Poljhif tor idem
inducit u . Yideriiii stu<fieM lectores, an Sjucel-
li hie locos quid lucif afferat Eusebio Boitro,
▼el pouuf ab eo illuminandus ac corrigendua
erit) tarn in numerii, qnam in nominibufi. Et
quidem manifesto librarii errore apud Sync,
noraen Erecboi confunditur cum tuo sncansore .
Idiatis qorrigitur ab ipso quoque Syncello^ qui
pag. ija. indocit seriem regum Chaldaeorum
(forte ex A£ricano)) hoc modo exordium dn-
ifieeffiXtuffi XofffieifffioKo^ iTJf f . etc. tc. « Pri-
mus ETechouSy qui nobis Nembrod, regnavit
in Babjlone annis VI. Chaldaeorum secundus
rrgnavit Ghosmasbolus annis YII. u etc. usque
ad septimum regem Zinsirum dictum. Quern
catalogum putans Seal, ab Eusebio desnm-
ptum, gratis insei*uit inter Gr. fragmenta sua
sub nomine auctoris nostri .
1 Ubi lacuna annorum cernitur, librarins
supplendum putant in marg. ^£* xltiix. quod
conunendare non facile possum pro spa tie nn<^
detim regum . Sicut etiam pro praemissis annis*
«j(|c* CGXxiT. idem transcriptor substituerat iu
marg. ^^- xxxit. cujus ratio uos latet.
Digitized by
Google
CHRONIC
fob » P-tumjuunputg p U. qSti^ ftngui
Muaiu • ^Pvj^ £1^'" ^CS ^^"i' i'^S^'^L.
%ntA 4* i^ni^qnu » fmp sjf.iupHr§tt£^ tu
'^p'P'yt'g'-^g upuandhL^ft^itii jff^ P it.
I >c jtrut %nptu pjuiqjui^*ifis utulf
tlulAk-^trpftpjutf ^lugt-tu^ fi-mtifjutLjnp »
A. ana, Irtnyt-iut^ aiutpajuplfpL. p guulA
aD&irqi!h f-ppfi f '"/'f- CW" i^'Pf-^ f ^^
P-k^ trqL. ft ^plr^iniuuu/itlrpMptjf.nL,tP
pffp '"ppi^jf utumplruutMM%t-tMtg *fi 4^P'VI
UMtihtp ^tutfutffut^ ^pff^uHtutu/bfr p A.
tffjK. t^nutu t 1 >^ J^"* '"JfAutfu upuu9^
aiha^P't'tiMM^ * p^npk jtuplruMt usuk • A.
P-nt^juiLnplnug tuunptLuA ma.A %t9put
f^^ %npuM t I >«- Jfjupilriu^ LuututtLMtp
tttusnnL,glrm^ ^aMJJL auirlp p ^P'k ^^
I PARS L 4i
illis annos dxxvi. Post quos, inquit^
rex Ghaldaeorum fuit, cui uomeu Phu-
las; de quo item Hebraeorum quoque
hlstoria memiuit ' > Phulum denomi-
nans, queni iu terrain Judaeorom ve-
nisse ajunt .
Ac post earn, Senecheribum ' Po-
lyhistor faisse regem ait; quein sub
Ezecia rege, Prophetaque Isaia He-
braeorum libri reguasse commemo-
rant . Ait (enim) Divina Scriptura ex
ordine, quod » (actum est in quarto
decimo amio Ezeciae regis, ascendit
Sinecberib rex Assyriorum super mu-
nitas urbes Judaeae, et cepit eas u .
£t post totam historiam, illis adjun-
gens, dicit: 99 et regnavit Asordan li-
lius ejus pro eo u. Atque item ulterius
progrediens addit , quod u factum
est in tempore illo, aegrotarit Eze-
cias fcc . Et ex ordine recenset , quod
» tempore illo misit Marodach Bala-
dan rex fiabjloniorum legatos ^, et epi-
( Ka/ ) iyinro rotj rea'cetpaniaiisitdTOV Srooq fiao'iXstioprog
rHq Vov^otsotg rati oxopotq^ xtti SXafier avrd^. (Isai. xxxri. i •)
• ••••«••• x(ti ifiao'tXivtriP AVop^^F vti^ dvrou dtrr dv*
roZ ( Ibid, xxxrii. 38 •}•••••• • Eyiv^ro (,li) ir r$ *«/-
1 Assignatlocoin. i?. Reg. zt. ig.nbisic ha-
bet Yolgat. LaL 99 Veniebal Pfaola rex AMjriomin
in terrain u. Yertio aatem ridir lzz. «Vf ^ir ^ovA
fittsiXmji A'ffffupiȴ inti Th ytif . i. e. w Aicen-
dit Phua rex ABiyriomm aopra terram u . hand
secus ac Arm. lectio inibi . * (^^ ^mt^m ^p^^y
% Pauim deincepf occarrit hoc nomen Taria
litfrarum Tariatione, siTe ob difersam lectionit
rationem, five propter differentem pronantiatio-
nem pene« Chiddaeot aliosqne: nof fideliier Arm .
codicis Tocem expreuitmnt juxta regulam dia-
lectic utpateat lectio Eiuebio propria. Idem tc-
lim intelligat de nomine Nabacbodonosfori , quod
infra diTcrto modo occarrit . Pariter nomen £ze-
chiae obserraTimus jaxta Arm. kctionem Ez^kiaSp
•ife Ezecias, neque more htLt. Ezechias f utpa-
teat in autographo luitse B'^fx/tf^j nee Terd,
ut alii Tolunty E*(^fX^^ • Solum liomen Baladan
non expressimus Baldan juxta Arm. cum id Ar-
meuiis nostris sit proprium, demere aliquando
Tocal^m ex medio Tocis .
3 Haec omnia occurrunt etiam apud it. Reg.
XT in. zix. et xz. aed quia Isaiae magis rerba
quadrant lectioni auctoris nottriy ea e regione
collocanda putaTimna. GonfiN* ntrnmque locum
6
Digitized by
Google
^2 EUSEBII CA
tMHLMipfrtug Juifn^i^uif, guuq^uA utpu
quiunnwLufii II. qtiutpntfjtip. fuuqjfJiA
it. ^uinn^titugtjng Jhtsnt^Uitfbc^ jtz!^^
iniuLif » ^nft^p, ^uA/g-tpJ it. ^otpnL.^
^mtf^tfitminp p npmf^u tyvp jb^mmtu^
^trtuiTCutmju k" f f-plrtuf^if^ntfuAi^ 'y^
ESARlfiaSIS
stolas et mouera^Eseciae u « Haec He**
braeormn Soriptura.
Tamen Sineokerib ipsom, et btiom
ejos Asordanum, ac Marodack Bala-
dauam, GhaldaeuA qooqae historical
commemorat: cum illis etiam Naba-
chodonofloram, ut proximos sermo de
his (regibus) ita scribit *
tm ifiMi/b Wf utojuwipiAmtwjKif; , L ^mnl^ %fH^{r1i et de Nabuchodonosoro ^ atque de eo^
/>
^ l^tff P-uuf.tuiMpk'i^ irti^^ vlr^ ^ X^ostqaam regnasset frater Se-
^lupptpte^ f ^ «/^^ '"te^ifu '^kt^ necharibi, et deinde postquraa Acises
attrtuf pjupt-tioijijtg , »^^i^ iLlum qt^ in Babjlouios dominatiis esset, et uec
ptrattnA op if[auitut£_^ kp ^^iAnu^ dum triginta quidem diebos regnum
p-^^i^^ »»u£u&ufL, */§ titupna^Mfjuig, puiq^ teiimsset, a Marodach Bahidano occi*
^ iKsh^y ifA^axiO'Si/i E*l^ikltt^. (Ibid, xxxnn . i.)
£V Tj? ncuf^ 4n,um dTrda^ntXs Mapc^iatx BaXaichf (6 viiq "BaXet-
Op ) & ficwsXiOq rii$ BetfivXt^v/a^j iTnaroXdq xai Tffio'fiiiq xai
"mpct E*^f x/tf • ( Ibid . xxxix . i . )
cam yalgauleciione: ot nil dieam de Arm.Ter-
^ione scrip tarae sacrae, quae cohaerei cum lxx*
At Iiiteq>res Eosebii non illam recitarit, sed de
more Eatabiam iisdem ferbit ezpressit, m pa-
iei perqairentibas .
J Hoc Alezandri PoljbistoHs fragmciitiim» at
patet^ t\ Beroso tranicriptom, Josepbat ipse
certo certiat adbibitaram ^e pollicitas erat ex
ipso fonte^Antiq.Jad. Lib. x. cap. i. p. 5i5. his
verbis: iXKi xui BifpeiO'ffii ^ i ri XtfXjtffxfl^
9\jyypo^^liiifOi y [ivtiftout/u roO B«driXtaK tgO
Zf ir«X9p/i3ot/ , KM* tri rmf Affcupim 9px*y
Xeei 0T< Tecfff fVt^Tp«TfuV*TO tS Affl^ Xttt
«rjf AiV^'xry , xiy^ti 8uT(ri: sc. n Qain et Be-
rosas Ghaldaicaram reram Scriptor regis Sena-
cberibi meminit, et quod apod Assyrios regn»-
rerity qaodque Asiae omni, et Aeg;^pto bdlom
iBtvlerity ita dictns u . Haec iiiqaam praetintUns
promiserat Josepbas Berosam ip&ara addocere,
at interim tempornm injaria desiderantur in
aeqamtibus: adeoqoe monetar in a^ot. Jes.
n nia xiy^^if out»^ noa agnoscit Fat. et Td de-
lenda sant, Tel dicendom ( qaod saspicor) Se^
rdsi Terba excidisse. Hods. Grot, et Groccu.
"Qaam saspicionem Grtttcomm nos orhmho pro
certo babemas, atqae adeo noa <
dolere de verbis quae desidenuHmr .
Digitized by
Google
CHRO^ICI PAHS I.
ftauglrm/_tHS§l^p ^^t-ff MuJjm ♦ L, ff^nc
JMM^kp^ L it-ppm^tui^ mtputpiruti^
i^ut ^u&flrpi ptuplt^tutl^f^^ ""'^P
utu&t'i^ jt'p^^p'h utttnphaumfulrtug t
^bpkp pMipkquMjung i ^ k^^S'^^S'^e
%ng9U fi-uif.aut..t§p ffpf-fr pi^ fuiumpu
wj^uApnu « L. (fu^ ^tJ^p t-pP-typ
^uBulrmi^ ir% jyfiSfi jm^tup^ k^ij^,
k^gtjn^ utiui^ iipuutlrpmqU^f ^fi ^t-pty
n.pjl^p f ^tiuk^um Mi ft. Taukmsm tutpn.tUL
pkp* it- ^patifttL^lit 'f^Jpt^nff qoptugh
'knm&tpiruM^P'^tuMnu^ juiqP-Ipp uiuf^
'mlrptutfMti ♦ A. aft^uitnu§k ^""jP''"-^
P'taA fAc-JV u^uimkirpfi *p ugl'^L.nA
k^Amitt-aut P''»f'Up • It- .pitut/nJpUsk''^
P-fatit ffpti^tOt^'^uainuflpp ^pift^tuanusk
tu9U Muu^mt %huiBlUiauikaum t 1 >^ ft/^f^pL
§9 A ^tuqiu^ aaavfr %m ^ftiairuag ^p%§iu^
%n^^paA pjupJpqAfa ^ L. MaAauA a^hp
oaaaqawpia P-aaapaaf/ia t tika^alraaa tyt*^^
attfiaaaapa a^ph'aaa uffiatipfrppaDua^ L V»u/ia
L.aa ^/a ^tjfia jaaaplraug^ auuk' i P'h Cy' •
autP Irlj^iraaag » Iil %tAijf. a^aapi-t-au/^ %ataa§
afupaJ^ atpjjfujgA aaapaf-aaauthi^^jfuAlrtuw
43
Ban est; et Bfarodaoh Baladanas per
rim (regnnm) tenuit ' sex mensibus:
eum vero interficiens, regnabat ^i-
dam, cm nomen Elibns. Vemm ter*
tid regni ejds anno , Sennecheriboa
rex Asgyriomm exercitnin conflabat
adverras Babjlonios, praelioque com
lis commisso vicit , et captom una
eum -amicui, in terram Assjriormp
perdnci )as8lti In Babjlonios ergo d<>*
minatas, regem eis fiUum suum Asor^
daniom consl^toit; ipse yero recedens,
terram Assyriorum petiit •
Qnom antem ille fama accepisset^
Graecos in Giliciam belli movendi
causa pervenisse, ad eos contendit,* a-
ciem contra aciem instrnit, ac plu-
rimis quidem de sue e^eroifu caesis,
hostes (tamen) debeUat, atque in vi*
ctoriae monumentiim imaginem suam
eo in loco erectam reliquit, Ghalda>-
cisqne litteris fortitudinem ac yirtu-
tern suam ad futuri temporis memo-
nam incidi jussit. Et Tarsum urbem^
inqnit, ipse ad similitudinem Baby-
lonia condidit, quam appellavit Thar-
sin u . Et post omnia facta Sinneche-
rimi illud quoque addens, ait ^ eum
xvm annis vixisse (in imperio); et per
insidias, quas illi parayit filius Ardur
mnsanus, e yita excessisse « . Haec
Polyhistor.
^atafaaTtiaaiai^p i
C)
/tf*
pmafMaij/k'^ '
f^uffj II. d-aualaJiaauk^ b^k 4^- Vcrum ct tcmporis ntjque ratio
praevalenSf tfrannidem exercens, aai vioUn-
tior evadens. Ubi et Ulad notabis, verba majo-
^i ex parte /n mfrntfittOy at a Grannnaticii di-
citar, tempore eipreata in Arm. aliqitaiido in
pepfeetum t nobb deileia fiaiiie^id enimpostu-
lare fidebatar lo<[aendi modoi in Lat.necoge-
remor Haicaniamnm Tel Hellenismatti plane re-
. {andere in Lalimi •
Digitized by
Google
/ I EUSEBII CAESAKIENSIS
|KiJb ' tft fLuJiififi tuttiMtgt'ing jmAut^ conveait cniii verbis, qa^e a Divma
mnLf% ^png. ^ui%qf tun. t-ftr/j^pufk^ Scriptura.dicuutur. Etemm sv^ £z€-
P'iuf.uii^plruij ufiiikptrpfttT, nptqk^ cia rt reguavit Sinecfaerim » ut Polj*
fLtsf^Jhi^mfii jtytn uatAk^uiJh^i^t histor expoiiit , 0111116 xvm. et post
Ljt-ui %uptu np^ltVtuJu* ^t L, tudftu earn ejnsdem filias aimis vm. Postea
utuMhuf^k**^ uiJh (tmi % lu %np^ tq^ yero Sammuges aiinis xxi . et frater
ptyph^uiJu./tiut k.tutaiati%u»paLuiuMi^ ejus aimis XXI. Ac deindt Nabupal*
tftup^uiifu* /r» L jt-m %nput %uipnL,^ sar aiuiis XX. et post eom Nabuco*
^atfpnuunpau'^ tuJh # ptlf t |yk<. i^hAl drossoms aoiiis XLm u . A Sinecherl-
i^uftKufr J-nqni^ *^ tt^%ir^lrp^tttuj mo usqae ad Nabucodrossomm com-
JjfiM^^^%uipaL^aq,puuitnpnu^uttt^* i^ prebend ontur anni onmino ixxxvm.
1 ^i. puin t^ppiyt-gung f^p^s^ tp-k Juxtavero Hebraeorum quoque li«
J^p^tn^ tififiit^'h ^^uhtt^tJtB f.utuAk^ brofi, si quis diligenter exquirat, si«
^iiMUqp jt-in t-qt-^ltiy^ Xtuglring ^. militer comperiet. Si quidem post £«
pkl'^fi* p-iuf.ut^np1f liUtiutuk '•pirt K zeciam, qui reliqai faerant> Jadaeis
j^^ftiy^ uiJu ^ A-Pt k. tutqui uiJtt^ imperat Manasses Ezeciae filios, an^
mtPu , J-pt lujlrsn %nptu jn^lupui^ tuJh uis LT. ac deinde Amos annis xn. et
£M/t L. tuu^tu jii^i^ftiT* jt$py ^p "imir pos^ emn Josias annis xxxi. postea re-
piA P'tMtf.tui-ifpifLP-i-ii/itii ir(lit %tiM^ ro Joachim: cajus regni iiiitio adve-
p,ut^nq.tAaunp , L. npu^plrmg qt-pnt^ niens Nabtichoddtiosory obscdit Jem-
MtuqktP, L, mtuptua^ u-^pt ^^ts^ *t salem, captivosqoe Judaeos Babylo-*
pMupkqn^ » \fL. ip'^fli'jlrqt'^ptuf t^%^ ncm duxit. Nomerantor antetn ab £-
«£t. Aiupnt^f.n9f.An§tap^ uaf^ . J^* np^ zecia usquc ad jVabachodonosomin
^cf#^ L. pjuiqJuti/kufia *p ^tuq^-ku^^uA auui Lxxxvm . quos annos nimirom et
situtnlr%usf-pnLp-lr%i% <yuJatplrgtuiL t ipsc Poljhistor cx Ghaldaicis com-
mentariis compatavit.
\^Ljlrm lyup tMiOAuifb^ q.tupit-uti^ Et post bacc oimiia , denno res
pauqUhti^ufis q^pu (A^L qj^pi^u ulr^ qiiasdam^ et facta Senecheribi Poly-
%kpkptp^ "i—a»t/^ , k. qnpti.a^y %n^ histor Tcfert ; dc quc ejus filio , co-
pm jff^uiuttu^k ^ifuq.nfu irppusflrg^ng dcm modo qHO Hebracortim libri, me-
q.pngtf lu ^tutitupp t^pusnJltn^ qtu^ minft, singillatimqne concta recenset.
JIAuqu t\ft^. qu^P-uMq.npuij piBuuufhy Atquc Pjrthagoram sapientem etiam
uMulA quybnL. ^uMiRubml^tuL. cim. %tK, codem tempore sab iis faisse ajont.
^op ifi^tru \^^jlrm tnu Jhf.tr tq/ uutpL . 'n Post Samugcn vcro SardanapaUus
q.uAitsufuiqjfnu P-auq.ufi,npi-tuj ^utq^ GhaldacaS rcgnavit annis XXI. Hic e-
qlfuagt^nfii tuJh. [nSt t ||tt# tuta^mpk-uty xcrcitam Astjagi Mcdo , (amiliae
if#A. tcMf^M^^f Jutptug %iu^u§uft-ui L. Principi ac Satrapac, anxilio misit, at
^utfuu»puap^ qopu joqAau^u/iofuP-fitA , Amahcan Astyagis iiliam * Naboco-*
uiMAaa^^p% *»pq-i-q/ fit-pne^ %aupjiL.^ drossoro filio sao axorem daret. Ac
1 Si qnts pntet notnen mccvu . fm^€.^m% ,
tamqaam noniin«tiniia hie potitam esse, tunc
oportebit, m in Lit., reddatar Zamuta . Sjnc.
i68. 'Ap^iVifir, Jroitem diiit.
Digitized by
Google
CirRONICI
plruM^ %iufjti-l^mf.pnatunpMtB auJh^ /^*
I jfci- jlrtn ^aufLuU^nq^nuunpty fi-uK,
^ttpnu^ ufJu*^ <f-j£t fnp tpptylrjt^ng
Uitumsihi^P'biMi ftqtnupnLJi.iifmtf ufu^
wujalul^ % |^\i- jlrm %npu^ puutqtihi^ufit
§uuk f P-k P'utf.iULMpk'uSg ^un[jJpUtg^
CM f»l^a.qpt»uipnu utaiu • ^ » a. utupu
^aupnif.trUnt§ ^ aualh % I^Vf- » |^^Ji. Hpna/^
l^pL.pnu J^auiipfit^ulrty ^ptuJ-nqu^ Ir^
qL. '^ ^i^piy ^pkpl^ e^p^ia^a^^s •
Vkpna^ ^p f-pt^ ^ii^ptii^ %tupaq.lAnu ^
L. JluaAltuti^ *p muspsnnL.[3-fi£A^ tf/^^P
thutp^ttatut^u/if m L. P^tuif.tUL.np1fp put^
pj^q^p ^fiLpttu utaih p-t l\«Y'^ 7^
n.iuuMU n.»uyanlt ^*yi aiul^uiUt iHnirtuf^
ifut/ulAuukp • { 1*"*^ "Py /j[tttJpb'-*^'»
ft'UMq.uHLnplf iUifu • ^9 L. aatiqui ffMM^
pt^^uiJu /y- t {5^«» npy^^ulrp^uku f
Lttpnt^Pl^k^^ »»puik*^ ^u»aiutiL.^utl»*^
JJtpuut t^itfik' pirpnunu lULuAif-lp , ^^'^
tp'^ • l\p^€p j'y" t^k ^ f P^ ^"^
pit£^ntjf.fAitttnp u.itLsiit4pt-uig qopu y tt.
g^pt^pnU tqufpatpg Putfjuunp ItoP-uk.
Irppunt-gLjtg aqmttti/ht-P'/iAS/it vngpit
impm%kf Pk ^^ M''/' trq^"^ 't f^-
puLp-trtufA fjauftuu^l^JI^ uis%*b %auptn^
^nq.nhnunpay^ q^lrpirt^PtruAfi ^^PS
^Jutpttu^ Jjjfu^ gkb^P"" 'H'^P^ts
PtUMLUii-np t
PARS I. ^5
deinde reguayit Nabacodrossorns an*
nisxLin. et contniciis copiis Tepiem
captivos diixit Jadaeos.et Phoenices
ac Syros m. Quod vero in hac etiam
re cum Hebraeorum scriptis consen-
tiat Poljhistor, opus no;i erit multis
verbis ( ad probandum ) .
w Et post Nabucodrossorum re-
gnavitliliusejus Amibnanidochus, an-
nis xn « ; quern Hebraeorum historia
Ibnarodochum appellat . « Postque il-
ium » inquit Polyhistor, lu Gbaldaeos
regiiavit Neglisarus amiis iv. et postea
Nabodeuus> amiis xvii. Sub quo Cy-
rus Cambysis (filius) ^xercitum du-
xlt m terram Babyloniorum . Cui ob-
viam ivitNabodenus, atque Tictus fu-
gae se dedit: et reguavit Babylone
Gyrus annis dc. Deiude in campo Daas
altero certamine inito mortuus est«
Post qnem Cambyses regnat annis vra.
ac deinde Darius annis xxxvi. post
quem Xerxes, caeteri quoque Persa-
rum reges u«
Porro sicuti Berosus de regno
Gbaldaeorum breviter singula tradit,
item et Polybistor eodem modo de-
scribit. Ex quibus patet Nabucbodo-
nosorum copias compararisse, et ea*"
ptivos duxisse Judaeos: ab isto rero
usque ad Cyrum Pcrsarum regem se-
ptuaginta annorum tempus compre-
bendi. Atque vel ipsa Hebraeorum
historia cum his consentit, quod nem-
pCLXx. anni in captivitate transierint,
a primo anno Nabuchodonosori, si
computes Jndaeorum captivitatem ,
usque ad Cyrum Persarum Regem.
Digitized by
Google
46
BUSEBIIGAESARIENSIS
Jd ipsum et Abidenaa ia higtena
Ckaldaeorom com his coii9«atieiiB de*
clar^it.v quoDiam ipse eodem modo
qno Polykistor, haec enarrat. '
Abideru de prima Chaldaeorum
Regno *.
^1 -^uiqnJ^tugi-ng l§aihmv»nL^trtui»% M J^e Gbaldaeomm quidem sar
9uqui^uiL. tyy^ut^ t^ij {^^^s P'^^f-'*^ pientia oaec tantom ^« In 6a ¥cri^ re-i
t^tr£^ tu^iup<^% %mt/n fuififi^t^ oc gioue regoasse prioio dicimt ^ Alor
nlr% * ty^^^A fi£^y uAilfbft aufif^^ rum . Sed de eo ipso haec tradiu
( Syncell, pag, 5o. J
j!\.aX^ai4art fiiy rUg copimi Trips ravaurcu ficunXiuceu ^irJiq yei--
pag yrpHrop Xiyircti AXeopovy top ^s tiTrip iavroti Xdyoy^et^oupoti^y
1 Hactenoi dedit Eosebius Chaldaica com-
■lenUria ex sciiptii Alesandri Poljhutoris Be-
rosam ipfum tranfcribentii^ deincept wtrb ag-
greditar ea ipsa repetere ex Abydeno, initio ite-
mm dacto, at an tea , a pristinis Chaldaeorum
nominatii regibof asqae adNabucbodonotonuDy
in quo antecedent sermo destiteraL Yerikm de
Abjdeni nomine notabis in Arm. cod. pleram-
que scribi mpffJr%mtt , Jbidenuif aliqaando Te-
r6 «v|^cf.^%«v« , Ahydenus', qnam Tarietatem et
not fidcliter obferramaf in Lat. Idem cemitur
eiiam in Tariata lectione Sjncelli apad Goa-
rom et Sbaligeram : nam aeqn^ comperitur Ai!?<-
Jwo'c , ac Afit/iifvoc, de quo et Seal. ip§c itii
monet in not. in Gr. Euseb. p. ^9. ad a. 10.
9I9H0C nomen ( inquieni ) varie acriptum reperib .
Afiiiivoi , Afivlnvii > A0itifVO( . luquc non
,0nram, si non admodnm curavimus quomodo
scHbatur u .
a Syncellus in transcribendo hoc Abjdeol lo-
ca ex Ensebio nostro, hujusmodi assignaTit in-
scriptionem, in «r«y Afiuinfou Ttpi vSf *r»f
ILetKlctittf fieefftKittcf • omitto Scaligerum seriem
▼erborom mutantem. Porro send hie adTeftea-
dom) quod Eosebius noster in tcxtu Abjdeni
baud inseritannos imperii pro singulis regibus,
primum si ezcipias : habuerat tamen id integre
in textu Poljhistoris supra memoi^ato. Sjncel-
lot contra, cdm ibi retieuerit, hie inierit ia-
tegre: cniua non aliaiidetiir caasa differentiae ,
nisi qnoa Sjncellua prius Abjdeni, deinde Po-
ljhutoris exhibet locum; ideoqne annos regum
anticipat . Satis erit nobis parenthesis nou in«
clndere in Gr. quicquid abundat in lectione
SjacelU ,
3 Goar quaedam hie excidissepnUTit, notans
in marg. 99 deest nonnihilu ; libere tamen , nam
integer habetur sensos . Solummodo constat ex
serie Terbornm, in antecedentibus Terbuin fer
cisse Abjdennm de litteratura Chaldaica; ac
epilogi loco haec subjunxisse^ XdXSeuvr (juf w
ffo^iiii nripi Toamjrct • i. e. ad Terb. n De Chal-
daeorum quidem sapientia tantum ( suhintelUr
ge, dictum est} u. Ipse tamen Goar pro Tfpi>
corrupte leg^t Ttpi i atque lata sententia rem
sic declararit . n Et Chiddaeorum quidem sa-
pientia ad hu|asmodi culmen aseendit u : quod
nimis distat a texts Graeco .
4 Yitios^ habetur in lectione Goari Kiyu^
dicttf quod ex persona Sjncelli vel Eusebii ex-
primitur quoad Abjdentun . Seal, itaque optime
}f git XMytrm , diciiur, quod ab ipso Abjdeoo
enunciatur: id enim probate! lectio nostra in ac-
tiTOy 0mmtr%^ dicuTit^ cum usitatum sit Interpre-
ti nostro passivum illud in sing, hjyirm , defiec-
tei*e, ut Armenii solent, in actiTum plur. «M^1h:
Digitized by
Google
CHRONICI
^'*4h'-^ np 'P-UM^fMtg.mplraug jiutfiu*^ 7<
L. ^p% ^> tfj A. >♦ mitt k, %tifii ^4
iL. mntAt^ 1^% i\^^ *UmpnM Ufftpt-iug wu
^guquiplf uiutg.Mtf9pltptlA » Uitt^ "C^
^MiAf^yh ntfuMtsuifu ^ npy Igt-pupuntAo
hmnnu » I u^us n.tu»^Anu ^ntlh*^ ♦ autu,
^ci. if!P^ ^rf4*"f *yAp > *^^ 't
PARS I. ^y
sunt: quod eum ^4}piili paslorem pro-
vldentissiinns Deus ' indicavit; qui re-
gnayk saros x. Sams autem est miocdc
annorum spatium, et NerusDC. So**
sus vcro Lx . Post cum domiuatus est
Alapaurus ^ : post quern Almelon ex
urbe Pantibiblon; sub quo secundus
AiiDidotus, Oaimi similiS) e mari emer-
sit; cujus Semideorum Herounl more
figura erat. Post cum Ammenon:
post quern Amegalarus: tumDaonus
Pastor; sub quo quatuor (monstra)
duplicis formae in terram e mari pro-
ruperuut, Jodochus, £neagamus, E-
neubulus ^ , et Anementus. Et sub
on flip ToS 7^1(5 TTOifieya o S-ic)? dTrohl^as. jSaTiXsua-ai h' ^oi-
Tfpor Avrilorop t«V ^dXatrtrAv ipalvvAi 7ra^awXyi(riop ndppfi rh
tliietp ifiiSalfxova. fis^ Sp Afifiipeop (iz noLVTi/Si/SXcop h^i <ro[-
fovq $0.) fii^' Sp MeydXapog {U navnfil^Xm Sp^i trdpovq iri.)
1 Apad Sjncefcm deslderatur tox adjectiTA,
^te reipondeat nostrae mJtr'%taift%uitt , provir
ientisshnus . Dlam tamen constanter fert et
dhorenensil BOtter nmltb taecalu Syncello an*
tiqoior^ qain etiamadditpost ▼ocakulam 4*^«. •
paatorem^ altemm qnoque L. mm,mf%90p^\ et
ducem vel rtetorem, iia liabenf . Lib. z. cap. 3.
J^'" "CfJ mmfp , ii^mtf.mta.mpk-Mttf mt^pmn Z^f^
^* "fi^ iP'H'^ "^71^ t.^ ^\* Quem locum sic
^etpresifrmit Interpreies cjai Whistonii: 99 De
ca enim re (debnit, de eo^ Tel illo, sc. dePri-
Mo Parente ) lU Abydenns^ pariler alqac cac-
Uri ; I>rat quidem prorideniiatiinua pattorem
eonttittiit earn ac rectorem popoli ; dfinde di*
tit, ire^aTit Alorot tarot decem, qui aoBos con-
ficimit 56ooo u . Ubi intfudit, iikio conteildit
Cbormeinm Alorttmeam dici, qui nobis Adam^
ut BQpra moimiiBat. Qaod n alibi incolcat
Mem Auetor .cap. 5. Tjdclicet ejatdem libri^ di-
£0^4^, A^miJSi mmi>»4%A, 21^ ^ JC )| s obi lotcrpp.
n Sicut de prima re creata ( lege, de printQ pa^
rente t im6 Protoplasto, id enim tonat %m^m.
^■•^f^), qnam ( ^icem ) Don homioem, sed re*
gem appellaiit ( eiteri, inter qnos ett et Abyde«
nuf ) ; eiqne noraen indnnt l>aj4>«ram, ac ti-
gnificationis eipertem, atqae annot 36ooo atsi-
gnant (( .
a Rednndat & » (/, in nomine Mrf^wi^Mvc^ivtf r nt
patei ex 6r. Tel potius ex praemitsis. In seqnen-
tibot Sjnc. raendos^ praeferens Aft/xXerpo^ , ^
se corrigere potest ex scriptis in pag. i4* ^t 5i.
in qoibns babnerat AfiMXtif 9 quae lectio non
adeo abhorret a nostra ubiqne praeferente Ax-*
(jLtXiiv . Sed ne omnia librariof am titia in his
nominibus apnd SynceUnm occurrentia reptta-
mnsy confer praesentia cum antecedeniibus in
texta Poljhistoris .
3 Codex Arm. manifesto librarii errore com-
Digitized by
Google
48
e"a
EUSEBII CA
pjuiqJiUtll^iillA f^^ ^ l^P^^I^
MtBpMOp^tU^ ^ph^
ESARlfi5»lS ^
£dore8cho , qui port cam regnavit^
Anodaplias (appMruit)'. Post qaem alii
dominati sunt, et Xisuthms ». Qnum
itaque memoratus historicus de lu«
cum Polyhistore conveniat, de dila-
yio quoque hoc modo scribit •
I V^rt*t*v 4r* tf 4i'i^il*' •
Abideni de Dilui^io.
{\lrui npy uyijt m^pt-g^ , L^uf^ « 1 ost qucm * alii dominati sunt,
uiiL^pnu^ npm^ ^n^Anu jmnjus^ifK, Ct XisuthrUS ; Cui CrOUUS ( SC. Sa-
^n/ii f^i^^J^tniy ifihti^jas^iufiini^^ tumufi) pluviarom copiam die quinto
^ha Aadq 7roi(ih ( U lltturt0sfiXw i/Saa-IXsva-e cJi^ovq /• ) f>*
qH y. h(pvii(; uq yh ix ^d^Jtrtmq ivilucrap. ( m rd, oySfutTA
raura ) EvilofKpqj Epivyafioqj EpdfiovXoqj AvifiiProq. eyri lirov
Mrd roujTtt Aslcapicrxoy Av€idot(poq. (lid^ i» ^iXKoinif^ctp y %ai
( Euseb. Praep. Evang. ix. 12. et Sync. p. 3o. )
fMLtPU (lip i<r§<rboLi TrXH^og ifififcoPj Asa-Iou TrifATrrf iyrl lixety
miztaa inter te altimas horam nomioum sjUa-
bas praeferd»at hoc pacto: ^m^^^im»r%J^% it.f^
aAjvl^^ irt^fu»^m% t pro : limtl^m^mm% > ^ttu^M^
Bupplendum quoad oltimum elementom «. » ac
Irgendum m»n. k^J-lfk»q^*- • ut patet etiam
1 AbjdeDUs vel Eiuebius nosier hunc aperte
praebei sentum: 9?Et tub Edore^cho, qui post
Daonnm Pattorem regnavit, monstrnm aliud
vtiam ett^ cui nomen erat Anpdaphus u . Eadcm
(ententia elicitur etiam ex Gr. leciione Synccl-
li, si pro ^%Ti t«Dt« , post haec, legas, (AiTei
trwTOV , post hunc; tunc enim iisdem rerbii
baec sonat Gr. textus: )9 Atque subeo, qui post
btinc ( regnavit ) Aedoreschus , ( apparuit ) Ano-
daphus u. Yeruniid minime animadTertens Goar ,
propter obscuritattm Graeci textus verbo caren«
tis^ alienom prorsus sensum enucleavit, ita ut
Anodapbum monstrom marinum, regem crea-
rit CbaJdaeoram Evedorescho suffectam^ sic enim
Latine reddidit: n Eredorescho, qui posterior
fuit, Anodaphus successit 4(.
a Initium bujus periodi cobaeret com extre-
mitate superiorisserinonisAbydeni:» Post quern
(sc.Edorescbnm, vel ETodorescbum ) alii do-
minati sunt> et Xisntbrus 44. Ubi Sjncellusy
cum baec ab Ensebio transcripserit, in locum
pronominis relatiTi^*--* mgty yu%^* Sf , substituit
ipsum regis nomen, dicens (jL§rii Eutitiptc^X^^'
quem sequutus estet Scalig. p. 8. Sed tamen £u-
sebiusipse in Praep. Erang. ix. 1 a.praesentem le^
ciionem constanter retinuit (ju^* $f : unde resti-
tuimus Gr. textum e regione , conferentes cum Ta^
riaU Icctionc Syncelli, ut patebit ex sequenti*
bus . Caeternm cum bic Scaligerum eirare. Goar
putaverit, magis in?enimus ipsum errasse, co
quod dixerit in annotat. p. 1 2. ad p. 5o. n Haec
Digitized by
Google
■^Hi
"fcHRdNlCI PARS I-
mjffvpmm mJhy ^ ttp k" tiuMpt-pp % ^pwL
JmSa fiy^ qduttnlrtiHtu MUtOAauiit Jtu^
pirf. ,giufmtg^ »^Mip4ttg€^g P^h^mjoc
%lr£^9^ I lUL fifi/jftt. uptaftP-pnu futfU *fr
A/rrcAr ^nt%t-u9iif2Ciupt^p i JJA^j^trtu nc
mjitmjusum ia^lrtui%utL.tup^iri p ^'V/"
innJ-mtaP uiiiipL^,^ gusHtn^flh p u»p^
ituJ^i-p ^uiutt l^l^t^ ^uitjnLjfp tfJ^snut^
^ut^us^t-P-lf iguMpftglrii t^h-pi^ftp ifatu^
49
ueutttu |^«- fM»ytu juti-lrutf^ t^t "^^
(supple, decimo) mensis ' Desii, quod
est Mareri, fore praenuntiavit • Jus-
«it omnia yolnmiDa iu Heliopoli Sipa-
renorum abscondi. Etcum Sisithrus*
imperata fecisset, et jam sublatis ye-
lls in Armeniam yehi nayigio yoluis-
sent ^^ repente nautae (eo)peryenerunt
& Deo ( so. Deo ducente )^. Tertia
die cum imbres remitterent, aliquas
ayes en. ayibns emisit, atCente expe-
ctans, num terram emersam a malti-
tu^ne aquarum cemere possint: Ulae
yer& se ciroumagentes per immensum
yastissimumqiie mare fiuctnosum, nus-
pra^j svB'ieifq i:r Ap fzsvlovq dv(hrX9By xai Tretpaivrixa fjiiv KarsXdfA"
fi(tv9 TctiK&eoVm Tp/rp iiiifjt,ipf iTrsiroLj cS^ ixSvao'ij fiirhi tS»
oppiB-^p TTilpjup TToistjfjiiPoq y ilwou yip l^iP rou Siarog ixSvcap.
al li iK^iXOfJ^ipov (r(pictq Tl^Xdynoq dxctpiog^ dTropioua-at om xct^
qiudem Etuebiiif ei: Abjdeno, at non in Chro*
nico, ted de Praep* Erang. cap, lo. qaae nihilo
secius Ghronicit EaBebianis inserit Seal. p. 8 u .
Bene te habet part affirmans, ted unde affirmare
potait Goar alteram negantem, non in Chrom-
CO? qaod oput nee Tiderat uncfoam: feliciut ita-
que ominatnt ett Seal, haec in Chronico quo-
que interia fnitte ab Eutebio, qnam Goar^ qui
omnino negarit .
1 '1^ ^y%nirpttf^t.A , mendum librarii ma-
Dlfettam , pro '/ 4f>%^mm»mfUrfitrfiif.ngja, , at
recte legdbatur antea in texta Potyhistorit: et
item legivur in praesenti lectione Gr. vi(iVTj9
ffV/ jf xor, ^uinU tujtra decern ^ idett, die deci'
ma quanta. De additione verd Interp. Arm. cir-*
6a Armeniaciun mensem Mareri, jam dictum a
nobilett.
a Arm. antea babuit Xisuthrus, Siffov^po^ ,
band teoot ac Gr. tuperiut in tcxtu Polyhitto-
rit^ in sequentibut verd Situtbrut^ ^taou^pai
at Gr. in tota lectione Abjdeni exbibct Sisi^
ihrue, sire ^nat^pa apud Euseb. dc Praep.
Efang. ^ici^poi apud Syncellum.
3 Quamirit in plurali effertur a nottro Inter-
prete baoc penocba > quae tingalari numero in Gr.
exponitur, nil tamen oiSendifnr tensnt, cum
comitet timul attignentur, Tel nautae moz me-
morandi. Et quidem laauore ttjlo utut est bic
Interp. Arm. Tolent egregie reddere sentum Gr.
Tocum^ ac maaiini verbi dpa^Xut quod licet
Goar Tertat navigavit, sed narigarc proprie est
Graecis irXia» ^ a, quo difiTert ehcevxiot ; renavi"
gare wei iwpernavrgare dixerit in Lat. sed nee ita
satitfaciet, cum magit praeparationcm ad nan-
gandum attignet^ quo contilio tatis bene reddit
Yigerus in Praep. Erang. n nafigationem Arme-
nios Tertus instituit u: quod, ni lallor, cum
nottro Interpretc mirifice faeit.
4 Pro yiiVy quod fert Euteb. in Praep. et Seal,
▼oluit Goar legi yivf , quorum magna est dlfifc-
rentia. Verum utcumque iegas, obtcurnt ap-
paret Gr. textut propter interjeetum Terbum
XecTecKecid,Peiv» 9 quod sexcentat habet significa*
tiones . Nos Arm. Intcrpretis rerba Tf rbis reddi-
dimut . Audiamus, silubet, et Goari intfrpreta-
tionem: 99 Et exlnde quae a Deo deereta essent,
conjecit u . Magis apta fortasse interpretatio Vi-
geri: n in qua repentino difinae praedictlonis
erentu oeeupaturu^ quo penreniste Xitnthrum
in Armeniam non obscure assignat .
Digitized by
Google
5q EUSEBIICAESARIENSIS
tuL.nt^pu^ t^wpJtruif iupatuf^t^p 9 L. ir^
iunA^ifu ♦ A. %uiuU t-pP-h-tui^ J'^^l^
pA Igoi^i^^ij i^t 'y^ i^ [fu^mtuput^
pt-ufiMQ uftahtpnt^P-lruSi/iM ipnfutuLtu^ ay
quam pedes sistere potueruat, atque
adeo reduces ad Sisithrum rei3.iCaKjttli»
Quiescens autem tribus adhuc dicbUs»
rursum cmisit * ; at illae redeunles, p^
des coeno oblllos gerebant* Et iUi*
CO Dil ex bommibus earn subdtreunt;
ac navis m Armeiiiam delala, conair
slit * : atque ex liguis (ejus) mediclua
levamiiiis regiouem mcolenlibus prae-
bcbaturu.J'^rtJ'^ •^--i V-^^'^WM
Qaod igitu^ his.^el ipse Abi^cnns
ill eaindehi v^Aorum fbrniam'df^mluq
tio cum KTebraeorum hiitoria conve-
toiat, ornnibiifiV ill milii'Vidirtur^ iitani^
festuni est. Quod auteA^^utliti GrA^
e\ essent bistoricVaut GKaMafei^pWiki-
dec^ue alio nomine: Noe nuncapanmt,
■ Xisutliriiiii\ocant6s, minima oportet
at id micemur. Item qaod jsiDeos sao
more pro Deo appellarant^ et de co-
lumba siluerant» e,t s^yes pfomiscae
ttominaver\int, ne illud qoitlem nos
valde mirari opottet ^^^PoJ'^e haec
r/r|w^/f fTfg^W* ioq ^i rpa-i t^lrfo-iv ivrti^iip^ ,d7riitdro ya^ vn ;rn- ^^.!
V/J' J" ^i'li irXo7pv if App^srlvi yreploLTrra |JAw dX$^i(pdpfxccnM -^*^
'in niiflnf)iii?c'x1 !>iiB t-
bfl rVhmfiM^ kjfittit^'irt ^fragiw.Gr. nit vide*
^'ti^gidtti^^mdV M lyfibr^ t lUTrariornin men-
^}«\'tiW^t^!tttti %ii^ fe^hnit Goar. » Et post
^W'^pJil^ilM^allttei'.tii'iAI^'te^ «t
rnm : n Aliaeque pottea simiHt^r «ftii^a\el At tmm
pUnrWi'y^^^ 4r6tti»a; Viti^ae^d tain Tig. q dam
iht'-J ('.1'
Goar iHcid Tocabalam taiii teqnenftf p^ribdQ
coii}Uii^iite8, unam eandemqae sententiaib dS^
ciunt , quasi div^ritiaaciDr ^ lig^A lia^Ij^ir in team
fahtt tit Tipt'eerret , •c. (tnttf^ela' (fc e^Ud^susk
pendendd, ■ - > . ^ '* .^< ^ •-
3 Hac pminipt Scaligeri locin ill joiBofctfiii Gr*
Easeb. p. 409* *^ 2. 1 ol ( qtiamvia liotf yilfent
ips^ Seal, bttnc Euiebii h)ciim^ .') Tiah ^i^/«rV^
ya^ Trfy 'Sidiipouv ot^iivoti. 9icf AByftMttf:''|Liff-
t/0/ or'fiiy ipyp<»f. At MoB\(^/tifide €%id<li^>ct'^
cepcf (Mkty coiambam dicit ei)Qfitft4mr>tri^^V4!t!ie^
rc8 mjtbologt; Oraecortxms ^ixiiartUii!^ yli^ipd
Digitized by
Google
<■ *'■
. C^RONICI
l^<ilrqt^qh'i^ t *(|^i aL f^a'Sr <»^«/» coDgruit cum Mojsis historia, GtJ^ri-
nt4iLu^^»p6^nLMttu%ii^jAf»a.u/ii JhJfah^ bit lu huuc inodiun!*^^ • *V^JU^^
fftw^A^'
i)^:.i:';'.; . .'* . ^ ; .,o :,:
:^.v.<...A_o -V '^3.^?a. ...^f , ^;\^iy\^
Kftrt^H; 4r*'^ ^tf^^rn^t^fi^.'*^. \ '_^ideni a^ Turrit opificiaX .
liyJllkt
A'.i n *v
??f^K f^'rP^f^ ^ .^^^^^"^'f'y cuui fuis&e "^piiin^b ( Koinmes ) fii^^
^^^^^Jr^^^fj'fii^^ '9'^ t^P et coi^olj^ (^ro^^H^ste n^gU^eiitpp
^ffft^/ft^) ifef^r^^^^^ JK-'rH/^ Cf^ aapeynati tueritil, k feccj;^eciaiit '♦'.
. 1nf«j/;g :i*ji:<!a
'T^v (iiLT.i'rfiip^oSvftuioXoyoiTfAiuxeeXt^^^ iiiae inierpreutidni leflif^; (|ilod ii«c ^nottra
^^1 'jnfk^ifil^''*iK ^Hi hdpfttxoi tipuflifnf Sn-^ lteup,Jat<^u»CJri&Wyntq1»Synt^dliu habent.
yjfy, fJS/«( de inroTriaeif , ve^^iWee^i nam id sonat in Arm. Jfri^mlbmi^t
1 Hoc fragnientam occurrit non sol am apud qaod apprime indicat apita i&. VM/yoJ^d«i)
Easeb. de Fraep. Evang. et apud Sjncelliim sc. molliri, resolvi, etc. veribn Ue atrumquc
locis ciutis, ted etiam apad Cyrillam Alexan* •nndtur pro negUgenier segerere, magni/tcese'-
Orim^ Wt.fr f^W^"* Jnjiiffwn. ponfer, li 9111/ ^absurde d^je sei^ifre^ tuuffite^j, «?tp.. ad
Ji4>^v; w . q -.!-.' quod ac^dit e| sigmfi(qai|aa v^rbij^f»>«f^^ ^^^^
i^Iftff^lfm.Bv/V^lcgit'M' »pa<5» tV?"! J* 01* Xf- utitur Arierui^iua ^e pr^ «Hff^^ ^<M<i^^^/^*
7m^4\\A^3ifmt autem, qui dicunt : namiV ^^i^ 4. «^iy4»»«iM«%A^ '// Jfit* Ff^At i*^ 'I
H , ut Gr^ mmatici tradunt , Jonice tel Dorice ^«ir^«fVf^^«.f»/^«> 4f»««yf f « , <|w4, WH M*©
•WW°foBi;9. rf/<uV Apud SjTiceUum Tcrd iuxta «liuat a praetenti loco . _ ,, ,.
?fWW:Aror ipf?^W«« habetur iV Tjf W M>4)</- 4 l^r. jicxiuf hodiemut iacp >a^(f ko^ ti
V^^Vi^t ^ V[^ <g«i(rf«ri» dicunt,^ Sed ume^ 0ti^ ( rcl Oi^ ) xeereeppofiiaeevTee^ eifufvpfcii
r8*'?lijIiWv^V.fe'nc?Ui lecliouem wii^r de- tf^i, id c«t ad rerbumt » Et qfiiden^ JQ^priim
ft*r^»fe^l?^ iniprpKC- ( yel Dei ) contemplorep^ meUo^f^ 4<t^^ *^ i 5^«<><*
t4i^i;j^^cc^fjp^d^t aij^normain P^c^ep^ Eyapg- cum incertum Tideatur pra^ere.^ci^llifm^ Vige-
^l it^^tp/if^jfi^f^ti qi^i,dicttiKU Sic^^,etiaip!i?ji ipna adip^tumsic^ppfuit: 9?Fbtentiamque^tt-
f adem Praep. muinatus illud ix yiif) in«erit peris ipsis majorem affectarent n 3 ubi iotannpe-
Digitized by
Google
j^^ EUSEBII GAESARfENSlS
fjupipa^fA-l^ itfim^fSA ^m&fSiki^, Goepei?iiotaki$s'iilkamTiutim' eH^
M ugfJ-sT ^fJr^% jfit£A « JL tf^t^ re t . quae nuncBabyloa vocatw ; qi^inpi
g/^m jlrfiffim i!;mun^uAkf& ^^ ^ autem ppoximb ad cacjoa Depmm *
,^nt.^^L <;»2ffh Th ^•^-«A H™ pc^Tcni«gc^t, Tenti deincepa Diia
^K/^ «/^/l% ^ jf^pktp ^ii/f^ii&t/* auxiUanlcs, ictu ferimit, et subvertajq^
qjeii^t^uBi^np H-npMi ufuutplnu^ ♦ ^ machinamentum illud igoavonim: et
juiwuilfii ^np&ufulruMi^ puiplrqnu «A. terra solo acquata, Babylon nominata
m^iJuhfi » fir 5*^ ^p J^m^^pP^ fuit* Qai qiufkmaii ilkd ufiqme |bem-
^iutiUiik-fn^ ky% f ^ t tb^ e^'uT' pu* unios labi'i) ejusdemque Imgnae
uiJ^nlu fumtAuiluoa lupqai^p^m^iS* erant; et a Diis multiplicitcr confusis
^ Jliu^Jkt-uiiA t-^t^u^i^ dmufukp • Imguia perturbatitf ^ w €OS^, ^ui oon-
' ?^dJ;^ ia-Tip. ^inre io'cof elrai tm cipstpw. xai rotiq . dpifMOf j
^
riocliaiii in noTam detorquet scnt^ntiani, •up-
pretsa ingnper significauone verbi non pairi
momenti xdtreefpitfiCf,. hoc ctl, contftnno^ as'
pernor, GcMir fortasse magis eradite:. n In con-
temptum Deoram^ quasi tuperiores illis forent,
Venisse « . At' hosier Interp. ▼idetur paulo Ji-
ler babuiise in autographo^ nimiram pro tifjtU'
. nimtCf ,lj?|iw^7«^ ftf/ciTflfj, scilioc^ {files 9 Jlocci
faciendos', vel participium verbi i^t,%Sfm , id est
exolejacio: quare vertit, L. jaaA^f^pmuAat^pftA
^Mf ««•»%&£, hoc est ad Terh. pro inutiU ducerey
^ rel ut inveter^tum reficere^ parvipendere y Jloc-
^ cifacere . Quod si praesentem Graecam lectio-
nem vitio carere. quu dicet, dicerp it quoque
potent quod 7-0 iiiitfcveet %tfm sumpserit no-
tter Interp. req>ectu Deoroni^ non in landem,
sed ia Titaperationem; neqae pro ipsb homini-
Boa se se laade efferentibos, utVigeras et Goar
senserunl: namqaevox Gr. rarie accipi potest.
~ Deniqae dicere postainiu in Cod. Arm. pro 4^.
mm\t-ij legendom ^u0mm%lrg^ , Tel eo senso acci-
pien4um ^%%fi t6 ^"^m^mlMi^ , quasi ^mm%fii^ ;
tunc enim neutrale Terbum hunc exhibet ten-
tuin: 99 adeo ui Deoi quoque in contemptnm
bablierxii^ et-^ipsi)iji nhtaiani neqaitiam ve-
nerint u. Id tamen non adeo )n?at, ut ad Gr,
lex turn defendendnm Taleat .
1 Pro turri Arm. babet- p'^pfi' * purcn , t^
hurgen , eodem sono et eadem significatione ac
6r. viipyCf . (KmftJpimfiirgtJt auteni quaniTis adje-
ctirnniy tapplet lotmn vocit niipcif', quae qui-
dem.idem fer^ assignat qaod TUpyof ^ sed wide^
%ut pro explicanda i Imciiirae magnificentia ab
suctore superaddiu: quati diceret, tttrnm^ tur-
rium,rt\ burgorum maximajm turrim^ qood no-
ster Interp., per adjectifam adjnnctum explicari
Toluit . Itaque nescio an satis scienter dixerit Vi-
gerus in not. ad Praep. E?ang. p. 4»« ad <l6.
99' 'jrvpymf Tvpfftv • Satis intdligebam mpyo^ y
( unde majore ritio vvpyvf extitcrat,) merum
egB€ glossema, quod rvpaiv ^ Jonicam poeticani'
que focem explicaret. Vestigium ejus in CjrU-
lo nullum u: nee' Goar in Syncello guo norit*
Yernm tarn Viger. qukm Goar ita Latinam ip-
terpretationem expoliverunt, ac si ex Arm. iextu
transfudissent^ ille enim Tertit*, » immensae al-
titudinis turrimw: hie fero, 99 mirae altititdinis
turrim u .
2 Nomcn f/^lfc Deorum, primo positnro loco
redundare fidetur in Arm. fel in Gr. desidcra-
tur . Gaeterum servata ea voce. Arm. textas hoc
seniu obrio potest accipi^ ne^ipe 99 quum aa*>
tern |ara caelum proxime ad Deoa attigissent u .
3 Fatendum hie, Tel Interpr. nostrum libe-
riorestjlo usum, quamrii elegantissimoin Arm.
vel Graec. textum recentem adhnc obscuratnm
a librariis fuisse, maxime in ea roce, quae in
Praep. Evang. voKii^pet juxU Vigcruro, et se-
cundum Seal, vowi^pow legitnr J ubi Cjrillas
habet iroXx/^poov , et Sjncelluf TO\u^p«0Ci . Ve-
rum et Latini Interpretea non solum istain vo-
cem, sed etiam integrum fermeAbjdeni tectum
adeo periphrasi adomartmty ut vix cematair.an-'
tographi sinceritas in eorom Terfioiie. Lectio*
nem Arm. satis confirmat et Araerunius. Lib. i.
c. 2, his verbis. * llWV^^^bA^. f»A>^5^^•i^^f^^ •
Digitized by
Google
CHRONICI PAR« ^. ^
\fCjlrmm^wtplt^^pm^^(tmPt^aSlit spil^yeraQt, peoetrayit. Ac deinde t
ilh»pm ^mmtrpmtf^ /Af. i^dtsAm ^m<c Satumos ct Tkanes Inlcr «e bedlam
ptkpi' « ^^p2tii*i^0^ Myp lu ^p^ morecant «(:. Praeterea hie vir dc .Sic
%tr^irppiuuf jP^imutJfly^ tq^tf ftufm «^ neohe^ibo qiio<piejnemiiiit> hoc modo«
l\f^*^lH«^ 4-Nfc ^fuyf^t^fmft
Ahyidni de Sinecherbno .
L. ^(Aif.trpttptf^ L, mpulr^lrppp ntp tu^
pt-Wk ^ (hufMii.0tpir£^gh ^f,MHuiii(^p» "vp
^gfuuplrtj[JitSt '^p ^^tW ^^"4^ ftm£.uc
7t*lrtui_^^u9qaAtf.kp* JL^/i S-n^flrp(St
^f'qp^t'gi.jfu uty^tup^ftii ^^apJjtqJbiUL
€.mJu»p£0p^ %mLMt»^ jftiSbutg ^^^4't!IC
MuhiifSfp • 4. ^^p L igJIt^lrtMb *HL
p-trbu9gt.jtg , aupiu/bu u^Aifta ^ttAjf^
P-ftt^A lif^jfirp * '^ ifmutpmA tfiU.
L. qopphiu^ pMupjtqAjt ^ut^p « qp lu
pita. J^P tntupuAp ^IruA fpt^tfAna
agAgu/iiffglp f npug^u a^nAiu^ tupui&u/u^
P tttn %tilAlf lu jirtn input itlrpqlpi,
nnm P-tuM^ututrplrtttg ♦ '*P J'^p'f^^fi' tutt^
pauA^tMjf ^utfuT^Muitl^p ^ L. t^ut %t»pf/it
t'tfpjunp uipulrptf.ptt tlput^titfp f L tt^
^tiitiutt/tlutp^ uiquAtttitl^p ^ II. ^uttuti^uK,
J^tttit jjUnopu^uA'it ^p ppuqutitmutgLJtg ^ui
ijn^'Sr utplpt H t l^p < f |p %tufu tfutpllpit^
imM^S-pAit oq^ut^fAttt^p-iraA f^^
^irtA ^tf^ttLjnttplfp ♦ J^P^S ^ "^ hp
» ILodem tempore TiceaimiiB .^ui^
ins atique Sinecherib ipse ex regibos
Tix denmm uiFeiit4Vs jtsWr^ui j^bylo^
nem sub ditionem redigeBfl[:iiijbegit,
^t ad titms maris Gilicia^ (^ri^orum
classem profligatamdepressit; condi-
ditqae templom Atheuarum^ statuas
aereas erexlt, litterisqae sane> inquit,
suam fortitudin^m exarayit; et Tar-
snm ad figuram et similitudinem Ba-
bylonis aedificavit; ul Tarsum Cydnus
flamen interflueret, Euphratis uimi-
riim more Babylouetii interflaeBtiB.
Ex ordine aotem port enm Nergihis
regnavit, qiji ^ filio Adramelo est ill-
tereiqptos;M ips^m qaoqoe frater ^|us
Ax«rcfis ex eodem patro^ npn autem
ex eadem matre, occidit; etexeniitom
perseqauius in Byzantiiporiun lirbem
includit. Qui primog merceaoari^ mi-
lites sibi coUegitr qnoram amis Py<*
thagoras fuit^ Cmald^ednim sapientiae
cwrrHycti yriXe/iop • • •
I ExtrcuMi-baecAbj^deniitermonif part qnam-
til integre hab^ivr Uiii apad Sjiic. qoamapud
iptimi Eutebima in Prafp. ISvangr veroi^ apud
.Gjrillam deaid«r^lar.
Digitized by
Google
n
EUSEBII CAESARIENSIS
utruMiP-lf ,fon ntiunLMijMununMA p a-iK,
tttuanuunnhu f^p^fht^n ^h^Vh^T-^^b t
pwJLBrntftt (iitL.uip1fp t I \£. ^nmtu^ I'^^p^
^ttLptL tuiumutuitih.niLP'IruA funn^lruMSj
Pf-aruA *- IjK^:^^'" ''ifi"'pH 'h''^P'^VL
pfy %ffi»lrui§ p np 4* ^Ifitnt^lf ^utapw t
1^ qff. fp^tfp ^uiA uAp uBin/uunufg^
uutptuljpy usppt^p ♦ ^^{r^ tum^i^p ftttp^
^n^pn^unpiy utnJtriufaftyptu/ignLP-btSt
^t-uiUJUM^npnt^P-tuSA^ utifliEJt upupptf^
u^unL ijipufptrqfA MquMsnllrp «
II. np p^^ PPt^ ^^^vtpjM^ntjLnimuitpuMa '
fgi'it ' i^uipuAu ' ^•ppuntgg.ng ^B-pnA
jopfrlruii^^utpfJg^u^ll^ig qugu opffUui^^
dijscipulti^: Axerdb ^uiiein j^jgg^
partesQue Syriab imerions^ In ^tiai]
partesque Syriae imerfons'* in ^tiam
potestatem redegit; ex qua Sardar
extitit
iiapallus quoque cxuvit . . ■-
Post quem Caracas m ,/^Bynos re^
giiavit: et quum compertqiri Jiabiii^
set, multitucVmera barbaroruni riiasi-
mam e man exisse, ut xrapctnm i ace-
ret, Busalossorum clucem coiilcsLuij^
Babjfouem mislt. Ille autem consili^
rebellionls imto, Amdhean Astyagis
Medi tamiliae Priucipis iillam Nabu-
chodrofisoro suo fillo dxorfem despou-
dit . Ac deinde protiimiB discqdeijffap-
celerat aggredi Nimmi, id esib, urUei^L
Nluive . Cum autem de bis mnniKas
cremivit regiam aolam £voriti *. Na-
bachod^ossonis vep& ac^ipiQtts regni
imperium* yaUdd . Mard Bai>ylonem
i^-poag^pbAionu Ko< W;/p<'«(« quae sonat ^«'|i
m¥^i$ nxif^rkv Sxrio^V ^^^^ ct not £d|eliter
p<^^ ^ce(y^][^«;ufiQraai.,i|iore Cptles^rh', »c4
, , J :|.Xep;J^fl^^^ &tendmii enim
t^i'>CWf Arm* i^^fr/*^*** , X^m pi inaudi-
^'M'^sA'W i9..di|^o exposiium fobsc^ i^ ttnsat
erit^ cdmmendaTit regiam .aolam id nianusEnH
citi .cai)a^9^ ^olicly .i^cip^e ae ftigfue tradidii.
S^ao^iD Icgf^ V<?Af- mmA^gfi timccerjta appa-
ret fenuntia, quasi igne injecto regiam seque
£[is dictis/ qaaecumqoe^ eB^ de
Nabuch<Mldn6sor6 refeirtintMr^^ ^* cum
Hebraeofum libris cbn&en^C&s'^Abi-
denus ipse^ digeiit in hunc modoin.
^mbnsserit^ oi^ simplifutef,,^u^ct,,.$jiip', coieii
tamcn incertam lTa^t]:^>o^ifiQ. EI^TO^iu.^ JuTat
traaacribi hie Sjncdlpm ,eo]i;ftfcui. j^num.hia
de rcbua p^ j6&, (Juvt* in^rp^ GrO|iri,..)«.M^
]|>9po^^i]^..*^WC/S]urdaj»api^^
liistor Alexander A qui ad A%ij^gim M^<^j|4^^»<
trapam miscrit^ et fiUai^ .ipilia .^roiteqr^ ^^^r^m
iUio auo^Nabmchod^jDOfCf n^npaij^ri^., Hie tCjii^i-
th jfibi copiif ,a ^«^o. p]^4^oi;|D)9l fc^ f^^,
po&iMiSy ill $a^Jif^W ip^oict ^^^
tcn^ armAjv^l: ,quii>t^.iippej.np;^t ^ye^t]^
IM^iti^s Sarafnf^ ito^aota rrgii^^c. f f , ¥?jy~
p»it J impci;^i^m Tprcj. Cha^^rUm* i^t J5a*
nia coUcgit N4l>opol^|urm p|4er ,l{al^9S
wr M^ I
Digitized by
Google
1 \ c
CHRONIC!
PARS I.
lit'
?.5
^-'•i'
^'>
»? i\ abucodrossorns innje^cTuA'^a^
mm ct ft
^auiun^pifih\ ijfutsfjrj^nb u^tupurnkp cipieus /, Bal)j Joiicm niuit)^ ct ,t^U-
i^tujfftwMj^Iut-^^^^^ cl vallo clrcumdedit, qnimlrcirn lefe
^tJLa.yh'^i^M^^ cUcrum spatio,* ct Armacalen flavicini
»hiifuMu^uiE.'^ Llji^^m^ ex Euphrate derivavlt; puteuiiiqUe \\\
*^' ^ '" cdito loco situm * jdxta Slparcuorum
irrbem circumfoditad xt. parasaagas,
_ et altltuduiein xx* uluarum; ctporlas
c^V'a^^* jt. fiinpnL^^tA^ JT* j^/p^^ i (sivc cataractas) cxstriixit, quae aperi-
iL n.ftntSMu ^uAiij^t^j^ np pjuRi^if^hii^ rcuttir, lotanxfjuc plamtiem Irrigarcut;
w \ 4L ~ t^.uAt^^Vu\ ItC appellari airtem eas portas Echctogiio^*
,^^
n§t.na,iUi
uMTtnfis i^iff n-nuiiini lpo%tnnq.%nJ7t^ mouas: fiuast quaiidam volimtatcm et
nr;<nri ,.^:jfta iTua//: v>Tc t k' er • • i i •
^ *. ( 'Euseh. Praep. TX. ^i. )
3
irSiXiO'^ TpiTrX^ 7ripi$oX6jy ii^ TreyrBKou^ixet lifji^pjUtn ^ rip r$ Ap-
fxetxdXfiP TTOTAfxip i^iiyotyepj iiivrA K/pag Ev^pi/iriaij rip ^r# Axpa- ' .'
Ketpop. VTrip li rH^ Xt7r:Tdp^p£p TriXio^y X^kkop opuj^dfx^po^^^ 7rS'\ '
fffJiBrpop (A^p retrtraptlKOpret TrupAcrayydcop ^ fiet^ot; V ppyviicop, €f- /
, , . ^ XOT^^. . ^;rt;Aa5 i7ri(rr^7'§p , taJ^ ipolyopr^ 3ip^§&zop ri Tri^tqp • ifa- ' ' ^
^; ^y^c^t^fj faYr^i^i^frpyp^ i7r$r$t^i(re Z^ xot} rJli'e^v^p'iiq".. \
1 Initiam hu|af termonis continaaUo eft tei- legendam aliad Tocal^alam cleriTatam al> A^xpet y
ins ipsitis Abjdtni, quern supra memoraTiimu j ( unde Armeniii mftmtA ) id est arx, cacumen
lit pktl!Vb6nfi^r)$rabuii' iimiihl|ae locuno . ExUt montis , ^rfex, prhmontorittm ^smniHkmjm^ian ,
Mtmhx>6frA^entuin9\^ndhmirnm etc. Item «eqiieniia iu ejflert ^i^i*uftr^ Tmn^
iSd Pft(ep. B^angt^ toM dtato ^ pon alia Abjdeiti Sippatenomnmrbkiii sfafi vli^ PaNid^ra fildh>MY
Terbv ^<^^^ ^A*a'itf int&hiid ih'ofimh^ Scali- amittt feete, cum dntip hlcikiiklMm'lloi&i^
ger <)p4 paitc^ ffialit detumpsSt ex lAn^ Praep< Toeittit graiinm, WtVpik>^ stA-tu^erj^ikk m/pMi
bacfc dntniiio^ cfUo^ ttiirofj tte((leul^ / nam eui ihip cum gentfi^ c^Ms^pMlfiltf *9d«tt)l m
i'^. ieltut t^odiei^niitf bitbet in Prinrp. Braeg. ^nodpro, ted umen ^teinih^qfue tMitiMk'ftVin
ToV<f • JikfiJxht^df y^i Tlgemt rattii alteriittihH genhbro ((eiiidflfam ai^iHStfatt^ikiMi r^r^^A ^vh
minii nomen c^^pt^ecedentt Armicali qonjuii- pnt;tit patH! ex'<#<c6ttti^l^ivi' 'tnakknie^libi
ctiim',^ ak verdt : ^i ki^uM AHnacalen Acracanum*
qu^il6^6fl,^W9ft{A^«»rtdt^ alib'd^mant 44.
At l^<^i^r Iiic»rp^/|>r6cfil dnblo iditer baboit in
^w^jghidM %h't!tii^ tt^i^^^ ut potiiilocnni
babcre jom Arm. fimfrJpm€jm%fjmfli% • luque
termo erit de titnlobif 4pxMpt6pttf^tt<Mt^ini$,
qui baec id e^tnpendiiinr rM^^ity eipHmiy^
yifftree aft p. j5. C id eU, ptoxime^ jPiHfjUf'^tui
adbaer^t et vox Arm. Mrk « . ■ .i .
S InterpTCtif ^detnr esae ba^ eiplica^: *p^
posits sane; nain ix^&^m^iMf y cq|I14 aeeuMOM
Digitized by
Google
56 EUSEBII GA£8ARI£NSIS
put^^tSt jtJbihk niSspglA t V^uipfUK, Mumvit etlam litos maris mbri con-
uitrtug L fji^up^p i-n^L. qirj^ ^tu^ tra floctiifl. Et Tcredouem atbem con'
itriug h'^uthiug t \fM^ ^^kplrti.i9ii ^uk, didit in Arabom regionis adita. Item
tmR ^fitt-tug ^ft iih^jnu tu^utp^u oc rcgiam tiovellis arborum plantis '
futfuugLjtg t [yc qtupftniA^t/u^ ^/hautuK. exomavity appellayitque Hortos pensi*
MisttniSM^ mfti^n^ Snutm^g jj^pifMt^ les » . Deinde yerp prosequitur singOf^
plrmMg. A. mAnA ^^^t^g ^tufuutiftitbuK, latlm cxponete supra nominatum peo-
fLULJtuiuinufiau % \>*- mmapu a^ftumt^n^ silem hortum: ^ quem, mquit, et ipsi
fk JltlpBtu^lBA i^JttufirguLguAlf ^mAl Graeci unum de septem nonunatb inr
mLjuiat-i^ ^mptwatfu/biui^p ptu^uttuntuu siffuibus et miris aedjficiis h abe nt «* .
%[A* fnp muk^ L. jnjitp,jiAnauAtrimg
JiuplA t
Et rursum altero in loco idem yir
ita narrat, » Universa, inqnit ^, (rerum
&A\d<r(ni<; tUp iTrUXvap^ xai Tipn^opA ito'Kiv hntrfPy xard r^i
ApdjSetfp ila-fioXcig. rd n ficunXiiia Ih^pa^; {((rxficrej xpi/iaa-roOq
Trapei^sicovq ovofidcrat; • « •
?ut est in plnrdi ffX<*r07f orfeoVtfc t componitar
ab ex^> ^' f^^^» ^^7^9"*^ koccst ifntem'
tia, cognitio, volunUu, etc.
1 Ipmtmm^mfnJb^ , refiinditiir 19 Gr. mopi'
troi :rt\, at locoi exigit, in nblatiro cmn plot.
yf o^iVoifS cftiod excidkte «b hodiema Gr. lectio-
nc jure oonjiciuof j cnm ibi taatiun babeatar
iivipotf • i. e. arhoribufi pro qao solo ttk credam
Arm. Interp. tria ilia Yocabola restituiate, JSm^
mm0qmmmmB.iJl m%^t$tl^ &mm^j • Gedrenos alium
adjectiTum adjecit, Sivipec TetfToienrel ^ Jose-
pbum at Tidetar imitatas , qni jtf J^^i x«rTO*>
SonroU diaeraty sc. varus vd •mxcf generis civ
honbus I cojas Integer ioctas infira laadatar db
Eusebio nostro . Interim Tero nobis piaceattram»-
cribere b)c Gedreni jam memoratilocamex Hist,
compend. p. qS. G. praesentes res obiter compiv-
ctantem . T^eefiovx^^^^^^? • • • • ^>^f fAwyiarm
•U BecfivXmf^ ixTM^f . • . iyytffTm ii *tii% to-
Kiymi . W ^i^o% dvrSi ipyutmt fi. ri Js tt-
ptlitTpof eiuTn^ ff^dim fi'. tfrtp^if ii thrif
xatTtfunuffitifipm^itfToimTely tH Tttpeptotou-
a^eet iotsvrdroii $p%at . I x«/ xp^ucarii vrttpm"
Sf (d'or (STi6yLma%v • ( Interp. Xilandro ) 99 Idem
( Nabacbodonosor ) . . . Babjloncm orbem ma-
xiraam extraxit . . . Proxime arbem, cistemam
(udit» maroqae praedare earn drcamrenit, pro*
fnndam ulnas qaadraginta> ambitu stadioram
qnadraginta . Supra banc plantant omnia gene-
ris arboresy ita at monti densis arboribas obsi-
to bortos timilis Tider^tar; appellant ipse bor-
tam peniilem « . Gemitar et in seqocntibus Ge-
dreni fnrbis qoaedsm Eusebii imiutio in adda-
cenda Daniells aucloriutp^ etc. Yideant eraditi,
ai libitam ipsis focrit.
% Eo animo Pbilo Bjxanttas in coQigendia
septem orbis miracolis, primo loco banc bor-
tom nominairit. Adeas ?elim Tbesaorum Antiq.
Graec Jacobi Gronovii. Tom. riu. p. a649* ^'
inscribitar Kittoc up^Moavit^ Hortus pensp-
lit . Qui tamen tantae faerit magnificentiae ao-
ctor, Pbilo minime tradit. In annoutionibus
▼ero addmcitur testis Plinias, cpii nunc Semirar
miny nwnc Gjram Assjriae re§em iacit bnjas
opcTii eondilorem^ atque boc ctiam additar^
n Georgias Gedrenns in Sjnopsi bistoricallaba-
cbodonosori tribuit 44 . Miror Leonem AHatiam
tam craditum viram , Gedrenom potios consor
loisae, qaam Abjdenom ab Easebto laodatom
etiam in Praep. Erang. abi de borto pensili lege-
re integra potftrat: imo et Josepbum ipsoa^con-
sulere potait; cajas locas infira recitabitor^ ab
ipso Beroso Gbddaeo desamptos.
S Alteram boc firagmentom iteram oeoorrst
in Praep. Etang. loco ciuto^ ante niminwt prat-
Digitized by
Google
CHRONIC
^t'uUUti.p Ui^tuft^u fuuihtuiilj^p ^*yp *
ZL , -4MEi«^fi'4m'2i u^Munuu^lrtui u^uitift-tui
O-MMmP %fufkng^lin9f,pnunpnm u^ufpuut^p « A.
mbJfp pjutJpp J/jlh^u ft thauiiuAui^u §iut
tg-t-pi tfpq^ u^qhJtati([lrpttffiM^$
, ; i)^ u^tVuuA ^mfttfMrUttu ^tAtLwA
gt.lrut£^ Mquitnt^ fhuipjtM^tttfjAaunputf p
Irp-k mmfpMtp^uMgju»7Ch-ut^Jlt&^umnnltuM
UMulfp f f^ UMju (- pusplrfA tUrS* , fnp
I PARS I.
5?
uatura ) in piincipio aqua erat, ^ae
appellabatnr mare ; et fielus ii^minue-^
bat eas ( a(j^uas): et singulis regioues'
distribuebat ' ; nee non BabyToiiem
muri ambijtu muniebat: quum vero sa-
tis loijgi temporis praeterisset, cor-
rumpitur *. Quam rursus Nabueodro-
soru3 muris cinxit, adeo ut perdura-
rit ad Macedonum usque imperii tern-
pora cum portb aeneis &( .
Guncta quidem Abjdenus, ut Da-
niel, litteris m^ndat; in quo (sc. inli-
bro Danielis) de Nabuchodonosoro a-
parte narratur; quippe qui superbiens,
animoque elatus» dixerit: '^Nonne baec
fiimv. BwAoy td <r(pict ^ava-Aij x^P^^ ixde'r^ aTrovnl (letpra y xat?
pso'^pat. rsiXi^oti %i aZ^t^ lfa/3ovxoiop<!(ropop ri (jl^X?^ ^^5 Met-,
xiloPiOfp dp^q hctfJLUPeiy iop ;^d(Xx^7rt;Aai' • . #
{.... dq dpot Het0ovxo^op^(rop • • • • fjL€yA(ppopi(<ra^j • dynnvB'ail^
CATO gi^rdpj ) otix ^^^yi icri BafivXcip li (isydMj Sp iyd dxoli-
mitMTerlMi. Ubi adTertcTerbaniXfy^Taei, sc. c^^-
ckury gpectare ad Abjdenom^ qui laudarit tra-
dtuonem a cacurit aucioribat vel a Talgata fama
aeceptam ; itaque Yi^erus yeriU firunt. At no-
stra lectio MMf4 f sopponii in Gr* fuisse Kiyu^
tc dic'tty yfA inijuH: quo addijicitlur ipse solua
Abjdenut ab Eosebio citatus , niai dixeris in Arm. .
Irgendom muMff quo conciliantur mrianUs lec-
tioncs. Ut nil dicam dc neutrall adjectivo mJlr^
*«5#^ fi^p welrrei , quod Vigeruf explicarit slri-
ctc, loc^ haee ommiai ^^ generating diximusf
utuptrsa^vrumnatura),
1 fhM^mgpml^t^ f quod pro Tariii casibus accir*
pi poMc notum Armeniif est, bic ^re pro tcr-
tlo acdpiendom e«fe suadet ratio, ft auctoritas
Gr.^tus,.qai non alitcr acdpi potest . Adeoque
non um baec, qnam antecedentia cp^ wccuaeti
Yigtrom ita in angustias con|ecerunt, ipse ut
iiltg» 4isaininlaf erit significationem ?erbi TtcOam^
atque pronomen o'f M cum ^cSptif conjunxerit .
2 bi^'^'iifc* nt apprime sonat corrumpi, ita
stricte a nobis in Latino serrari necesse fuit,
quamquam incertnm fortasse sensum reddat, an
Babylonia murus, vd ipse Belus sit, qui obno*
xios fuerit corruptionL £t quidem Gr. 9-p «fM-
yitf^if y«i> acqui uidicare. potest corruptionem ?eL
muri Rabjlonici,. scilicet destructiontm, evtfr^.
sionem^ etc: aut BeU, interitum^em^ , sive su-^
hlntionem a visu* Hoc . secundum absque ulla.
baasitatione retinendum sibi putafitVigcrus, ita
rem dedfrans peripbrasi: n.Ac deinceps moi'ta-.
lium o<^uUs ereptum esse u . Yerum prinium sen-
sum Interpreti nostro perauasum fimse satis ap-
paret e\ eo, quod it^6-^1b^ magis couTenit aedi-
fic|o, quam bqmini; idqi^e, ni fallor, rectius
atqiie accuratius, quasi Iqgeretuc in Gr. pibet'
piffSifmi siquidem sequeptia ilUco verba ad re-
fUurationem spectantia^rt4X''^<«' ^^ '^'^^^ ^^^9
clarissim; indicant priftina^n muri BabjlonicL
e?ersionem jam jam memoratam fuisse .
8
Digitized by
Google
58 EUSEBIIGA
t^nnuP-t-itSt ^ ^put^p-k-tutijii fUiSini, .
phtrtA ptty p it. '^. tnuMMttftL, t^mnjUMg ^
nrn fLiupnt-^lrufb ^^tyffp $ ayiiufpup
gmf *ft ij[MApi:^tfuspf*fkk'* l^*i^ ^
iLJt qoput^yi Ifp. npL. f^/ft If^*^
uj^v liy^ op[Aai^ pfApg t
ES ARIENSIS
est Babylon magna, qnam ego aedi-
ficari in habitationem regni, in roBo-
re fortitudinis meae, et in honorem
gloriae meae " «. Quod autem impe-
niun, suae felicitalis testimonium in
promptu habuerit, quemadmodum hi&
verbis a Daniele Propheta dc Nabu-
chodonosoro dictum est ^ j audi etiam
Abidenum: fortlor Hercule erat, in-
(juit; qui et his verbis scribit ^.
'vMfj^arS-fVwC* ait: Nabucodresso-
1 Siniitift ei 09K:nt tiurif repetit EuseLins In
Pracp. £vang. ^Joco signato , ad calcem textat
Abjdeni / qi&em paulo sapra posucrat. Ubi cam
Tiger n* jtrttaTulg. Lat. erpfesfertt: •» et ii> glo-
ria decoriiP'mies u , nemo pntel km etiam in Gr.
Easebii testa rem lie habere, sed potiaa javta
txx, ac Arm. lectionem, m ti/mIv rii S^|)f(
fiDUy n in honerem gloriae meae «(. Dan.zr. 17.
2 Verba Arm. intellecta facillima, sed tentat
obscarof ceraaMpr^ ita enim verbo sonat: ;» Et
quia imperium raaebonitatis (yel bonitati) te-
ttificabatnr, ejasmodi ferbis relatione facta de
NabacbodoDOsore a Daniele Propheta u ; nos ita-
^\f£ certam sententiam poiuimos . Hoc satpica-
mnr , ne pro ^pmt^p^aaA , ^m%Mt^lrm% sit le-
gendum, sc. tyranniiis vel tyrannidi-^ dummo-
do iu res satis aperia esse possit .
3 Habetar hoc etiam (ragmen turn praeter alia
apud ipsam Eosebium in Praep. Evang. loco si-
gnato , praemissam ante fragmenta sopcirias alla-
ta^ ex qaibas hoc solam sumpsit Scaliger. p. 49*
Aajas fragmenti principium occarrit et apud
Chorenensem nostrum Lib. 11. cap. 7. qui sincere
transcripsit ex ista Arnurersionc Chron. Eoseb.
ita at codex noater (acile possit etiam librarii er-
rores apud Chorea, emendare. Ita enim apud
eumdem legitar. p. 9 5* * f^p^^tt mpiia^lt%utt
a^utmt^ fffrnm^^M mttt^^^* Jlrh-mtfOfA %mgut$^
*t iS'f^'^S^'^ * l^'t^pt'^3^"3 ( ^^8^ continue A.
f^^i^ ( lege 4£u0'%q.l-ut^ ) ^j. JH^tLtuJfi %0iM.m^
^M^w. mmtpt-'ug^ fXm^lryMM,Jm/^rp )( • Quem locom
sic interpretati sunt Whistonii |\ixt|i spam le-
ctioiiem ftikiinie accnralam . 9i tHAbjdenasscri-
• ptam reliquit, k« dicens; Poleiu ill* l^ai^ucho-
donosoros Herculem Libycum yi aaperabat .
Exercitu coacto, in n>erorum regionem renit^
et profligatam opprestarnqne in ditionem suam
redegity et partem qnan^m popqU ad dextram
maris pontici abduxit collocayitque u. Sed emen-
datior lectio Ghorenensis ea est, quam in Ease-
bio nostro habemns, qua possunt emditi lecto*
res et Whistoniorum versionem corrigere .
AiP^^'^f^r ^ sonat iisdem.sjUabisy quod
Graecis (itytco'^ifin j sc. magni rohoris jir^uwt pa-
te ntUsimus: qaam yocem Graecam dedita op^ra
usurp avimus in nostra yersione, ut toUatur om-*
nis controversia de menle hiterprclis nostri, ac
desensu praesentis loci. Controversial inquam^
ilia, quae oritur propter sensum Tocis praemls-
sae, an scilicet hoc in loCQut adjectiTum, anpo-
tins at nomen propriam sit accipiendum 70*
•Hr&ut^p , fjuyua^tviff . Qui legit Arm. textum,
accipit absolute adjectivum tamquam Nabncho-
donosoro adjunctum, ut reapse intellcxit Gho-
renensis noster, ideoque rerbum M«r4- antlcipans
deflexit in mut^n^^ j ac de integro incepii^ -A^
h-uffoglii %mf(at^^9f-''%t9M9ip muJ-^t^tf^fi ^gt ^ etC*
quod simpliciter sonat: Pateiiiissiniius iUe Na-
lucodonossorus rqbustior Hercide erat^ etc. Sed
tamen qui Gr. textum hodiornuro in T^^^f ««»
niit, absolute proprium.Scriptoris cu^iisdajvna-
men intelligit^ lu enim ad Terbum feonat; Ife^
Digitized by
Google
CHRONIC
ilrtLMUi^ %nt,tuiCt^p . L. nJhiuia Jfi '^
-j^i- saauplrtuf^ fStMu^irgni^guAlfp t |^
auinut jlrui 'ujUnpftlf^ upumJ^ *[b »P^'tr
pk^jutp^ntSs^uU , tf^g bpt^ Jhtlruii^
^iu^utfjfJltuttfb , fuou^p iL, quJ/u opfu
1 PARS I. *5^
ru8, qui Hcrcale robaslior erat, in
Ljbiamy Ib^riamque exercitu compa^^
ratopervenit, atque adeo proftgans ad
opprimens domait;> 61 partemt ( hibo-^
larmn ) dliqnam in dexterain plagairi
maris Pontici tradoxit/nt m ea babi^
tarent« Deiiide vcro nairatut ^ Chal-
daeis, quod cam redox Regiam ad-
renissety Diis quibasdamin enm pe-
netrantibas^ mentemque ejos occa^
pantibus^ iia loqautus sit: Ego (ait)
Nabucodrossorus, o fortes Bwylonii^
imminentem vobis calamitatemprae"
nuntiabo u . £t alia qaaedam singula-
yiyopora. , M r§ Aifivvip xal V/Smp/fiP crpoLrsva'ai • rairet^ ^i ^a-
poHrdfiiPOP y dvi^dtffiop avricop uq rat le^4ot rot/ U^prov nctroixl^
ccti. /xerot li^ Xiyirat yrpdf XaXicticap ^ cSf dpctjSotg irri rat Baa-i-
Xjfi>, uarcta'xi^iiii Oi£. St$m lii ^ (p^iyZ^iJtspoq ^l $47^9 Qurcoq.
iyd Ntt/ScvKO^a-op^i y J BafiuXaSpiotj rip fA4XKwast9UfiU. ^rfoa/y-
gasthenes ai^tem dicit Nabucodonossorum rohu-
stiorem HercuU Jkctum etc. Et quidem banc es-
se veram hujus loci sententiam nemo inficiari po-
tent , qui legal similem locum infra a Josepho
citandam, ubi vcl ipse Interp. Arm. nomenpro-
priam auctoris expresslt^ <A-f^«#PM4i,, Me-
gasthenes . Quid ergo? Cur hoc loco, dixeris,
non reddit noster «Af^«#pA-%4M , sed «A-A-«»£e/»
inteqireutiis est? Duplex adest ratio , et ntra-
que non parri quidem moment! . Prima, eaque
certissima, est, quodrerera legit in Gr. ob nnius
Uterae mutationem, accusatimm nempe casnm^
hoc pacto : TAiy^a^ifuv In piat l^cefiouKoipo-
(Topoi y etc. hoc est: Poientushnum ergo inquit
Tfahucodrossorum, etc. Secunda, qtue profecto
talenr lectionem corroborasse ridetur, ea est,
quod Eusebius in praemissis poUicitus erat Abj-
tleni locum se prolaturum, idque libayerat Ter-
bis quasi ex persona Abjdeni . \^*-p ^ miBff.ir^
^P L n-p^ etc. 99 Audi etiam Abidenum: fortior
Hercule erat, inquit: qiii et scribit, etc m. Ubi
^am f ferba «n»4- k. ^p4r $ inquit, et scribit, quim
relalSmm*pft>nomeun|»f qui, Abjtknum solum
apatifsimti indicaiit^ et conseqnenter sermonem
iilico cicandum Abjdeni tantum esse dicu lecto-
ri facile per^uadent^ n^que ull6 modo ferme in-
dicant nbrUm alterum auctorem citandum esse
ab Abjdeno nomine Megasthenem .Haec ^ane Jn-
tcrpretem ab omni accusatione Tiiidicant Adde
quod si etiam concedamus, nostrum interpr^tem
legisse ut nunc liabetur in nominatifo Nliyeea^S"
yti^ y tunc dicendum ri lpir^m»^£r insertum pro
nomine auctoris, quamris etjmologice expticata
significatione, ac si diceret, Jth-^^p tkAut^uu^
^i-M*^ ^^%tm^1k muk > A «^£% J cujus rci exem-
phim apud alios quoque Interpretes non semel
invenies . Interim verA mireris Whistonios Cho-
renensis Interpretes, qui quamvis Gr. t^xtum
citentin adnotationibur, minilu'e tamen respuunt
lectionem Armenam hA-A-m*^^ , ntd, magis ralui^
habentes, simpliciter reddunt, J^of^n/> et ita
dissimulant omnino Megasthenit uomen . Tan-
dem adferte hie obiter, absurde additum hoc
loco ab Scaligero in Gr. textu, post yerbum ^ly-
at, haec, ii tS T^ecprn frm ly J/x#y , ;nulua-
tus nempe ea a Josepho, qui ulem Megasthenis
libri notam designate ut inferius Tidebis: ncc ta-
men ea Abjdenua quoque designaterai, ut pa-
tet ex Gr. et Arm. lectione Eusebii, quern se
transcribere Seal. putAvit .
Digitized by
Google
g^O EUSEBIICA
Jjtqipitpit^jjn^nu P-u*iff.utL.np^p ♦ qnp
nuiuSiuAtij^P % \\py J^ "p^b ^'yp t
£lruJttu tiugpLnttuftitut^nu • A. %tiiu "^fcc
ifuA^p '^("t''*i piLtinLP-lru/it op^tUL,
ESARIEJVSIS
tim his adjicicns scribit* . Postrcmo
autem proseqaitur hi«tonctts dicena t
w Qui cum majestatc imperabat, cx-
f empli a visu sublatns evanuit. Atquc
eiusdem filius Amilmarodocus regna*
vit; quern statim gener ejus * Niglissa-
ris inlerfecit. Cui unus remansit filius
vivus Labossoracus; cui etiam coriti-
git Iristi fato occumbere vi illaia. Na-
bonedochum in rcgni solium evehi jus-
sit ^, ad quem nullo modo pertine-
TTftic; E'vtXfJLczXotjfiQvxo^ i/SourlXeve. toV ^ 6 xnhcrTTng dTroxnlm^
1 Pr2let«rmissa 31a inieriiii Abjdeni verba etr
tant apad Eoaebium in Praep. Evang. loco ci-
tato, p. ^57. quae ita se habent: 7ffV otb BifXoc
»/Leof Tpoyofot y S n HetffthiM BifXT/( einroTpi'
liyUOVOi , ToifftV V(JttT9pOtffl WftOtf'l XpwyL9TfOi
^t//Lt/Lt«xo/tf'iy . inrd^u Si iovhoaufnv . 06 Sn avf
eeinoi i^Ttct MiiSn( , ro Aaaupiov ecu-xft^ •
»{ ti^t (jt,i¥ y vpoa^tv n SoOvect roui voKinreef ,
XeipuliSiv Tjy«, S ^dhxaaecv uaitJ^eefiivtity
eitaTtfiCeet vp6ppil^o%> tffnv i\kee( oSouf arptc-
pifTct pipuT^m JiflJ Tif c fpti(Jt,ou j tvee oun iff-
Tftf, OVTi TeCTOi etf^p^TCffy ^Hpn it yo^oi
iXouffiyXeii op¥t^H vKce^ovTeci y iv rt Ttrppai
xtei X^p^ipfffi ^oOvoy «^4r'fCfyor. ffii n vpiv
st( foof fitiKta^eei TetVTet , TiKtOi eifiiiyovO( XV
pircect . (Inlei*p. Viger. ) 99 quam Farcis utiaver-
rnncfnty nee Belus generis nottri anctor, nee
Reglna Beltis persuadere unqnam potaerunt .
Periicus veniei Mnlaa, qai Daemonam yestro-
rum usus auiilio^ da ram cervicibas yestris ja-
gnm imponet. Atqae Eujaa cladis aactor etiam
Medns qnidam erit, quo ante Assyrii magnopr-
re gloriabantur . utinam ipse, prTusquam ci-
▼es liM meot prbderet aut Cbarjbdi quadam ,
aut profandb pefago Baiutus atqae absorptus
periret, aut aliat abreptus., in yias per tolitudi-
Aea erro yagaretor^ nbrnalliug n«qae nrbis ne-
f^e hominis yestigimn appareat^ sed ferae dan-
iaxat libere pascantur, yolucresque circtimyo-
lent 9 ad^oque solus medios inter scopnlos ac yo-.
raginea factaretur u - Haec inquam interim Eu-
Mtbios noa usurpayit in ordine hu|«s Chroni-
ciy nt minus apU ad praesentem coUectionem
chronologicam^ at Scaliger (also conjiciens intr-
gra ea^ qnae in Praep. etiam in Ghron. fuisse,
simpliciter transcripsit in sue- Eustbiano cento-
ne; quuuLalia plura, eaque quam necessaria, iu
chronico retenu, omiserit.
a Seal, legit xifSifUvy , mendose . Vigerus
opiime, xvSf^Ti/c.
5 Gr« lectio juita editionem Vigeri cum Seal,
babet in plurali ecToiitKfCai fittciXiet , adeoque
yertit Vig. regent creant. At noster Interp. ha-
buisse certe yidetur in suo apographo in singu-
lari dirohlKfva'i , unde rcddit egregie 'f p^^J
Et quidem ita etiam in antiquiori edit. Praep.
quod gratis mutare yolnit Vigerus , ut morem
Scaligero gereret; ut monet in not. p. 44» ad p.
457. w Legend. uToSuxvOffi ffetaiX. non ecTO-
luXYVffi , ut in priori editione u . Rationem
mutandi subjungit his yerbis: 99 Nee enim ( in-
quiens ) Nabannidochum istum ereayit Nereglis-
saruSy qui snperstes non erat ; sed Babjlonii u:
quasi tero antecessor Nabannedochi non potne-
rit ante obitum sibi successorem, regum more,
declarare^ atque ideo Babylonii ipsi ad. arbi-
trium snum regero, quem yoluerint, elegerint ;
cum xox Gt, crxo^iixyi/tf apprime sonet indi'
cOy demxmstroy declaro y ftlc y et eonsequenter
magis ad declaratione m antecessoris regis de sao
successore eligendo spectet, quam significet
preare yel CQjutiiuere. Itaque op time rem expo-
suit Interp. Arm. , yerbo ^pttHnmfkp • quod tix
comrenit Babjloniis , sed ipsi regi anteeessori^.
Digitized by
Google
GHRONIGI
P-uojf.tu^Jfphg.p-lrafiA ^uimtH-g^AlriJ^
ptuiitykp 9 ^p ipp [fbiyjtu uiJViiL^ %
Wpni^aP ^^t^nu^ ppLplu ^tuiiui. qgLtatpJf^
qnit , qip*^ii»t3 '"^"'p^t^ fipuptiuim,
juB^utp^Vf* •fm^pk-tug [f^U ^ '^
auJiAutfu J^tttpjuA 4* t-pptufot^pp f-^.
png% »
pnt^nnMU0»unpt$ij upuinJ^ y P^W ^'"pl-
L. npa.niStut^ tAfj^tuL. '^ Jtntug t ^nlg h-^
P-^jngStutg ^ftumli^tuf-ppp, ^tutP^ii»1^
ntjuAlA ftptinL^piSA^ nph trtittutm ft
%m , ^tU4P'fjf.L l»%^ np Irlfia ^ft il^puij
%npau I ^ArSr K**i^ fUMpiiufiip, t ^^^tAffi
aatiu p"^ ^ P^Pfi ^^ %ngtii^ quMfbm^pup
^l^ ftuJtrittyii juiS' aiiu^$iuAlr£^ , JL
tuMifiujit UipfrLM.IAnu t
pA Mmputntiiutng.iPtiuitttk^uitf-ffpU f jui
mjuffitnLjP %w/Alru9g tapuaulhL,p-lruM»
PARS I. $1
bat ^ . Cui Cyrug, Babylone capta»
Garmanis^ prineipatmn dedit. Da«
rios rex de regione depalit aliqaanta*
hiin '(c. Vemin, onimahaec cum He-
braicis scriptis opiime conveniunt.
lu Danielis san^historiis de Naba-
chodonosoro uarratar, quoiiiodo» et
qao pacto captus mente fderit: qaod
81 Graecorum historici» aut Chaldaei
morbum tegunt, et a Deo emn acce-
ptnm comminiflcuntur; Deumqae in-
saniam, quae in illom intravit, vel
Daemonem quemdaiu/ qui in eum ve-
nit, nominant, mirandttm non est .
Etenim hoc quidera illorum mos est,
cuncta Bimifia Deo adscribere, Deos-
3ue nominare Daemones. Omnia baec
Lbydenus .
Sed etiam Flavius Josepbns Jndaeo-
rum scriptor historiographus, in pri-
ma de Antiquis historia ^ ,. conye-
nienter hisce memorana conscribit ,
hoc modo .
v^pTOt; fiiol^ t^9Vy Ntf/S«Fi'/S^;t^^ dTrolilxyva HaciX^Aj Trpoa-iCxov'
ra oi ovliv. rf li K5pc>«, l>.e^ BafivXSrety KctpfXA^Ing iysfiodnp
i Tam Arm. qpam Gr. levtnt incertaiiFprae'
tefemni tensnin, at poisil aeqae Tcrti: rt qui
AalU ratione baerediutem regni habebat t( ,
rel 99 nulla afltnitate sibi pronimm erat u , scili-
cet aniecetfori sao. Secundam elegit Tigcms^
ita eDim illeti? noUa cum eo alfinitate conjpn-
ctum. u
2 J^ottrema baec de Dario periocba satis ob-
scnra^ desideratar in Praep. Nulli non notam ,
Dariam ipsam Gjro in Babjione evpngnanda
comitem ItiiMa: sed quid boc in loco db Dario
narretur^ omnino non patet^ anne Nabonedo-
cfcum ejecit? an aliqnid ba)atmodi egit? fiupi-
camnr aliqua deesse .
3 Nemo censeat bic citari ilium Josepbi li-
brum Tulgd dictum Antiquitatum Judaicarumf
qui est iunta Gr. lovlaTxit A^XttioXoytOi fii-
fiktoiy sed alterum contra Apionem, q|ii boc ti-
tulo jam antiquitus gaudet, Ttfu Apx^^'^^vVo;
Iwiccfttf , siTC de AntitfuHate Judaeorum: con-
snles Telim adnotatibnes Jos» p. 4^7. c. ubi dici-
tur eo nomine citari solitum bunc libmm tdm
apud alios scriptores antiquos, tnm apod Ense-
binm ipsum in Praep. Evang. etc. Ex boc ita*-
Digitized by
Google
^i
EUSEBII CAESARIENSIS
^^'i^tM**? ^•Nten^lHi %i ^J k i m $ f «{«MvC S» Josepho, d prima Andfmormm \
qttt^iP tffiiUfuuUnt.P'liMA L^ tutu tyi^ /lm
a Ait 4* ^p \^utti^lftu^[t ^l^k f II.
IrpLllrip uutik%t^upit f "pp. qt'ptitthtuL
%^ ijlJ^tikttttittiMj.P'i'tittife, Jf^typit ^li/itf/r
tL ftuuittlfiUttjffttttit.fJ-t'iA'St tihtitiltuAtr^
n J am yero ea none referam» ait»
qaae de "liobis singalatkn a GhaidaeU
scripta atqlie enarrata nmt; tjoae
multam habent coDC(Htliam ' com alii^
qaoque libris npMrb *. Testis anlem
horum est Berossiu, yir genene <fB^
dem Ghaldaetid, M intier omae^* ^
in dijciplinam S^pientiae meombvHiW
illustrifi ^ z qaonuffla et libros d^ AstM^-
( Fl: Joseph, contra Apionem, L. I. )
J\i^0 li vvf ^^>f rd Trapat XaXlaloiq ipay^yfAfipdvct niti t&ro^
potjfjtipa TTBpi T^fiSpj aTTSp €X^^ TToWvip ofLoXoyldtr xoti Tttpi r£9
XaXlcuo^ (ih rd yivoq^ ypciptfioq itMt roli ynpiTraiislctv chaTrfi-
que JoMpU libro, primo nexnpe cootrt Apio-
xieni^ irk occarrtint lectoribot fragmeula satii
digna in praesenti Eoisebii Ghronico, qaomm
osa felkiter potsval Jot«pliophili non pauca
hujas aactorifl dnbia loca a Librigriia inscrU
maiuro consilio perpendere^ ne dicam corrigere.
Ideo riaam e regione collocari Joseph! textum
Graecum juita tmendatioreiii magts ediiionem
Amttelod. 1726. Uquenoitm quaedas^ qoae di-
screpant, dibgenter adnotare . Opcrae insnper
pretiam duximus Tersiunem nostram Latinlini
iis in loots, in qoibos ipsa omnino congruit cum
veterrinia yel nofissima Josephi inurprelatione,
iisdem verbis rcddere^ aliter, nostram lectio-
nem de more exacte exponere . Unom tantum
expedit noure, qaod Inlerp. Arm. videtar in
locis Josepki elegantjori stylo translationem Ar-
meQam adornasse,. quam in aliis Eusebii dictis:
unde noli mirari, si aliquando plora occorrant
Tocabula adjectira Tel similia omatns gratia in
Arm., qu^im in Or. Aliter sentiendom, cum ali-
quid novum scitu dignuni acciderit, quod desi-
deratum in Or. ut non semel accidisse comper-
tum babuimus .
I Quae multam habent concordiam^ iisdem ver-
bis rem expresserat ct ret. Interp. Jos. Rufinus
nimirum vu^6 creditus^ quam dicendi ratio-
nem dedita opera serravimus, utpoie quae ad
Gr^ et Arm. magis aocedit; qnamvis nova Inter-
pretatio venustius Latino more dixenty^uae ...
in pleris<jue consentiunt .
2 \^u ma. mtjijuia <A/r fL^/»tf » ad Terbum souat,
et ad alias libros nostra, vd cumaUu ^uoque
Ubris itostrUf qui sensus vel in Gr. bqdierno
cemi potest, sed liaturalis magis videtur alter ,
€t de alih rebus cum likris hostris : aequivocum
Stat in propositione Tipt , si ita legerit et Inter-
pres Arm.
3 rf^ptpoi Kxi Totf etc, cum sit in daiiro
casu, a Latinis interpretibus Jos. in aliam rer.
titur sententiam: reddunt enim, notus iis, ^ui
eiow vel Us .verb non ignotus ^ui etc* Attamen n»-
ster Interp. ridetur in Eusebio Jegisse yprnpifia^
K«t iv TOJ*?; quare reddit >/r4.f ^ ^M4#%il-^
ufif t quo potissimun) sigpificajtur insignia ^ il"
lustrisy clarusyft inter omnes, quasi si^pr^owi"
nes. NiUilominus si integrum ccnseas Gr. tex-
tum, possumus Arm, quoque in dativo inteU
Itgcre ^ siquidem j$mA%krttp^ • babet «U«nr lor
cum vocis «^ii. mJt%iruli% • Prunaui lamen eUgi-
Digitized by
Google
GHRONICI PARS I. $3;
4. mp l»%i^ 7^ ^^iS^bs "^utptnuMpnE.^ Bomia, etqmdqnidapiidCIialdaeoscIe
P^tSf ^dttHMutnL^lmA mmanif^p^y^w sajttentiae arte narrabatpr, jq[>i|e^ ^
ir^oA ^ltjnt3Bmg ikf^t-* Graeeam lingaam transtalit*
^[/U^ l^i fJrpattnA alutiuq-lit-p p^^ Is igitar Berossus, »ponte sequntas
<^m k-p^trmi^uMUJu^ngia JiuinlAltg^ antiqaissiiiia yolainiiia» de diluyio, ct
^A ^P^^^lt^ ^ pum^fi^f^ dhMpf^ penitns hommum corraptione, eadem
^utu mm^ut^at&itL^lruiiJh i^iri^"^ p^ plane quae Mojsis historia^ e^uurra-^
^yi» iL. put^ alh^^ft mguB^tiug^p-kuil/it yit ? et dc arc|ie- constmctioae ' , qu2i
^ufuff^piruiif « A. ^uimmSb wp^tpM^t-ptn Nochus ' geoeris nostri prmceps ser^
9fBtm»pApi^ npn^ Srnif^jvif %tn/A[fu iOt^ vatiis est, lUaque in suHimitiateiainoii?
PV^tS'l"' '^'HP^S"^ 9 ^ ^pP-^**'Lf tiumArmeniaedelata constiut. Dein-.
if.tutf.mpk V^ ^imt.luu itptuij ^iufmtf^ de siBgalos a Nocho receiisensv et eo^
u9m% m^mtp^pift |^£^ Mtm^tu J^ pum^, mm tempora adjicieus, adNab<^U
«^£t ^{'"'"'^'y ^J^tsiktplttui^, L. i^iK saromnsque Babylo^ae etCtialdaeo^
glfu ^^uMtnAtulgJu jwudtrilriui^^ ^ft 'Lut^ tum regcm pervenit: resquae et prae-
ptu^upuiimutpnu ^ (t puaplfipnu^ L. ^»»"Lr clara ejus gesta narrans, deinde ait,
tf.lfutgL.ng p-ttt^tuLjtf/it lr/ffttttf_^ ^tuutiK, . qnare et quo animo in terram Aegj-
%k . L' fitmpttf fppM th fatp^ttL^piAu. pitorum «t nofiiram re^onem misit
a^ttttntili^l^,^ tttuifu fttuk^ p-kj^p bp" ijilium svLXkia Nabueodrossoruni ^ mal-
L. jpit^Jjittnt tut^igktttg jtrp^l^ptt Ir^ lis cum Qopiis^ ac latissimis castrls.
f-fn^tnttttfM^tufj^ k. '£r tlhp tu^tttp<^ Etenim compertom habens^ mcolas
^OfiivOi^j €7retl^ TTspl rs dcrpopofzla^j Koti TTspi rcip TTdpat XotX*
OuTQ^ roivvp 6 Unf^o'ci^ rctli; dp^aiordraui iTraxoXot^eip dvts^ ^
yfOL(paui y TTSpl r« rov yeyofjtjpov xaraxXva'fjtov XAi rHq ip dvrS ^3*0-
p^ r£p dp^pdyrcirp ^ ZA^dTrep MctfOcH^ oSrc^i ta'rSpinxBm xd} T^ipi
rn^ Xdppctxoq^ ip ji N«;t^? ^ ^^^ yipwji i(AM dpxny^i heroi&tty
Tpoaiyex^^^^^i ot/rij^ ral^ dxpodpsleitq rm Ap(JLSPiCop opSy^ eJra
Todq dTri Hcixov TUtrctkiytop ^ xa} rodq X9^^^^ durolq Tr^trn^iiq^
M Ha0o>\Aca'<tpop Trapaylpircu ^ rh BAfiuX£yo(; xa} TLtO^aJi^p
fiaciXioL^ xai rd; rotirov Trpdt^aq d(pnyoufjtiyoq Xiy€iy rlya rpo^
^op ^ifi'\,ctq sTTi rip AlyvTTToy xa} btt} rh lifJLBrepoty yny roy vidv
mm lectiolieiii; Hksan yidpi^ti asurpatar altbi Joanne Catbolico Hit torito , in Pnrfat. ^ 4%«t
qiMMfae, 82^eBiabEQsebio^iionproifotif#oZi£r» ^Mi&fii-Mf^^ k^^% *f t^m^h^ smf/^fU0^t•^mf 1»^
•cd pr9 c/arit# in cUacif^sa, ui viddi)!! in Gr. A-»iA msms^*m%l,%\\t
pTMiMnio CSbronici Ci^onis . a Arm. diligmter Mc obiervat jmta 6t, Joi«^
iP#o tii >dpHixof y Amk hahtt mf^^l^m^^^£tm^^ phi dialectUBa Na^^J. Lat^ Interpp . Ji2J>eAi
j»Mray«A^V* VwT& mmM^mT, fouat tfrcaiR, u^g^^, Woe y vrf Notus: taltem Womckum poterant dlca^
^m^^pm ter6 vdx composita, in Citps^e formam' re, at Latlnonun mos ett, qoopropiti^ accede-''
c^siruciam. i^atini Imerpp, mliil agnosoont rent ad Josephnm.
praeier orrom* Lociu Arm. ntnrpatnr etiam a - v' .
Digitized by
Google
QA EUSEBII € AES ARIENSIS
ffiLffi^P^^P^fiif %u»fe.ni.^n^p0ittnpfiu regienis ab co defecissc, Bopery^ens
jm7iu»^uiif.nAwf,i[6p<^p,iufJtuutuiptui' (Nabacodrossoros) omnes sibi conci-
^rnAut^^ » ^^\u/bf/rtufy. iH^irp ^JSu , IlOTit^ilpiiiiiiatasqae ( in ipsos ) est, et
/*4- \fimt{uiniUiigi,ALP'pCu JtntufLlrpIr^ templum Hierosoljmae incensiim di-
y^ fikiuliltijpi u^utp^llfy ^ trli^yuiij^uK; niit, totumque gcntis nostfae popalum
utruif^ utJIAtrytA ^^tui^inftptfp « L. sais sedibus abdiictom, ut terram Ba*
qattuTtiupb t-pntjttuqkt^ ^^f'f- "V'^- bjlouiae habitaret, deportavit. (Undc)
pt-tui^k-q&u/bkp • tu ^JVuiufiM qJkp^ eveiut, Qt ciTitas deserta remanerclt,
iufji-tuMf J-nqnafnt.pq.^ fuuifutnlrtu^ *[t templumque dirntum ' , septua^nta'
pSkipJrqutgt^ng t-p^fip^ pSitu^lrgttLguf^ aiuiorumspatio, usquc ad djriunpri-
%kp < 'l^'Y ^ tM£tuutut^tup^ ^iMtuuAlflfit mum Persarum regem. Obtinuisse ve-
^tu^^lfit utut-plri^f tnuMup/BU i-q&ujL TO (Tiriim) Babjlonimn, dicit, regio-
%t-l^ ttoP-uAtuAuitttrty J-unnalMut^ , hes Aegjptioitiiiiy^ Sjroram, Pkoe-
Jfis^ g^pLpmti utttMB^^uiutpu^g Piuu Dicaiii^ et Arabum; et saperomnes,
fMit.ap t ^^Iv^L '^"^ p,uiplrquiift.nfh qui ante eum Chaldaeis et fiabyloniis
t-sg^fnt^tnuigt^ijl ut^tup^fii L, tuu^pL.ng impcrarunt, viribus ac praeclaris ge-
L 'p[»ii»^ij[lrguny L utptuputgi^g , hAl stis Talde eminuisae *. J^pia vero Be-
giruif^ qtuiiglruti^ qiuanfiiti^m^Jf^ tup, rossi Terba diKgeuter investigando •
L.nLfi-t-uMiip L. ^ut^ni^lrtuiQifnp^tuf^ proferam, quae ita se habent.
^aA ^m» ^mq^»ugL.ng lu pjuptr^mg.
CM P-Ui^Utcnpt-glfU t \i%nfiiu sf^tnwL
i[*iti~ mgJe-pnuumnU utn.-fAP'm'p l^uBpiaJr^
Y^jj- ItqL. ^oifb %ttpm %Mi^nM,t^uni^ Nonciatum est ^ patri ejus INabi^Md*
ToV iairroi} lfal3ovxo^opS(ropoy (lerat toXAS? ivydfiic^^j fTtiliiTrep
ifscrrSra^ avrov^ STrtiS'srOj .... Trdprcap ixpdrtia'iy kols toV moV.
fV/zrpiwf riy spTipoa'aXtif^Oi^j SXctfq rs Trdrra rip tta^ ifiUp Xaip
ip(i^ric,0Li,y iiq BafivXcSpd fiirciKia-iP . a-vp^fim li xa^ rh 7r6Xtp
iffifial^iipai ;tp^^^' •''^^ i/SiofJLrSzoprAy I^^X9' KJpdo rev Uepa-Sp
fiao-iXifkfqj xpotrti<rai ii (pynri rip BctfivXeipiOP Aiy^TrroUj Xofle^y
(boipUrt^y Apct/3iAqj 7rdpTotq"Si vTnpfiaXXSfispop rotlt; Trfd^HTi rodq
jrpi dfjrm XdXlai^p xcti BctjSvXmJcop fi^/SauriXsvKSra^ (•••,•) ^^
rd^i yrapaSnlo'OfjLai rd rou Butfi^^a'oZ raurap fptoj'ra top rpo^op.
A*KOU(rag V o Trarinp dvrou ffetfioXda-crapog , or/ 6 rrraryfMPO^ ca^
1 Templi eterfio desideratnr in hodkrnis le- graplila « . Quae ullro praetermisit Eaacbiut
ctioaibut Jot. sicaret nomcn primus Cyrq at- nosier, nui dixeria a Codice nostro intercidisse,
tribtftttf . 3. Vox, quae reapondeat Armenae illae f^««.
a Interea ampliua liaec habentar apud Jos. #«•*. , nulla occurrit in lectione Jos. nam t«-
•W f^vf C^OKoPTtifiii Sxiyvv o Bf/wcrcrJf , pcc^p(fotiM satis exprimitur iis, mm^^Rirg, ^^.^^
TecKiv Ttepecrt^rrtu if rfi TWf elp^tuorvTO^ ia- t^stj • , *
ropioypcc^lqt. L e. ?? Dcinde inferius paulo haec 4 Scquentia iterum addncit Josephns ipse
iterum refert Berosua in Antiquiutis hislorio- eliam Antiq. Jud. L. x. c, n. pag. 536« etc. ve-
Digitized by
Google
GHROMGI
t^trut^ np ^'tupf.iruii^ ^uyp ^ft 'Jt-putj
tJUMtutu^ P ^uM§t^tup'2tit ^•'"piyg^ jlruiu
tf.mt.anuplr4ug h-tf, ^ft itsLffit "P'H-^fi'
[9L^na.ji*%tupniJl^t99fpnuMpty f np matin t^
PARS I. 65
saro' , Satrapem praefectomm pri*
mum, Aegypto etpartibus Syriac*, ct
Phoeuiciae regioiiibus praepositum*
conyersis pharetris rebellasse^. Et quo-
niam ipse non aptus erat ad ( hostem )
punieudam ^, con^e^vit tradiditque
partem aliquam exercitus in mauus
lilii sui Njabucodrossori, qui tunc jam
aetate valens erat, et adversus eum
misit. Profectus est ' Nabueodrosso-
rfttimq ipTi AiyuTrrat xai rolt; Trip} rrfr Xvp/ciP rh KotXtUP xai
rip ^OiPiiuiy TOTTOi^ dTroardmt; dmroS yiyopip ^ oO tvpdfJLepog dvri^
in xAxoirct^iip J cvTrTfcaq t2 viS Ifafiooxoiopocrdp&f iprt Urt §p
rum iH depr«?jitjuii migna ex piru comperiet
lecUoneni aut TariaUm; placeat itndiotis coma-
lere Tariantet illic adnotationibiu intertas . Gl-
ut haec ex parte Sjlicellui quoqne. p. 176.
ut etiam Scaliger quaedam ezcerptit p. 4B.
1 Interp. Arm. Td in Or. legit t^etfioureeKffef
pofyjfl ArmeDionuii more decortafit iiitep*iim
nomen iUud titefioLm-oKclffaitpo^ . Gerte apnd Jo-
lepbom hoc in loco decurtatum, at patatar ,
raendose legimas Yittfiokiffffet^i . At omnes era-
dtti Tolant legi tiitfiouToXtcfffftepe^ : quae lectio
praeiertar in adnotat. Antiq. Joi. p. 537. hit
▼crbif: r» Hie loci ^ et alibi, quo ties patrit Na-
bocbodonoiori . mentio fit , tfetffouTO\§iffffetpof
retcribendam centet J. Scaliger, prout apud
Eotebiam de Praep. Erang. L. 9. c. 4o. Ptole-
matam in Ganone regnornm , et Sjncellam in
Ghronogr. p. aao. Apad Joiepbam lib. x . con<-
tra Apionem HeefiouKxaffetpoi decartate legitur,
procul dabio pro UttfioinroKeiffffeefOi u^ qua qui*
dcm conjeetara fidenter bic Lib. i. contra Ap.
Latinos Interp. reddidit Nabopolassarus, hacce
nou sabjancu . n HeefioXelffffupof, potias N«.
ficT9KeiffffmpCi u: nos codicem nostrum fideliter
czprimere satb doximut .
1 l|«fJSW^M»ariYr«.ivy» Goelesjriae dictae regio*
nis^ qaae sane Sjriae pars est, locum interim
babet. Gr. lectio Jos. cont. Ap. rilf Xupieef rtif
KolKjify Tel, at in Antiq. rifV KothJtf 'Zupikv ^
a Lat Interpretibus CYprimitur Coele- Syria .
Noster tamen volnit magis significationem Tocis
declarare, nunc f ivf«A»1k;p mmnfftjm^ , pars Tel re-
gio ^Uqua Syriae , nunc ftifff mmfffi^ , Syria
profunda, reddens: xoTkoi enim eoneavum, sire
loci partem suhtidentem designat, ut opposi-
tum Tf C4ji>^f* So sensn i. Macbab. x. 69. ut
etisim n. Macbab. ziz. 5. et 8. xv. 4* vxii. 8. pro
Goelesjria Arm. Tersio babet mmMpfiit t^affi^ •
Syria inferior , ubi Gr. babet xotXif T^vpi§t : at
in xiz. Esdr. xi. 17. a4« 27. iv. 48. et tt«- 19I
quibus in locis nunc KctXoffuptti , nunc xoi)<J9
£t/p/« ( quod idem est ) Or, textas babet, Ann.
Tersio l^mifM^^ mtmm^tajty , paries Syriae utique
restituit, baud secus ac interpres noster hdc in
loco. Est autem locus iUe ca pars ^friae, at
patet, quae non longe ab Aegjpto, et Arabia
disut.
3 Yenuste ac eleganter dicitur in Arm. pro^
aiTOffTecTHi yiyouf ( i. e. rehellavit, Tel desertor
f actus est) per peripbrasim, f MrtyMYtaW fMtfJttggy,
jitmm ir^mJ jtmmfmtmmJfmM^^ftJb ^ qUOd fere ad
▼erbum transfudimus in Lat. quamfjs non ne-
scii eramus, rix Romanorum auribus id conso-
num (iiturum .
4 Ij^MM^/^f reprekendere, eastigare; bic
autem significat punire hostes, unde patet no-
strum Interp. vel aUter legisse in Gr. tcI tS Ktf
X0Tai^$ifi in actiro accepisse, ubi Lat. Interpp.
in passiTO rem concipientes, sic expresserunt ,
99 non raleret jam ipse labores ferre m, vel -nfe*
rcndis laboribus impar u: ut nil dicam de Goa-
ro in suo Sjncello banc sententiam exponentes
99 mala istiusmodi non ferenda rattu m •
5 Deinceps pars aliqua citatnr ab ipso Euse-
bio etiam Praep. Erang. zx. 4o. p. 455«
Digitized by
Google
^Q EUSEBII CA
fiiiup^^ m/kufi^ A. kp hi 't l^ f
uiisifptftt jih^ fcplnAg P-iUfMtLMpug^
P-t-tMfJft, %ng^ut7[%p\ |i«r^ ^^P^ '%mptur
%mpna^uiutqtHuptUf ^'H'fi *^«^A^ 'A^fr
UttAw I P^iiiijLutijwplruMM uniu « piii t
tijfMiusn^fA^p jtrm pjuiqML.al^ J-wC
tihAu^tujf ^Htp^u^n^pnmwpty fS^P^
BSARIENSIS
tti^f et acie instFucla cv^ protBiore
congressus est, vicitque '; et r€gi6-
nem denuo, at antea jam tnde €tAX K^
m regui sui ditioneiii redegit. At sub
id tempos * eveuit , at Na^balsaras'
ejas pater morbam contraheret in Ba*
bjlonis arbe, yitamqae finiret, post*'
quam regnasset annis xzi u ' .
9) Quam Tero aadivisset N4buco-
drossoms post multom tempotis^pa-
iKVphva-ep , xctf rh x^P^^ ^i dpx^^ ^^^ '''hV duroii fiato'iXi/ap
iiT^iwru ^ r£ 'hi TTATfi dvrov O'vpl/Sn HafioXctco'dpaiy xarct rcuro^
rip xctipop dppeaa^ii<rapri y ip rp BetfivXeoptm ttSXu fJLiraXXd^Ai rip
fiiopy iTHi fisfiao'iXivxdri elxoo'iP ippia.
Ai&^6(iiPoq ti fX€T otj TToXtj T^p TOtj TTctrpS^ TiXiVTiip NrtySot;-
XC^opoo'opo^ y K(ZrctTni<r{t^ rd xxrd rh AiyvTrtop -Trpdy/iara xd^
X Pro^/«vfP4ff » yincehatfSuperalatf Jos. hie
fert iXi/pitucif i d^minatus est, potitus esVf in
Antiq. vtriS •ixfrnrnffi > oh^uU, vti firtior evu-
dit, airamjt|ae ^d leBfum lectionii nostr^e ac-
commodatum . Quorum unum Euscb. in Praep.
praeferi, Ifgens ftxbp/fft/tf^ , alterum Sjnc. xpetT$7.
1 Lat. Interp. Jos. inleriiu dissimnlant sigpi-
ficatum Tocis t^ ^PX^^ > *^ ^^ And^. obi habe-
tur tx reeu'rtii'*rSi «^jPX^^' minosr recte reddidit
tth kac initio ; melius itaique in adnotatioiiibtis :
^ Denub m ab imtio iuerat u , quod a nobis
TerbbVfdditur. Eusebius in Praep. habet s*^fla7-
^tiy y^l'i^eeuTifiy id est, rursusy AenuOy quod
quid^m li^iiur apud nos us%^f,^% -y unde liquet
a Josef bi tektu eitcMiae ri i§«D^if , eta Praep*
Eui.'t| apx^> ^^^'^^■n uirumque retinetidunK
3 Ita quoque id Pric^. Evsng. Euiebins no^
st«r)innios legit neiz idem liabn lectin Jos. in
AtitiV[. t7;febo» h^tt.^ifinit mnuM, Solus ergo
pi^esenr Joseplkrtecnn^serepat, babens $ixo^if
iffiety ^iginii noveiH,. quod plurimis fuetujr
Scaliget* in ealc; Etiiendr temp, p^ i o. dicens 3
9i Irn ffifimatXiuxo^t uxwi innu. Recte, noh
at in s. Originnin Jtidaicarom, %txo7i ! r> qui
error non solum agnoscitur a Ruffino auctore
fuiilissimo^ sed etiam ab Eusebio (qilo inteUi-
pl lib. Pcaep. nee enim Cbvoni. viderat ): sed
lacilia fuit lapsus h pro iftiety ( quaavfia et tx
adferso poterat dici, aedsubdit ). Quod si tmae
scriptum non fidsset, tamen tx Eseldele non
obscure eolligi potniaset . Ait enim sibi oblatam
visionem anno tripesimo, qui annus triceaimna^
in Cbaldaea non poteat ease, niai regis Cbaldaei .
Regnabat igitur cum Nabucbodonosoro, et proin-
deerid pater, non alius u. Vide etqiiae ibipro-
aequitur Scaliger, et solerter perpMide an tan-
tum ponderis babeil ejuadeni argumentum con-
tra tot eodicum auctoritatem^ convinceret uti«
que ScriptuYae auctoritas, si coniectorsi Scali*
geri de mente Ezeiielis.certa esset^
4 Nescio' an in apbgrapba sdo Interp.^dater
babuerit aifirmatiYe (itrti ToXxfy si?e utnri vo-
Xi/V X9^^^ y ^^^ librarii nostri tUio esciderit ne-
gans articulus m^^ cumin Gr.h'ab^tur hie /ttr*
ou voXUy post non muhumy hand sccus te^in
Antiq. eum Traep. Erang. (A9T oJ voXi/f xpofov 9
post non multum temporis: qtiod Armenice dis-
Digitized by
Google
C H R N I C
tjftJJM $ \>pP'^'^l^ ^tu9tlrtt»i^ tf-mmkalfp
puiaihA '"'yp J^'^p'-' mlrqpu putptir^
I PARS I. . (J,
tris.ojbitum, rebus m terrt Aegyptio^
rum aliaromque T6gioiiuii;i Orctinatis ct
conipgsitis, atque. Ju^aeis et Phoem-
cibus ac Sjris, et gentihos in Aegy-
pto captivis, cpibqsd^m . amicorunx
eommendatiis ujt eos cum ^ayi$ ai>
maUirae copiu , Jiec non praedam. et
supeDecUlem apparatomque - Babjl<H
nem depertareut; ipse iter iaciens^
penrenit ( fiiJxyloiiem ). ' » reperitque
euncta a Ghaldaeb admini^trata ?» re«-
gnumque «ihi a quodam eorum (yiro)
nobUi adservatum . Potitur totius pa«*
term imperii; csqitivos autem in Ba«
bjloniae locis maxime opportunis col-
locare jnssit »^ £t ipse de belli ma-
nubiis. fieli templnm aliaque largi-
ter^omant; atque in.ipsam, quae jam
KW Mi XtJpw xeti T«fi« Kotret rUf AlyvTrxof i^fSp a-oprd^ct^; r/-
9-1 riv (plXcaPy /lird. fietpvrd'mq h/yifis^ Km} ri^ XQiwyiq ^if^i^
Xiiaq dpAKOfiil^iip uq riip HafiuXwUpy {durot; opfitia-ciq oXtyorrii
Trapiy^pero hd riiq ip^fiou iiqBafivXSpa) . KctraXetfidflirotTrpdy*
fxATU hoiKovfjLiPot ^d XoX^alc^p j Kat harfipovfAlpHP r^pfiatTsXilotp
U7ri rw 0§XtIo^ov durJSPy > xup/ft/V^K i^ iXoxXillpat/ rnq wetrptxiii
dpX^i y rolq fih ttixj^ttXtirotq TrapayeySfABPOq cvpita^ip duroli dlroi^
xlap gp roiq iTnTti^tiordroi^ rifj Ba^vXmpio^ roTraif dsrohl^m ♦. du*
1 ttenixn dubiutar , an Gr. lectio Eiuebii
nostri decnrUU iiient, vel Arm. IQ^rariiu Qoii*
terit ea quae in Jotepho indusimiu parenthctit
noUy tft/ToV opfet^«c ohJtyffTii vteptyMftro iui
Tii fV/4^ ptiBctfiokSm^ip^e cum.paucu iti^
nere per desertumjaato Bafylonem sfi conferc
hat. Ratio dobitandi ctt^ quod etiam in Praep,
Eyang. Eofcbii desnnt qaaedam^ nee enim ea
fu^tl fiee^urecTtif etc, habentnrj quae et noster
codes et Jotephos habent ^ neque i^ tequenti-?
bos aliod legiior pri^eter quam tif Tiif Btefiu?^
ff/«y <rteyf 7irf TP •
a %i»«u»2A-Mf^^ ad .verbnm^ suljugata, sut
iitione redacta^ V^V^^ aliqoomodo Himi pro men
ierdia, yel dispp^ita, retpe^tu Gr. 2ioi;(p{/^0« :
li tamen ka legerit Interp. noster . Interim rerd
nota obiter^ quod per Cbaldaeos ^^^Uger mlt
in Em^nd. temp. intelli|^ bic non gen tern ^ sed
potiui. sapicntes ac PbiloaopbcM BabjloBtae;
quod si persuasnm foisset int^erpreti nostroi ap*.
poneret ccrte '^f^mf^'jIiS* ♦t^ '/^-l^^'W^Al*
quia tfmen rtfoivdt 'f^f^mj^fj^tttjgjfj,, ipsan
gentem designant, Tel potina optimatei^ natio*
nii; et quidem non Pbilosophonun^ sed optjh'
matnm era^ regoi curam gerere ..
3 Qr. ^iX0Ti(imi » aequiTOcom etf, ^ai?4 ^^
cu« ac Yos Arm. 9»immmtjmmfpmf»mpi utrumque
enim sonat torn . honorifio^,. lAenlUer^ turn
iUi^Uiose, hoMoris cupiditate. Pr^^im cgregie
exposuit Interprcs aoster, reponens mmaJmmt^
P*mJ^, L e. Urgiterf liberaliter, eopiose^
lauUi idem fecit etLat* Interp« Jot. reddena.
Digitized by
Google
G6
EU6EBII CAESAR I ENSIS
qptLM^k^ ki m^iu§a^p'uii^itLMtf.nfi»t9 £[{.
^ikM^ltHj^ mftapuifq^ , Zl fjfpmLStuii f^up^
erilt ', iirbein^ aqnfis S^rif vagimtes ki-
troduxit ^ ; muiirFi^ae ^oedam loca^
ue in poffterum posseni^obfle^or^s flu-
Tiam contra arbem coi^vertere ;, Tef-
nos quoque mtemae^ te^o^qne^fNL^r-
nae iiii>i muros- addidit; partim.>qtti-
dem e cocto ' latere ethitumiae^ par-
timqu^t e latere taatiii^<ccmstriixU&«-
xiinie itaque urbem mo^iuba^Ctfcoin*
dedit^ p6rtasqu€ -beroieo modo ^.ocua-*
Tit . Aliamque rcglain ps^teruae re-
giae coutigoaiii :h rtifirni.s addidit ;-cii-
jju meiisoram et pulcritudiiiein^ dif er-
siqoe generis maguificeiitiam.Ti^.aMr-
rdi ti abri roiv ix rov TrohJfzov ha(p6pm re ^n BjiXou hp^M^^ xai <
roiXoivd Kocfufirtti (piXorifui^^ rviv re vndpx^^^^ ^^ *P^« W-r^,
XiPy KAi irepetp ^^oiS-fy Trpo^^fnardfJt^yog xcti ebcZKaiylorAq y Trp^q
ri pLwin ^0OLa'^oi( rode; iroXio^xotirraq rip TrorafMP dyc^rp9(pcj^
raq iiTri riiit jro?ap TMrourxivdl^Hv y threpefidX^ro rpu^fiiv ri^ Iv-^
^ TFoXsoff; 7npfio7\jou^y rpuq hi rni S^co ro6r(^Py xat)^'. fA^p e^
osrr If $* n-X/p^w xui dr^Xriu y rode; li §^ dvrJiq ri^ ttXIp^ou .
Hit} ruxi^ctq i^ioXoyct}^ rnp TroXiPy xcU rcO^ wuX&pct^ xwfJiAs'a^
largiUP^. Qpar secuBdam senuun amplexus est
in Syntello tuo, venit eDim^ nominis acfamae
studioius, quod tamen non ad. rem facit.
1 p^mtA ^AffiMi^ , quamiris potest designare
pnprimm cfvitatenif sed tamen ele^anter anti-
^mtm detiotat^tel e«ii>, quut faminde futrk
utis .paim^ fAsde eft Gr; habet 0^ «PXVf> «
pmtfiifm'^ fMtipii$iu'f pro quo noo 4emel In-
ictp. -nqster comitiode osnrpaity 'f gdfk » v^
a 3**^^/. t^Hi^ • B^uas duMU rel * addidit,
ct4asaiiaElntttiii«rim.>ceriiiiar in Gr, veaugkun;
neqflM id miram » - c^m hodi^na lectio. Gr. cor-
vtipta incediun : ompiBo praefevat aensum tarn
in Anliq; quafen. in lib* coaua Ap. ^ ita. at Seal,
dixerit in £«MaMLti tenp. t» Utrobiqne eonruptas
lo^Hs tf :;\qni ifl|tiaiM «a)>|a»gt| ibi^ n Ymutissi-
ll^Im. est jWNidiiiuiy. ut, omiria tAUi^ <|nae apnd
Joitphmifc'Hitt n fcfac afclee Lat^t laterp. > JoSi di-
(Vtraia pbma^bua rem peragi<v9lttfraait • n £« ;re-
'ftsfd/UsU aittnotf exlritisecfu adjecit u ;.alit In-
terp. ?et. Notoi autem^ (« Urhcmcpxe Bafylams y
qnae jam erat, nova etiam altera additd, instan-
raTerat n ^ idque permiscendo com seqaenti pe-
riocha^ quod taedet nos minute in quirere. Con-
sulent Icctores variantet leciiones et adnot. An-
tiq. pag. 537, ,
3 Vox inandtta ^/c/^i»<J^ • quanrris per etj*
mologiam iezprimi a nobis posset > 4olidae mate'
rcae, vel quid simile, sed {Aacuit imitari; conie-
cturam librarii reponentis in aiarg., ^ alio
feco, Rg>^9»A» .sc. €9etu$9 ^suiusy >Bf»^ ali-
tor significat et Gr. oTfT^ , ut patet .
' i'l^^^^MfMa-trvtsaiiBCMnmode^iccIaralulrfni-
qa« vocem Graecamvp»«Y><^rw(> ac itpovpfwtky
ad verbum , tf.^$^tfmtfjku0tlmMfk-gja^ "tf^ ^ '^' i ff p ^if*
ubi Lat. Interp. norus ina^ii|/Fc^ dixit ad :f en-
sum^ Tetus autem' aUt«r 8€»aitj ferieiu porUu^
quae vel tempium decfiant. Go^r ijaedinm tenet,
et reddit, sacro deceatiifue more* Causa diver-
sae con|eoiurae,.uA patet^'iiiit iamilsaritaa vo-
cumTatie sonantium , «pdK) Aero#» tMfQCt *«•
ceryiipo9^templuni* - .,
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I. ^
ilrutijjtiiiLi'i^ • Ifp^S f^l^ ^ CJlr ^<ure quia- posstt . Sed tauicua.(\diAi
Mt\q^tL ftuff^p mfg-fr j<fpfih^0Ltui'u poteat) quod cittiji ade^ l^lificio^ilw
^fijuMffu^ np ^'^i^^ trP-k tutumtUri^ Jj^m^ miniinq96 ac pra^dIetia>o{HiayQgA^t»
-f^gk^ f^g uBfkfmtff ^^uff^ P'k kitra ^e> qomdetqa omntfto vf>«rfe^
^mipff ^AmpuM^tpua ^npwJu^ul^ Airm^ ctuiQest. Et ^ regiUi Uu^reft Japddej^
itpufi^iL. L ^•»'2k^'P^^ t^P^ ^P * cum siaiutt ' ex8tra^€xcsel§a8^ ecfrou-
Jl ^tmutupk-gun, ^ApVu '^ <^%^lr^ tes iQ sQpcpo limme ' a4 fii9iiiitMidi-
\utm9tusii uii^tpt \^Lju9pfini!bliuh w^^ iiem montium campouebait pllu^vit
^ui/fau^utprnp^m^P^M pMipipmipJ^iu msriper diversi generis al*boi^s»i'4Dt/e-
^a$%q.irpi JSu^pJliMAt^ zfi'^'^LJ^pb- cit elaboraTitque paradistfm B^qailem
-%lfp^L, ^ual^mmu bmitmkmd'i ^h^dU^L nnncapatam^ 6o qood uKor ejl|«^>^lc^-
^^I-P^?/AyNi#% jtw^T^wptf" « ^ '"d^^ tosi ac jfteondi ^ aiuifl deskLerjio. teijbf:
^trmg &idmM tu^^ mq^ftu ^ L. q^np, petpf; ut pot^^quao) in MftdoTiiBi.it.e-'
^M-hug lu ^kuqifb^tug ifUMUnuuiiilrmi^p,nM^ gioue jacHiide ^docata lu^lr^t; Omi;ua
pauuututiiA ^uipttuqu/ittMt^ , tlutA tnt-%, haec de rege praedicto ita retidit ^ ,
ltu%mig IfiiiB^ h-fy *t ikaStmffSt,^0K atq!9f etiam plurimsl lo tertio rerum
^amcir ^iSfP^S f ^P V^ diupuig «#^. GhakUicanuii libro; iuqino repreheu-
hpoirp9TA^j 7rpC0'KAr»(rx$tjxa'fy roH^ ^arpuLoi^ lSaa'sXti€liq\iTifa fim-
CiXiitt V;t^feffa SKpIyofPy wrepa/poyra dnia^nfJUL xai niy ^oXXip
TToXoreXiiap . fzaxpd S' l^coq ia^at idv r/5 i^irynrtu ^ itf^ 8rra
yi ii^ ^TTsp^oX^p ^q fjLeydXa xat thr^pii^atya , cvptnX^a'&n n/i^tui
IfxctTT^trri . EV ii roi^ $acri>iilci^ rotirosg dpaXiififAara A/d\cM iJ^jf-
Afl? dp^KotofJLiScrct(; y xAi rvtv^ i\i» iyrototjt; OfAOiordrtiy roi^ Spitrs ^
xarcKpVTiirat; ^fp^piort Trotyrd^aTroiq i^eipydcraro , . acti xctracxivd'
fou; rip xaXodfiipop xp$(ict^Tip TrotpdhiO'dp ^ hd ri rh yvpciixd cfo-
1 }J^m^pJtm%9 quod fonatjrfti^ii<nit pr« mor*
tuts etetidniy Tel monumentumy cippum in mo-
nuHientb erectumy accipitur pleramqiie pro
qiiahbft etffta structure, vtt apud Gr. dteiKiiyir
l£cct€t y<fik<b4 qtiidefti alii pitas, alii anAulacray
■oimalli vancr moUlt iaterpretaoiar j sed tamen
.^j*l»4*P«^) Tkktmr laterp. BO»ter oollocasse
pro ^eree^jf /LtjbMT^ ) neieio an aliqoid aropliai le-
^«rii m ^. quod ipHm ei prinki- per 4^%tf,Sff,Jt
JBa^i^ftwtii/kqff i 9<^g<Nr lectore« adCaruum mitr
tit h|iee' omnia "interpreun tern .
' a t|«m»f . est G^aecis tvi^liOK , compagines
wl nfpe^'nt^Nrm; qtiia'Umen desidehatar in
Gr. fettaMia e}uft lectim stipplebit Tov wroSo&f j
qiia» eui ndealar est e expresMper rerhumjmgf^
fj^ffkp $ stent participinm verbt iiwoiiitffn , id
est reddo, praestOy refero, undeetalii riiv ^4ir
Jiroiwk interpMiMi sunt irf sp^em ^rt/irfivii^,
Tel ^uAu* speei^m dedit , nihilMe^iiis potcrit
' accipi etiam ticnt nomett ehrlfttf'^ pro cif6S9f ,
et signtficane discessumi vel digressunt) luDina
▼el snperliminarvi t sicut otiMB tt^t^^ to itma
sumitur, eo quod per porlas ac liminar^t 6e-
queAs^ ingr^ssas et digtcisuflw^ : ./^ - •
3 To 4«^«<^M»«ja^, quod bit <Mx»n^ ilk ofdtm
p^riacba, jucundum ad'Mnsnm-enprMiimitt/id
est, aanenissimUMS pe cb^remnv «d>^«rlNti|ft^di-
cere 'itm&riaciilif d#foc<a(a^yi«el'H^fMUby>Tel
ftn$asami meltns Tortaine iet0nwmi
^4 Pro mJ T«^ itrr^^HO^ y ligo tuiiti^ Am^ «fcw(
iVT^fff)^ «'^>r^imrxf^^ nt^MbwKriAiafflnpud
Jos. )uxta Mii Big/ At La»m Imerpj'dqMnb-
terfarit pronoiben ^th i «a> iiWi 'Mk^ m <rffm
explieapet, n^eetie kiboitiuldiPiiMitfdi noafcn
Digitized by
Google
JO EUSEBIICAESARIENSIS
fump<yfii ^a^iiiSi JiilruiiJfpt Ouyu ^ dit historicos Graccos, utpote qui fra-
jidVS^ tyauiku i^miuiif^pirii^ vy^^ stxa arbitrati sunt a Semiramide As-
g/kii MtnJritt^Pw^fMH.i9/9^^^ A. Aim fljiia ^Babjlonem aedificatam, filso-.
fJutipLMt ^ iinfim jtrppnitti.m^tr ^furnwi^ que scripdernnt mirifica opera ab ipsa
tfSfm^uR^^ Jhtminil& ^ Jnftit^ ^ faisse elaborata w .
cJ^ tfJttiShasg ifuiittt-%UMf-frpit , ^4* fP^
Jf'uipMi^pb*^^t^pmMifiuvitplrtMnuSfi^
s^y ^nlrmiji ^[puiipirijfA II. ^^,A uta
afiupdhaiHUiJiA unuit *ft ^ttuAi^ If-T^
i-tuii Jhnnlr%utf.plryph t -
\f^ IfSr «#«'t3P^«V^'V -'2i'««**««c 1, Haec aatem C!haIdaeonim hW*
ig^ni^piSt lupJ-nAlt ^tutsutiiUipMu^ m fide digna habenda esl.* praeser*
p-truOt miapm k ^JmiHuplrit \f.L. #»^ ug/m^ tkn quod etiam in tabnlariis Phoeni-
i^t i^kuyir, uif^ '^ V^^'^M^J'-^J cum (haec) qnac congriiimtfcnmverbis
jtkMpgmS^A d^mp^A pmAft^ pk-pn^ Bcrosl, scripta smit dc rege Babylo-
*^**af 1^^**'^^ J^pmmJ^mf^ ^A nionim; qnod Syiiam, uniTersam(qiie)
P^mf-fu^mpfApMopl-iMigM^mg ♦ qf qmum^ Phoenician illc devicit. His sane ad-
pfiuL jiuAt^€u/b fjf,pAp^utumui% %ui stipuktnr et Pkilostrati historian ti)\
i/n/itlttmf w\f^^tttpMAk ty^ngPi II, ^^ dc Tyri obsidione meminit; et Mc-
qmitn^mmm^ ' tHuHttAt^pdMi^ , «m^ gasth^nes * 4n quarto rolumine rerom
^^ptmNit^k^^t^pnat^ u^ut^tM^pAA^'it % ladicarum ; ubi ostendei^ contendit
/L M'^[MniP4^t9 ^f g€»pp^pf.ti£At AiC praedietdm fiabjlonioruiii regem for-
gnt%fSt ^f^png • jnptujtT gm^MAlri^ titudinc ac praeclaris factis Hereu-
Igut^ t^pumauif^'lfit^fHnan^inj fP-m, lem praeslitisse ; adeo utmagnamLr
^juLMp^ prnpt-jmnftMi ^ P4r MupttM.^ byae el Iberiae * partem, dicat, Cfer-
r^9 MmVay r^7toi(;. Tavra fxir'oSroq iTtipwi iri^i too Trpcsifn-
fiipou0M't}Jt»iy KOt^ TFpXXet TTpiq rptirotq ip rji rfirf filfiX^ tSp
XdtX^aSxSp^ip ji fi^f^xpsfat td/? E>iXiiiPiKo7i 0'uyypm(pivorip y ciq (id^
ruiP OiOfJiip^ii 67t6 ^tfiipdfjulot; riHq Accvpiett; uno'^Pdi r^p Ba/Sv-
T^mpUy to/^d2 ^avfiio'ta it,ar(U'xMtfeia'^Jip<u Tttp} iirnip thr iKtiimi
Ka/ xitrd rotGrA w /itV r£p XotX^et/e&p fpapi^p d^idTTi&np
wyHTfOP.^ov finp dXXet x^p roTs dpy^ifaq 'tUv ^osplxcap <r6fi(p€a'
pet rtXq CjtS Unfwro'oti XryofA^poi^ dpayiypoTrrai j Tttfi roS t£p
BafiuXwictp fiatTiXic^c; , on xai rtip Xvp/ap ka} rh ^OipUtip Stta-
CAP §Ki7poq XATio^pi'l^Aro . jTips Totjrcap yotjp 0'VfA(pafp§7 jlas ♦/A^-.
CTfAToq ip TAlq ia^ofiAiij fitfomiAiPOi rHq TtiffOQ TtoXt^^^^ xmI
t De Ikgaittaie seriptore jtm Mipni tatii'di- i Goii8Uui« Itc^ alibi ftxit ^fJr^mjli^ , oua
ctom^t. el pramns ^f^jt^j coHrigenda, a f^gte- '
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
1 V&. qtttwiAuplfU jutnjuifui^nfia iutauglr^
ttu irntiLMttij^t^ I tu ^p^l^f- Irqiu *p
MMtflA'qiugLJtgh fpf^g p 4z^P*Hi t""*"^
Jutpt-ing « L. m^pqjpSt l^kp i^^UP
u^tmfttugi.ng p'mifMiL.up tu.fi- ft iSA • L.
warn ^(t ph-pniBnuk-aMu afiumtAttai^fjtnL,^
ifp UHtk jt-pp^pafMaJR auf»uilfaa ♦
y^utpiuJf^nqpttunfiiii jl^in "IJlpfA
BUmSUrgof aiumjuiPu»a.nSa tuuaualrfhj n^u«^ .
ppvagpii^ l[iialri^ u»H$rt»3f_^jaulum ^.
^auiL.npntfH-ufii!b tn^php ^"pfA "Pf^
IrtJfaqmMjJlmpmLjfj^nu * L, %np9u ^fjulrtur
^^ Xl. uAaplfli j/tpu P'auf.uiM^pat^^
7^
tbse . Item <qaidquid) 4e HWosol^rmL^.
tano templa, de quo :autea dixiiiiQ«^
quod concreuu^tpHi Cuejrit ^^abylp^n^
uiornm exercitu iiruf^te,. ^ coAPtum
rursus aedificari^ pum Gjirua^.Asiae
regnnm accepisset; hoc eifam ex jBe-*
rosi commeutaruB apertissimi^^on-
strabitur. Sio enim .in C^ro)>t^^Q
ait u • , » *'
9).Nabucodro4orus posteaquam coe*
pisset pTaedictum murum txatruere» *
morbo implicitus, e yita exCemt,. cum .
reguagset atinoa. sun.. Aegni yero
potitus eat lilius t^jos Hvilumatado*
chua ' : et bic.cum summa renun-pe*
iulanter ac nefarie ' abateretoi^, JVe^
riglasori generi suii sororia tiri imi-^
KAi fieyiO'ti ^pd^i^y hiyfipox^ycu . xarttTrpi'^aa'^cuyipitjro^ (pith
ci luii At$fjnq r^v '^^Xkif TLaiVfinpietv . ri^iTnpi rw pocSi TtpoU'^
pMju/m ToC §p VipocroXufMiiy on KotTiTrpna-^n (liv ^d rUp Bafiu^
^iOfvIc^p ijrurrparfiua'dprafy y Hp^ctro W yrdXiP dpOiKclSofjulia'^aij Kd-
pou TJfj Aa-Iaq fiaciXilap TrapBtXn^Sroq y « t£p Bitp^^a-oS ceup^.
fV/^f/;t'^lf«rfrflt/ jratpan^lprtap • Xfya ydp ot/ra^ hd riff rplrni*
^afiovxoiov6c6poi fjiip ovp /Jterd ri dp^eta^S'm rev :Tp6$ipnfiip0U'
ri/xov^j ifATnccip itq dppCifcrrlctPy fiirfiXhdH^ctro rip filop^ fiffiairt^
XguiuSq Hnn Ttccapaxoprarpia . riiq ^i ^ct<n>Ȥtaq n^pioq iyipiro ir
Viiq dvroO EvtiX/iapdiav^q • oSroq Trpocrrdq rSp Trpayfjtdrc&p dvi-^
fMtf? xai da'%Xy£q , iTnjSovXfvl^e^f vtt^ vcu rip d^iXpIp ix^^K
da ti^^f^jf^j f t«l saltern i^^^it^Mmjaj^j , m
et Gr. ftrt Iffttpiap^BmUm : quo nomine Hit'*
pania antiqua ▼ocdbator; mi etiam* Africa, Li-^
bya Tiilgo dicebatur .
1 Jofq>liiM interunhabet, EuukfUifklUuxoi .
Eaad>uu ipse in Praep. Evang. Euakfittkoupw
X^i mediom tenet lectio Arm. 'Euuhojfieefioii^
i^X^ti <piod BiaH^m; te^ absqa« mL, u, ante^
jpiore.
* JR^t* ^ --fco/ip^^fc, etsi adjective -in Arm.
expressa, apprime concordant Graecis illis ad-
▼erbiisj aeVfAytSc W ^fi^imy qiiam?is'ii»Gr;
teito inverso ordine legantar <hi(U0i xm^ ttff%K-^
Digitized by
Google
-i>-r.
7^
EUSEBIICAESARIENSIS
ffff-f^^P^^ Jlrnjm/ifkp $ P-tufJut^n^
fnfuf I P-uifMNLnpt-aui^susiu • Ijp^ lu %m,
plfu "p^l^ qiufjfunpuifiinu mftph-utg P^ui
/fjut^npaa^P-tuAi^ sfiuhmJ^ tut^rtLpfip ,
MuJ^uu « P- f \>^ ^lA^lrtuf^ifuttA pjuK,
tfjttnffii jt'-png p^ph-lguatthtg ^^^"^
TTItatMiM'fLuAirp t |y^ ^fi inpgti autmu^
L ^UMiUtpiU^ qp'tuq^utunpnt..p^gMt Urilc
fUfSst-q-iUf nt-Jlttlu pMuptriaigt-y ttity^ ,
np 4/r uAtn^uin^ ^ft ^^"^ pnuqinuf.tip&
p(iv'q4^ p^pkq^t 7^ Ppi^nt^M uiqpL^
tty f t^^p ittui^y l^tuqJItgtuU t |^\£.
Y^ cA^* Irpnp^tu^ mt^ PoMfMit^nptuL^
diis oppressus cat, anno regni scctin-
do . Hnjus autem post neccm, Ncri*
glafiaruB ', qui ei insldias fecerat, mt-
perium ^Bscepit, et annos regnayit
IV . Dehinc iiujus filius Labesora-
chus ^ puerili aetate regno poUtus est
menses iz: quod Tero moltam indo-
lis pravitatem prae se ferret, a suis
sane amicis per emciatam insidiis in-
terfectus est. Eo autem peremto, cou-
renerunt qui ei insidias parayerant,
et omnium consensu regnnm detule-^
runt ad Nabonnedum } quendam Ba-
bjlonium, qui et ipse in eadem subdo-
la eonspiratione fuerat ^ .
n Sub eo Babjlonis moenia quae
flumen adjacebant, e cocto latere et
bitutnine constmcta sunt . At » an-
no regni ejus xvn . Cyrus ex Perside
cum iugenti profectus exercitu, devi-
Umpiy^^iCCoSpo^y ifieto'lXtVc^p irm rdtrcctpcc. ro6rw viiq Ao^po-
codpx^^^ fiM/p/it/^f flip T?5 fiaurtXiicti yrasi ip fjiMpa^ipp4a. ivn-
fiot/XivS^tf lij hot ri ^oXXat ifKpalpup KAxci/lQ'ifi y wri t£p (ptXtkFP
d7rtrvfje7rapi(rStn . d?roXct>fjJpov ii rotirovy trvpeX^opri^ oi iTn^ou-
XetJcapriq dur^y Koipji rtip fiatCiXtlap Trgpii^inKAp Vafioppjihw npt
' rip IX Bo^oXSpO^ y 8pTt in rS^ dvrviq iTFicVtrrdcrs^^ .
'E^i rourov rd yrifi rip Troro^^p nlx^ ^wj Ba$uXa>pI&fp tt^-
XiOfq y f 5 OTrrnt itXIp^ou kui dtripdXrov xarBKOa'fiiiSrfi • oS<nig W
rJit; fiaa-iXitAi dtrrov §p t« iTrretKaihxdr^ irUy Trpoe^iXtiXv^^q
KSp^ $K rJf? Uiptrlhg fMrd^vpdfAScag TroXXJiqy xai Kara<rrpi'^^d'-
1 Jot. Uc olim haBuit HitptyKi^eepoopci ^ X^* Easeb. ki Praep. Xdfite$ffffoetpccxoi' ^^
nvatQ cum Seal. ti9ipiy>Jffff^opciy in Antiq. Ni- Arm. Aeefiiffoptix^ ^
yxiffeepoi • Eiueb. m Praep. Hnptyhiffecpoi: no- 5 Hnne Balutarem apad Danielem iuifae af-
slra lectio NnpiyXfltf'tfpo^ I sicnt et Sjnc. N<pr- finnat Josepknt Antiq. x. xi. p. SSg. Sjnoellut
yhitffeipctm yrtrd Neriglitarum eumdem fecit com Balta-
2 Jos. Aetfi^oa^pX^^^ i ^^^ Actfiopoaipsetr tare. Gonfo* dicU a nobit p. 6o .
Digitized by
Google
CHRONIC
Ttnptu fop^ tnuMi^upuutt-ntutfaTk 11^fiMff«,
iffntfui
wfjiuttSityp « Lu utti^tui
aianlrmii^uttifiMiiiMtutp ft piitjtttfi§t^t^utg9.jm
^usqitt»p[iht
y^E^mu it0M^irm£^ fguupJ^qtA^ ^'"^
aCiiia ^"'"np t[n»ptnu^ffu uftupfntan ^«<.
pt§g^(3-ttuh% , L. ^tf-najutpffii arnu tuti^^
IfnJqt ^typ ^ppmpmpuitil^ uitu^pl'i^
ij^aupn^fJs^nu « It, %aufUNjf.tAtmm /fppiL.
J^*^hp ^11^ upu^ptiuA/u^ ilrtL.n U9unp
'^ %m f ffunMi^Vb ♦ aiutpq^mm^ptn,^
p-pt5t iupuipt-^uf^ ^ftt^tBup^ k-tn %Jhi
gSgtu^ni^P-fttSt fut^mp^^ ^pJuApg »
I PARS I. 73
cit omnia alia regna ' ; in ipsam quo-
que fiabjionem impetum fecit. De
cujus adveutu cum uuntiatum esset
Nabonnedo ', obyiam yenit cum exer*
citu, helium factupus; yictus tamen
praelio, in (ugam sc conjecit, et cum
paucis se in Borsipenarum urbe clau-.
sit M , .
^ Cyrus autemBabjlone capta, )u-
bet exteriorem murum urbis funditus
dirui; eo quod nimis munita, expu-
gnatuque difficilis urbs yidebatur . £t
ipse rediens proficiscitnr Borsipum ,
Nabmmedum obsessurus. Nabonnedus
autem cum non posset ferre obsidio«
nem> sed sese ipsi ante ^ dedidisset.
Gyrus perhumamter (eum) habuit, de-
ditque, quam incoleret, Garmaniae re-
gionem; de Babylonia abduxit, eoqne
(jLfvo^ T^p Xoiirip P^tIav TtwetPy tSpfiticip M th^ Ba/SvXa^ptaq.
aicr^SlAiPog li tfafi^ptmiog t^p i^o^op dvroSj dTraprio'a^ fisret rifj
ivpdfitca^ xat ^Trapara^dfAiPOiy rfrrirS'f/? rji fieixji ^cl} ^iryflop 6}a*
yoarriiy cvpiKkih^ti ii^ rip Bopo'tTnntPcSp iriXip .
JLvfoq li BatfivXSpa TutrcOictfiofUPoq y ka) avprd^e^ ri il^od rif$
TT^XiOfg Tiixm xoLrao'Kd'^ou y hd ri Xlap atrrji TtpayfAarinJlp xas
ivcdX^TOP (pctpHipat rip TroXiPy dp^l^€u^ep iTrt BSpo'tTTX'pPy, iic^oXiOf^
%^(roiP rip Hafioppiniop. rov li VatfioppiH^ou otix th-ofitJpApro^ rip
TToXiopxIoPy dXX iyx^tpjUcotproi cuirSpy :rpSr§pop y xp^^^f^^^^^ ^^
pog pXoLp^pciyr&^i y xai ^od^ olnjuiriptop cujr£ Kapfiopsop y i^iTTifir
I Eftdem Cere fait bic lectio Eatebii noitri,
quae cernitor in Praep. Efang. fiecfftXuecf «?»«-
ffec9 , regnum untvcrsum^ Tel cuneta regna . At
Jotephot interim fert Affiecf Tiffeev , Asiam to-
tmm, quod tamqaun mendnm dacens noTut ejus
Interp. Lat. Entebio magis adhaesit ac reddklit
n reliquum ejiu imperinm populatos u i qnam-
▼if a Jotepho ac Eiuebio deflexitte banc pbra-
tin dkere qai« poterat .
a Ann. codex coireetint supra ferebat nomen
Nabonnediy deincepi Ttrd infcna literarom dii-
poiiiione Nahodenus praefiert^ quod ut certom
librarii mendom nolnimut retinere in Lat.
3 T J ante, vel prius, tarn in Arm. qnam in
Gr, medium est inter antecedentem teqnentemqne
termonia ambitoa^ ita at posait in utramque
partem inclinari , et qaidem puncta in itU ct
no?. Gr. edit, diverae digerantur. Qaoniam Ter^
Lat. InterpMtea cam antecedenti conjanxerunt^
id ft nobia nunc placait, qaamqaam in Cod.
Arm. punctam fidimoa a librario antcTOcem
fmm.m^%% exaratttm .
Digitized by
Google
^/ EUSEBIICAESARIENSIS
^'ht-mi^p ^utfL^qnuk^ lupiaj^kmg gnji^ (iUom) misit^ Nabounedos Tcro reli*
%tii uAq-p t^y^u»fLnil%^^MMf uAgtujilrtui^ quum temporis in ilia regionc exegit»
tfuyi^ Lu J-maiuiftui^ii ji^*f* ta^ttifK deque rita mi^ayit « •
IV/cr iigJtftsyft ^u^$fjf/it Mrpug f^^ vt Haec omnia eamdem j (|iiam no*
png mutmJ^ q^jJiupmnuP-fi%5BiB , ^t stri libri, veritatcm referunt ', quod
jM^P'nLMtuiuhlrpnptf.nt.ar iuJ^ p-tuf-uc nimirum Nabuchodouosorus anno re*
a^npnup-t-u/i/u %aupni^nf^nu*ipuMf ut^ gni 8ui decimo octavo templom no-
aJ^pt-mg quiiuTiiuph Jk-p • L. Iguifp juk strum diruit, et permansit solo aeqna-
uiui^tMui^tll»h^ y^* ^uiPt \f^*-j^pi' torn quinquaginta annos. Cjri autem
pnp^ auJ^ P-9u^-tuLmpnup-irufi/b ^^^^ regui anno secondo com jecissent fan-
pnJ^ aA^u&thlfu ^JhgS^ anusTTutplfu ^ dameuta templi , sexto ^ anno regnl
^ 'A 'tJ^st-pnpq.nLjTuiJIt p-tufMtunpnt^ Daiii absolutum est u .
P-trtuiA q-tuplr^ ^sumuipk-p «
i\uiJL'i^g 71 unfr L, qi^t^A^t-gung 9^ His adjiciam etiam Phoenicum
jhsanlAtu^ltpu'b ♦ ^tA^ ijrft asit^ historiographos ; possunt enim mul-
^kntut/iA qmLauAtiiu mjuqatuT ^tt, tom probatiouis afleiTe . Est autem
^^mni^f»t3M t l^jM-Y^"/^ /*i ^ ^'^ hujusmodi temporam dinumeratio •
sOAtu^tugii ^uaJuipt y^n. t-pnpiuquiL. Sim Ethobalo Sacerdote ^ Nabucho-
opJa§t^ mpaa^pt-mig %aupjta^mt^nunmnp donosoFQS Tjrum obsedit per annoft
( yiypaTTTOj ydp iv avrcut; ) cr/ Het^ooxo^oyotropoq ojcrcifKaihxdra)
ri?^ aJrw fieunXeiCK; Srn toV ^op i»/^7r I'fltoV lipiifictxrf , Xix/ hf o^tf-
fic^iTTi^ryi TnrriKovra. hvr^p^ l^ t?^ Ktipov fiaL(nXei<t(; €T6i t£f
B'SfAiXicap wrofiXn^'hrcifp y Sftyr/poi TrdXiyrtiq Aapefov fioLo'iXeia^ ATe-
reXecS-vi.
JipoQ-bi&Ci ^€ XAi Totg reiv ^otrUofp dyaypaipdg' ov yap TTApet-^
XiiTrriop rm d7rotul^€0)p rvip jripiovo'setp . Itrn le rotAtirn reop ;ijpo-
pm 11 Ketrapl^fi^o'iq . EV/ EiB-0)l3dXotj rov ^etcrtXie^t; iTrqXiOpKnare
adfiovxo^opij'opoi TwV Tvpop iyr srn ^SKctrp/a. fzerd rovrop i0et^
1 Deftiderittnr in Arm. illud Gr. yiyp^Trrett certo liaWas: qaod enim ibi none SffX«T^ legi*
yif if mh-eui-y scrihitur enim in ip^», puta tar, proculdubio in aatographo txr^* tciiptam
in nostiit scripturU , . erat . Console Comment . Scrip turae Sacrar.
1 Jofi^ itUTipfi seeundo. SjnceUi^t tamen 3 Gr. lectio bodicma pro sacerdote , regrm
nostrampraefertlectionem fX7^, ^exto, atme- profcrt, iW Ei^»fielkoy rou fieurtXi^il qok
^orator etiam inadnot. Jos. ubi ct baecaddnn- nmqnam potnerit tarn apertae differentiae pcr-
tnr, » qaod tuetnr N. Abramtu in Pbaro Yet. cipcre rationem? nulla enim affinitaa inter y(h
Test. p« 3o4« qnem Tidesis u . Imo et Eutebiam ces roO itp9»i et t§0 fiecffixdot^ : alibi aaten»
iptnm in Praep. Erang. buic leotioni (aTert pro contrarium inTeniat.
Digitized by
Google
CHRONIC I PARS I. 7^
fut^L^pnu^ luJu * J-lft !\lrtn %npaM p-uK. xHi ; Post Kunc rcffiiavit Balla ' au*
^utLnptruitf fuuqyut^ tudh . 3^» (l^*^ HOS X. Posl hunc Judices CODStitatl
%t9pu» ^iutnuiLn/ig, ^uijfib , L. fiMtatt-^ sunt, judicaruntque : EdniLalus Base*
gtMiiM t \jiq^f»pMtqau pjuulr^ty^ tuJliuu •^ CI, meufies 11. et uh'elb^s Abdaci, men-
pt Lu ^t-q^u tuf.q.t-uMttg^ uiJliuu * 3^ t 868 X. Abalus summus sacerdoSs men*
f^Mtaqnu ^ui^u/btytuu^tm^ iut^uu ^t ses m . SipuiiostuSj et Gerastartes .
\^puiatAi9uP-nu * Z. a.h-puiuintupuiuMu t Abdelinia, * quum judicis fuugebatur
Yju[.lrqfiJtu^ Jliii^lrtu^p tf-tuintut^npnt^ munere, rcgiiavit annos vi. Balatorus'
P-trtiiVit kp^ R-'uf.tut^apt-iug luiiu • q^t filius cjus regiiavlt unum annum. Quo
f^^tuqutmnpnu npq-p 'unplfit p-'mq.u»L.n^ ftiortuo, mbei uut atque Merbalum ex
py-uig tnmpit ti^^ t '|^ ^nptu t^fis^uAt^ Babjione vocarunt ; regnavitque an*
tutLMJi^t-gfait Ign^gltu tfUtpprnqnii *p DOS quatuoF. £o ctiam dcfuncto , vo«
ptupkqAk ♦ L, p-uif.iin^pi'uy uitfu carunt fratrem ejus Hiromum; qui an^
input \fL. ^f» %nput i/iupiXu/ut-^^n^^ no8 regriayit XX . Hujus tempore Cj-
gl/h t^mpffu k^q^MUfp qJtpnqiDfb * np HIS apud Persa8 praeyaluit u .
P-utq.tuLnpirtug iutiu ♦ pt utiL. %nthuL,
^ptpnu upupuftg iCnfumguiL. %
J-uidhtUMul^ l^lfit uitf^* b^4 L. lut^^p, go tempus est annorum xiv. et trium
t-ptrp f i^""' ^ngui ^^luJiupyu t ^uA^ meusium, secundom coram suppata-
qp jtroP-^t-paptf^ utt^ P^iuquuLnpni^ ^ tioncm ^ . Scptimo siquidem anno re-
P-t-tuVii %u»pni^nq.nLnnnpu»i u^ftqfSi gni ( SUl ) Nabuchodon080rUS COCpit
tupiup upu^iupyinj quipLpnv^ L, ^l» ^np^ obsidcre Typum: quarto * autem amio
(TiXivtri BctatX srn ^ina. fisrci rovrov hKciTrcti xctrBTri^na'av xcti
^ixct , A^/Sdpoq dp^f^pidq fihctt; rpe7^ , Mtjryoyog kol} rspATrpatroi
rov A/SifiXefJLov hxao'Tdi em e^^ &v fxera^O sfiaur/Xeijors BaXdro-
pot; iyictvrSy svct. rotirou r€X€vrii<rctyroq y d7ro(rr6iXotyr$q fxsreTrifA"
\avto MepjSctXoy ex. t5; BafivXmot; , xai ifiatrlXevtriv lr)f r^TTupa. •
Totirov reXevrncrapTO^ , ixeriTrifJt^ctvro rov dieX(pip dvroij E7p^fior , Si
ejSeto'tXevcrep eryi uxoriv • iwi rotirov Kvpoi llip(rSp i^OFdcrBvcey.
Ovxovp 6 crvfZTraq ;tporo^ ?r*f Treyr^xoPTA rio'trApa xai rpii^
/jtnpsq TTpSq dwoic; • efild/jLot fzip ydp jreps . rnq H(t^ovxo\opo^6'
pov '^eta-iXe/a^ Hp^etro TroXtopicilp Tvpop . reccotpia'xatihxdT^ S*
I Gr. BcuIk. licat eliam in teqnentibat no-
minibnt direnae occarrunt Icctiones, nt ti-
dere est e regione .
iTalde discrepat hie Joi. apud quem tic legi-
tiir:99 Mjtgonutet Gcrastratas Abdelemi (filii)
fadicant (yel potidf, judices (uernnt) annistex.
qnomm inter mediam fegnarit Balatorus anno
uno. Eo defancto, mitten tes, etc'u.
3 Decenter exprcssit Interp. Arm. illad Gr.
7po( duToli y quod sonat ad Terbum, apud ip"
SOS 9 sire juxta eos, id tamen nescio car tacacrun t
Intcrp. Jos. yet. et noT.
4 Plenior lectio Jos. TtaaeepctKedhk^Tu x
quatuotdecimo y rti quarto decimo .
Digitized by
Google
76
EUSEBII CAESARIENSIS
/Bmpijjmi^ mM% ^pm^p^^ aim, 4A^^
a^utp/Jb dkpmg f^f fmmi2(mpk'i^^ Al
P-mf-uiLMptM,P'lrufi»% ^ipAtf.np$ pMui^
Hiromi Gyms Persa imperittm adce-
pit. Et ita oonsone de templo, tnm
Chald^eomm, tani Tyriorom Tolumi-
na com scriptis nostris proferent u •
Haec ergo in hoQC modum de istis
JosephoB.
Sed tamen posthac mrsns Abide-
1108 Ghaldaeonim regni rationem, ut
Polyhistor, expomt, comprefaeii<fit-«
qoe . Verom Assyrios reges seordom
et ex ordine tic enomerat.
(r.i)nPbij.vr/iii/iUK5)
(ASSYRIORUM)
I ^jumfi^tt '^''^Vt^'^al^ v^k^p^ ^ xloc pacio Chaldaei soae regio-
^pia P'utfjui^p»j$uqmijgayJ^%^ 'jMc BIS FCges ab AloFO osqoe ad Alexan-
(pcaptt fiif iwi Tou 9 AW TOtq niMT^foti ypdfifAotct rat XatXiala^
1 Nomm ntiqae mc uanditiiiii interim audi-
turi sunt entdUi lectoret praeienlem Abydeni
inter antiqnittimot aactorea celebratiMimi locuni«
Quo cum ad hoc aaque tempos riri craditione
praettantca canuttent^, nihil certi inTcnire ipsi
potaenm^ dam inquirebant regam Aisjrio-
mm iQCceitioncm^ qoippe qui i^ud omnes alios
reram antiqaamm Scriptoret nihil aliud de is-
iis regihas invenerint, nisi tantom pestNinam>
camque Beli filium creditvim: in quo Ttrtcba-
tur omnis Chronologiae cardo ^ quoque semrl
admisso, gravis oriebatur^ qnin imo insolubilis
difficultas . Dao enim tamquam certissima ha-
bebantur^ primum, quod Nini aeUte unifer-
sam terram in drrersa jam regna dirisam Tariae
nationcs occuparerint^ ita at Ninus ipse, et po*
stea efus uxw Semiramis innumeris genlibus
bellam intolerint, et in magna . imperia succes-
serint. Alteram, qaod hie Ninas sUtim post
Belam fuerit in regnum soffectas, et ipsias Be-
li filius sithabitos^ illias, inqaam, Beli, qui
mlgo esse creditor Nemrodes gigas Babjlonis
conditor: ui ezpresse iatetor doctissimns PeU-
▼ios^ Raiionarii Temp, partis i. Lib. i. cap. i.
99 Primus in Regam Assji-ioram serie Bdus po-
nitar: qui Babjlone regnavit, ejasqae conditor
habetar a profanis auctoribas^ tx quo idem vi-
detur esse, qui in saeris litteris Nembroth dici-
tur . Hoic cum qninqoe et sexaginta imperaaset
annos, saccessit Ninas, a quo condita Niniiej^
eoque sedes ti'anslala regni, quod deinceps ab
Assjriis nomen accepitM. Item in iz. Lib. Doc-
Digitized by
Google
CHRONIC I PARS I.
77
qt^uuAifpnu i^p^m&ffh • fbffhirtuf L. drum recenseut; de Nino et Semira^
^^JfiptuJuy iaA^% fii^ ^yP' J'^^ mide nvlla ipfiis cara est^t. Haec com
If/it % ^^^u tee^ '"'^ 9 mAfjMmfA dLusset , jiAHUBde historiae exordium
irinae Temp. cap. i5. » Qood imlgo pertua-
•ain Cite Tideo, Belnm Niai patrem eondem es-
se, qQem Moses Nembrot appellat, bod repn-
diamiia u . Quo admisso cogitar clarissimus au-
ctor, baud seciis ac onmes qui in eadem sunt
semen tia, litem iUico morere, qnomodo nempe
eo saeculo tot hominnm millia, quot aetas Nini
postulate in orbe terramm esse potnerint? com
Belns ipse, Nembrotes crcditos, infterfiierit, imo
praeiuerit torris Babjlonicae opificio, ac Nintu
Beli, at creditor, filins, non multo pott ei sac-
cessertt . Prosequitur itaque memoratus fir do-
ctissimus demonttrare cap. sir. Doctr. Temp,
frcillimambominum propagationem, ita ut con-
cludat: n paallo post Nini primordia, boc ett an-
no circiter adiluYio ccxt. in una stirpe mor-
tales extitisse, si cum nepotibus ma|orea omnes
(ait) superiuisse fingat., laigiSSSia, in doa-
but^ a438afi<joa4 u* Sed advertendum et illud
quod inibi praemitit Petariut ^ r> M Ofit tamett
nonnullos baec imperiorum gientiamque propa-
gation ut Uxandum a diluTio ad Abraamum in-
tenrallum existimarent, et proinde Graecoroni
in eo ratiocinia Latinis anteferrent. Quippe ex
borum computatione non pi ores quam cczcii.
anni nnmerantur . Proinde cum initium Beli
quadret in annum a diluvio gliii. ut is lt. re-
gnant annos. Ninus circa annum ccvvi. inie-
rit oportet, ac cglij:« desierit. Annis enim re-
gnant Lii u. Cni diificnltati tie se illico oppo-
nil, dicena: n Verum boc ipso tempore , licet
exiguo, majorem in modum bominum genus
amplilicari potnisse, dubitabit nemo, qui id
animo reputaYerit, singular! Dei prondentia. ia-.
ctam, ut ad incrementa sobolis bumanae, at^
que ad orbis vastitatem instaurandam, praeci-
pua quaedam in illis Cbecunditas inesset, quae
justam alioquin aetatem antererteret^ at ?ela pue-
ris ipsis, quod nonnulli suspicantnr, probabile
sit generandi vim illis, et usum potuisse suppc-
lere» Adde mnltat ab tingulit nxoresadjunctas,
quo eodem tempore liberi plures existerent. Ad-
de Tirax et Tegetom aeUUs robar^ ut ad mul-
los annos superstites essenty pcolcmqiae stisci-
perent u.
6cd quorsum ista? ut nempe pateat in qaakm
autlores illi angustsam acti faerint, qui prae-
dictam sentmtiam tuentnr, putantes Ninute
fulsse Bell filium, et post patrem statim regnal-
se. Propagent pro libito, si tamen credenduin
sit, genus mortaliam eo, quoadstringhnt, spa-
tio: sed praeterea qnaerendum erat^ an certum
sit initium regni Beli, vel ejus, ut volunt, filii
Nini? Immo illud magis disquirendnm iuit^ num
quemadmodum Ninus )uxta omnes Abraamo
aequalis fuitji sie et pater Nini Bd cr edicus.,
aeqoalis. esse potuerit Tbarae, qui Abraamipa^
ter fuit? Mirum quod boc PetaviuB vix animad-
vertit, qui satb sciebat Abraamum decimum e$^
se a Sem; et Nembtodem, scilicet, ut vult, Be-
lum , tertium a Cbam fratve Sem: satis,, inquam ,
sciebat quod ut Senv, et Cbam aequales luerant,
ita et Arpbaxad filius Sem,. et Cbus £lius Cbam
omnino aequ^es, atque ideo Sale filiua Arpba-
xad certe aequalis fuit Nemrod filio Cbtu. Quod
si et Ninus filius fuerit Nemrodis, ut conCedi-
tur, ergo is cum Eber filio Sale aetati suppar
omnino fuit . Qua itaque ratione Ninus Abraa-
mo coaemt esse potuerit ? Sed Petanus ultra id
Yolttit, at Semiramn sit Abraamo aeqnjdis^baec
▼duti ccrtiisiipa proferena Rational. Temp.Pavt*
I. L. |. c. a. n Semiramidis anno iS. Abraa-
mos oritur: non, ut fidso pcttuasil Eusebius ,
Nini 43 u • Verum pace dixerim viri gravissimi,
parum id ipsi prodest;. leriora baec sunt, cum
graviora a nobis memarata sint^ tarn auctorita-
te Abjdent, quam^ certo argumento corrobora-
ta. Si baec perpenditset Petaviua, tcI mtnime
crederet Ninum Beli, Nemrodis videlicet , filium
fulsse. At ipte firmrter manens in suasententia,
constanter rem disponit in laterculis Lib. %n3*
Etenim sub^Ren, qui sextus fuit a Sem^ m^mo-
rataextructione turris Babjloniae,sabditYerbam
de delo, anno mundi 1-809% boa modot 9) Ass^-
Kiorum igitur imperium boc tere anno priAior-^
dinm babuit. Ha|us conditor a proCtnis Belus^
a tacris bistoricit Nembrotb ille nominatur', nh'
hustus ¥€naior coram Domino ^ nepos Cbami,
qui Babjlonem condidit. Gen. x. icAdident
tempus referenda tunt Arabum> et Aeg;fpti<H
rona regna, quae in Entebii Cbronico ( ddWt
dicere, in Pseudo-Eusebii Cbronico Syncettano
a Scaligero exeogiuio ) fabuloaa veHiatate supra
diluvium extenduntar (4 • Deinan. Mnnd. 187^.
sub Nacbor ato Abraami: n Mortao Belo, qui
regnavit annos LZT. Ninus impenarittf^EttnCcts*
Digitized by
Google
78 EUSEBII CAESARlErrSlS
"kbv^ ****^ H'^f^'^'-P'^'^^ * 1 ^r <i«cit. r> Fuit, inquit, Niiius, AAe-
ttitfh 9^t^'"*^ '^i^^VS/ t^uMutquff fUMp^ li (£liu8); qui Chaali ; qui Arbeli; qui
F^lSf ^ «^^iM«j/ I i'^f^^'y f (^k'txi^ Anebi; qui Babii; qui BeK regis As-
^I^P-*Hjt ''""*p^*"'99^^''^g * syriorum ^ .
sire ao. 1^16. tab Thare: n Ninnt hoc anno mo-
ritur, poilquam regna?lt annot lii. Hie Ninjam
iiliiuD impuberem reliqaity caja§ nomiDe pri-
mum Semiraitiis imperituii administrafit: dein-
d« ad .aeie transtulit, ac duobus el cpadraginta
aniiit obtinnit. Tandem an. 1998. Thare sep«
(uaginta naloi annoi Abraamam genait '. . . an-
no post dilaiiam agS. Semiramidis aS u . Qoia
haec ferat, si generationes Sem et Cham inter
•e conferat?
Sed ne Fetanoa tanttim credatnr ex una par-
t£ errasse, audicndus et similis ei in erudition e
Chronolpgica Usserios tir celebratissimus, qui
in alteram partem deflexit . Is sane rerum dlffi-
cultate coactus^ minime Tohiit Belum credere
eomdem esse cimi Nemrode, sed istum, Nem-
roden scilicet Babjlonis conditorem locans an^
no mundi 1771. in diebua Heber, deinde Belum
ipsum in duos divisit . Primnm fere inauditum
ponit in extremis laaaci diebus, ann. a a^ 2. his
▼erbis: n Erechous apud Chaldaeot imperare
coepit, aa4 4uinif ante Arabes. Jul, African.
( Bubintellige apud Georgium SynoeUum) . Qui
Tidetur esse Belus Babylonius f sive Juppiter Be-
lus^ a Ghaldaeit postea Deua hid>itus, etc u.
Poat modum venit ad Belum Nini Patrem , ita
•cribens ann. a68a. in diebas Ehud Jndicis
Israelitarom: n Belus Assjrius in Babjionia,
post Ari4>as, regnaiit annia 55. Jul. African, u .
Atque successive an. a737. in diebus Deborae et
Barak: n Niniu BeH filios, Assjriorum fundavit
imperiom . . . Anaos regni 5 a. illi tribuont Ju-
lias Africanus et Eusebius u. Deinde an. a789.
rt Semiramis, Dercetidisfilia, Menonis primum,
deinde Nini uxor, oniTcrsae Asiae praater In-
dos impentarit: vixitque annos 6a, cum 42« re-
gnasset u : cnjua anno secundo, mundi 2790 .
n Eli Sacerdos nascitur u juxta Usseriura . Vi-
deant lectores sapientissimi, quem ex hisce duo~
bus in re Chronologica praestantissimis nris,
Petafiumne, an Usserium seqni velint? Hac in
parte neuter sequendus, sed potius Abjdenus
andiendns, ut ratio videtur postulare. Omitto
eaeteros Scriptores Griticpsque innumeros, qui
di¥crsis in saeculis floru«runt; quorum yarian-'
tes vagantesque sententias melius quam nos te-
nent Lectores eruditi .
Yernm Armenii, quodaane mirtris, jam an-'
tiquitus AbjKleno auctore aliisque commentariis
quam Teterrimis suf&agsfntibus, pro certo ha-
bebant Ninum minime 'Beli 'filium fnisse, sed
ArbtU'y non prozimum successorem, sed nnum
ex posteris Beli; enmque celeberrimum in tx
posteritate, atque adeo Bdi filinm lato modo
norainatum: id quod omnes Armenae nationb
scriptores ( qnamris Latinis parum noti ) una
Tocc testantur cum D. Mojse Ghorenensi ▼. Sae-
culi auctore saepe memorato memorandoque,
cujus opus a Whistoniis Latio donltum^ ubi'
Lib. I. cap. 4* i^ digeritur posteritas Nemrodi
in generatione Chami : *%^i*i"»4R h%m$%f f/*^p^ '
p^L* '^er^L ^'^'^'^b t'f^'^'L * 'fV^'L **~V
^%»m%f ti^pkntjmm || • sc. u Nebrothfs genuit Ba-
bium . Babius genuit Anebim. Anebis genuit'
Arbelum . Arbelus genuit Ghaealum. Ghaealns
genuit Arbelum alternm . Arbelus genuit Ni-
num . Ninus genuit Ninjam u ( ex Semiramide,
utpatet ). Faucis Ter6 inter jectis, rem ex Abjde-
ni ipsius auctoritate auctor confirmat; aitenim:
m* .f'rJ'^W' '^PP^^W* ^%ktp^, pm»^
p^'Tf' p^ca* ^v^^"" ^ !•*/»* '^ ^rsk'Ti
#*i^ J*-r-«A t^'&sW VP -'-f-'*^-t kmRmmA
m$pamJirmp, ^mtpAt»0f , ^ir^itJIrmtf , trntimmirtrnj ,'
impmMtauftstmf , mpM»A%m»^m0 • mf ^fA. ^m^mn,m^
pku^^ Jbm\<^mJSm/hk. fA-V^«A^* k. fmfM sMr^
aatpl»a-ifjr%ttmjfn.pmi^tr amnjm/^maji* m0pJtm\^m^sm%/r
'ft afSm%p aataf^mp/mlbtta^iraA mmk • f^p mtrntm
nuptak^fkmy mtfiml^ P^f^F^ W * ^^ ^'^ •* ^ NeC
est quod quts de hnjns rei veritate addubitet,
cikm dc iis nobis complnra tradat Abjdenus,
auctor certusy ( Tel ita, cum haec nobis tradat
plurimis in rebus certus repertns auctor Abj-
denus), iu dicens .Ninus or tus Arbelo; ( adde.
Is Chaealo. ) Ghaealus Arbelo, Is Anebi, Is
Babio, Is Belo . ( Arm. Graeco more, Ninus Ar-
beli, Ghaeali, Arbeli, Anebis, Babii, Beli ). 8i-
militerque stirpem nostram ab Haico ad Araeunr
pulchrum, quem Semiramis interfecit, hoc or-'
Digitized by
Google
CHROJdCl PARS I. yA
\^ Miiuftu t^pomJItn^ ^utJuipyfi Deinde singnlos a Nino et Seimra^
^filttruif L. *p ^mt^ptusCu/ a^%^ 9'""P- midc reccDset, usqae ad Sardainipal-
if-tuituiugmiiiynm p np ^«f& fiiudlAlrmlrm% lum, qni fuit omiuum postrenius: a quo
^§iL.u(^jlrsity k^p*jnpt^ i^^ gtuuuMK. osqae ad primam Olympiadem efli--
dine ennmerat: Araeus palcher Arami fitiuty
qui Harmae, qui Gelamii, qui Amatiae^ qui
Araniaria, qui Armenaci, cpi Belo adTcrtalua
vitam (ejus) amisit: Atqne haec narrat Abydenus
in primo suo originum libro, quem (lege, qnae^
tcilicet verba adArmenios gpeciantia.) postea
quidam hue atuilemnt (lege, hinc Tel nunc
abttulenmt ) u. Ex quo patct, Ghorenensem
eadem, quae Eusebius, apud Abjdenum legis-
se de Beli snccettoribus tive potteris^ atque alia
qnaedam, qoaead Armeniosattinent, in vetnsiis
atque accnratioribus ejusdem eicemplaribuf at-
tigisse: quae Graeci omittunt, aitille, ut minus
tibi eipedita . Sed quod ad rem noUram perti-
net, Ninum Beli non (ilium , neque tuccetiorem
proximum, sed solum unnm ex ejus posteris es-
se confirmat Ghorenensis etiam auctoritate Ma*
ribae Gatinensis, qui ante Abydenum vixit. Is,
inquam, postquam Belum ab Haico Armenio-
rum primogenitore inteHectum narrasset, post
demum Aramum inter Haici posteros septimnm
sub Nino flomisse ait, etc. quae velim ut consu-
las in Ghoren. Lib. i. cap. 8. usque ad 18. ubi
et perpende auctoritaUnl Maribae inniti anti-
quissimis monumestis, quae continebantnr in
eo Tolumine, cujus initium : * ULm/'' tCmmirm%*
4. tfkmlAltmtfk pmAaa || » ^ 'Vt^ * " ^^^ Tolu-
men jqssn Alexandri ex Ghaldaico sermone in
Graecum fnit couTtrsum^ continetque germa^
nam antiqnorum atque Teterumhistoriam , etc u.
Tam antiqaissimis, adeoque firmissirois auctori-
J)us jure Ghorenensis ipse profligat contrariam
sententiam, loco supra citato, cap. 4* dicens:
• ^\^^f •fy» "^1. •••^^^^^ ommp 4u tmpmtffmf
TTA* 4«-«rP4 %y% fi%ff% pkl^ • fA 'v^^fjMr,
|i mlkma^jtaMk , 4. «f^ tm j t mj flt <fmtimalm»,Snk tmjttmjft^
tlijk f_^'*4>^ AmmMjmp )| • 9) li autem nobis fi-
dentur prorsns a vero abermre, qui Ninum aut
Belililium,aut ipsum dicnni esse Bekim. Neque
enim generis, neo annorum series huic rci te-
stimonio est; nut, si qnis, qu6d utercpe fu^
rii inclytus et Celebris, ideo ferisimile esse
arbitraios, nova antiquis relit connectere u .
Haee profecto ceru nobis sunt. Restat tamen
ut disquiratnr, cur ipse Euiebius nempe no-
luerit hac in parte Abjdenum a se citatum
imitari, sed potius Ninum ut proximum B^U
successorem esse quodammodo fer^ suppotuer il> •
Gujut sane rei apertissima est fatio: Siqnidem
Eusebiua more sue videtur vulgatam inter Grae*
cos sententiam amplexus esse,Tel potius Gastorit
auctoritatem , ut in plurimis , sic in hac qnoque
parte sibi conciliasse. Nihilominus certum est
eum caut^ se gcssisse, ne quid de suo deceme-^
ret: maxime .▼erodiflicultatem effugbse, atque eo
animo non a Belo, sed a Nino tum in prima faae
Ghronici parte certum Atsyriorum vegum ca-
talogum, tum Ganonem suum incheaue, Belo
aliisque sois posteris usque ad Ninum eonsulto
praetermissis .
Quo in consilio , ut mihi videtur , prudentiorem
sese decdaraWt prae caeteris auctoribus Graecis;
quorum plurimi ( ne dicam omnes ) omnino su^
stnlerunt praedecessores Nini, null umquc inter
Belum ac Ninum regem norerunt* Quidam ve*
ro quatnor ex quinqne regibus, qni ante Ninum
fuerunt, nescio qua auctoritate , de propriis se-
dibus deturbantes, transtulerunt in posteriora
tempora, collocaruntque inter successores Nini
post immensum intenrallum , scilicet post Teu-
tamum, qui Trojano bello aequalis fuit, post-
que ejus successorem Teutaeum: idqne in ver-
so orttine, nepotes ac pronepotrs ante avos ac
proavos collocantes . In hac sentenlia absurdb-
sima fuit GcorgiusSjncellus, rd African um, re)
nullum secutus anctorem, ita continuans se-
riem regum Assyrionrat post Teutaeum, pag.
1 20. et 1 25.
Acffnptoff k\ ifiee^iXiVCt X«XafO< f Tif (it.
Affffupiaf K«e. ifietctKtv^tv Af9pQi im \rf»
Aacupivf Kfi\ §(i«ciK9if(Tt Bff^foc irn \(;\ sc.
91 Assjriorum xzix. regnaWt Arabelus annos xlit.
Ti Assjriorum zzx. regnam Ghalaus, annos xlv.
99 AssyriorumzxxT.regnayit An'^bus an. xxxvttt.
99 Assjriorum xxxiY. regnant Babrns an. xxxrii.
Ubi fidet quatuor hos r<*grs snmpsisse ex S(<rie
antecessomm Nini, qui quinque faernnt juxta
Abjdenmn inverso ordine: |uxta enim eu»A p^st
Digitized by
Google
S& EUSEBII CAESATIIENSIS
gffib ^qmMifnu^ tS^l^ iutt^. ^f%y^^ ciuntar anni Lxrn. Abidenos ita^pie de
fipfjffltmu ^A uiuttpt-ttmuAt-tug p-w^ reguo Assyriorom fiiBgiUatini ita sciip-^
fMM^pnuP-ttMit f^ph-tug f^^Tiifff i^^ 8it« At hoh ipse jalam, Bed etiam Ca^
Belum fiiit Babiot; quem secuii sunt Abekas >
Arbelut I. Chaealut. Arbelos u. cut tuccetsit
Niniu . Teram miror S^celli arroganuam , qu^
non cont«ntut haec ita prae|>otteri<ligerere, ad-
dit de Babio novtm hunc errorem: B«0ioc fSr^i
iatvi 6 ▼«/) ExMr^i Tt^jfii xryopt^vof Affair
x«/ htf^eipn uvi Ax<XXf «c • f tptVot/ {f xm
thvtypmpe^ Tlpuefiou iviarokiii , 6 elvroi tWi
xmi iwTifief T«t/T«ivc • Id est inlerprete Goa*
ro : 99 Babius iste Tithonus est Graecbmm vo-
cibus laadatos Assyriorum rex 32. cajm filius
HeauioB mdTersus Graecos Priamo iulit aaxi-
iiaiii^ et Achillis mana amblatas est. Epistolae
ad j^um a. Priamo datae inter nonnullos circam-
iertiir exemplar « Idemmet secundas Tautanes
j^osciftajr u « Yemm taedet bos Syncelli hal-
lucinationes confutare . Omitto et Scaligeri iram
contra Eosebium, qaem gratis supponit omnia
ab Africano transcripsisse^ vix tamen ei adhae-
sisse .
Cur autem ediia min«me fnerint nomina an-
Cecessorum Nini in poblicis commentariis prae-
ter Belum, ex iis quae reteres auctores dixerunt,
daas causas afferre possum. Quarum prima,
quod nnllo modo praeclaris gestis insignes, §ed.
potius inoUes atque ignavi fuerint, ideoque in
vetUstate ilia facile oblifioni traditi . Altera an-
Um, quod Ninas vir superbus, ac vanae gloriae
cupidus, staduerit antiquorum monnmenta e
medio iollere, ut sua tan turn (acta a posteris ce-
lebrarentur • &ec ex gravissimis auctoribus con-
stanter Cborenensis noster profert: qooad pri-
mam €nim dicit L. i. c. 4- * UL/*'*jM 'Urvk
%m^m iA-/r h-mfik^i* k. ff»|£»% || t boc est: TfEjus-
dem rei testis est Cephalimos, qui in capite
quodam haec diet; Principto operis nostri, pro-
pagines siagulas iastitaimus sigillaiim subtexe-
re ex regiis Tabolariis^ sed mandata a regibus
accepimas ignobilium ac neqoam ( lege, pi-
grium, Tel ignavorum ) inter veteres hominum
memoriam praetermittere, enumerareque fortes
solum ac sapientes reromque potitos progeni-
tores, neqae tempos inutiliter absumere , el
caetera u .
Quoad Tero secundam rationem haec habet
eodem Lib. i. c. i3. ex Bfariba Catinensi anti-
quissimo scriptore: * U^4 ^ ^^^ ^«A w^mm7Cmm.w
^mn t Sm f k ffumfffM-tt AMmkmAm L fgfjgjftt tmmjttf^
%mj/% gmm mk^k^mg mktifnm^ , L Mc^Mi^^fdlP mjf)
(u^ml^ J-mMlm\m^yf^f.tm^^^kjmm^imAk^i^9 k. mg^
A*<t 5&"** A«f 4h7*iy* ^Ai.11* i- e.i»Xdem
(Maribas) et alias ejus rei ratioiles afiert» uti-
^ue Ninum, (supple, ut didka,) soperbia in-
flatum suaeque gloriae cupidiasiniam , com ae
unum summae potestatis, et IbrtitadiBSB ac bo«
nitatis fi^ntem atque originem habert TeUet*
complures libros et historias aniiqoas reram
abiconque egregi^ gestarum inssisse concrema-
ri; et de se tant^m suisque temporibas coo-
scribi^c.
Eadem affirmat et Arscnuiias» qui qiM tUs-
diosius atque ex professtf Assyriorum reges exa*
minaTit ex antiqtiis monumentis ^erat cnim de
prokapia posteritatb filiorum Sennecherim in
Armeniam profogientium ), eo majorem fidem
mereat oportef . Is ergo Lib. i. c. a. postqoam
constanttr m^morasset jui^ta antiqaos Scriptores ,
Beli succeisores Babium, Aaebium, Arbehtm,
Ghaalum, Arbelnm alteram Tfini patrem, haec
aubdit; * fr.. ^ C'VLt) ••-^* t*^'^^ P-»»-C
mBfmpkmf^, (M^mmX^m^e) ^ > JkHmkm%m
,fu$lmj mf,m,im%itL^^^t^f9m tk%^m%mjf,trgj
f «4 ^tluHmmjfi, k. ^m*jmfmfM^%fj%^ CU^'' *•
km\msh'». luJtmj\ ikpXm^m^kmJy. lukj^
'k^Xm^km^j (n|r«v4'«' A. 'A«/«r£fT«- «.* 5 *
Digitized by
Google
GHRONICI PARS I.
8 1
l^cnptufi ^UMiimimjom iihauttAtp . q^"
stor in primo Chronicomm brevi vo-,
lumine ' 5 ad Jiujos exempli forffiam,
sjrllabatim quidem de Asi^riorom re-
gno enarrat .
*\\ \mm9fim\jm^ ^mSmt$^9f^ X«M^('%(Ab p ifiwiAi
iMiitnpm
wtt/itlruijf
Ex Castons Brei^i yolumine, de
Regno Assyriorum .
M JDelus, inquit^ rex erat Assyrio*
nun: et sub eo Gjclopes Jovi decer-
mpjmMjmM^j m%mf l^kcV *V^ 'f *^*'»*» • ^.
'A<*f-*-yr* T ^ t*A*«*^^--tftp -"*-fA* -r*
M^i«f^ , ^m 4frp^mt,% zl^trmj '/, .»««#.. ^%^
^».m% A'^f/ll * i* €• ^ Quod auten (alii) Ni-
nam pott Bdum regnaMe dixennt, praetem^f*
•is tot nomiaibas ( regain intercedentimn ) ,
id causae fuit, quoniam in mandatii a regibos
habuere^ in Majorum monumentii exarare tan-
inm intignes res ▼irorum fortium^ nrc ita igna-
▼orum^ nee non viTacei quasdam effigies , qui
depingere vellenty ut imagines fortium virili
animo ac decore praeditas delinearent^ ignaro-
nun Terd ac ignobilium, specie molli et foemi-
i^na descriptas, solaque insoriptione indicatasM.
Pariter et sequent! cap. 5. haec addidit, £cens:
99 Indicia istorum tenipomm, ut antea me-
roorarimus^ transactorum scilicet a diebus Be-
ll ad Ninum usque, baud notabilia insigiiiaTe
gesta praeseferre in majorum monumenUs visa
aunt, fortasse ut obstaculis varii generis im-
pedita. In primis enim, linguarum confusione
confecta, discordia intima inter se ex^gitaban-
tor. SiTe etiam inertia, viris generosis indigna,
noRnunquam usurpata , non est scriptis man-
da la ab illis Ghaldaeorum Scrip torib us ^ Ad-
de, quod si quae scripta fuerint, ved tamen
ciim Nini generosa praeclaraqUe gesta, Beli in-
star, quiimmaiime eitulerint eum in ambitio-
nem dationemque animi proprio amore, adeo se
▼oluit dici auctorem virorum fortium, regem-
que primum^ ut eUam majorum monumrnta,
acerrimalege promulgata, in unumcoliecta igni
tradi jusserit, ita ut, ne vestigia quidem alioruin
nominum cernefentur, nisi suimetipsius tan-
tum . Nam et hie dicitnr regnasse universae
Asiae ac Libjae praeter Indos^ quinetiam ur-
bem Niniyen, Telut regni caput, ab Asur condi-
tam, a Nemrode tamen eversam, is demum re-
staurant in bonorem sui nominis u . Verum
non desunt, qui librorum combustionem tri-
buant Nino, qui secundus dicitnr; non tamen
et primo dencgare possunt; de quo non est, cur
a nobis disseitttur .
1 (f^M»«A>%tt«(Mrc^/N«#jrfc , expresse notat in au*
tograpbo babitum XporfXiwr , sicut etiam 4mn/m^
JLOOT dimmirmX satis clarc iudicat rilf iviTefiilf ,
quod A Latinis nunc ^pftom^ perHellenismqin,
nunc Compendium Tocatur, Tel Compendiorum
volumen . Et quidem simili nomine praesens
Castoris opus ab auctore nostro tarn hie, qaaa
in Canone citatur*
II
Digitized by
Google
gd EUSEBU C A
^^pmrgmMnt mpmJmtj^i^mf inupmnM^lriigf
l^l^fSii t l^kc P-tut^Mtumpp m^m§Amg^
it^ 4/* ndtLpa^nu utnouMt t 1 A£. j^iir if«fc
^a#c. ptiApg ^nMiQt uiS'i-ut£^ auul^ ,
utuuitu^t-giA p qoputMtfSt ofStittJffiu^
fint.(3-t-uA f-p^ ih'*"!^ ^^C'kit ^
n-pA^tup^ an ^ph ^p utpinutUusA t
I xtftjnu^ qnpJif^ iutnjufui^nfiah mittu^
nuip f i^Ttiupi-tiMQ qLtruAu • ap L aiiS'
£l.u JfiUMpa*i-atitL. 9 • Xtin "pna ^phntt mc
ttnpt-uinuStt-uMQ P'tua.utLjipt-tua tujat ♦
6"^ t ivcif tupaup I^JbU qiuaJJjiputiPt f ^£-10
"CU ff'^'V'f^*"^ P-au^uH^npt-usg auun^
pt-uinatututg^ usalh ♦ fup: t l>^ tampu
tfUiJ^u I np II. ^flisagjutv t I >^ ^""H
JppttutJIiiaf^ qfi-ut^fMtLJBpu auttnpt-it^
mm/ut-aug^ np jt-tm %ngtu If pi* f *p ^mtp^
iap^t-tuf^ ^tiJiupp i^iit^lu gutuptf^aAauL
upua^tfnu ^juiiaaa.auyh Jp^^ttt^ul^lrun^ fu^
tHAt-mpy ♦ VCS ^ '^^ J^*" '""^'"^
Jpy ^ qaAnauAu /l. ^ tuaiu/iiua^aa
P'aaatL.atatjnpa»a..p-t-aa§bA npgaaa^ t H.f ^iifii^
ah A. %au p ^aAAA jnayfa appiaaaaL
paApg f-pk a^aagaAk •
|.ii#Ar quauaapt-aaanaAt-aaag fJ-auMLaac
a^aapuia Jopp%t-gaaip , u^pjgSa *p pf^qauf
aupaaaptaaa£^ L^ ^pjaAfp aaaaQt P-au^aaaa^
ES ARIENSIS
tanti adversos TiUoios, per fitlgara
fulminaqiie tgnea opem in praelio Ui-^
lenmt. £o atttem tempore Titanonmt
regea aguoscebantur ; qaorom tmoa
erat Ogygus rexu . Paucia vero ioter-
jectb^ propequitor, diceoB: n Gigan^
tes in Deos irraentes perempti sont,
auiLiliuiQ Diis ferentibiis Hercnle et
DionjsOy. qui ex Titania erand u •
n Belos, de qno antea diumii8> Ti*
tarn finiyit, quin et Deoa habitaB eat*
Post quern Ninas imperavit Aasjriia
auuis Ln . Hie oxorem doxit Semira-
midem . Post eomque Semiramis ipsa
in Assjrios regnayit, annis xui. Dein-
de vero 7ames> qui etlam Ninyas » .
£t continuo singulos Assjriorum re*
ges, qui post eos fuenmt> inordinem
redigeus> ad Sardanapallum usque re-
censet, cunctos npminatim comme-
morando : quomtn etiam noa atique
nomina^ regnique teinpora paulo post
adponemus . Siquidem etille in Cano-
ne suo his vedi>is de ipsis scribit ' .
» Primo Assjriorom regea digessi-
mus, initium a Belo facientes *: quum
vero ipsius regni annos yix certo tra-
( SjmcelL pag. 164. J
> • •, ( mg ^^o Kcti KaTTCifp gy t£ KctySys durou ^ncipy cS^f*)
UpcSrovi; fjjp ihat roOg Atnrvpioog 0aa'iX§7g xanrdxt^IMP ^ rilv
fCfV ipx^' ^^ l&ii?iOU TtiTroinfi^vovg ^ri ii , r» rif? j3oursXf/ag durcH
1 Syncellas, vd liSa t repxmt , ^nfemtem perMoam Scriptom , Gaftora acaipe, ifisd
C^anorig locum ex Easebio traiifcriptit) qaam^ pcninare »4ft|A *b t^i^ mpmfkmBgj «c si dfr-
Tit non adSeo integre . Sjrncelhim Tcro descnpm eerei m penanali^ 8^m»mt utttium a Bei^Jk-
Seal. p. i6. chnus'y ideoqoe in Ghr. interpret legerit Tt«-oi-
2 Texlos Arm. non iu obscnrt deelarat> ad v^troi. Quiun fer^bodie i^d S/nc. kgator
Digitized by
Google
CHRONIC!
iajy mMgiam pn ^ » ^^t '4^*-" Ttpuam^ np
wum^ ijlft'utf.waBMLnpm.P'fuMa ^[t ump^ju^
pnt^ tumjuAilfigb *^ ^mtfjuijtph-^tfi ♦
a:* Irpkypt^ L a^J-APgt /i-Jfif
^mmmm^t [Kuyg ugtumJfr fUit/Lu^ np
4. fiiiumlr%aufMtpm%M/it J-tf/ia^p^ ^P^^
^f^pmm ulr^t-^yp , fj'y'^ -f &. L. 'but
PARS I. 83
ditos habeamns/ nomen solammodo
comtfieinoraTimns: h^^ tamen Ghro-
nologiae principinm a Nino duxlmug^
ct in alteram Ninom , qui regnum a
Sardanapallo accepit, desimmus ' : ut
potc hoc pacto pergpicunm essct tarn
univcrsi temporis^ qnam singnloram
regum (temporis) spatiom: hoc itaqne
modo reperitnr tempos annorum u.
dncenioram et octoginta « . Haec Ca-
ator. Porro eadem, qui Bibliothecas
collegit Diodoras Siculus, lisdem ver*
big refert .
Ex Dlodori voIimuhibMis 9 de Assy-
riorum Regno • .
« ^ ^^a^ui^pyb j^u^uigi^ng m^uip, jy X rimum quidem in Asia ex ipsa
^* MA^^^fis, jw^iup^% kmgJA regione foerunt reges; quorum nee
#Ti/ , fii TretpAWia-S-oi CApcSt; . rev (jt^v 6»6ficiro^ fmfiopitiofjiiy , rtip
iin VTifOf roV hcthl^<l(iiPoi^ rip ficunXtiap djr^ • tapletpATfdXoo . . .
CDiodor. Sicul. Lit. 11. pag. 1 13. i5j. ride et SynceU. pag. i3a J
^ 1 TrdXoi Tohvp xardrip 'AcUpwripxof^ iyx^ptoi /3ct<riX§7q^
^p oSn yrpd^esq Mtm/AOij oun opSiiara fAPttfAOPftitrai . 7rp£roq ii
w§9omfi9fevi , Goar «liier rem ezpretsit, tnlf
•Wt^' ■•? P** prwc^w, aed fro princtpatu
mh imp9rim iu accipient: n Primo quidein w^
dine reg^ Affjriomiii generif et imperii teriem
a Belo^ doeentei locan'miu u: alii naUam in Gr.
g9nem, ac seriei ▼ettigiom; ne dicam imperii
^^Hfue, de quo eat ooiilro?mia; a« acflicet
tipf^if hie inkium ne, vd imperhm deaignet:
primom ^certe vet ipae Goar ^ intitna amplezut
eat, Tertit enim n priacipiiim doximoa u .
1 Hie firagmenti linia apiid Sync, qui tamen
aeqnentia ad aenram rnnrpaTit loco praecttato,
ac. p. i54. D. dicent de Enad>io nottro, <r$
KdoTOpi ftceXXOf ecKoKou^^eti , cS X«d fAtcpru^
pitcp vpcnyitytfy ^«<rvy trw fm^xovffcti roi/V
Affffupit0f fixffiXiU iplm . i. e. ad verb. « Ca-
atorem magit imiutua ( Ensebins ) , cnjua et
teatimanium prodncit, xgclxxx. annos dicen-
tia Aftjriomm regei regnaste m. Si yacat, con-
anle et interp. Goari.
a Locna Diodori occorrit etiam apnd Sjncel-
lam p. i3a. D. qnem noil pntare Diodorum
Digitized by
Google
84
EUS^EBII C A ES ARIi?NSIS
|^\«- usintu jt^ui "UlTS F^^tS '""^ »
IrP-lf iriautL. 'T'f^^ *t ^JjtputJuif ff^^-
%nt^uat f l^c tn^ t^ualuTCuaith'guMC. ^ ftj^
MutP P-tuqt'iua tiunpnt^pi/ii 1 1><- f^P"
Uruat J^"* utuJffMiL ptuhpa AnMsI^
§uS'lrtu£2 utuff HputifftpiuJuMj ^ Ph "'"
P-iutLU*i-nplrtiia tuJIAgupM auufiiugt^nu
puttt utpttP onftbauJ^fi^ npuil^u jusnjuM^utL
praeclamm aliqnod' factom, nee ne^
men ' memoriae tra<&tnm. Primus itfr^
mie enarratione ac memoria dignns
Ninas rex Assyriomm inrentns est;
qui qoam maxima gesta^ eaqne pcae*
clara perpetravit: de quo mioiitatim ac
singillatim ut scriberemns opwam de-
dimas u * . Posteaque aliis yeri>is in-
terjectis, ait, quod r> Biom procreavit
ex Semiramide Nmyam. Quiun vero
mortaas«sset» uxorem Dominam rcli-
quit. Ninum ergo in regia Se m t r a m is
sepelivit « . Item paucis verbis inter-
positis, refert de Semiramide, di-
cens^; ^ Haec universae Asiae> excep-
tis Indis> imperaviti atque eo, ut an-
tea diximus, modo-obiit; annos cum
vixisset Lxn. regiiassetque annos n*
a-vftcov fxsydXa^ Trpd^Sit; i7r9TiXi<retT0. Trept ov rd xetrd fxepoi;.
draypei(p6Sf wsipeurofxe^a . (Kas fxe^' inpct )• (fierd Urcwra)
ymiTctq ix Tifupdfiihi; Viiv "Hipiav inhitirnci y nivyvreuxet dro-
XiTTcSif $ota'i%<r(ray . ri» 1$ t^ivov i Xsfu^pctfxii; l^a-^eif if ^cta-i-
Xu'oig. (jta/ iirdyu.) aOrvifzh ovp fiauriXeua-oun Tiq^Aa-tAi d^d-
rwc, ^rAifV Ivi£py friXfuryi(re top 7rpoupti(i4pop rp^^OPy fiieia-ad'a
fcip Stvi 1^0. pao'iX&JcrairA U $Ja 5rp<J; to7? [i^ . ^ . • M^Tfli li
ip«an cousulnifte, sed magis Eatebimn va-
•ti'um trauicripfisse, ut patet ex sinccra. imiu-
tione m Terbiii interi«cus Eusebii more. Omitto
Scaligsrum, S^rnceUam ipsum postea. describen-
tern p. 32. CQ^s is locos ^ sc. Scaligeri, me-
morator in adnot. Died, a P. Wesselingio sub
putato- nomiiie GhrouiGi Canonis ElasebiaBi,
boc modo: y% Usus bis est ..... Euseb. Cao^
Gbron^ p. 29- H* V^'^ intelligit piimam. Scab
rditionem . .
1 Arm. teitos m. singulmri espressus ti^ ^^r,
f^t^ffif^ k. iti_m%mtA , aperie probat genuiaam
Icctionem. Diod. quti Tfecl^i iviffttftAf j oCn.
ofouMy'nuiumtj^o Sjrucellanam apud Goarum,
ct Scaligerum in plurali babentem oi/rt Tpoil^m
% Nescio an Sjnc. ipse, tcI potiut amanncnr
SIS efus omiseril, illani lineam T%pi cS etc, quam
inUgram e( Diod. et Eusebius noster babest.
Hie sane, ubi desinit primum Diod. firagm. ao-
lerter intcrjecil Euseb. ilia, \f^ mmgtm* ji^m
"ilira P^hs '^"^ ' V^^^ ^^ Sjnc. obsenraTil
per ea xett ffts«9' Inpet , sc. Atgue p9st alia :
9U± sub|ungitur alter Diodori locus ev p. 1 io«
ubi suspicamur in cod. Arm; iaterciditae aate
▼erbum ^%m»a., illam ToceD[i^«»'«f;««vA45 ^*™
aeque praeferant Diod. et Sjnc. (itTei 5f TmJTct .
3. Pariter cum EusebiovCicipit Sjbc. quamfis
in compendium redigat^ x«ei iiriy^i , et inferty
ubi noster fortasse babuii Kad vecKit iitT Sxiym
tT^yu Xtym : id enim (ere sonat Arm. lectio •
Utcumque sit, uterque prosequitur ea, qnaa
occurront apud. Diod. p. 1 34*,
Digitized by
Google
t-uit tuJit # M.
nntruii
^ ♦ putf. ^tun^iUiK,
CHRblVlCl PARS I. 85
dapra qaadragiuta u . £t singulatim
recenfict: w Post ejus obitam Ninyas
Nini et Semiramidis filias imperium
%t'ttMj L, ^md^pmJ^ "ett **"^ ittr siiscepit, ac in pace obtinmt; nee ma-
tris anquam animi ad bella laboresque
procUvk aemulatorem se praebuit u •
P-t-tuiifi,* iu u^Uiint-pusqJiuul^p II. uipj,
laututiuulfp Joptt iiimmig ^qL. ff*'^ t-p^
pkfi. ftiufittuii2ittL.np t
\f.u q.Mupii'Ufi^jt-ia uMfpng pti&^
iu iufi^P'Ut^§tiA,t9pfiii "pi-p ^p ^^P^ iUiL^
Atqne Hemm post alia verba. ' sub-
dit. n Similiter ei, inquit^ et alii reges
a patre fiUus ^ infperium accipiebant;
regriaveruntqae a progenie in progie-
niem ^ asque ad SacdanapaHum. Sob
( Kflt/ fjLsQ^ tnpa. ) TrapaTrXfia-tOfg ^i ro6r^ xctt oi XoiTFoT^ct-
CiXiiq , TTcuq TTApat Trarpoq ha^sx^fieyoq rviv dpx^y y i^ac/XBva'Ap
1 Sjnc . Tcl (si liceat snsplcari) efut li-
brarias qaamiris in anterioribus omiserat non
pauca, itemm taraen bic Eotebinm tequitur)
interjectia ejusdem more^ x«i* fet^* iTt^tt : ubi
arbitrorin nofCro exemplari lectum fuiste x«i*
fihjLf fii^* Wipet iveiyu • In sequeniibna ita-
qae Diod. Tecbis , qoae cemnntur in edit, p^
i35. adVerte adprobari illud r^t/V^, ^t^atJfii,
qaod deest in Sjnc. ticat et x^ qood tene% Scad,
desideratar in edit. Goari . Ut at sit, '^m%f.ijtfi
mJli% > accaratifsime cobaerent cam Gr. Tecptt"
^-MyWflK H Tou^^j apprime astignat praece-
dentem regem: tonat enim^ Semiliter ei, juxta
ittum : quo poaito minime probabitar Lat. Tei^
tio Tntcrpretis Diod. habentit: Ad eum prbpe
modum, Ubi aHeno sensa sumitar pronomen
vovT^ , ac ti reipta non adesset . Et qaidem
Ooar cam non babaerit in taa lectione illad
pronomen^ potuit rtddcre, at reddidit , in hunt
ferme modum.
' % Verbam ferbo* diligenter (qaamyia non
adeo ornate ) reddi placait, at (acile innotetce-
ret afBnitat inter Arm. et Gr. atqae item otten-
<leretar tioeera Died, lectio j Teetiiratpti'jretTpit j
id enim fonat "pf-f 'f 4«/>^9 P^^ V^^ Sync, ha-
bet ffl Tffijtf vecp^c Teerpoi , at Goar l«^gil, ?el
at Seal, placait, xaTjfC Tpo( 9Mrpii , cajui rei
caasa etiam seqaent toy variatar: qaam nempe
Diod: babet in tingalart, {iotSfX^ftti^oc j penes
Sjnc. in pi. Si«Sf;(^o/Lfrf roi ^ qaod nihil ad nos:
nam in Arm. aeqae potest mn%t9^ , amM,1im^%
sing. vel. plar. in bajosmodireponilocis^ qaam-
quam bic, at decentius, in pbir. ponitar^ com
aneecedat tox pi. p-mnf-utumpfi * vide similia et
infra in tezta Cepbalionis .
5 l3*«H*jr*y«'5t3H^' ^***^ verba- teatantar in
Gr. lectam certe foisae tVi* 7#ft«p ^lif y vel
diri ytfw kV ytfitif » nt non lemel ooca^it
Ml sacris Uteris^ aat demam qaid simile -in plnr.
absque alio certo namero . Qtfae san^ vcta le-
c*tio ( ni iallor) fundi tus etertic 'Criliconim dis-
ceptationem in bono Di6d. K>cmm: obi babe*
tur ju^ta Taria etemplana*, tV/ ytfttif h:\ ?el
TpMitiiTet y sire xt. vel rpteexortec ittrTt: sicut
el apud Sync. tVi yiftel^ (JLr. tea r^akxpeexof'
Tec vifTi 9 ubi tamen Seal. f>oluit «piasi- jorta
mentem Diod. h?gi Xf 1 tir^ TpteixofTee mivTt.
Hatto lectionem ami^lerufi efit et Goai* ih margv
ipsi Tiderint, an>^satia prudenter ^ St^ tk sosti-
nemos Wesselingii con jecturam in adnoc; Diod.
p. i35k n. 55. is enihr d^eceptos aGbaro, qui
deceptut erat a- Scaligero*, e Pseada^ inqoam>
Digitized by
Google
86
EUSEBII GAESARIENSIS
qutiincu/bu [i-au^tut^npuigU ^ qnp p-uiL
o^^tuJj^tAnLP-lruJit ^ np uipst^m^agh
muLMi^lriftJit HammpirmmasUb-aiMg mfptf-tti^
fi^ t-qt^ tiuMtnlrittu^pai^P'iriA • npny
iltrifuA tnftP-tful-tuf Ifp qoputi/utpt
eo enim regnom Assjriormn ad Me-
do8 tranBlatum est, ({uum mille ire-
centos et amplioji lomos perdurasset:
pront Gtesies Gnidios in secondo 11-
bro tradit. Nomina y^vh regum qui
regnaront ' , amiorurnqoe .spatlom,
qaamvis longmn» negligupt describe-
re; eo quod nihil memoria dignqm ab
els actum fuisset; nisi quod suppetiae
Trqjanis ab Assjriis .missae diguae
fuernnt quae memorarentur, quorum
Memnon Titboni (filius) duie erat u .
^ TtoLi r'* xa!^d:T$p ^wi KmciOL^ 6 ILvlhot; ip r} 0. fiifiXa^. rat
^i ouificfTd tSp fioursXiioPy zai ri 7rXti3ro^ r£p iriip ouk i^reyM-
ypdfsij Zdct ri fA^^ip t;V avr£p jrijrpdx^^ fiP^fJtuq el^top. fUmn
yaLp rirux^ dpaypa^Hq n TrsfKpB'ua'ct avfificixl^ ^^'^ Tpcacip thri
'ATovpi^Pj f itrrpar^yei Milfipcov 6 TtSr^pov.
jjcorrtf • Evpeb. et scoatuj iUam SynceHof ; cor-
rfqptot evim cjqi miiiMrof ad haac ibrmam esse
iii«Uarando« rectc animadferiit Jac, Goar u •
Ver«Utein facile aMcqaipolerant hi, qui lain
dtreTMi patannit, si forte aaainftdTtrliMeiit faci-
le irrepsifse apnd Sync, librarioram Titio nu-
merim fni^^ ofciRa»ier nempe repetenliaiii sjl-
labam ^ » qua incipit teqneiif ToraJ^ain (m^
Xpi » iu at, fi deUaa rq' ^t^ ut teerito delea-
dbin e^, vel idleni lef^ fAif y idett ^uidem^
uti^fue^ orilar vera lectio Enaebiaaa, ideoqae
rer^ dici potest coatra Weetefiiigian : 99 fVi yt-
tuli ( fMV )• Ewsebioi, et tecatiu ilium Syncel^
huy cajat tamtn illiWtam leetiotfen iaterp<^«
nwtpotteri, l^ente»|M« potteriores Ter^ pro
kJbidine repoBOitet Xt ui aiitaati nempe ex al«
tM^ Diod. loco 9 qood infra occurret. Poter«nt
ium commodiot coBficere ipsiof Piod. editorei ,
uiUMii tel alteram ex liieris merbi iffmaiXiuaeef
(quod ftatiiii excipit W yOM^f , y iiaamieiiniiiii
incariA teorsam fbatte insertam muneri loco Xt«
vel x'* qood ii, qui postea fuernnt , profecto ex«
primere voluerunt per nomina numeralia Tpi«-
X9iTttj Tel TpiiKwrpt infT$. Quo*l nemo lafi-
ciaf ire poterit, qui rem similem in tequtau
periocha ab iUia teaUUm fniste sciat . SiquH
dem addiderunt ibi baac (ri S* t^t xoFToe in
Icct. Diod. piano ignoU Eutebio et Sjncello ,
quod et ipse Weuelinfiua tamquam mendum
babet» ait enim in num. 3B. n Recte baec detunt
Buieb. ( puU ScaHgeranOy band tecut ac no-
ttro ) et Sjncello, neque leguntnr infra, c. 18.
ut prortuf probabile tit ab aliquo ease addiUu^
protequiturcfue tua confirmare Petam anctori-
tate: eontole locum citatum .
1 Plurimom fariant hie inter te lectionet:
v4 vtifrmfy aL wiifrm » quod kabctar in Diod.
▼ix cemitnr neque apud auctorcm nostrum , nee
apod Sjnc. conjunctio Ter6 nttti deett in GocL
Arm. quod Kbrarii Titio adicribaa velim . Uud
autem Diodori, Sf ixet^ro^ ifittffiKwffVf « ^
ett in Sjnc. manifiMU librark>rum negUgentia .
Quae a textn nottro cum praecedentibut con-
junguntnr . Ita ut tcI in Arm. legfndum jpxtf
Gr. Diod. ^^I't/g ^\m*jm%m p ^ mfm m yrm yf ik f lb
etc. rel in Gr. juxta Arm. sic accommodandum »
Digitized by
Google
CHRORICI PARS I.
\
jnfiifi to/fiucf #»^^ £-^ir jMM^it0p<fh
autt'mnL.p-^tSA tuuft^ugtjmu tiiustpmru^
BUMnuiMrun d^auiiiuituiljf t ^wn^tuaihm p-am^
awiL.nn innnafutgcjng hrufuptugtraut fit^
87
)) Tanfano ' m Asia regnant^, . qai,
Ticesimas sextuB a Nina Semiramidit
(viro) fuit% Graecos dicont cum Aga-
menmoQe exercitom movisse in Tro^
janT> praeUum factnrost quam Asiae
imperiom plus quam mille aunis As*"
fljrii jam tenuissent. Priamus (au**"
tem) rex Trojanorum mole belli gra-
yatus ac cTefessus^ Assyriorum regi
sese commendabat; qui supplicarent
mittebat^ ut sibi auxilium et opem
rcia ^i/JLipdfjiilSq J (patTi Tod^fiir ^AyctfiifivovoqlS^XKvtvctq iTTtTpofar
(TTparioa'ai rhiy^liOPiAv i^^praop rtiq ^Ao'tAq'Ao'a'vpiCop btyi '^Xe/cj
r£p X*^^^^ • ^oii rip fJiip Uplttfior ^ctpupififPOP r5 7roX€(i(j) kolI
fictTiXitiopra ryig Tpofd^o^j VTrnitoop ^ ipra r^ fiaa^iXii tSp^Aot^
orvplaip'j wifi^ai Ttpoq dvrip Trpec/Siurdt; wepi fian^Uctq •. rh li
CiXtuffif , xeti ri irxWoc rm iroh , etc. De-
niqae illad ^^f% fi^ V^E//' W^ISJ ' ^ P^"*
rail eipositam, negligunt scribere, vel ad verb.
non habeni quid curae ad scrihendum, Gr. lex-
tas hodiemat in sing, praeiert^ nee famen nni-
formiter. Diod. oO keer%T%ly%i yptip9tr> GtamU
oux eel^iovy peewit f. Sjnc. oi/x ivtyry^M^r^ quod
reddunt Lat.' Inlerp . 99 Teferr& non necessum
eiV u ^ ut in Diod. Tel n coltigere non ttuduitu^
nl in Sjnc. ubi placnit firit emditit pro ou le-
gi ouliv i qaod multif probaC Wetfd^ idque
magis ad nostram accedit lectionem .
1 SOT£^«wiirj^ • Ita quoque conatanter ha-
bcdt Sync* Ensebuextcnptor r 'TccuTchou , quod*
ten tan t corrigere Goar in marg. Gr. legent
7tu*ree(40U juita hodierna Diod. exemplaria,
atqne abtohite in Lat. reponens Teutamo . In*
terea Arin. cod. ita (erebat punctorum digestio-
nem. 99 Memnon ... dnv crat Tautano supra
Asiam rcgvante . . • (deinde de integro) Dicnnt
Graecof cum Agamemnone u etc. quam inter-
punctionem rii admittit Gr. textus , quem Ut-
men sequi necesse nobis fuit.
a Onininp nostram senrat lectionem Sjncellut
sincerns Eusebii ezscriptor : Si ff xr* etwi N/-
foy ToO ISifiipeifnioi I ubi bodierna lectio Diod.
mendote sane fcrt , !i 9i uxoffrii dvi Hivuou
^QU St/xi/>«fci Jo(3 nam non solum incuria ama-
nuensis intercidit t XTO; , quod adjungendmn erat
cum numero tixoff<r6( y sed etiam siraili mani-
festo errore pro tftvouy tfifuou irrcpsil: quod
susptcamur sinistra industria quorundam inter-
poktorum fiictuni; eo quippe coiisilio, lit se-
queniem Yocem roO ^9(Jupel(julo^ decenter eo
loci detinere possent* Siquidem fnxta tritum
Hellenismum bic casus genitivut filiunft tuuni
esse dedarat praecedentem Tirum . Qnum itaque
satis n«Terant non Ninum , sed Ninjam Semira^
midis esse filium, eo pacto corrigendam esse fe-
ctionem sibi persuaserunt . Quam etiam corre-
ctionem^ contra fidem auctoris sni, sSMConcilia'
re autus est Goar in; Latina. interp.^ Sjnc. Sed
tamen debuit animadrertere, quod non desint^
qui Tel in ipso Diod. accurate Icgant Hifou ^ ut
in adnot. ejus deelarantur p. |55. satis nempe
conscii^ quod non tam Semiramidis filium ,
quiun quemyis ejus proximum intelligi bic posse ,
imo oportere, per Tocem ToO^tfAipcc^iioi y baud
secus ac per Arm. ^mtJfpmtim%j • atque adeo ina-
rieum Semiramidb procul dubio afferri ab au-
ctore . Etenim Dtojdori manifesta mens (bit aisi-
gnare celebernmum tempus Nini ec Semirami-
dis ^ minime vero Ninjae, cujus nulla celebratnr
memoria; unde non abs re legit Pogg. a Nino
et Semiramide. Insuper itemm nl probat Euse-
bius nosteTi cum ^xvi. a Nino ^userit Tentamuoii
fuisse .
Digitized by
Google
8B
EUSEBII C^A
jUipffijA MiH9nplrumu/l»t-u§g ^ BUtj^P'^
uftafuu f ^ttAtfjk'pi Irplglrpfu^ ^lutut^ »
tu qoput4^p jqk'p qM'XiiA ittpP-t9^
%t-tvt $ \^^ C"" %ngtA^ ^f-MtpJtt-iMif^
^ntAp JhtmlrmitA u^uimJIrutt atulrtt
pjuppjutptH^p, t
VliupaiM&mt^uijjfitUf mg IrpyAltpmp^
^Ht»1^P'*P'l' hp ^p^piit'UMf^ np ijLJhctihM^
ESARIENSIS
ferret . Ipse vero decern millia mili-
tum ex Aeihiopia, ac totidem Nnsia*
nos cam docentis carnbus ei dedit;
dacemque misit Memnonem TiUioni
(filium) «. Post haec autem itemm
prosequitur, dicens: « De Menmop6
similia quaedam praeclara gesta in re-
giis yoluminibos enarrata fubse. Bar-
ban traduntu.
y* SikrdanapaQns tricesimus quintua
a Nino ' , qui compararit, obtinu-
TA Mifiropct TOP Tt^Mou . . . Tti^i (lip cdproo Msfipopog roituh*
$p raSf jSoKtiXiKotit; ipaypa^eu^ io-ropiiT^cti (pcta-h oi fidffict^.
XAfl^ctPoiTrdXoi ^i rpiaxoTriq net} TtifXTrrof dyri Hhov rov ot/-
(rrtKra/xhov rh iysiiopictPy ea-x^ros ^i yiPOfiBPOi fituriXtdq'Aa'av-
1 Bene e^ Sjnoelliu, qoi qiuonnf anuriora
neglezerk, pFaesentem tamen locum integre et
fideliier 4leficripMt p. iSa. C. quo confirmat ge-
nuinam Eusebii nostri lectionem, habens g-fiei-
xoffrii xeci m-iyumroi , cum interim apud Diod.
legatur lantum TpttucocTo^ z quod non sine in-
dustriaab iis, qui pottea fuerunt^ factum fnisse
dixeris^ ut nempe aupradiciae controTeraiae de
Teutamo Ninoque rem accommodarenu Sed Seal,
nobis assentitur, non solum Sjncelli lectionem
sibi conciliana, sed quoque baec in adnot. p.
4i5. ad 3a. 9. proferens. f^ Tpuoiocri^ x«r/Ttfft-
X70€* Ita recte in yetert eiemplari Georgii
( Sjncelli ) . In luculenta ▼er6 editione Hentici
Stephani apud Diodorum ilTud iri^TTo^ deest,
quare reponendum . Magno enini historiae detri-
mento abest • Ctesias quoque, ex quo Diodorus
banc historiam hausit, zzxr. reges Assjriorum,
non XXX, ediderat, nimirum qninque minus,
quam Africanu^ cui cum Ctesk in hoc coutc*
nit, qqod apud utrunque Teutamus «sCzxyi.
rex a Nino . Quos autem omisrrit Ctesias, nesci-
mus 4(. His verbis a nobis est Sed. iu ut egre-
gie probare Tidetur quidquid diximus supra de
successoribus BeU praecedentibus Ninum . Alio-
quin nnllos reges Ctesias rerera omisit, sed Afri-
canus vel potius Sjncellus quatuor aut quinque
reges rcdundanter inseruit^ qui Umcn reges non
sunt ex posuriute Nini, sed ex iis qui ante il-
ium fuerunt: quibus detractis, omnium yerba
cohaerent a Nino usque ad Sardanapdum; sunt
enim omnes reges zxzr. a Nino usque ad Sar-
danapalum cxclusire ex una vel altera parte, si-
Te zxxYi. inclusive ex utraque, ut videbis pau-
lo post in accuratissimo Eusebii Catalogo. Omit-
to quod Seal, debuit Diodoro rem adscribere
potius, quam Ctesiae, de quo infra Eusebiot
acturus est ex C^balione . St^ ut ad praesen-
tem lectionem rerertamur, illnd ti/xttoc y quod
apud Diod. deesse onmes fiitentur, sin minua
a librario omissum, certo certius incuria depra-
▼atum fttit, itaut pro wsfATTOj irrepserit fuV
if \ ut legitur apud Diod. ubi Seal, voluit reti-
neri solum yin : neqne animadvertit vdrednnda-
re id, quod vix norit S/nccUus, rel mendose
locum habere vocis wifiTTOi ^ quam quaerit.
Rectius ageret, si retinuisset illud air , pro quo
Arm. habet kf > et omisisset alterum fet r | quo4
nullins momenti est .
Digitized by
Google
GHSONIGI PARS L 89.
pitMf ^taiutL. qu^lriami^p^ltiMs ^ ^*-^k itquc imperium, postremus sane fuit
j^mylF^mgmif,f^ tuu^ptrummSutrmg^ Atfyriprom rex; pmne^qaQ sops^an-
h. fAgyg V^aya ^ff^^ffAkfngjJJi^ ap tecessores lUQllitie atque iguavia su-
jmuMf^^uA ^tu Iffih f ptupl-^tifnt^^ peravitu. Et paulo post ait; w Adeo
P-tmu/p L jnM.qoM^P'tiiii^ t l^jtiit quidem prodigus fuit, ut non ip3^ sp-
m mim L, t^y utu^ ^ (^^ au/b^unfi uAuk las foeditate vitam' (siiam) comim-
"-^i 4|»f f^ «t. l^^ '^"t/'' f^fZf^ peret, scd. nnirersain . quoqne Assy-
P-lrtuiQk trqS- f^i-tu%i» , tyift- ^tiK Fiac imperium penitufl at corrumpe-
plfii fut^ fMMutrpirttutu/b£ru9if u^lrtntit.^ reUuT pasgas fuerit, jaminde a lo]i^»*
P-pgiA q^q^^gyg » '^ piujUtuJ-utJuK simo tempore fimuter atabiUtam» at
im^tttA ^ttmaumirmi^ ^tu^ *tjt^ («npra) memoravimos:. Arbaccs Vqai-
^ntmui^t-inJL • \\m»ppm^k'' "Xl^ dtup dam genere Medos, virilitate gepero*
J^Vt^ 9 ^^^Hffii'f' ^upm^lruiJfi , JL BUS, animique vigore praeclanis, dux
/mt. t»pm^ ^au^A^tmtQi^ foput^p erat MedoFum; anus eoram» qui quol>-
4/r JSupt»9g , J^ j'y'^S'"'^^^ "W '"'^ annis Ninum nrbem peragrarent. Is
««4^ t-pP^m/lA ^l^%piMMv ^iuquig, $ J% ergo, qaum in praefectura miUtiae,
fopun^puLfi-irssiit'^ L 71 puAp fuc^K per familiarem conyersationem, ami-
{fiii/a#j«M. lA^ nupmpoBuilrmlf paup^^ citiam ppleret cam magigtrp militiae
qttiifM^0f0 iu^/t%Jut%^ uifoij^tu^^uf^ Babjloniorum, ab ipso cogatug^ im-
4^r tjPtt-tniH^ptSA wuumpt-umtuitirmijt periom Assjriorum destnixit «. Haec
O^ayif tffn^pmu jlrp^pnp^ijj* Jwi^ DiodoFos • in secundo Bibliotheca«
mtApjfu MimmttittJfituft ^fMtpuAfi t Y^tu rum Tolumine . PFaeterea paFiter de.
mi9fiHtjlt^muJfilpq^'"»p^»''«'^trtatgp^ AssyrioFum^ imperio meminit etiam
fuuAtu^yialfli L ^t-^mqpA , L itntk Gephalio •, ita verba faciens .
'y^^h^^
pf^Pj thrspppir clTranetq roOq Trpi aurou rpv^ji xas poL^fiia. '
(Kui firr oXiya). jcat roiwroq oiv rip rporrop ^ ou (aJpop dvrdi
ctia'Xf^i iMtTfWpt^^ ToV /S/oi^j ttAAfl} xai nip^AaravpIa^p nyifAor/oLp
Jipiw tfrto^pf^f TroXvxpopittrdmip yfpo/z^pnp r£p /zpfifxoPivofiipc^p .
'Ap^dxtiq yip riq , MJf^o? fih to yipog , ch^fielgL ii xal -{^vx^i
Xctii'7rp6rwri hdt^p^p j ia^pAriiyu Mif^a^i^ rSp xat iptavrSp iKTrnfi^
TTOfAip^p tii rip iftPoiF • zaret li rip rrpArnylM yiP^/JUPOS ovpibnq
r£ crparny{i rSp Bct/SvXcDpfcifP y vtt ixiipov Tretpgx^ii^ zctraXva'ai
rip rSp Ajoravplmp iyefioptap • ^ Tavra 6 Ai^apof ^ etc. )
1 Qood.aGraecitTiilgo dicitar*Af/3«xj/c,Lat. qnamm decurUndo, al el lioc indieet se noa
Jrimc^s, Armeoii jam amiquiuia appellabant Diodonun, ted pottua E^iiebiiiiii detcriptisfe. .
app«UMiU|iie FarbaceHf cum addluumento prae- 3 Qaam disfidiom tit apod posierot de no-
tau ^^9'id qnodmioiine aerrandum in Lai. pa- mine hajua auclorit, nola in Arm. scnbi ii^,
UnipiM • ^ftm% • qnod atricle refimdilor in Gn £t^-
s TteuTU J Aioimpa : ila com Euiebio con- Ai«y , Lat. Ce^luilion, tcI poiioa in nom. Ct-
dodere foluil el SjnccUna Diodori locumj pAa2i#, gen. CepAaboniir • Alii appdUni Kifee-
12
Digitized by
Google
9^
EUSEBIICA&SARI^fldlS
l^«^iA^ 't^n^ffr^ 4f^ *iN#i»j4riNfKn, Cephalionis historiographi dt Regna
\f^mtt&^ f-firi2 jf'p^S ^ 'yi^ » Incipio ' scribere (ca) dc quibtis
jPi^wtaflry^ « Zu Wj^^ t^^Ap^um et alii commemoramnt; atqoe impri-
( Syncell. pag. i S3. J
'^AfX^f^o^ ypcifayy d^\iif aXXotn efiyntfiSpiva'ayy net} ret yrp»''
Xmttf y at Pbotias) qui tames et Kf^«x/»y di-
lit in cod. Lxx. et clxi. nomiulli rero Kf^«*
Xojy . Item nonnoIU difertos hoc nomine Scri-
ptores recensenty alii unnm et idem iacinnt.
Lubet andire quae Fbotios habet in Bibl. cod.
LXTzu. praetenti Easebii citationi non minoa
fayentia. » Anymff^n KtfttXeiimoi ffuvTOfiof
IcTOpiKOJf • i^X^^^^ **'"^* ''■^^ fietatkiieii tit¥OU
fiu€i\imi A\9l^tcpipcu XP^^ * ffUfi*M'ipm'frrm
Jt etuToO J iVrtp/ot if \9y9ii 9". Kw iVwri/-
^lictv T»r 5'. (Muath .... odroi to fwV yifoc
tiuToO Km' vccTptiecy «$ teuros ixiTpoi pn^ifj
vCTip QTfiiipoi tevoffun-qt y OTt ii itttrptfietf
fV Sixf AiV piryi^ *v9Kec rjv tffTopiciY ffufirt^
|ty y tcT09mfrrcti • ( Lat. Interp. Schotli ) .
nLectaeit Cephabconii hinorica epitome : ci;^
jus arceifit initinm llNino^ etSemiramide^per-
gitque jmI Aleaandri uagni t^mpora. Librii no-
▼em onivena comprehenta est hit loiia^ inditif
totidem Mutanun nommibm . » . Genus, et pa-
uiam, tit et ipse non inficiatur^ Homeri ezem-
plo, pi'emit tilentta: in Siciliatamen exiiUi cau-
sa degBntem, historiMU icriptisse apparetw.
Quae obiter ncolcns «t Seal, in noU p. ii5. ad
5 2. 3o. haec aescio qoalia subdidit . 9i Sed pue-
rilis fait Saidae faaliacinatio ilia, qaod eundem
£M:it K^^uvtc^ at K^pttKeuaftt : ]Cs^«X«iW,
i K^peihmt Ttpyi^m , p^rmp , xm idropiKo^
y^wdi /»' Alpue9wi . i^uy% li rtiv Tterpiiet
Ji tiitixitut9 txjiet&^ih , nui ifiUaif if Sixi-
xi^. Sed tit imperilia I16n parra est ex daobus
anam hjbtrt^ iu iUa ina)or, ei atti'ibaere pa-
tfiads Gftfgtthiini, qai saam patriam ignorari
alTectarit • Ptfrrn tam apod Suidam, qaam apud
Gt^T^xm ( Sjtu^Utuki ), Ki0fliX/«K, Aim Ki-
^Katltif scribltor. Nos Pbotium teqaimor «.•
Photiam se imitaii fatetar, non integre tamen^
cum et ipse Photius ut supra diximus, non se-
mel Kt^tthJeif q'uoquc dizerit, quae sane fioii
vera leotio comprobata Eusebii aQctoritate ,
quem secuti sunt Suidas et Sjnc. Etqoidem ai
Cephalien noster sub Hadriano floruit, quod
non constat inter omnes, non potoit idem ease
cum Cepbalone Gergitho, qui multo ante fait,
cum Dionjsias Halic. auctor Hadriani aetate sa*
perior^ Gergithi auctorttate asus faerit at Teta-
stissimt scriptoris^ cnjos locum et Eusd^itu suo
tempore allaturus in medium est, quamris ibi
quoque cod. noster habeat f^ovfA^ » Kf^cc-
Xi «y , et Sjnc. KtptcKXieif . Std de his aliorum
judicium esto. Nobis interim placet Chorenen-
sis nostri teitum afiTerre ad praesentem locam
quammaaime pei'tinentem: ita enim iDe Lib. I.
cap. 17. n f\M,%fJ'*i,AfA.fjit^^^i^%lii:4^^%
4^f.imj li • ( Lat. Inlepp. Whitt ) . » Cephalio-
vem aatem in memoria habeo, nemultis irrisoi
sim . Is enim, ut multi alii, primikm Semira*
midis ortum, tum ejus adversus Zorastrem hel-
ium, ubi, ut refer t, Semiramis nctonam ade-
pta est, ac deinde helium Indicum eacponit u .
Eundem fere cum isto Cephalione arhitrantar
esse Whistonii Ccphalimum quendam ah ipso
Chorenense nominatnm Lib, x. cap. 4-
1 Uunc quoque locum, Gephalioms nempe
textum, ah Eusebio mntuatus, ejusdem naorc
post Diodori Tcrba inseruit Sjncellus Iqco si-
Digitized by
Google
CHRONIGI PARS I.
P-mfMH^nplrgfA ^jnpnj kp ifiintf pAr^
91
qtraJu
%m
/3-<if y iiM ■ mpmt^ ,
fMuiJimph»g».jng qm^utmlrpmqJffla A. pf^
mpupmtn^lriM^^lt futJ^ptutKasf^ k. ij^umJu
P-m^^i^ffpmLP-lruMa %ffiituf^uiju • ^p »
mis EllanicuB Lesbios ' , Gtesieaque
GnicUas, deinde Herodotas Alicarnas-
seas. Primam Aijae imperarunt As-
sjrii, e;x quibas erat Nmus Beli (fi-
lms); cnjus regni aetate ' res miamplu-
rliQae» celeberrimaeque, yirtates ge-
stae fuemnt u . Postea his adjioiens ^,
profert etiam generationes Serairami*
<Us, atque (narrat) de Zioroastri Magi
Baqtrianorum regis ^ certamine, ac de-
bellatione a Semiramide; necnoti tem-
pus regm Nini lh. annos (fuisse), at-
que de obitu ejus • Post quern cum
gDatOy iu ut iaciUinie solralor quod Goar du-
biutin adnot. p. ^i, ad t3a. dicent : ^9 Haec
Diodori, ct alia Gephalionuy ab Eusebio, an a
Georgio primum rdata^ cam Scaligero pag.
AnimadT. i54. non contendam: quod rtpcriam,
apod Gfeorgiun tauorem reddit pott essoris con-
diiionem (f . Pottessoreiii qaidem nobis (ateri li-
ceat Sjncellam non adeo retpectn Diodori et
Crphalionisy si^ potiiu Eusebii, qucm ipse tx
parte transcr^sit^ qao consilio alter, iiqfie
integer possessor magis tutior reapse extitit
Interp. noster, sive Natio Armena^ cbronicoriun
Eoscbii cnltrix fidelis .
1 Arm. ad ?erbam exposite, Luhien^is^ id
enim significat Ai(Tfito%, Leshius-, et Crndtn"
lis, qvLod sigpat Ky/{icc , Cnidius: postcriora
not obstrraTimoa Qt magis. elegantia . Nomen
ytto Gtesiae nottep babuit in Or. ISjrnffim ,
CUsieSf qoamfis enim Tnlgata Icc'tioac usoa fe-
rat K/ntffieciy CtesikSy ted notum^st apad an-
tiqnos elementa « et y inter se invicem commu-
tari • Erat moneris nostri £idem conscryare co-
dicil nostrij bine ctiam Ellanicum, atque AU^
t€mU4num %me aspiralione^ at cod. Arm. prae-
jerebat ^oxta Or. ezpressimus, quamqaam La-
tini toleant passim scribere MelL et.Halic, po-
Icramas etiam JUcamoisensem dicercy ot est
ctiam apad Latinos, qaod magis acceditad Arm.
a Omiserit Sjncellas ne, an incarioans Ubra-
rias, banc periocbam, noi latet, cui aimilia jam
▼idimai etiam in testa Diod.*
3 Easebio adhaesit Sjnci inter jectis iUis u-
7« iirmy%i l at stqaentia, qvae Etisdi. obiter
excerpserat a Cepbalibne, sensom tan torn in
ter^ia persona afferens, potiiu in compendiam
redigisse SjnceUam comperimat,nisiaBianaen-
siam incaria qaaedam dieas apad earn interci-
disse; x[aod, et qaae seqaantar, satii probant •
<^^» sabest aliqaid mtndam, etsi Icirt; nam
Tel pro «Ar^ legendnm* in genitifo Jmij^a. (sire
ibrsan tih^ )» ut eaigit sequena-nomen Mf/gMiji^ ,
Tel id ipsom rngfrn^* legcndam mp^m^k • sciH-
cet ^iv/i|>«tf|4 f at praecedens toy 4Af4> postaU^ .
Si~ primam, ea oritar aenlentia, qaam nos in
Lat. exposuimus, . absque in terpunctioae inter
;TOCeS pmf^mpmJt-mJ et f«iy«i#«ii'^fltff|dG|r'k « Si se-
candam, ita erit exprimendam cum pancto in-
ter jecte, n et de Zoroastre mago Bactrianoram
rege, ( de qae ) ejus certamine, u etc: sensus
non Tariatin utraque lectionc, ideoque nihil re-
fiert, qucm vis eligas. Utinam Sjncelli locus in-
teger hie esst^ret ad illustrandam banc lectio-
nem; at apud ipsnm magis depraratum, irao
deourtatum totom inTenilur: conaule Choro-
nensis nostri locum, ubi baec int^a babcntur,
quamTit magia ad sen sum, quani ad lerbum .
Digitized by
Google
9»
EU6EBII GAESARIENSIS
uliiof L ^0Mr1^ L kpiifjtmi^ , 4. aufi
'^ffb ^mtuf^k I i^ fu^tt»pinnL^(i£Stfim^
ffir^lA fptLp npwf^lfwfia ^nmnpt-mtg • i.
^mtu ^ ptutjfMtM^pirstq^ uniu ♦ [upL t {^^<^
^py %f9%mLJUv iUwAyp qp^aAn^^
P-[»t5sh • qnpJir mtuk" ^Ir^utqpnV fi-k
niph^iupt^u/iip i/r^ufuruiij^ ^npi^^ f-fp,
ht-tug t 1 AC mmpu P-aaJ^ jypmmJ^nfh
*^3 '^bP^S^ "Ptb ^b ^^P^ utnJraui^
reg^nasset Semiramis» maro fiabjl<H
Bern circumdedit ad eandem (ormam,
qua a pleriaqne dictam est; Gtesia
iiiminim, et Zenone, Uerodotoqae ,
nee non aliis ipsorom posiem /
Deinde etiatn apparatom belli Se-
miramidis adversos Indos^ ejasdem-
qne cladem fugamqae enarrat; atqae
etiam quomodo eadem ipsa filios suds
inierfeeerit» ipsaqae a Ninja filio ^no
interfeeta (berit, cam regnasset an^
nos XLn . Post qnam Ninjas imperiom
accepit; qnem nihil memorata .<fi^
gnum gessisse ait Gephalio . Ac dein-
de singiilatim recenset caetcros qao-
qae< quod nempe films a patre impe-
riom auspicando, ad nnmerom mille
annoram •' regnimi tenuerint; nemo
autem ipsoram minas qoam * annos
jrovj ftJ? TroXXoiCi XiXizrm^ KryicrAy ZhWf/, HpoWrjy, itoi rolt;
fxer dvrovq.
XrpoLretviy TS ivriiq xarat rZf \fh&v ^ xcti ^rretf j itoti on rotjq
illovq chiiXiy viotj^y xai vttS Hi poo rHv TtaUm ipSq oyjfp/S-ii
TW h€t^9^ttfjLirou r^y oif^X^^ • • • ^^ i^^' trtpct. xas r£y Aw-
fiepoi^ rip c^X^^ y ^^^ ^X^^ Sttqp dvrSp , ovli eHq inXtumru
- 1 Sdinnia concordia inter Arm. *f Pft. <^
f«#^ •••^jr » «t Gr. f iV y. ir»f dptdybif , id est
in M. annorum numerum^ sea act numeruni
milU annorum f nbi Goar non ita a Terodittansy
ad genstini diut, ad annorum nsque mille spa"
titan. If tamen , net cio qaa ratione ▼oh corri-
g^re Gr. tevtumin adnot. p. ^Z. ad i33. nbiatt:
n Lege . . . #/c jk. inm «< • Ita qnidem, si de-
foftset te^ent Yromen accnsatiTan] dpt^fiiff
ad qxtod pertinet praepositid tti , ac fllud inda-
tirtrm redigit^ quo constanter srrrato, ntipse
qnoqoe Goar non inficiatnr, absnrdam oninuio
friti si logator f Tff : sic enini senaret tune Gr*
tciLt. ad mille annos numtrum .
1 Quo fidcliof , eo feliciui ezpreftsit Interp.
Arm. auctoris Terl^ni ac tensum pariter, qnem
nuOo mode ai seentns ridetur Goar ^ dubrtant , nt
patet, de sensn rocis fr'rof , ideoqne ita reddi-
dit: 99 Et ab aiita nobilitate successire deficien-
tibusy adeO) utricennalis obiret nulluft u. Sed
qnaetO) nndt nausit tantani Terborum copiam,
quorum nullum in Gr. vet tigium? nisi quod 70*
^^of inteHcrit deficient, ac ad successores hoc
dictum defleidt; quo posito, eipHcandnm sibi
putafit, unde bi defecerint, scDicn (at de suo
inseruit ) ah avita nohititate . Poterat Ibrsan ita
conjicereysi cemeret in masculino scriptam ^r-
T»f i Lat. minor, inferior, etc. Attamen cum
semper legit in neutro ftrrof , debuit concipe-
re nt minus, ideoque ad annorum paucttatem
id referre. Sed et Scaligcr bnjus b>ci scinnini
*eum assequi nnllo modo potoittet, alio se ifct-
tit, legitque H^Tetf, quo sensu? ipse Wderit.
Hind nos procul dubio affimiare|Nia0iunas^ cor-
Digitized by
Google
CHRONICI PAR^ I.
93
^tAifp p^lrp^u %iimlfftit I II. ^p If^l^
uisg ^ fuyg Pif ^^p^(p, L- '"pp. ^tuStmL
P-aufjutunpayfi gfiitiru^ ^mlfttft^u tiiAp
^UBtltupft a^muiu jtAmLMHalf 1 fi'tH^ fAJt
fHf ^9"A lu t-pt-^ P-tuf^m^npu t i\'yj
yiginti tennit. Siqaidem^moreft eonim
abcllis ac laboribas abtiorretites, at-
que efleminati, sub filmiEt custodia cog
seirabant : namqae intas cbtecdebant,
nihil ipsi agebaut % nemo eos yidebatt
nisi concukiiiaet ac yiri efiexninati * •
Porro, si quia bos reges cognescere
volaerit, Ctestes ipse minute ac'ntH
minatim eos riginti tres ^» nifallpr,
reges dinnmerat. At quidnam mUii^
gaadii vel laetitiae aflert^ nomina bai^
bare sonantia, sine alia praeelari facti
ac yirtotis memoria proferre^ tjran-
iroh x'. ri ydtp etTr^XifJt^prf xeti i(pi\oxtptvpQvyvvmiUStiq^ if iv^
roi^ aur(p(tKiq. ip^op ydp IfiiPOPj ofS^ln duroiq h ipyop (o S7rpi(a'-
(rpro)y ev^f ioipetrt^ dvrodq^ vrXiip aSn TTAXXaxfif^y itat rip dp^
^pcSp Oi yvpotiKoihiq . ToOg ti ^a<nXuq ro6^^§y §7 rs^ ii^weU fiotj"
XiTctij KrfKriU^ icrrtp <J Xiycop opifAAret ojureip k\ olfjtat xtti y\
E'fjLo} S^ (h ypet^if) rl npvp^p^ i rt X^P'^^ 9fisXXip S^bsp^ ipc"
mpuun eue hoe in loco Scaligeranam lectioneiir:
namqae pro irih x\ ( quo signantar anni re^i
cnjnslibet regis ), habet die rm y\ xen* x'. mu-
toataty nt mihi ndetar^ex tequentibat, nbi
totidem reget ex Ctetia detignantor . lUud rero
panun juTat, ti jnxU ScaL legai cutui uvrtify
▼el jaita Goaniniy fleWevr oOii tU : oobit Tide*-
tnr depraTata apud ntnimqae lectio Sjncel-
lana .
1 ifff magis probal lectionem Goari if y qnarn
ScaHgeri if . lUod vero B tvptiff^tTO apad Goa-
Tom, absque i apod Seal, lectum, aeqne pro*
iMt improbaupe codex noster^ cam nihil am-
pBas noferity qoim f-^f^^ • qaod tenet locam
▼ocis ipycf .
2 Tm iflpm ol yufeuXiiiHf 9 »d Terbom,
<^ironciii effeudnati'j pro qao valet viW effenu-
rtatr, at egrcgie in Arm. expotoit nottcr Interp.
mrjip im%mjfff ; obi Goar ad sensnm tic totam
rem expressit: ni Nee alii, nisi peHiciboS) aot
ematia Baaachis videndi se copiam laeiebanti«.
Terftm praesentem Cephalioais loeom ad wt^
bam ex Eosebio nostro motaatam nsarpuvit
Tbomat Arseramns Lib* x. hist. Arm. capb. 4*
mm dixevit. * ULz/f- »"Oriuf/% f^tm^ftmtumgq^
m€^09t^ ifMph4rm£j» k. m^ jq» '^ l»#fj^MV%^ %numf^
ifft M»%MitaHmirfrmfinmi^frp k. fnttigmufmim^ P^^P^ ^"^
(lege ^p^ A mp^ iuAM,jip ) II ,
5 Ex hoc loco diximufc Scadigenim mataatnm
fuisse iUam saam^ lectionem in anterioribas Tth
y. xeei x\ inepte qaidem, at nemo non videt •
Poterat item ex hoc loco solyere iden^ Seal, snam
conjectaram, neseio qaam, sapra men^oratam^
qaasi Diodoros Ctestam imitatns (nerit in na-
merandis xzx.^. Assjrieram regibasy cum Ce-
phalion dicat Gtesiam de zzni. regibus taatnm
fecisse mentionem^ qai|>n8 si addas tres prae-
eedentesy Ninam, Semiramidem, ]VInjam(si ta*
men hi exdasi fiierint), omnes reges sunt juxta
Gtesiam zx?i. at certus numenis dehnit esse.
-xxxYi. at paulo post Eosebios tibi iodicabit .
Neseio an Gephalion pro x\ memoriae lapsu n\
dixerit, ( memoriter enim haec se dicere salia
nout ferbo of^ , piito , P'»*^ />%Jt )y vel U<^
btarii antiqai sit lapsa» P
Digitized by
Google
94
BUSEBII GAESARIENSIS
nw9 f ahuinuaupmtug f P-nt.qutJhpP'uy ,
1 ^L. tfJUMmilrtui^ [9 umfbu jtupt-utf^ ac
utifhum at-MttSb If [A ^ fjfqptittu P-tuojUi^
tL,nniru»a uiunnm-annuAlriug • II. ^u§utu^
%i^n tutrnutuu n.uAutlfU jtu^ft^un^^ %u^
tLUttAiyp u^t-puLu p ^ftA^ulriy "f^
$^tn ub-Jk'qlrwf t ^^u^ut ufbgtruti^ ftuut
uit-nrnt-UMj 'A tLltw/uftu/f u^utntnnt..p-ptSaii
tntift tuao-u uatL. tmulufiulruit ^/Arti/if/rc.
norum (luquam) ignavorum, molUuin,
agrestiomqae u '.
£t rursum his addeiis ait, quod
9? Dam sexceuti et qoadr^giuta circi-
ter auui eflluxerant, fielimns in Assy-
rios regnavit: atqae moxpcrvenit Per-
seus Danais (tilius) in regionem eo-
rum^, naves centnm adducens: fuga-
tus aatem est Perseus a Dionjso (sc.
Baccho) filio Semeles u • Postqnam
vero memorasset Perseuin a Dionjso
victam , pro:ume adjicit^ dicens: r* In
postrema hac generatione ^ sab Pan«
/ua lOsM^^v ^ cipev Trpd^ituffy /SapfieLftKaig (pcov^ovn^ rvpdpifovgj Si/-
Xot)q xai fjLotXctKoO^ fictpfidpovg.
Hpi^ olq tTrdyti ( rd Trepi rcoy irm doTciv • ) irieov ii ovreof
{dyri Hlpov) riCcrctpdKGPrd jrou xai x^. B^Xifio^ i^Aa-lXeva-ep *Ar-
crvpleoPy KAi d^iKPilrcii Ilepa'€Oq 6 Aapctin^ iig rh x^P^^ dvrov ,
yettiq dyeav jf. i^uyi ^i Uspcetj^ toV Aidpucop rip Sf/u/Aw^ ui^a.
Kcti (ler iTTUret . . . . vtrripf ii yspiji xctrd Uotplotp ''Apxopret 6
t ^ota haec satif obscara apud Sjne. ul pote
librarii mrndis obnoiia: nbi redandat etiam il-
Ind ii ypec^ti > cujus gratia interpretatio Goari
tequentem exhibet sensum: 99 Hoc meam quip-
pe opus quid gratum aut jacandaBi cxhiberet
absque praeclari alicujus gesti memoria, nnda
prorsus nomina sigillalim ct nutice inclamansy
e( timidos ac inoUes tyraonot nancupaof u .
Pbrro post haec verba, legit Goar in Gr. oOi ,
ic. fiio#; atque illico lacuBam interterit, suspi*
cans aHqua hie deesse . Nihil tale Seal, credi-
dit, neque plane iDud oJc novit, quod sane el
UM delendum esse putamns: repetitio enim ( ni
fidlor ) sjUaba ea est praecedenlis nominis fieuy
i Pro teuTOU , noster habnit «W(5r , alitcr di-
cendum pro W|vinr irrepsisse ^m^jm > sed atrum-
qne idem prodnnt, cam ea ipsa regio sit Assj-
riomm, perinde ac regis eoram, qaam Peraeus
inTaseril^ Haec vero, qnae seqannlur m»%jirm^
siderantur apud Sjnc. nam nihil aliud ipse no-
▼it, quam, Keti*(jL$T iVnr«: cui respondet con-
junctio IJ^>V^ cum illis ^''4k*^ mth-trng^ mmJ^ •
At interjecta ilia cod. nosiri rerb^i nescimus an
accurate eipressa a i^obis (uerint; aliter fortasse
intelligendum esset magis ad Terbum: s^Dein
percurrena Dionjsi superationem instar Per-
sei u .
3 Qt'mf% mff^ » apprime sonai in nomina-
tivo postrema gentratio^ haad sec us ac Gr. uff*
Q'ifm ytnti • Attamea sicut Gr. videtur hie habe-
re locum ablatiri uWi^^^i yt jF i ita quoqucArm.
potest assQmi.eo sensa , si j^^f^ in^elligatnr
P^^ ^tj^'^b'^ * <^C si diccretur mm.jlfmfi\ mfg^um,
idque fiicillipie^ cum soleat apud Arm. aaepis-
aime omitti praepositio 'f ante nomina per j
incipientia, et sane hoc modo ab Interp. nostro
usurpatum hie fuiaae nobis persuasissimum est;
aliter in nominativo yel incertus relinquitur
sens us, vel demum per postremam generatio-
nem ArgonauUa intcl}igere fel inyitus debebis,
quod viv placets Goar ut , quod seniiret, decla-
raret, pro generatione aetalem dixit, postrema
Digitized by
Google
GHRONIGI PARS I.
P-tiittifSf auafnnlrusnuStiriuy "'Pf-y %ac
%aMJUtp^lraug ^p ijfuuuf/ii ig^lrtn p JL ut§u
2^JltputJuif Jpitj^L. ^Jltinpkttu P-uif-tu^
L.nn p tft-il^ P-nulp i^ qt^ttt^uitlf^p, Ir^
"Pit "Ptl^ ^P '^i'f-'"' • ttuuUtft Jj^ig^ p
niae imperio apad Assjrios, Argo-*
naataram classU enarigavit m Pha-
sim flayiatn ', atque adMendeam Col-
chomm. Hercules autem a navi de«
flexit ob capidlnem desideriamqae
Hylae; prout vero ajiint, Gimmeros ■
qaidem versas oberrans petiit ^t • Et
mrsum dicit: 9) Si qais dinumeret a*
Semiramide ad Mitraeam usque re-^
gem, M« annos transisse uiTemet'/
Media autem Golcbipa quaedam mu->
lier vates ab Aegeo rege demigravit,
cujus filius Medus, a quo Medi, sci-
licet Mari; regioque Media appella-
KoXxi^ot . xcti H*ptfxA/tf TrXctn^ivra OLTti rif^ y^ftfg ^/fli toV g pair a
7r$ciir§XX6fJiepop . M^hiA KoA;t'^(... ) dpex^p^o-ep Aiyio^^j yi(; mot;
M?^o^, f^ ov MwJo/, xAi H ;t^'p* fxXrfS-H MnS/a. elroi (putcn . Mh-
1 Graeca SjnecUi lectio latis accaraie con*
gruit cam nostra , eiceptis tamen lerissimit ali-
qnaram liretranini mendis, qua« in ana tcI al-
tera lecdone fortasse irrepscmnt: qaod prae-
monere toIo, n« bic in r<ebas minimis tempos
teram'as, abi sane magnam periculum est, ne
integrum e?ertamas sensam; at reipsa erertit
Goar totias fere periodi sententiim . Lfegit enim
reclc iV/ti ♦itfiy, <ed intelligtt minas recie,
ut Tidetur, iTtiTee ^atcijf vel ^tiffiV > sc. postea
vero dicunti ^fil ducit'^ primam enim roeem in-
terpretator in Lat. tuncque demum, secandam'
verb, intfuit. Legit item non ita obscure xeci
tAnlinf Hv KoXX'*J*> ** P^^ urbe, ut oporte-
bat, babitatricem urbis intell^it, idque diml-^
sum ab anteriore termonis membro, ac alteri ma-
le conjuncttim . En inie^ram ejus inierpretatio-
nem: 99 Postrema, ihquit, (Yidetur pro ♦«*
aify quod legerit peufii p volueritqae pman )
aetate,sub Pa^e nimirum principis imperium
Argonautarum classis enaTi^arit: TinfCQtfB nx-
nxnt ( pro ivi t$ , quod Tolnit Icgi tTuree )
ifBDBAK lioLCHo katXm (baec signari puta-
▼it lis, MjySfW Hf KoKx^'ieip suppresso xix!
anteriore), ncc noQ Uerculem H^lae copidiue
tractum, nan Sociisque (sociomm nulla in Gr.
mentio)relictis, circa Cappadociam errasse me^
morant u. Satis notum eruditb, perinde ac ipsi
Goaro eruditissimo Tiro, i^eiaif Phastn Umium
in Argonautaram bistoria memorari; itidem
Colcbidis regionem ibi memorari: ubi ab era-
nibus Geograpbis antiquis Ptolemaeum secu-
tis ponitur urbs Madea, vel MvSf if , appellata;
quae in nostra lectione Mendea vel Mtifliti fuit.
a Solent Arm. Scriptores passim eos, qui
Latine Gappadocet dicuntur , f^<^/|f» • A^a-.
mirk nuncupare,' at e( alii Gimmeros non se-
mel dixerunt. Hic ergo ciim Interp. Arm. ea to^
ce uftus fuerit, placuit inlegre a nobis serrari,
quamvis Gr. babeat KetwecSoxeef .
' 5 Goar lacunam hic norit notavitque, a'ppo-t
nens in marg. Deest^ sed potius mendum- ali-
quarum literarum subesse dixeris, qua fortasse
mente paulp aliter legit Seal, nescio tamen an
correctius . Nos contra panlo infra aliqua deesse
deprebendimus, cum dcsiderentur inGr. vocei,
quae respondeacTt illis, ffJl , tijutft^mpk ; quo
factum est, ut incertum praeberet sensum Goar
in sua interprcUtione n Medea Colchis Aegeo
discessit u .
Digitized by
Google
e«
EU^EBII GA
fttvj mvnpltumuiitlrutg ♦ I^U^kp ^ «2-
mpf^tmg^q^ 't itC'^J blt^ S^l^
^ ^b fopuiiliupnt4^lru/i' uipftuMilhu
£S ARIENSIS
ta, quae est Marastan '• Porro per
saccessionem, mquit> cxcipit * Mi-
•traci imperiam Teutamus ^; vi?ebal
et ipse * secundum mores ac leges
Assyridrum, neque per eura * novum
quid actum fuit.
n Agamemnon vero et Meneiaas
Mycemiei exercitum movent cmn Ar-
g'ls adyenum Ilium urbem. Gujus dux
riamus Phryx*, Exercitus Graeco-
rum ait (scribens ad Tcutamum) ve-
rodlov l^ rh i^h ^la^ix^^ai Totirapoq. C. ( lege X^p) x^i
ivrh Kdrai i^ rot 'Atrtrvflm Ktz} pifiMUt;. xai «AAo /xfV ouhp
iyivsroy o6l^ iTrt rauroVj xaiviu ?pyop. ^
Aydu6uya,p li xa} MipiXoLoq ol YAuMPtiloi itrrfdrsvtrapro trvp
uov Tov ^pvyo^ (rrpATwyitii • • • •
1 Scilicet Man, Arm. Jlfort, el ^iiae estMor
Tetany krm.Marasdany iBtcrprciu suntexpli-
cationes^ namArmemiMedos, Maros^, Blcdiain-
qttc Marasdan rt\ Maratz oichar appdlant.
*UL«*«fr' aeeipiebatysumebat, ad remlacil:
At if^nrr^'^L' *^ ▼erbum P«f*«f» *ni era-
cians^ nihili crit hoc loco, nm diierii Icgcn-
duin^*if«7»f>-i'£.f suecedensy at fcrt Gr. iucii-
;^fT<ti , succedit, excipil: pro quo Umeu puta-
tor lectam in apographo nosiro {Mci«XfT«e< , id
est, laeditur, corrumpUur^ quod abt re •
3 Sync. Tm/TitfOi , TauUnut, quod hie in-
uctmn serrare Toluil Goar, com alibi Teuta-
mum.dt suoreposufrii: mrsiDqae TCteret adhi-
buemni^ ut fidebia in Canone: nos qaemadnio-
dam in cod, nostro repcrimaa, iu rcfadimoiin
Lit.
4. l|A-«^iv JL%m» SjUabatim atriaum, at ao-
nat, rcddidimaa, webat et </Me, Tel ilU, quo
eridenter elicitar rem lectio Gr, aatraenda ^jr ,
?a (mp W du^i^ , qaam tamen neacio quo
depraTalam, viiioae le|^ant in Sjncello, Goar
(\ W d'jTOi , et Seal. (\ xmi K. ii^riiy «m-
bo.minua recU numeria inaiatcntea, ideoqae
inextricabilem difficollalem aubeonlea* Goar^
tan^ co^ovit mendum bic aubeaae: quod ut
emendaret, nova conjectura oaoa eat, qnaai pro
^'. vn. acribendum ait xff. xxii. idque abaola-
te in LaU refudit, rcddena ezprease Tautanus
prdine aa. Unde id hauaerit, aic noUt in marg.
Infra tcojTtaof xfi. acflicet ibi pag. i54. C.
sed obacare tantam^ iU utnon capreaae uc in-'
Tenerit ipae apud Ccphalionem, acd ex co, qood
ille yiginti trea aolum regea dinumerairent, at
supra Tidimua, inUrpoaiu aucloritate Gteaiae ,
baec ipae coUegit. Item ScaUger dc fitio aaapi-
catua , noTam lectionem confecit ex auctoriute
catalogi Sjncellani, qui p. lao. C. Tautanum
ponit inter regea Aaayriorum ordine ;cf . xxfu.
rectene an aecaa? animadfertere debebat auam
Sjnccllum ibi theaim tcnere, hie wo Gepha-
lionia teatum protoliaae, quern plarimum a ae
diaaentire rel ipae Sjnctllua moi queritur . Ita-
qae in hac parte maf^ incauU ae geaait ScaU-
ger, quam Goar.
5V"^«c. fideliter expreaaimua per cum, aed
qaia Gr. habet it/ toc/Vcu, jure saspicamur
legendum in Arm. idque commodiua, mm. \m^
4m^ , ae. sah eo, ejus aetatei niai duieria Gr.
legendum ifcrcJ TOvVoc/, ae. a( «!•, tunc enim
Arm. lectio firmaretur .
6 Hie finem hdi>et, quod remanet , Cephalionia
apud Sjneellam fragmentumj quae rea dolore
noa afficit, praeaertim cum eo ipao in loco ma*
ni&fltna error in noatra lectione appareat;, cui
medcri quomodo poaaim, non rideoi toIumniQ.
do per conjecturam dicendum haec vel aimiUa
intercidiaae. » Tunc legatoa miait Priamns ad
Digitized by
Google
CHRONIC
fm^tQt lu ^•^f*ft ♦ It- "'ft' tf^ui^irui M^q^
mutn jQinpip f P'h ft "'ft' "^^"^'''tf"^ {p.
lu jopunjutp ^ptugh qJb-SbtBU ^pn^ff^
tnhp-aislrty ♦ npntLtP U-fiM. a^npi't'tut
ulp d^ futm J^nfk p P'h ilf^t '"WU "*"
utfnlrutnuMttt-iug uaupaf-utUtuu^tuq^nu *h
Su • lritnp9f,aLiPp L. jt-pt^p, 7 # t-nnn^
§Lm,ar tuJfaU % | >C- utupu tfhnpftia ^#'iv.
mhn^ t
PARS I. 57
nerunt adversam me in terram tnam ':
nos vero congressi cumiisy modo vici-
mas, et modo victi sumas • Jam vero
nunc lilius quoque mens Ector ecce
mortous est, et simul ex alioram li-
beris malti» fortesque . Mittas ergo,
disecro , nobis copias in auxilium ,
cam aliquo diice satis forte u, Postea
singillatim refert, qaomodo nempe
< Teatamas aoxilii suppetias ei misit,
ducemqne (dedit) exercitai Memno-
nem Tithpni lilium; ^uem Thettali*
insidiis faotis occiderant . Deinde sin-
gulatim profert dicens . r> Millesimo
decimo tertio anno rex Assjrionun
creator Sardanapallus u. Postea yero
ejusdem casum describit . 9? Postqae
mortem (inquit) Sardanapalli, Arba-
ces Medus, Imperio Assyriomm ever-
so, ad Medos imperiam transtulit 4(.
Omnia haec Cephalic . .
Verum qui in volominibus occor*
rant reges Assjriorum, juxta proba-
tissima yolamina ^ , hi smit.
rrgcm AssjrionuD, dicens u» Dieta enim eu*
ttant, led praecedentia desiderantar • Sicut e-
tiam in anteriori periocha, liaec, quae apad
Sync, legontur, xtti rolfft iXKotaiv *Ax«'oi< 9
librarioram riiio a codice nostro excidisse per-
fiuasum nobis est . Interim Tero nota pro arpef
Tnyin^ Arm. iisdem Terbis, appositeqne habere
tgopam^mpmt^f^^uli , vhi Goar miUtarem arcem
dixit, Uio adjungens earn Tocem^ quod «a Gr.
textu aliennm.
1 Ita Priamns nominat regnum sanm Assj-
riorum Regi quodammodo inb|ectum^ ut laci-
lius auulium impetret .
a Cum desit bic Gr. textus, operae pretium
dttximus sjllabas ipsas hnjus nominis senrare^
ut pateat in antograpbo fuisse QtrreeKot^y nee
rero ut uaus fert Ot^^ceW* Thessali. Eo con-
filio tupfA senrafimui nomen Hectoris absque
aspiratione, Ector,
3 lpmmA^m,%, quod saepe volumen a nobh
redditur, omnino exacte locum babet Gr. to-
cum, ccverypecpn , yptefifjucy etc. ut passim edocc-
mur . Ubi obiter nota Eusebinm hie referre ca*
talogum Assyriorum regum juxu certiorem tra-
ditionem, sivensitatam apud omnca Scriptores^
a Nino usque ad Sardanapalnm, omisso nempe
Belo et aliis ejus succestoribnt ante Ninum,
quorum tempora incerta sunt, ac nomina non
adeo perrulgaU} ita ut nee probet, neque im-
probet Eusebitts Abjdeni dictum de iis qui an-
te Ninum fuerunt, sed solum ejusdem pdsteri-
tatem sibi conciliat, auetorem imprimis, ut vi*
detur, Castorem de more imitatus: sed quia
paullo aUter rtpetuntur hi reges in Canone Eu-
sebiano, placuit et ordine notar» visibilem dir
rersitat^m, ut mox Tidebis.
l3
Digitized by
Google
qg BUSEBII CABSARIENSIS
|\*"fV«i»"*fr-9 (Uf«*f»f* • 4ssy riorum. Reges.
'if.
litiu • ptf.
^UiUftuf t
^^^ulrp^ulfu , np
L. fiUMq^nu
UMilu *
uaJh •
auaiu •
UMtitM -
uitfu •
UMtfa •
'7 « 1^ quifLUttt
J-mS. \YuiJtiP'nn
€f-tr • y^uguspkP'''*'
t^plfiautf-pp t
dip « y^^t^fgatutm uiJa •
utsfu •
tut/it •
UMtih ♦
UMtih «
XLn.
xxzym.
xzx.
1 |0^ii# ifjujmmp mpmuBp^i u npj'^p^
I. _[\ iiius, quem primaraf aniTer-
sae Asiae, exceptis ludis* im-
perasse dicunt, annis lh. Sab
quo comperitur, fuisse Abra-
ham Hcbraeomin nationia Par
triarcham .
n . Semiramis .
III. Zames, qui Ni-
nyas .
IV, Arius .
v. Aralius, qui
Amjrus.
VI. Xerxes, qui et
Balacus .
VII. Amramithes •
vm. Belochus .
IX. Balaeas.
{lege, ui).;
x« Aladas .
XI. Mamithus.
xn. Machchaleus.
xni. Sphaerus.
XIV . Mamilus .
XV. Sparethus.
XVI. Ascatades.
Sub eo fuit Moyses Judaeoram
legislator.
XVII. AnuBtas. ann. xlv.
xvin. Belochus. ann. xiv.
{Ifige XXV.) •.
Hujus lilia Tratxes, quae Achu-
auuis
ann.
ann.
ann.
ann.
ann. xxxvm.
ami. XXXV •
aim. xn.
ann.
ann.
ann.
ann.
ann.
ann.
ann.
XXX.
XXX.
xxn.
XXX.
XI..
xt.
1 Manifesta librarii negligentia factum fMu^,
m^ma$ mJi J-p* prO f^mi^nu tmJu hp* Ui fir mi-
ter babei Samuel noster ad fidem optrmorum
eodicam; qaod etiam Canon afGrmat . Item pro
fequenti nomine «irf«Mf.«wi# , Irgenthiin juata Ca-
nonem tmimm^mm , ^^<^x^ quamquam Chore-
nentis et Saliael malintlegi m^ui^mtt, Altadus .
1 Qaum ambae Canonii leciiones ciiii» Sjnc
Gr. et Samuele nostro habeaut pro Beloche an-
nos Xf . f>^' XXV , commode con)icitur hie qHo-
qne ita legend am) ubi iaciliter irrepere potait
^T» iLY. maxime quod com aatecetsoris annb
confaderit exsci4ptor .
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
9D
PmpptytiH^ uipRt,putp9f, [lain uJyiM
P-tu^jitunplrutg miJh tf^ • " | ^pfK,
%lfaf9nu II. u^lrpuL,i§ q^uns^ J-um^
rardisUappellataest^, cum ip-
so re^iavit annos xrn. DioDj-
sius ct Perseus his temporibus
fueruut.
"I U3ifu^nf»n.f^u
jAnudhtplfU
'l uifiu^iupf^u
1 iL unahug^ tupn.p§uauf9u tnnn^
^ut^tyn t
1|jii#cf#iVi/#f«# autih « P^v- 1
\]^t'P'pknu tuiih . fl^ t
^L^jntuiihtt auiiu ♦ ^jL t
^y^lrpi§M.Mni§
1^ #1. utTthuL. t-^tua t-ppusalrQi^nq
lrpL,t-^ P-tun.UML.np « "py "t «
wJu •
t}
XTX.
Bala tores .
ann.
XXX
UMtfu «
iJF'
XX.
L#atnprides .
aim.
xxxn
uiJu.
&•
XXI.
Sbsmares .
ann.
vin*
uiiiu •
D
xxn.
Lampares.
anu.
XXX
UMtlh •
^^.
xxm.
Panuias .
ann.
XLH
Sub CO Argonautarum classis ^,
et Hercules agposcebatur .
XXIV. Sosarmus . ann. xix.
XXV. Mithraeus. ann, xxvn.
XXVI. Teulamus. ann. xxxn.
Sub quo Ilium captum fuit ^ .
xxvn. Teutaeus. ann. xl*.
xxvm. Thinaeus . ann. xxx .
XXIX. Derusus (Der-
cjlus) ann. / xl'
xxx. Eupabnes. ann. xxxTm.
Sub eo extitit Hebraeorum rex
iusignis; cujus lilius Salomon
6
1 Corropu a€ promiscua tox in Cod. Arm.
msfma.pamp^mm^Jf%, opciB fercnte Canone re-
ducenda non sol am ad haec, Pmt^mt-mplrauj
^if. ttJf%, sc. r§gnavit cum eo, sed etiam ad
nomen Tario modo lectum in Canone, Batossa,
At94say Tel Actosa . Yereor, ne alter um quoque
nomen ampammtp^u, Tratres , sit apograph! Grae-
ci iterata lectio ^uyecTup , ^uyciTipof , »c. filia,
filiae: hoc scimas, quod in Canone pro tali no-
mine inandito hMhelar ^JfgrtmT, iSejniram// .
J Samuel jaxtaCanonem, fim ^mffk^ mJm f*
Zosares ann, XX. ticnt etiam ^^mlAlimm mtim
/»it. Pannias ann. XLW. haud diisimiliteret Sjnc.
Sed ncacio an ubique auctor ita roluerii teneri
in I. Parle, at postea in Canone decrerit .
3 S^f^t, 1bMr«.M>y , Tel %ma~mHmmg,JI,^ , prOCul
dnbio fait in Or. ffT^Kot , ut non semel depre-
Jieadimas; pro quo nos modo cUusem repoi ui-
mas, modo navaUm qaoque addidimas ad ex-
plicandam Tim Arm. Tocum. Veram msrpi^q^,
aite turmily vox interim inusitala ut antiqua ,
speciem ferre videtur vocis Latinae turmaf quaki
TerofttrmrY^, id si recipit ratio Latinae linguae.
4 lisdem verbis, paucissimis nimirum, Ilii
captivitatem repetit auctor in Canone quoque;
ita ut ciim S^nc. nominatim citarit Eusebium
de hac re, et hue et in Canooem referri possit:
nos ibi ejus locum assignabimus .
5 Post Teutaeum inserit Sjncellus quatuor
illos reges, quorum nomina i^/>«/3irXc( , X«-
Xetoi J AW/?o(, BeifiiOi. Sed de his jam supra in
adnoc p. 79. dictam est male eum srnsisse, cfim
re ipsa sint isti multo antiquiores, anteNinom
scilicet, et proximi Beli successores inverso or>
dine^ ubi adjiciendns et Apeefinkoi ituvipof , jax-
ta Abjdenum: console locum citatutn.
6 Derusum malumns corrigi juxta Canoncm,
et legi Dercylum . Item in Canone uniformiter
Arm. et Lat. ^iLs^mtig^M , Eupales • Sjnc. for-
tasse praesentem lectionem praelegerat, qaan»-
ris a librariis depravata sit hodiema ejus lectio
£irT«X/LUf^, quod Icgeudum £(/VffX/L(Jf( , vel po-
lius £t/WXf/if( . Goar in Lat. corruptiaS| Em'
pacmes, dumniodo desitt>pographi mend urn.
digitized by
Google
HP-
}Q0 EUSEBII G
"I UiLJtuP-lAlfU
^Ha-pftrnfiuiif^u
uiJu ♦
tusih *
tuiiu ♦
tuiih •
fuVt
fttii t
ViAuitnu/ialpU
nBrauiu/blruta P-§uajiU9^apltaKit ,
P-lruu^ftUMa "/y^M-^ lunfithnsaulriuat
11 ptuittLutJuifii muJIAumSu UMunplpu^
snuAlrtug ^uinutnai^P't'uiUh putn pu^
[i-ftA ft duippjuM^UMj U. ^[t pA-nt-uftnulp^
pitAffit tfm/uXk ^ft ^nL.p tiuMUtiilrtua *
tnnJ^ iUiii.tupjph nqniiu^hutnUu tujfhju %
I Ai. tiutunnlruututitlFUig ftpfmuUnL. ^
P-htMit ^h^pp!^ll'*n fUupiiruMf^ qfLt-qt^
ffif^M fi dtupu i/tnfulrtum auiunptruutui^
ann. xlt.
ann. xxx*
ann. xxi.
ann. i.
ann. xin .
ann. xx.
nt-pauh f
AESARf EIV^IS
templum Hierosoljmae aedifi-
cavit .
XXXI. Laosthenes.
xxxn. Peritiade«.
xxxm. Ophrataeus .
XXXIV. Ophatanes .
XXXV. Acrazaues .
XXXVI. Sardanapalles
Sub eo Lacoriges (Lycurgus)
Lacedaemoniis leges ferebat .
Hue usque reges Assjriorum
regnaverunt, apud Atkenien"
ses regnante Thespio Ariphro*
nis filio .
Simul universa Assjriorum Djna-
stia juxta certos Scriptores ( perdu-
ravit) annos hccxl. juxta alios autem
annos mccc ' . Thonnus Concolerus*,
qui Graece Sardanapallus vocatur *»
ab Arbace ct Belesio devietus, seip-
sum igni tradidit: a quo ad primam
Olympiadem (sunt) auni xl .
Assjriorum autem imperium Arba-
ces supprimens, fielesim regem con*
stituit fiabjloniorum; ipseque Assj-
riorum imperium ad Medos transtn-
JJ^ Jf-trgtuL. lit: quod tantidem temporis perseve-
ravit ^.
1 Ameriorem namerum temper retinet anctor
Boster inCanone sao, potteriorem tamen et at-
tribuit Sjnccllas, at Castoris ▼estigiam tcnentt:
vide snpra in adnot. p. 83. at ipse Sjnc. in p. i3j;
^nos decemit 1 46o. de qao alii riderint ; so-
lamniodo emn sciaitt errasse in namero qua-
taor regom, quM ex antecessoribus Nini^ po-
tteros ejas Cacit, nt non semel dictum est.
a Eadem lere, quamris breriter. Sync. p.
i3a. bine, Tel aCanone mataatns. Qmpofy 6 Af
y4(MfOi Ko¥x6\tpoiy E'xXifVio'Ti* Xcepi^yeinrec-
Xo<, sc. ThonuSf dictus Concolerui^ Graeci
3 Similia ad sensam excerpsit Sjnc. p. i6i(.
Jt# yecp ^eect oi rd BttfiuKuftecxd ypee>leefTti ,
oTi Apfieextii Ttiv fittaiKittif Tpoatryopteef x<i
TOf TKouTOf ug Mviot/i iyeryiv . Aaaupimt Js'
fiecffiKtee XetT9ffTnffi BikiffUt t/V «WoV hxofo-
Ti . ( Interp. Goar. ) u Ita refernnt remm Ba-
bjlonicamm scriptores: Arbacem nimimm, re-
gum appellationem, etopes ad Medos trans tali»-
sej regem autem Assyriis Belesjm, sibi Tidelt-
cet subditum dedisse «c . At Stepbanus Asolicus
auctor Arm. altius repetens baec, iisdem fere
▼erbis Eusebium nostrum transcripsit, eujua lo-
cus Armeniacis characteribus bic coUocatnr,
Digitized by
Google
GHRONICl PARS I. loi
irr. PUa MED O RUM
W^*t*^ p'«'f«**-«»f»* »
Medorum lieges .
mtJh^
^t«
I.
Arbaces •
ann.
xxvm.
tuaih 4.
Y^
n.
Maudaces .
ann.
XX.
autlSt.
ty
m.
SosarmoB .
ami.
XXX.
uiaih.
r«
IV.
Articas .
ann.
XXX.
uiJh •>
^i^t
V.
Dejoces.
ann.
LIV.
UtJh*
^^.
VI.
Phraortes .
ann.
XXIV.
OiJh •
L?*
yn.
Giaxares .
ami.
xxxn.
utju.
/^*
vin
. Astya^s •
ami.
xxxvinV
(SyncelLp. i58. 170, et i840
( Mif^aw' ) «^, ( i^etviXtua-tv )
(...) /S'. (
(...) y'. (
(...) S'. (
(...) r'. (
(...) r. (
em
xw.
x'.
Aprt/xo;
im
A'.
A<PfMdpTtli
Aa-Tvetym
K-n,
Km
yd.
ut nempc ttadiosos pro altero Euicbii exempla-
re juf are possit^ noluimns tamen Latini redde*
re. He inaniter repetenda forel interpretatio in
teiitam accommodata . Auctor itaque ciutiit,
poctquam Catalogam regum Assjriornm jaxta
Eusebiam posaerat Lib. i. cap. 5. sequentia quo-
que haec ex eodem descripsit. * yutp^miut^
timipfm mJu jTt Jl,%^jfMm (Euseb. junmm) f^irn^
^f^-^P^ ''»'"'fit-itmttaa%k-aa0fj ^aa$tfM»tJtfik-jf!ii • • •
i^f^% *[> il^pp^i-ii '^pk C deest afSttpk in Ea-
•eb. ; 4. > pLit^^t»,Mk , l>%p% tf^^t t^ ( Eu-
seb. l>%fi%P» il»J%J%) 'f ^^p »n^m%tmj . J^^
mmpt-ttmmiittuy ^^fumiima^l^paJk ^utppau^rngf B'^tL
£mya.Jifjf iu ^%^% *[> Jimpu i^tt^irauj ^futttmpk-u ^
1 Quia conciliet sequentem surnmam 298. cum
praemisso catalogoicujus snmnia f tricte colligitor
in annos a56 ? Et quidem mendam hie sobette
probat auctor aliis snis calculis^ nam ipnsti-
mns catalogus repetitur infra in Regnm Serie,
ac snmnia annorum signatnr 269. quamm. re
ipsa a56. colligatur; itaque vel in annos regum
error irrepsit, tcI unus ex duobus calculii i56.
et 259. errore laborat: omitto praesentem nun-^
mam 298. nullo modo refnleiendam. Inter haec
illud 169. constanter relert ipse auctor in Cano*
ne suo^ illic tamen alia est ratio numerormn in
annis cujnsque regis cnm Tariatione nominom •
Sjncellui solus praesentem locum describere fi-
dctur, unius tamen regis anno mutato, ita at
juxta eum anni colligantar i83. Singulot hie
calculos nobis I ob oculoi ponere^ liceat •
Digitized by
Google
io%
EUSEBII
\\n^ vn^Jutu ^ftLfinu uiaupuftg [J-uk
^tu^^ fLtunStUifp qapuptug ft^iu^
f*^'^^ 'yU^ VfUL P-tu^'^'-T"
C AESARIENSIS
Hujus tempore Cyrus apnd Per-
sas rcgnatit; Astyage vero de-
jeclo, Medonim imperium sup-
pressit, quod hucusqne dura-
verat annis ccxcvm . Alii vero
alios Rcges Medorum litteris
maudant.
Syneellus p. i58. i-jo. i84.
«. Apfieixtii.
iTH Xii,
I.
Arbaces .
ann. a8.
p. MflcyJW^ifj.
k\
11.
Mandauces .
20.
y. XaiffeepiJLO^
X'.
III.
Sosarmuf .
3o.
i\ ApruKeii^
k'.
ir.
Artjcas .
3o.
•'. Aioixiti .
ri;.
T,
Dioeces.
54.
«-'• A^peUcpTtfi,
y«.
Tl.
Aphraartes •
5i.
^'. Kvoi^dptni.
X^'.
Til.
Cyaxarei .
5 a.
li. Aarvdyni*
XV.
Tin.
Astjagef •
Samma
ann. a83.
Euseh. in praesenti /. Parte ^
et in Serie regum.
iS.
fe-
>o.
jr.
5o.
C-
3o.
r-
54.
i^f.
»4.
/f-
3 a.
if-
38.
^'
aSG.ponitartamen 2^8.
Eusehiut ii^Canone, tarn Arm. ^uam LaU ffler. hand steus ac Gr. collect Seal.
*. U^fM.i««.
mA fg'
^.
Af^Ktli .
tV»
Kti.
I.
Arbaces .
ann. 18.
/t. 0<I^M)UA«*
r-
^.
T^atiffiot .
X'.
II.
Softarmus .
5o.
¥' ir*^*A»«-
;c.
y'-
M«i/io(.
^'.
III.
Medidus .
4o.
f.. Itm.pm.Hk-.i '
rf?.
J'.
KiiepS(xt«( .
T-
IT.
Gardiceai .
i3.
r. ')./i.^(«.
**•
t.
^tt^ixnt .
fi'.
T.
Dejocet .
54.
I. i^fmt-ttpmif
/¥•
T.
ffffXtiflTK .
xl\
TX.
Pkraortes .
14.
i' Uhtf-'r^'-
I/f-
c
KtW^^^IK .
x/r.
Til.
Cjaxarea .
32.
t- UL«'»«>'4-
4F-
«.
AarumyiK •
xv'.
Till
. Aitvages .
38.
SOBIIIU </4^i7< 4
59
Ct^'»
269.
259.
Ita omnino habet ci Samuel nosier, Cano-
nem ncmpe iinitatat^ nisi solum pro Medido
legit XPimlfitmp , Mamicar . Ai Sleph. Asolicus
anteriorem sequitur calcnlom ae nominum se-
riem, quamris a librtriis depraTatum . De Cho-
renensis calalogo Tidesis apud eum L. i. c. ji.
quamrif mullom Tariani el ejus ezemplaiia.
Digitized by
Google
CHRONIC I PARS I. J0^5
}^h'h W n hH « LTDORUM
1 ^T^S'^S (Lm ^ mtmm p ^ i
Lydorum Reges .
& ♦ y^^^fi"" tuqputanty
utaiu «
IX}
I.
Ardius Aliatae
(fiUus)i
ann.
XXXVI.
^. \\qfi»».iu
utiih •
<f^t
n.
Aliates .
ann.
XIV.
¥ ♦ W^^"
uitiu.
^?«
in.
Meles .
ann.
xn.
^* X^'L^tut^u
unim •
4r?*
IV,
Gandftales .
ann.
xvn.
2F- ^X^tf^l^u
Uilih^
^t.
V.
Gygcs .
ann*
3PCXV'.
trlW/^-
ubJu*
£f«
VI.
Ardisos .
ann.
xxxvn.
'f ♦ W'^TT^t'^P'^k''
autih •
r.
vn.
Sardiartes .
ann.
V.
^* iW/'^'P"'^''
usM*
A'^*
vra
. Odiartes .
ann.
XLIX .
p-* \)pl''"*^
mJh.
^r.
n.
Groesas .
ann.
XV.
Groeflnm Gyms perimcnB, Lydo-
rum unperiiuii snstafit*.
(Syncett.
P<V-
»9>>)
AvSwy
BeeaiKHt.
i.
ApJwff-o? AKvcItou
irti
X^.
0.
AXveim^
hn
,y.
y^
M/X»?
It,
//S'.
V,
Kavld'jXnq
hn
<-
i.
rdyyii
irn
x^.
5-'.
Ap^UTO^
hn
u.
r.
Xa^vetTtii
;r«
>f.
AXodmii
/r»
^.
^.
Kpolcrog
ir^
//.
1 Syncenas, ut Tides, Easebiam descrip&it
in transcribcndis Ljdoram regibof , iu at al-
ter allenun facile corrigat, ubicumque numeri
pauUo Tariantar, forte ei librarioram onias al-
teriasre otciuntia . Nam Gjges annos regnavit
56. jaxta Sync, et Samuelem nostrum^ imo et
juxta Easebium nostmm in Scrie Regum^ et in
Canone atriugque lectionu Arm . et LaL Con*
•ensus itaque onmium snadet hie qnoqtie in
cod. nostro legcndum esse ^<|[* 36. Ita quoque
pro Ardiso legendum ^|r. S8. cum Syncello, StL-^
maelc nostro, et Canone . non gf* 37. ut im-'
praetentianmi^ in Serie vero Regam /v^r. 48 .
legimas . Maxime rero Sardiaiti tribnant omnes
ann. M* i5. sc. Sync. Can. Arm. et Lat. Sa-
muel, atque Series Regum, qnamvis hie legatur
tantum, %• 5. Facile librarii mendum id, et si-
milia dixerim, si tamen constet ubique ad nor-
mam Canonii primam hanc partem corrigendam
^i%t, cuius saepe contrarium compertum ha-
beas, cum Auctor hlo juxta alios, juxta caeteros
ibi rem digessertt . Pro JA.i>^i autem legendunt
esse tAihii^ comprobant omhes Idctionet •
2 Asolicus noster, ut supra ad normam Edr
sebii dixeral non pauca, hlc quoque ejusdem
verbis atiior. L. i. c. 5. * (J^^fi* ^ iifiprnmrnt
Digitized by
Google
io4
EUSEBII CAESARI£fNSlS
«n'.fM)ha
PERSARUM
m|iii|»«^i^ f Lm^m^m ^ «
Persarum heges .
r.
giglraua malm • £j^*
1^ M. tanahuL. anauTSutAa Irnnajuautj^^
dfa %a9pnaJin alraa tumjuafjlu ^pjp^-
*P»«»*w4"
7^.
r^
mJh.
T*
(>-"^t.,
-ek"^
it^guM. hpliiuptiu.
e^vk
uijh*
^£>.
r.«- ""ifr^
Ir^L.
i>tk4
fau */E.
/'««r*"5'-*5
uiiuufii
-ei^
Sfitfiruc
^t/a.
I, Gyrua .
n. Gambjses .
VI.
ann.
ann.
menses
zxn.
vm.
▼n.
m. Z^erdis Magus .
IV. Darias Hjstaspis
(filius) ann. xlxvi.
Sub hoc templam Hierosoljmi-
tanam instanrabatar, postqoam
primnm combostnm fait a Ba-
bjloniis .
V. Xerxes Darii (fil.) ann. xx*
Artaxerxes , qui
Loiigimanas ' vo*
catus est . ann. xxi .
Sub hoc Esdras et Neemias He-
braeorum duces agnoscebantor*.
( Syncelln p. 186. usque ad 204O
cL KtSpo^ ( . . . ) irfi Xd.
0. Kctfifitjc^ (...) i'rw »f.
y\ Mdyoi ( d^iXpoi itio ) , /ifiyai iTrrot .
y. Aapiiog To'rda'Trov fm As^,
/• S/p^M^ ( viiq ) AApiiov ^rui x\
^. ( ApTdfietPoq viic; S^p^ov fjthag ^'. )
(^'. Apra^ip^iK; ( S^p^ov ) \iy6fiivoq Mtf xp^;^f/p irm fid.
i. ( Sip^'nq ViS(; Aprct^ip^ou fJiMPaq /S'. )
1 Quod Graecif M«xpox"P denomimtar,
▼erboimiis lonat LongimanuSy lrpiim0f%mJtkm% •
pro qao umen Arm. soienC dicere ^pi'^'inmrutf^
fi»<4 « utetlnierp. doster, quaii Longibraehiumi
ted qnom id umilutnm sit Latinis, alteram
luarpaTimof • Re^ autem ampliuc habiti apod
Sjnc. yideantur apad Euseb. in Serie Regain ,
et in Canone..
a l3L'*^'^'^f# ' Duces y Tel ctiam non incom-
mode Eectores . Gr. ndetor cm^ wyiAOfH •
Digitized by
Google
CHRONICI
PARS I.
l405
?• ^.u,pH
mJh^ 1ft
vn. Darius,
ium. \n*
mtih. p %
vra. Artaxerxcs .
ann. xl.
mJh^ /)rf
nc. Ochos.
ann. xxvi.
?• Yj^k^
mjh^ ^ t
X. Arses,
ami. iVi
^m.^X^iupt^
mJh * l£%
XI. Darius .
aun. VI .
l)^m» mtumlit i
m^^miAiffnu ^f^^^
Hone Alexander Philippi (filias)
thirty , L §^m/i»^malmfr ugtupufty L, tic occidit, simolque Persaram ac Assy-
mnplrutntAlrmg (t^tifiang^lnAft m^ riomm imperio potltUS ^est, aHIllS Xn '.
pirjug ufM ^p-^ xYrm mpmf 0/ut^lrf.m(^ Post quein Macedoiies fuemnt (rc-
fiMiy/sf^ kfiif '^'^'^^•.'t^^^fi^if'i^ ges) annis ccxcv. osque ad obitam.
Ttitfittri^ Jj[qk^'^'^'^fy f*"»J?. '^y^ "t Cleopatrae cajnsdam. mulieris, quae
P-mfMMumplrmg , pum ^pt^e'^ptt regnaFit*, circa centesimam octoge-
mL^i-Alrpnpfli t^p-fgirprnptf^ mqnj\ siinam septimam Olympiadem . Sub
mifuu^l^t I^^A. mpm^^m»tjf.mmmmm ^«c qua Auffustus in Romanos reguavit;
Jhtfl-gt^ng ^mf.mL,mplrm$g » mp ttirpmm^ quin et Sebastos appellatus est, id est^
mmA jttp^P^gtuL. ^ L. P-Mup^Jmulf Golendus; ' (qui tuiic^ 8C. anno quo-
/. Aapf7o^-( 6 lf<S»ot . . . ) hii ( z^)*
id. ApTtf^/p^n^ ( . . .0 xa} MpiifM$yj ) iin f/m
i0. Six^^ ( • . . ) I'm /• ( xfird Tipoi ni. )
ry\ Ntfpo'iff (•••) /m y.
t^. Ldfiio^ (...) irn ^ (...) S^ AXJ^apipo^ xet^uXt^..
1 Afolicot notter loco supradicto i. 5. Eute-
bium totidem fercTerbis trantcribens , * £^^
pro XII, reposwit ti. qaod TeriMimain reipecta
imperii Alezandri in univenain Atiam . Bli Ter6
anni xn, quoad toiom regni tyi% tempoi pott
patrit obitam usque ad snnm interilnm, ut
patet, numerandi sunt: id quod male confnn-
dit Niceph. Patriarcba in sua Chronographia,
seorsum numeratis annis yr. et xii. his rerbis,
p. 3 18. TcOrof (sc. Atfptisy Ap^«fcot/) tif$xth
AXiJ^tevipof i M«Xfior#ir fittaiXtu^ , x«i* x«e-
^tXAJr Ttif T#r HipffSf dpxii^ 9 ifimffiXiucif irw
^\ Tpi rmj Xtf^sXtir T^r ^^%lof fittaKmistti
^mait iiit i/T. xm* sVsXff/Tir^f r §9 Bm0v)J§9i ,
4i ^m6i9^ ivth ki. tk ii ikKoi , fVMir k^\
ifitia tkiVffif ificO ivn ui. ( Interp. Goar ) •
n £0 ( Dario ) perempto , et Persarum imperio
ayms o, Akxaiider Macedonum res annis 6. re-
gnant? cam aUte-Darii neoem annis dnodecimy
ajnnl) r«rum potitns luitset. Babjlone, in-
quiunt, annos natns 55. mortuns est: alii aeta-
tis 56. interiisse affirmant. Annis itaqne octode-
cim in unnrersum regna?it a : quod sane cun-
ctis, ut ita dicam, monumentis adversatur.
J Uludy mp /^mf^^^pirmj, lisdem ▼ei*bis a
nobis redditum, 91M10 regnavit^ nequis putet
cum sequenti epochs annorum conjungi , sed ma*
gu ut adfectinun nominis €3eopatrac inter|ectum
parenthesis loco^ siquidem initium regni Gleo--
patrae occurrit in Oljmp. clzxxii. adeoque
Oljmpias c lxzxyii. hie inserta pertinet ad illiut
ohiium antea memoratum, ut palet ex Canone
Auctoris; quare sic legas, seu intefligaa : Cleo^
patn, quae fuit Ttgina Aegyj^tiorum , ut uld"
mus rex 9 ohiit circa centesamam, etc. aliter pro
^e^lopUi legendum essei#«cii#Nta. ^ ^
5 St^flM'T«*( nomen nemini non aotnm^ a
Xifiif t vel ffifiofiMi I qiiod s^nat, CeU^ vane-
ror, etc. pro quo apud Romanos Amguetue ,^Sb*
quenlcm pareathestn nddidimui pro explicatio-
ne rcrum.
»4
Digitized by
Google
io6
EUSBBIt CAESARIENSIS
nuin ttpat^ ^fia^lrmuMnuiulrpnpt^ UttR
tttpplrplrun J^untalrp §a^utmut^lp p J-st/j^
tlfit uiil^ ♦ &fL t f |i.fffrf/l jyb^ gi"'*^
uiiQt. jTt l^^c iufu i^jju guifm iluypt
Irgt^uy ^ut§nduuB^tuif.pniJp-ftt3A \
Cleopatra mortiia est) decimum qainr
tun^ aiiiiam in Romanomm imperio
agebat: a quo usque ad cai. Olym*^
piadem, qua-Tiberii quiutus decimal
annus occurrit, enumerantnr amuLn.
Exinde vero usque ad Constantmi
Vicennalia, elapsi sunt anQf ccc. Haec
itaque satis sint. Dehinc vero ad He«*
braeorum etiiun Ghronologiara gra*
dum faciamus.
i/rrM\{U/ahn(5
HEBRAEORUM
(d^fr ••f *ifr*» ••♦^ 't i^frpp^^i^frj^^J m^Jkff^^ Quomodo apud Hebraeos sit tradita
ijm^ ^mSJkmUm^^mMmfL^Jk • Chronologia .
C) Irppunlrgi^ngb iun^iAP-lrp ^^p^
nlram^ ^f% aihifuftulf | Ll up ilrtn fi^put
np 'ft ht^2^<;tppiylrg^0»g ^(^pp, ^f/^*
IlJ ft ifKnu»L.\nu tnahah-u^lrun ft ^ptpUilgutU
%tuh»ulrtuqi§ u£tutnt/hi..p't^ilp p II. ^^"^^
ppLuAaup J-ttsdu/Uut^tuajtuuP-lrtt^aU •
Hebraeorum Chronologiam appo-
suimus ex Moyse, et ex lis, qui post
eum apud Hebraeos habentur, libris;
atque ex Flavii Josephi Judaica An-
tiquorum historia: nee non ex Afnear
ni Ghronicis libris .
(If *lfr** tf f*V^jt'* ^^^^^t\f^
Quomodo Ilebraei describunt Chrono^
graphiam ?
^1 ^iuqjJn»9gi^ng A. umnptrtftuui^ V/haldaeoHun ct Assyriomm, Me*
%lruy , Jluptugh L. *»i**'pt*fiy, J-tuJiAut doruui ac Persarum, tatn quoad spa-
fiutg^ Jpu/b^iMaiutfiM L. p-uif.u»t.npuiy^ tium temporis, quam quoad Regum
jatmlruatffttM^ptiiii | tufia ptt^ ^^ VP commentaria, ea sunt, quae prinio car
jmimjufl^mJ& f-im^fuia uautuguip • |^a. pite dixiuius ' . Quod autcm jam md^
1 Si Primnm nomiiiAt Caput Aactor tolum
MBtcbac •patiam GhroDographicam a Chaldaeis
usqite ad Perias, leqaitar ut pro secuodo capi-
lg habendftm tit praesens de Hebraica Ghrono-
lo^ interfaUam^ deinde tertiam de Aegypiiis,
qaarian de Graecii , qaintum de Roiminis. Et
quidem unmrsalis haec est partitio operit: atr
tamen cnm omnino de quindecim regnis agat 19
toto opere, pmau tot'idem capitula recentCA-
tor, quaniTU nolla inscriptio capitom occiin-
rat, praeter qaod codex noiter in mn^gnae vo-
let referre nomina regaomm, de quibas ^^
Digitized by
Google
CHRONIO
kp iUfjfSt Irppafftg^jf , lu iufiM jtytn
mptuplruti^ gna^Uit^ • igp ^^tu il tf Jrtuf l^p
M^trnpLtig mt^uap^fSia plbm^lratt£^ f^ftit ^
^ffalhnnlAff mniJrma^mimmtH^ %\^l, tutu
mtmlf f P-n»pw titupptaa^aT l^tt tHf^
1^ ^t/tt rfm IPP^t tatttjta&tut mP-ttttSt
[tt-p f II. qtttuit.tu ^ttt^ fi^ C^A^ "^
pttt^tuaiht^ "pqjL.y f^H^y 9 ^ ^uAt fhtn^
ttttt jlrp^plfit ^tufjf,tmjut»y »
MUtanJittBut^ttA aliuttil^ttta^itL.P'lrtafu
lu fj^pp''U'''g*-J^^ %ta»fAkta9a ta^tutn ^
tiht^P-fitSt ^tatpf.ir£^ Iv^^ Pp^^f^lP^
LttA tutLM»ttttilr^pijft9€,p~t^l/ittyJ- ^B\,
itJt ^ffojutq trit I 1*'p tuit. tm-HtttttfttiittutSt
I PARS I. 107
ab initio Ghaldaea erat natio Hebrai*
ca, id quoqne d^monstratuHr est '^
Etenim Ghaldaeum faisse Abraham ^
ejasqne majores Chaldaearpm regio-
nem incolaisse, cxploratum est; prout
Moyses ipse litieris commendans e*
nairat . y^ £t smnpsit, iuquit, Thara
Abraham filium suum, et Lot filium
Arran, nepot^m suum*, et Saram du^.
rum suam, uxorem Abraham filii sai»
et edaxit eos de terra Chaldaeorum99.
Porro yalde convenit post Chal-
daeornm commentaria, Hebraeorum
quoqae ma jorum historiam proxJme
connecti. Verum, quae ad diluvii enar-
rationem spectant, ab ipsis (Hebraeis)
memoriae prodita, toto caelo a Grae-
cis (abalis distant, quas de dilayio
sub Deucalione facto (Graeci) profe-
. . • • Kflt/ IXafii Ofltppa ( yel ©atpfli ) rhv Pi'fipctfi div difroUj
xai T^y Aeor viiv A ppW , wiv roti viov dvrovj xcti rh Xtzpay rrip
pvfKpfiv dvTOVy yovaiKot A^fipotfi rod Oiou dvrov y Kctt i^iiyotyiy dv^
roOq iK TM^ X^P^i ^^^ XetX^alcify. Genes, xr. 3i.
qnivls locus, in margine inquain, nunc latera-
lly nunc inferior! •
1 Non jam in hoc Chronico de hit rebut se
«giste Eusebins atserit, sed rd in aliis operibui
ad Mcram icripturam ipectantibns id demon-
•triMe, Tel potiui ex snbjicienda sncrae icriptu-
rae anctoritate certo certiua id collectum iri^
quasi fero prohatum est, aut certum est: unde
infert: Etenbn etc. Yerum hue spectat SamueUs
Bostri locus ^ qui cum rationem redderet, cur
nempe Eusebius profanas Ghaldaeorum tradi-
tjones usurparit sub initio Ghronicorum, inter
alia haec quoque aflert . * 1^ A. «^£^ pSIL atfrnnm^
16mm. fmm. 'f %mjmAi mAiB2mpm»\lrmigm% i^k^
tSf* fM 't^Vt^'V ^P mi^m^mHT , iu %mpf,%
%m^%tf%'f^^yj^m,jm^ -r^^«r^44* kfi^ . -V-
%k%\\ • t,m^ • 99 Est et alia quaedam ratio de-
acribcadi commentitia eornm dicta. Etenim
Chaldaeut init AbrsJiam, ejasqne Iffajores ex
Ghaldaeorum regione erant, sicut Liber Gene-
seos declarans indicate ete. u
a Vers. rUf lxx. a nobis h regione coUocata
convenit cum lectione Eusebiana^ nee distat le-
ctio Lat. Vulg. nisi in nomine Ur . 99 Tulit ita-
que Thare Abram filium .suum, et Lot filium
Aran 9 filium filii sui, et Sarai nurum, suam »
uxorem Abram filii sui, et eduxit eos de Ur
Ghaldaeorum a : ubi pro Ur, lxx. habent re-
gie . Arm. in Eus. ^pitp i terra, in sacro textp
M2/'«>'i»^ ' '^{'^ • ^^ Lectio Arm» text, ibi in
Gen. habet ulteriuf L. fXt^m^gt ffft^f. f*^,
et Nachor filium suum: quod desideratur apnd
alios, nisi solum Samaritanus textus memorat
Melcham uxcrem JVachorJUii Tharae, Insuper
nou obiter, pro illo ff^/rf.^ Tf^ {"-PV • V^^
legitur in Gen. couTenienter caeteris fUium filii
4ui, t/ioV Tou tjicO tlyveu ^ Interpretem Eusebii
apposite reposuisse fp-mm% lia.p , quod idem de-
clarat sc. nepotem suum (ex filio^ id est ex Aran) •
Digitized by
Google
10&
EUSEBII CAESARIENSIS
^pi^pp'-^ uts/qfiiUinMif^uA IP'lS'b^
ff-uti . J-tutliiAui^tth f "pp. ^'t'l" ^utu
iulruM/u^UiOftu^f uaaltip J*br %
V^^US d^^ tuaaplrtitmuAlrtug Jiumlr^
%uff.pni.^HrutiAf tu l^^ "p uAn, [A^
ini^P-fttSt ^PP'Vi^S^'^S ufunntf.tutf^i»
^u& ipp^irsglrijL^ ufiufutftutnmLfi'pA^
auj[jf^iug. Jfipum J^np^ ^ft tnutAirpnpa,
yA%
paAn. £1^9- fSlauiU tmptrqirpu mi^m^
dLtp9f-JjpA uk-plrgtA <. ^V^iA^ jutpMr^
ront; atque plurimam ant<6cedimt O-
ggi aetatetn, et pariter mdgniim
Uuvium a GraecU sub Ogygo com-
memoratnm: omniuo (mquam) dUq-
vinm ab Hebraeis enarratam, ab tUis
temponbus distal; ita at praecedat
milleducentis ferme amiid Ogjgitemr
pora; eacpie ante dilaTium sab Deo-
calione (actam ccl. annis autecedere
CQmperiontur.
Veram emm vero tsom Assytio-
ram commentariis, et historiis iu iU,
quae de dilovio tradontar, nan mo-
dicam affinitatem Hebraeorum sen-
pta praesefenmt; qaibas edocemor^
ante dUayium, saccessiones genera-
tionam ad decimam usque numerum
extensas (uisse ac completas •
Ceterum, po&t diluvium a tribus ^
ris, per uniTersum orbem terparum
genus, bumanum propagatum est'. St-
\ Similiji perettnic fusiof Joiepb. LiB. i. An-
tiq. c. 6. qaein forsan coniulaerit Eusebias^ ti-
rat et S. Hier. uirumqae consuliii«ie Wdctur in*
Lib. QaaestioDum Hcbraicarimi in* Genesim.
Lfgas yTclim , locacitata non modicum opportana
ad dilacidationem Aucioris nottri . Ea verd, quae
«beriuc coagessit Scaliger de posteritate iriam
Noacbi iUibrum in sois* exccrptis Pseado-£nf e*
bianis, Syncelli et Cedrani sunt cc^lectiones^ a
quibut loDge bic abctt auctor notter . Unua Ato«-
Heua auctor Arm. ad rerbum Euiebii integram
paginam^ deicripsii L. i. c. 5. ita ui commodiuc
boc in loco tnuMcribi operae pretium sit, quip^
pe qui prodcste possit pro altero Eusebiano co»
dice. Sic ergO' fei*t tcxtus et lectio Asolici .
jmB^Rk t-^m^rngk -m*%«»^* ,jL^tnmA:M»'Jlb £^nX^
ftmp^% iu ^f.^«y«Mv« , L. Sum nAf^ jmtfikuiSmlii^j
4- tmmjmlfA ^m$ff^ mmmpM^j , ff/'Z^^^'*^ mmma^ ,
^mMkmf% im^%^ mpLSrJyt W^miA ijAirg^
k. frngtmuTA. f<ifM.ff. t ^c jk^jmJL0^ if^f^ ^C"-
JktffiM ^M*f«g» ^%^ t \^a^jimmmupm»f mm^k^mmt^
f.«My ^u^mjf^ II t Ultrd omillimut interpret
tataonem Latimun, ne eadcm,. quae in lextu
Eusebiano, repctantur. Sed placeat andire rer-
ba Tbomae qifoque^Arxernnii, antiqiiiMimi. Ar«
Digitized by
Google
CHROMCl PARS I.
ut^aup^i P JL Iljm uAq-p quitttAtlratlriA
MtupL.§iht[iJl» ^nqJhUagU • 1>a. '^ mir^
Jhy^ np Irpks ^^«OT* ^P > ^mmplr9K,
mtnAirtyu II, tfmJVtnuSu Igtu^tthHtti. tmptr^
utjmiMt iilrppaal^ty ^mjmp^ ^I^P^lh
^3^9 fAv* PTiT' ^^ •plAmil^
i%mi. ^tppa^t ^{\»^^ k IrP^^
t^irppntlP'. VpJk ^ ^ffkr fit^i f^p p
P-k i'iv a^mmK. l^t-f^ ^k^J 't ^-
puMj t-p/j^p^^ itui Ifp u^vff apmap^ au^
tLjmt^ iy ♦ aftuA •nfunpfalf tumlrV (i-l^
li^qt^ mlilt^ffia ft-ut^ma^tapmh^lraA %m^
pau pjupk^^A f lu nplpq, , L at^au^ , iL
^jaa^fuAlfjlrp^pflit ult^aaa^aup •jlrp^p^%
109
qaidem a Jj^^Uetiotam Eurdpam,
atqoe ab Ammano monte usqae ^'
occidentalein Oceanum gentium habi-
taiiones extitisse dicunt. £t a Gliai<i»
Aegyptnm, Lihyamque, nee ii<m ulte-
piores onmes oecidentaUum partes. A
Sem yero^ qui major natu frater fuity
Assyrios, omnesque partes orientales^
At Babyloms primam aedificatio-
nem Nembrodi adscribunt Hebr^eo-
ruin Scripturae. Hoc ^iuh modo, air
que his verbis refierunt; quod » Gfaus
genuit Nebrod u . Chus est Aethiops,
a quo Nebrod natnm arbitrantur; de
quo ait quidem Scriptura, quod »> Ipse
coepit esse Gigas super terram. !l^se
erat Gigas-Teuator coram. Deo ; ob
hoc dicunt: quod ^ quasi Nebrod Gi-
gas coram Deo '. £t factum est ini-
tium regni ejus Babjlon, et Ored*»
et Achad, et Ghalane in terra Seuaar.,
De terra ilia exiit Assur, ei aedifica-
5^iff • Sroi iif '^lyaq xvnry^ iuavrhv xvpiov rov &eov. het rouro
ipautrip^ eiqlis/Spei^ ytyaq xvvwyic; ifotrrioy xvplov. TLai iyiviro
ap;t^ tS? /Sar/Xf/tf^ dvroS Ba/SvXeip.j xol} 'Opixj ^^^ 'Apx^^y ^
yiaKdpn^ h rf yf Xii^adp ( vel Xippadp )- E'at rnq yn^ ixilimi
mcniaci ScriptoriiB, nomuiaUiii Airctorem no>»
stram ciUDlb. Lib* z. c. i. ^ \fk^ 6%m%f ft^
p/f • • • ^«*%f A "e'H^'* ^fpirjmMA , mmmup '/f
ftttmpmjf ,jm^.£^%mm m^i^imi A mj/f atmmA^t^^
1 Eoseb, Bis Tegit cortcm Deo^ ticat Volg*
Lai. testof Gen. bis hsibet coram Domino ^ al
▼ersio fif lxx. primo loeo coram Domino Bee,
secnndo tantaiD coram Domino • Ana. tero,
utrobique coram Domino Deo .
2 (ip^f- * Arm. lectio tam in E^eb. qnam in
Genes^ aeque babita^ collala com Gr. '0|pf'x>
forte legenda «r/i4^» rel »pk^t ita at fkcile pro
f. t irrepserit f.j sicnt et Lai. ^^racA: sed tamen
tam antiqna est baec lectio per y. , ac noa semel
usorpata, at etiam AsoHcns in trantcribendo
Easebio semper id retinaerit, legens ma^l^f,,
ideoqne nil obatat qnin dicamos nostraces le-
gbse 0*pt } y tanv in Gen. qoara in Enseb.
Digitized by
Google
no
EUSEBII CAESARIElfSIS
itp hp »uuj»t^% u§pgm3tf§ ^tif fM^ uttttK,
uftg « jnpng II, t^uaJtyfut ^tuqu^^ ^^
fii^pt ijkt-iuiuittpiy tuunptruiauAlruy^*
l^kp usuni^p tjhffisnu ^tuqui!^ np ^n,
€iraut£. ^ffUiitJ^ t |^£. juip^Uiputu^ty
9up»pUiputf»gfip , np L. ^"*q^k"yli$. i'K,
^pii t |;k«- jutptutny u»pmMjhigl%p y mp
II, uirnnpfip §MiUnLM»ulppit ^ \f^ *t' V'^
%lfp nptf^t ukuqut • L^^ft %4iu^lp Irpirp «
gktqutut l^kp •upptu^tP^ ^P^bs "tr
a.ph %m^tuu^lrtn ♦ ? ♦ t-pnptf. tuqj-jlrtn
p-ij^ fAtf. ^uatuJfUtgb" ^ C^t ""'"P^"'^
MtuAirtuiU tugq-Mu^uAnLfi-pLSt fitauaSt l,
trppiylrgg^g • 4^u% mpy '/r tfjfu^ ftttlg (r
uHsnJtfiM turn. %nu^ aunitlri^ at^ftqph Irp^
puiitrgt^na ^utduftauB^tu^pnL^lraMu %
1 \£_ uipn. m^ftfph J-UiiiSi/iiaufusq^pnt^^
P-EruXiu^ unLMififih Ij^lfi' upumJ^ , np
pttam Mtpng ^^Ir^ng tRnftg If^qtun, *fi pjuK,
pntLP-lraAgh '(fb'H^ISf* mn^n^fii aqiuttiL
vit Ninivenu. Niniven Ninam esse
ajunt, <{uae As^riorum prima nrb^
regia erat, quam aedi&^aTit Assnr.
£rat autem is ex fiUis Sem; qncm
oinnes orientalmm partes compreheiH
disse diximas.
Dicnnt quoqne, filios Sem fuisse
Elam, et Assur, et Arphaxat, et A-
rara, et Lud. Porro ab £lam origi-
nem daxerunt £lamitae, prima gens
Persarum; a quibus Elamais quoqae
firbs condita fait. Ab Assar aotem
AssjriiJ aedificavit (rero) Assar Ni-
num urbem, quae ^ocata est Ninive .
£t ab Arphaxady Arphaxadaei ; qui
etiam Ghaldaei vocabantar. Ab Ara-
mo antem Aramaei; qui Syri qaoqae
appellabantar: Et a Lad^ Lydi . Ar-
phaxadis rero iilias fait Sala ; et ab
ipso Heber; a quo Hebraeorum no-
men, et natio propagata fuit, Ab
Heber autem . ipso sextos familiae
princeps per successionem extitit A-
braham, Judaeorum nationis Patriar-
cha, decimaque generatio post dilu-
vium. Haec autem sufiiciant: siqui-
dem satis probatum fuit, cum Ghal-
daeis et Assyriis propinquitate com*
mixtos fuisse Hebraeos ; ideoque sa-
tis congruum erit statim post eos He-
liraeorum Ghronologiae exordium du-
cere.
Itaqne initium bojus Ghronologiae
illad primum narrat, quod ad tiostram
originem declarandam pertinet, defle^
xionemve ab optimo stato '; piimam
i^iiX^ep 'Aca-otip . xas ^Kolifivitn rh ^ivrA ( yel 'iHmvri ) . Ge-
nes. X. 8. 11.
1 Obscarain omnino cemimus locum, qaem reddi: })lllad primaineiiaiTatyi|«odnobiimni
idco ad ferbum iransferre vlx potuimus, forte paret ad initium iacienduiii verbi, prunam D i-
npque ad certuin sensum^ it a ut possit sk etiam mimm ©xponendo hietoriaBi da areriione hama«
Digitized by
Google
CHRONIC I PARS I.
Ill-
tpna %uifA %ui^tuu^lrm uiutLUiiP^tupnL
f^ y np Ij^p ^uiiiufiiniA ^tuutupiu^tuj
§mf^ft « ^ ui€fMtiP iun^ ^auatupus^ dr
pSiuit^ aihipit^^^jutisiu^l;' ^^pp^^g^^^g
puspptunii % \) '*p^9 J-auiiuMttuM^ ^b^uij
tt-tn tnuipUMoJftp ft npuihautlfia ^piiir^
£^ i5S-lrql^% ftfl^lSr *p UrgulM tDtJufBuft
tM^tuutJ^ « II. Jj^utp^ putn ^utp^fJ^ *fi ^i*y9»
^lrnJr»ui_ju»pk tf^npfttk jh-aaUmg m^tuptt
^fmutiugit tf^uttHup I it. nuu9 fta^ptuauitL
^*-p ^iUUtMii^iMi^ qd-uitthhttul^Am npu^u
dv^ ^tudhlUuMlgiMii^pnt-p-lMtJUu % ^P^tiAic
qj^ jUMUnL.uMUirinf ty f^puMfttutfA fSiUK
igni^p-t-ii/ls ^ nL.JItM ^'UuMp aJ-Uiiihi^
quMpJuilMUM^^U tlat^ffu^ tii&lrq^% ^"^
a^ntfu qitua^ ^Mtfu pUuii^ ni. P-tr^ £• puA mdir^
pnj ui^iup^fiiM qp-UMqJlrpuiU Igunuattuia
jjjuii-tuulpp ^lAu»g ui^utp^ftglf^^iiMitqJi
tu vf-puiftun aa/Uni^uaitl;' qiunjutpfih "^fV-p
siu»p'f./j[uA pbau/jftiLp/itSa • qp Ifp *p
tf.puipitnfiit u*ifMiiPjaui0tnMp/jf L. tlrpui^
^"'liS /jftuAuh ^iA qtituptf.^tub ♦ n^
pnJ utJIAL-^fu ptiJJi qtutJMstyft auqa^ium
g/Supq^^auh^r Jty" iitttiair£nj fi^uihtu^^ »
coniexens historiam dc liominam ge*
neratiouibus; qaorom primnm Patriar*
cham Adam praedicat; cajus nomen.
aniyerso hommnm geuerl prorsus cou*,
venit. Adam enim Hebraeorum lingua
uniyersim omnes homines signiticat ..
Qnoram (sc. primorum parentum)
yitae tempus> postquam ejecti a Pa«
radiso fiiisseut, Diyinus Spiritus per.
Moysen enarrat; atque ex ordine con-*
junctim addit Posterorum, qui ei suc-
cessemnt, enumerationem; ac seouu*-
dnm quamlibet aetatem, temporia spa-*
tium; ut inde nobis quoque couuecte-»
re Hebraeorum Chrouologiam, in ^e-.
riemque r^ducere liceat: eteqim al>.
ipsa habitatione in Dei , ut nomina-.
lur, Paradiso, nemo tempora desi-
gnare uHo modo poterit. Et quidem,^
ut mihi yidetur, ipse quoque mirabilis
Moyses Diyino Spiritu de meliore
quodam habitaculo, quAm nostri or-
bis> de felicissunae» inquam, mansio-
uis diyina yitae ratione anuuit: uann
que Paradisqm nuncupat primam ge-*
neris humani habitationem; erat enii&
in Paradiso Adam, dulci ac felicitatia
plena fruens yita supra humanam coiJh
ditionem: quo omnino quidem de uni-
yerso humano genere declarasse com-
pertum est * .
ni generis a bonis, etc u . Vel potius ita quo-
qae . 99 lUud primum enarrat, quod ad nostrum
foturmn ingressum in bona, a quibas dfeflexi-
mns, special ( de Paradiso scilicet ), atque pri-
mam historiam de humane genere exponit ( sc*
de creatione ejus ) m • Etenim reipsa ita res se
habet, cum de Paradiso et creatione hominis
primum Terbum agat . Tota difficultas ineoest,
ut interpunctio certa seligatur, sensusque vocis
£^U^«»j , sicutetiam »fSmfj, ad certam sen ten-'
tiam redncator .
1 Q^mum^Kr£m^ , SI possit eo intelUgi seusu.
quo alibi per Hellenismum usurpatur^Myw «>Y"*C
ptrt^l^, pro scilicet SjfX«3f yTO(, reddendum erit,
n de universo humano genere antea memorato u ^
Item cum subsequens vocabulum possit legi
%^ut%tiH 4- » i* c. signum est, Tel %^%mt^ , sc.
signiftcaty quovis modo accipias . Sensus qfii-
dem Tidetur esse, quod quicquid felicitatis de
primo statu protoplasii describit sacra scriptu-
ra, id de cunctis quoque hominibus Toluisse
subintelligi, siquam in Paradiso tedem statuis-
tent .
Digitized by
Google
112
EUSEBII CA
0fllunLM
jMifBift ^Irmtf kfi'i'h ^ tpM'^'^'^-
Ign^gmt^ auq^tJ^m qfpy qop^utatau^uth
k. igiiu<HuiUtugni,f» ^ir%utj ff^^- ««L
^^SJ^iW^S'-''S ^CS f^nL^^piruiij
kjtjmajuf^ '^ jmfnpti,A ^uam%k-gffg ♦
mLmmift Jl, Irppauatu^uA J'auaiuAiuif^ui^
f,pmi^/r£Si% ttiliffSt tuuStlf tjnpJir ^
fwutLJuf^ Jhiptifia p mipp uA- *ft tfptufuu
ml/i» t^nn^^na^^iriA , f^pS-iri^ qirp,
k^fAut^irgyg tfJfaTjmiMf^tnA ti^puM^
antti ^tu^^nL^tiaA t Ci npnjf^ uc
ES ARIENSIS
Vernm eiiini rero nee ex ilia habi-
tatione principium sermonU (acere
haec nostra Ghrono^aphia assomet;
neque ex qno caeli et terr^, et re-
rum ommom creatio facta est; utoni-
dam eredidenint (se potaisse) . Sed
ex cruo, moitalis secuBdara nos haec
generatio est e(Tecta» et ex quo talis
Tiae ^sc. mortalis vitae) nos a pruno
Parente initiiim daxinras ' . Hie sane
erat, qui e Faracbso cecidit, et a siuh
vissima felicissimaque yita proscripius
est; cnic[ue nomen Adam; cujua Catta-
ils mortalisque vitae annorum nume-.
rum ex Hebraeoram libris coUi^ens,.
sequenti sermone proferam, uude quo-
que Hebraeoram Chrouologla iucipit:
a quo nimirum i^\ Ipsius Movsis Fiber
banc loquendi rationem usurpans^ e-
narrate
9) Et emisit '^ inquit» eum u, primum
scilicet bominem, r^ Dominus Deus de
Paradiso yoluptatis, operari terram^
de qua sumptus est. £t ejecit Adarn^
et babitare fecit e regione Paradisi
Yolaptatis ^ . Quibus infert (bcens :
v Cognovit ^ Adam Evam mulierem
YJtl i^aifivt%iK%v ivriv xtipsoq 6 Qiif f x rav :rap(thia'ov rnq
rpuptiq^ ipydJ^MirSrtu rh yri? y i^ S<; fAiffS^* xal i^ifidXs rip
^AlcifAj xai xAT^xi^riv duriv iirivArn too ^apaSilcov Tnqrfivpiiq.
Genes, ni. 23. 24-
1 Ad ▼erbuni . » Et ex quo talk viae introi-
tut pro nobk a primo Ma|ore ( ic. Parente ) ini-
tiaiii fecit u .
a Ulod f $«TtVrf iXf r • qaodiottat, emisit,
Tel fonts misit, aecaratios exprimitar in Arm.
fersione Genetia per duo Terba A-^mi^ mpJim^trml|•
Interpret aatem Eotebii habet solum A-4m#%,
nisi librarii incoria exciderit alteram terbam .
Item egrcgius in Gene«i, '^ f^mf»m^ m%mff . et
jm%ffMib t quam hie 'fi ^mt^Hm^^ untiun ,
et f-fiT jm%^fdU% ^ qnarnqoam minia^ dislet
unam ab altero. Ulad Ter^ notnn est, in Vniga-
U lectione- Lat. Cheruhim copcdari ad calccm
dicti asiie pmrmJlisum voluptmtisp at |axtji &zx«
qaos sequitar Ensebios cum Arm. Versioae p
non hie coUocandum , sed sob initio sequemis
periodi.
3 Pro §7?^ quamFis poterat Arm. Intcrp. ad
▼erbam dicere, ut passim , f-h' " T S * ^ fmAm
usitatam linguae proprietatem tarn iwt^ Geneai,
Digitized by
Google
GHRONIGI PARS I.
H3
J^lruti P-ttMLJtiti^ t
fnM.jP fiSt^ li^usfuAmi^p-fiLit ^pfi u»U^
tjf3^ ^y%ngnAg nuan %mgffiM J-taiiuiit§u^
Igmtg^ ♦ L. i^p't lUiL. ipglt ^f» itP'H ^
mmhJri ^m^mfuaiSAg fJfAftg utpaAgh
^ft^mgmAlf^ fp juBtOAirgnAg j^tf. i^
TAai^fr^tn a^t^aih ^uiuauttftgftt \>*- '"Pf-
fuaun^/Uia^npi'nL.P't^i/b a^tuatattA i iu
ttutLMtP^iA I fp ^trgt-flih /jft-ftaug , lu
ilrua Op^irqlrqfiit ^iufa%A'tug% u^maoL
afha-p-fiA I A. qt-ppuiftu^tA upaQaua^au^
aaaatL.P'traAgb ^ &. qdhi/aafaula p ^lr%aaagaa
s/aaafiaTTaAlr^ t W'ji^fjf-^ ^^h c/^
sttam ; (quae) concepit, ei peperit
Gainu. Hinc ergo deinceps nostra
haec Ghronologia meipiet: primam vc-
ro, quaecnnque ca fuerit hwtcria, qua-
si ineffabilem, a successiyis temporibus
contiimatis disjunctam relinquet.
Quando qnidem rero et inter He-
braeos multa quippe discordia cemi-
tur quoad tempora jam ab tpsis tra-
dita'; expedit itaqne yarietatem ter-
boram penes eos occnrreutem', ex ip-
sis cognoscere: ut ex omnibus ad in*
vieem comparatione facta, perpenda-
tur, ac vera inventio comprebenda-
tur. Porro quinque Libri Mojsis de
mundi opificio, et de vita quae fuit
ante diluvium , de que Antiqnorum
bistoria post diluvium, ac Hebraicae
familiae successione, et de Moysis o-
bitu, enarrant. Verum aliter posteri
Judaeorum ^ babent Legis Scrip tn-
xa} Urszir rdf Kdh. Genes, nr. i.
quam in Euieb. dixit tritmLm , sc. intravhf Tel
introhhy quod non licebat Terbo ten us refonde-
re in Lat.
1 Quae Eaaebiu» lat^ in superioribus bac u»-
que dissemit, ^ Samuel excerpendo in com.
^endium redegit, serratis fere ipsissimii verbis:
placeat bic transcribere Armenice tantum, ut
jorare quodammodo possit Haicanoi lee tores.
♦-Tf^^j/* ^rA5*'*"V .f -i-»<^*^ ^ lu mp m^
fOL gumlmf^ f-^t^l_ fJ-UH/mhmftmfj Rft,m m»fl$p
|^W.f »<4»A^«iA , imnr jmpmpim^Rt%k V4V ^
j»pJk 4^«»4- ^LJ'^'^^-i^ ♦^^-yr* » ^ ♦•if j««»#-
ifi.'jrU^^^^'^^ •^'•^ ■'♦Af/«* ^m0dm % M0^m^p*^M^
Jirnkm^i'tmA • ^ fuufmtjT mAJfmpm%mm49'/>tA 'f
1 Sensum, nesciointegrumne, reddiderimus,
cum verba a librariis, ut videtnr, depravata,
aegre possimus refundere in Lat. bocpacto, mu-
tationum verborum ^irorum ah iis . lUud v/ro-
rum omisimus in interpretatione, sed potest
eiiam servari sub alia quadam fere sen tentia, boc
modo: n Expedit itaque verborum penes eos ri-
ros ( sc. Hebraeos auctores ) occurrentium no-
titiam babere u ; ita tamen , ut per v/ro# intelU-
gantur Scriptores non privati, ut Rabbini, sed
publiciy ut Interpretes; vel, ita dicam, triplex
lectio Hebraica concipiatur, sc. Judaeorum, Sa-
maritanorum, et vHf lxx. id enim et sequentia
postulare videntur: quoposito, (acilius erit conji-
cere legendum esse lr^/1^% » sc. trium, pro c^
pm0%jlt • viroruM .
3 Dehinc solerler obserrandum est Eusebiua
Judaeorum nomine certam Hebraicae nationis
partem appcUare, ita ut alteram iJlud nomen
l5
Digitized by
Google
Il4 EUSEBII G
aftu - qmp "Atpupftm L. uiajuafffu ^ntdhi^
ptJittyglr^ 1 1^ mui nt^pt-3& /y #»//f /^^ *p
*fi tfivJh/httiJjftuf^pnt^fi-irtui/it ^wpp p^i
l^ngnAg ^nqjpuUg • tgnp j^of {y^ p^^
BUfJ-tf^ iutLphP-t-ptutf^p ^mAtRumnL.^
p-fiAu JuMtw tuptuptruti^ gnt^guhtpgh *
f\ftff0 JftuifU tndituMpt^ P-tupq-iHiK
^nM^P-lru/itu igfpL.^t.p-fiijU^ ^ft ^plftu^ui,
%kii fii^/ift t'-t^ k'^pt hk 'yufk^p'H
t * {^"03 'b 2f»'*^^'"9^''9J^PP'y"'k'^-
tJ^tupjuAlp f P'yy uiutnft tlJtU^lL. guipput^
^uiUhtL. tnftu JjttupuA niAp qutKjMtb^
n.nL.p-ffB^isU y ftp utiu Aq^ f^P^CS *
mt.juth' 4* troP-utUutuiiftg Ufpiubg ^^p^
AES ARIENSIS
ram, aliter aatem Samaritauoruin (po-*
steri), qui adyenae faerant apud Ja-
daeos . Immo et cliaracteres quoqoe
Hebraicae litteratorae alii apad Ja-
dacos reperinntur, et alii apad Sa-
maritanos; qaos pro veris et priscis
liabendos esse, nee Jadaeomm hae-
redes negabuut. Nulla igitur erat in*
ter eo8 dissensio uBqne dum chara«
cteres mutati sunt ' . Quin etiam in
Ghronologia inter utramque partem
repcritur dissensio; quam mox ex op-
posito collocata mutua comparatio ma«
uifeste iudicabit.
Solummodo editio Graeae versionit
a Judaica in nonuullis quam maxime
differt. At ab Hebraica Samaritana
non multum: quamyis enim usque ad
diluvium discrepet, exinde tamen us-
que ad Abrahae aetatem, consenta-
neam tenet traditionem, ea nempe,
quae apud nos habetur, Lectio: in-
quam, Septuaginta vironun Hebraeo*
generate Hehraeus inlxliTidatur in Judaees, et
Samaritanos ; atque censequcnter Hebraica Scri'^
ftura in duo, Tel poiius in tna cxemplaria Bi-
hliae sacrfie aeqne dividi poisit, sc. Judaicum,
Sanaritanam, et to lxx. quod bene notandum,
ne cum pasiim Hebraici libri memoranlur, eo
seniu accipias, quo permulli rccentiores erndtii
usnrpant, qui nimirnm eo nomine Judaicum
iantum rxemplar significant .
1 Locus ad irnsum a^qno modo descriptns
apud S;fncellntt] 'enm seqnentibus , vel pauUo ali-
ter etpositus, p. 56. MfXf»' roiW roO xk^Tet-
HXu&fJicC xee^tii m-poxtiTcti hctp$tfoOff$ Tec E/Jpai"'
Xee eifTtyptcpec vpi^ tJ ^etfjutptiTtif «pp(«i^Tflf-
♦cr J xdti Toff X*P*'''"'P^' JitfXAflfTTor, xm
eeXti^tt itfeet xui m-ptirof B,fipmoi xee^ofioXoyoC-
fftf y irtfft Tftv'. ic. ad rerb. ^ Igitur usque ad
diluvium, ut evpositum, discrepant Hebraica
Cxemplaria a Samaritanorum exemplari antiquis-
simo , eoqne Characteribns longe di(Ferente , quod •
quidem Terum ac primum esse Hebrae i ipsi coo-
fitentur, annis S^g u. Yd jnxxtt Latiniutem
t^oai'i . 99 A vetustissimo itaque et l<)nge diTenis
characteribus exarato Samaritanorum exempla-
ri^ licet alias fidelissimo, et ab Hebracis tam-
quam primo probato, ipsi Hebraici codices an-
nis 349< ad diluTium usque discrepant w . Suf-
fragatur huic sententiae Teluti certae S. Hiero-
njmns, rem altius repetens, PraeCit. in Libros
Reg. 99 Samaritani , inquit, Pentateucbnm Mosls
totidem Uteris scriptilant, figuris tantiimexapi-
cibns discrepantes: Gertum est Esdram, Scri^
bam y legisque Doclorem y post captam HierosO-
l^rniun, et instaurationem templi sub Zoroba-
bel, alias literas reperisse quibus nunc utimur^
cum ad illud' usque tempus iidem Samaritano-
|-um et Hebraeorumcbaracteres fuerint u : quae
verba S. Interpretis de integro citavit etiam Mo-
rinus in Pra^fat. Vers, rth i«'xx. Gaeterum de
nofis Gharacteribus Esdranis occarret infira Eo-
scbii atictoritas.
Digitized by
Google
GHRONICI PARS I.
115
mi. q.tuninLgt-iut^ 'ifP "'"' 'fit'lff'^
hfau tuaMttnJirtut tuit^^t»auUtf.ntugL.ng
IfnjFUM^upii^tyffb An»,f3'nJ§aJ'utpnt.^
iM9 mpuuttfhM.fi'k'MuhA «
p-uAuiApA P-iupa.tnAn*^P-f»A jut^
Fum ex sennone eonim regioni^ m
Graecam lingnam trauslatio. ; tpiain-
sub Ptolemaeo Philadelpho iisdeni
verbis et eodem seusu traditam, apud
AlexandFiuorum urbem iu regia Bi-
bliotheca ( archiviorum ) diligenter
conseirabant repositam. Igitur uuius-
cujusqne Scriptarae formul^utQ ^ingu*
latim ex ordine jam mseram^ ut fa-
cile intelligi possit cujuslibet prophe-
ticae ( aut pr^dictae ) historiae dissi-
militudo.
Videamas ' itaque primum »* quor
modo * Septuagiuta interpretatio ab
( SynceVuSi apud Hieronymum de Prato .)
"^^cafASp- oip TTpSr^ , ovrofq i rUp O' ipfju/ipg/ct riip ivri \\lotfi {xi-
;tp/ Tw^ rov *AfipAat(i yfviirseo^ ;tpoi'0)^pa?)/rti' 7rctpelX)n(p^v .
1 Jam perreniinas ad celeberrimum Etnebii
locum, utpote nominatim a Georgio Sjncello ct-
tatam » plenisque paginis Tcrbotenus ac iidelit^r
descriptum^ banc cnim siDceram Sjncellas ip§e
eiarant inicriptionem in laudandis \m Aucto-
rit notiri fragmentis: "EAJfftfiiou vpii X§^tf . p.
65 . et 66. tc . 9? Eusebiiad verhum at : quasi di-
ceret, at patet, totidcm verbis scribii Eusebius
in suis chronicis^ ut reipsa scripta sunt et in
nostra intepretatione . Quo sane iacto optime
meruit Syncellus ante laudatus de omnibus Eru-
ditis Eusebio-Ghronico-pbilisy Talde optanlibus
▼d modicam hujus Eusebianae claborationis
ideam attingcre. Quapropter adeo garisus est
hoc loco Scaliger, at Toluerit hoc ipso fragmento
omare principium centonis sui (quamris imper-
fecte, ut Tidebis infra ) y ne qois et circa alia
ncerpta sua dubitaret umquam de certis fonti^
bus ^ ex quibus totam Eclogen bauserit. Seduti-
nam et succedentia loca similem baberent aucto-
ritatem^ n^que, inter innumera alia incerta (al-
saque (ragmen ta, boc onum cum aliis paacissi-
mis genuinum interseriuni^ graviter ofienderet
ttudiosorum animos^ qui profecto tantam con-
fusionem borrentes^ Talde ambegerunt» ne falsa
amplecterentur, autTera rejicerent^ ted de bii
fuse in Praefatione nostra . Interim Tero ingcn-
tes cogimur gratias Sjncello agere, eoqaodvp^c
xi^tv satis longum Eusebii locum aiiCerens ex auto-
grapho , fidem Armeniaci nostri codicis iterum atr
que iterum firmare iri«as est . Quamvis enim et
sine Sjncello m careret fide antiquissima inter-
pretatio Armena , scd tamen profuit , ut etiam per
eumdem ipsum auctorem ?erius clariuseluceret,
imo ut magis familiaris esset Latinis ipsis, qui
•olent a Graecis fontibus Graecos auc tores }UTt
perpendere . Inter quos vel nostra «etate Hiero^
njmus de Prato doctissfmui Wr, hunc Sjncelli
locum sibi conciliarit ad confirmandum .Eute-
bii genuinum texUim, contra Yallarsinin et
Scaligerum sibi inncem ad?er»antes, et dissimi^
li euntet m^ quique peculiarem de, praesenti*
bus rebua dissertationem exactissimam confecit^
cum accurata lectione, integraque bujus loci
translatione, quam nos saq>e babuimus prae
raanibus, eo quod ilia ad nostram interpre(a-
tioncm mirifice facit.
1 J^t*u'ff- » probat certam lectionem Prati
Swi y ad fidcm, ut ait, Mss. A. et B. ubi Goar
Irgit itiij Scaliger penitus facet. Eodriri pacto
saepe saepius Prati lectio, ut quae magis ad no-
stram accedit, a nobis probatur UEUi*paturque,
Digitized by
Google
116
EUSEBII CAESARIEN81S
tf.a$4lhy t^^ jSiitfASnj^Ub u^gtput^uK, Adam usqae ad Abrahae ' naliyiUi*
Jhu tH^glt qJ-uiMAiu^uiffiiti.P'tiMi t tern habeat ohronographiam •
bOP'U^liU^^6V•
TiTn SIPTUACIHTA.
ut • %Ju/AfB tiiuniA uiiLtutM wtt// ccJL
, ^trattg ttfn. friv^^c tuaiu « ^« t^lh^k,
P-* W^P" ih'^'L. '^'^3 J^ • i^Uttift
iilAnJu • &. mrlgwiug iun^ %§§§huL, tutlu
Primus homo Adam cum essct an-
norum ccxxx. general Seth: Tudt*
que superstes 'amiU dcc. usque ad
amium cxxxv. Malaleel.
. Seth ^ amios natus ccv. general E*
nos: et superstes fuit Dccvn. amus
usque ad amium xx. Enoch.
dissimillinu*- singuloram leciionibat in adnot.
redactii^ cum scilicet tcitu dignam aliquid es-
se censemus .
1 Manifesto tj'pographi vitio (ut ben ignc inter-
pretemur) in edit. 3caligeri pro AfipeeeigjL irrepsit
Aceptiv • Illud vero nomen Arm. j&%m^%ig.a0% , ?el
legas , ^^Xivdy.'JSr , vel eo seusu accipiasFelim^ ut
l*eraRi ordo postolat, et Gr. lectio afQrmat .
2 Arm. dehinc ubique unifbrmiter habet ad
normaro Gr. textus, baec tria. Primum, if^'^c
mn/Swj, qaod tontil foetus y vel exislens annorum^
baud secos ac . Gr. ytfOfitvo^ irtiv • Secundum ,
^%M»%fit sc. genernt »tn gignit', non aliter fonat
ct Gr. ytry^t . Teruvtm yLt■^tm^ «««. %m^m^a., id
est ad verbum , ei vixh suh eo , ant ad haec: quod
iiabet locum illius Gr. x«i fVf^ffJfr> hoc est,
et iupervixitf postquam filinm procreavit . Not
jlaque folentes sommam inter ntramque lectio-
nem declarare concordiam, pro primo nunc di-
ximus, cum esset annorum'y idem fecerat et
Pros per Aqui tanas in transcribendo fere boc Eu-
sebii loco in aditu Chronici: nunc, ut Isidorus
alter Eusebii eclogarius satis duxit semper di-
cere solum annorum; omitto Goarum in Sjn-
cello reponentem dnrais natuif et Pratum varii
fxernantcm, a/ino, annorum, annos natus, na-
tus annos, cum esset annorum, cum annos ex»
pleret, annum agens, cum ageret annum, etc
eo scilicet consilio, quia sciebateorumdem ver^
borum iterationes recentioribus afiCerre mole-
stiam. Pro secundo constanter reposoimus Ter-
botenus generate etsi Latini magis soleantdicere
genu it, ut Prosper et Isidorus in primis, et Goar
postea dixerunt. Prat, vero nunc genuit, nunc
generavit adhibuit • Pro tertio demum (quod
non habent Prosp. et Isid. ) placuit cum Goaro
saepe dicere vixitque superstes ', ubi Prat, var
ri^ de more, vlxitque postea, et superstes fuit,
vixit adhuc, turn vivit^ vmtque adkuc etc. Haec
necesse fuit, quamvis lefia, adnotare ad codicis
nostri interpretationis (idem declarandam.
3 Samuel Ar men us, Eusebii plerumque since-
rus sectator, cum praesentem genealogiam ad
▼estigium ejus concinnarit, voluit aliunde adji>
cere etiam nomina uxorum uniuscu)asque Pa-
triarchae; quae nomina ex Rabbinoram tradhio-
ne proculdubio profluxerunt: quaecpe cu^ sint
curiosa , libet hie ea transcribere . i. |7«uw , Eva ,
( de qua nulla poterit e»wt controversia ) Uxor
Adam, Seth mater, ii. ULZf^«* Atom, uxor
Seth, Enos mater . xu. *|^>jf lh>» » NuenUf Enos
uxor, mater Catnan. i?. IPmt^^fjm, Malm-
Digitized by
Google
GHRONIGI PARS I.
117
&:♦ 1 aStjv^ [t-iui^ utJuag iCifj i^uluff
UiJu l^V ♦ t^iL. ^ft h-lf. ♦ t-pn/uf,
iuX tihtp-nLMUsquiffB t
%mifuML. math ^Ju • alffu^jim^uatR
^f#i. tuiiu ^fy ^friff^^t t^T^* ""®
^# i ltti/»£-ijp. i^"*! tutlhtg ^^^ • MrcuL
^ t^yunp, « A. t-lflruig tutu ^tttfutL.
tutiu til * 'V^i^ *S '^^ * itf^fi ^yp <
^ • Xj^np, t^'^C tutiuig iClfi ^ MtttAp
utiimP-ttLMtuqitf « L. tr^lrtug tutu fttf^
thut^ tutiu « £Pt ^tifultgtUL. jtut^fit trj
^ • 11^fi#/3'#v&.f#if#i25lS/ l^'^UUttltug iCIfl •
m. Enos annoHim cxc. general Gai*
nan: et postea. .yixit . annb dcc^.
usque ad Lm. annum Mathomiae.
IV. Gainan annos clxx. natu8» gene*
rat Malaleel: et yiKit adhuc annis
DccxL. usque ad annum lxxxi. La-
mech .
V. Malaleel anno <xxv. general Ja-
red: turn yixit adhuc annos dc^xxx.
usque ad xLvm • annum Noe «
VI. Jared annos natus cLxn. general
Enoch: posteaque vbdt annos dccc.
usque ad gpinim cclxxx. Noe.
vn. Enoch annorum CLXv. general Ma-
thusa|a: el supersles full annis cc.
(postquos) translatus full annotri-
cesimo tertio Liamech* .
vm. Mathusala annos natus clxv. (le-
'EydqyevofJLivoq ircip ptj. yeppSi rip KoLipSpy xol? i^ii^na'iP I'rw^^/^
Kaipap yipofxipoq irm p^. yippairop MaXotXei^Xj xoJ iTTil^yio'ip ^rn
'\,f/j (Ji'ix?^ ^^* ^^^^ Adfiix^
MaX(zX€ifX yepofiBPCx; irZp p^/. ymS, t^p 'lolfs^y xa} iTri^^Wivim
4^% fJtixp^ f^i* €TOvq Nft?f.
l^pfS yepdfjispoq ircip pg/S'. ysppSi tSp 'EpcSxy ^^^ e7ril^ti<riphi9cSy
(i^X?^ ^^ ^rw;^ N(i;6 . '
*EFft);t y^yofjtipoq hoip fij^i. y$ppgi rip Met^ov<rclXaj xa) iyril^wip
^rti <r\ xai fxirire^-n ep iru Xy. rou AdfiBX*
Ma^ova-dXoL y§p6fJi6Poq ir^p p^^\ yiPpSi rip AdfiiXy ^^ i7ril^i/i<rip
hda 9 mor Gaman , Malaleel mater . r . ^l*%m ,
Binay Malaleel uxor, Jared mater, ri. (imm^^
\fmt imtrfK»mt^»^m0 . BcrQckay 9tl Bavocho 9
Jared uitor, mater Enocb. vii. IT^fi^^i"^ *
Adeneray vel Jadineray uxor Enoch, Mathnsa-
lae mater, nn . Qir^%mt Jec^iia, Mathuaalae
uxor, m#ter Lamech. ix. (Ki^f.%m , Bedna^
uxor Lamecfa , maur Noe . x . *i,mtrj^f,m» , Jiu,$r
%0ftry^pm» , Noemtara, Noe uxor, quae tret fi-
lio9 gen ait . Eodem modo proioquitur et pottc-
riUtem Noe, iu ut fucrit, ^Yhl^Wi^"^ * ^''
zaelibada , Semi uxor . ly^mfLmM-liut , JRhahua Ar-
phaxadit. IPm«^«# ■ Mucha Salae. J^*^u»\ Zur
ha Eber . S^-^p • k**^ lh'"-i!"" ' Ziura Phalek .
\JmM.pt^ • iSfiro.RagAU . ir^ije'^* Melcha Se ruch .
^tatptm t Jescha Nachor . Qtr^Am , Jedna Tha-
rae uxor, Abraami mater ^ sicut etiam uxor Cai-
nan tecundi jaxta Tulgata tUv i>xx. exemplaria
superadditi, Ukff^ * Secha fuerit . Sed qoU au-
rcm praebeat talibuf Rabbinorum traditionibuf?
Digitized by
Google
liS £nS£BII CAESARIENSIS
i^uJyff qiwJirM* ^ irJ^lrtug uul. W ge CLxvn.) ' general Lailnech; et
^giMi i|#j/Sv >«yjz « tjun^utt^ mStguAiri^ vixit adhuc aiuios Dcccu . Hone di-
^ff^qlrq/fu autit^ fifL ♦ trp f^issfig lu?iain praeteriisse auuis zxn. (|uod
%npu$ fjPpL. jiuful lunStlf t \\u^ t. ipsias vitac uumeruindeclarat. Ut *
fT)f 0)0 • (Sync. p. x^.et 91. unde Hier. de Prato 482. J rou-
TOP UTTifl^you riy xarAKXocfiSp , 6 rvg ^ctfii(; durcu dp4^fid( ttot
1 Pro t > idf 8t TU. (kciliter errans librarius
noster^ tcripsit IT, i. e. r. quod dmBioo corri-
gendum jaxU Samaelem pottram habentem ac-
curate , TCIiit sicut etiam Gr. fert p|^'. Nobis
tamen etiam in erideptissimif rebus fitandum
fuitj ne quidquam propria auctoritate corrige-
remus in texUi« Adde quod consulto hie annos
duos demptof inisse §uspicaniur, cum infra pro
ao. plenius reponantur 2a. de quo fusius agetur
in sequenti adnot. Et quidem Thomas Aricru-
nius fidem codicis nostri praesefert . * |p«w^#f «^
2 Sequensperiocha, perquam necessaria , prae-
termittitur a Syncello . Et quamyis alibi ab ipso
memoratur, ita tamen , nt ob exemplarium re-
tustalem non integer locus appareat . Nam apud
Goarun^ pag. 16. c. haec tan turn habentur . O'
it ^ufftfiioi Tipi 70(7 M«3ot/0'«Xflr ^naif , oTt
vovTOf UTtpfiiivect vov xceq-etxK'jfffioff ( . • . desunt
aliqua *) xetl TeeOrof (liv 6 lEvfftfiioi . id est ad
▼erb. TiEusebius autem deMathusaladicit, quod
istum auperasse diluvium (...), et haec qui-
dem Eusebius u . Ubi lacunam aliquo modo
supplere studuit Goar, addens in marg. itrn ii\
atque in Lat. interpretatione sua absolute repo-
nensy n annu i4- diluvium superasse u ; quod
quidem non ad libitum restituisse, sed fideliter
hausisse se fatetur ex margine Ms. regii^ ubi ait
notatum a librario hunc nnmerum^ cum aliis
▼erbts, quae tamen rix legi potueriint oblite-
ratis characteribus et corrosa membrana: vide
adnoL Goari pag. 9. ad 16. cujus ?erba citat
eUam Prat . atque haec adjungit notatu dignis-
sima, p. 4^4. n Sed Domnus Antonius Pouget^
Congregationis S. Mauri Monachus^ et dc Bi-
blioUieca San-Germanensi op time meritus ,
acutiusmulto Goarovidit: nam notavit in eodem
Begio Cod. 2217 . unde prodiit Sjncelli editio,
post 70V xecTecKKVff(i09 haberi in textu signum
quoddam , eique aliquid simile respondens in
margine: post quod haec omissa restitunntur,
i T'VC ^»ii^ > c( quA<^ sequuntur^ ita tamen ut
HOD oamia perspicuc legi ab eo potuerint . Ap-
paret tamen Ith iS'. non esse ex Entebio aut
Sjncello ( in quo certe Go|urus alucinatus est ) :
idque confirmari Tidetur ex teqaenil fragmen*
to 9 in quo anni non xit. sed omnino Z7. bis
numerantur u . Nos itaque cum Prat, posuimus
in Gr. id quod potuit legere Pooget in Ms. regio;
ubi Scaliger Tel nil potuit difinare^ vel ultro
haec omisity ac pro iis absurde intrusit aliaSjn-
celli verba cum Eusebianis mixta ^ vide in ex-
cerptis ab eo p. 4< et confer cum Sjnc. p. 16.
et gi. ubi^ fcUicet pag. 91. iternm inserit Syn-
cellus ipse hunc Eusebii locum ex parte, ma-
gisque ad sensum , ita habens . OSroi (sc. Met-
^OUffecKX ) XctTet *reti iTUVTaXoO TVS FiUffHif
filfihOUi UTtptfim TOf XtCTaXkUfffJLOV f 700*1 Uf
Ar( inropoi %heu iroO lnvMn f v t^ xeeTaxKua-
[if . Ttvis ii potffuf , iv tfs ^Eufftfiioi , cX"'
TlVcl TVV mfTtypeipOiV y OTI 4-*"/^ ( •*^'' ) •^'•C''"
fft (itTce TO ytpfiffeet eeuTOf , etc. Quae trans-
cribens Prat, cum sequentibus, sic Latio dona-
vit, p. 487. rt Hie (Mathusalem) juxta omnes
qui nbicnmque sunt Geneseos codices superstet
fuit post diluvium annis xv. adeo ut definiri
nequeat ubinam diluvii tempore servatus fue-
rit . Quidam vero, in quibns Eusebius , dicunt
in quibusdam exemplaribus haberi, enm post-
quam genuit, vixisse annos omnino DGCLXxznu.
Haec inqnam Syncellana (ragmen ta satis acce-
dunt ad lectionem Eusebii, nee tamen rem con-
ficiunt^ ita ut adhuc in dubio sit numeros an-
noriim , de quo controvertitur inter criticos, quos
supra nominavimus. iS' ne, an u^ vel potius
nihil legendum sit apud Sjncellum primo loco,
ubi ad verbum Eusebius describitnr . Confu-
giendum itaque erit ad nostram lectionem in-
tegram^ quae tamen illorum non conciliat dis-
ceptationem, sed novam eflicit controversiam,
id quod nps maxime torquet . Siquidem si lite-
ralis omnino teneatur lectio Arm. fw«r^«»c tm%^
lP'l"'J*V^ ^"^ • ^^^ aliud concipitur, quam
quod Mathusala superfuerit Diluvio annis xxix.
Yerum tamen constat omnino non zxii. sedziT^
Digitized by
Google
CHRONiqi ?ARS r. 119
P-k nptMikn juyi^^opfAiu^u ^luf f t-^ in caelefis autein «x8tat emempla-
Jjfttug uitL, %n^L, lUiiu » ^fL ♦ k. ribuS, VlXlt 8ul> CO (sc. pOSt gCIie-
tAwfifiM ftu^ iifiL^p^f-^i^cSr tJuBfu^ rationem Liamech) annis DcciJdani.
iCtuuirtk
et illico tempore dilavii c^iit.
pIo'Tiiia'iyj si li * . m rivot reof dvriypd^cop ^x^ty i i^ li rm riv
KotreixXva'fiiy .
▼el ad suniinam xv . legi debuisse; cum non aliud
ottendat calculus annoruni, utpatet: nnde conji-
citur Tel pro <^f: aut <fZ irrepsiiie f^ , tcI ali^
ter omnino seniiendum de tententia hujus loci.
Et quidem librarii hi<; errorem esse manifiesie
colUgitur ex eo, quod terba Armena non adn
modum certot casus exhibent, atqne iu incer-
tum sensum praebent .
Auxilio nobis ex parte erit fidelis Ensebii eclo*
garius Samuel noster Chronographus, ita ba-
bens. * 0«^ m0%jmlUti^ ^^4A-fjfr^««,«.^Mu/^ (f)^,
T fi^^^^Jf ^"p*^ P't'-j*^^ M«MJb4- II • l^bi rite
Tidemus casus nominum coUocatos^ ita ut facile
poisint conciliari cum Gr» lectione ; maxime si
legas in Arm. fnp i^rXm^ %apta» (S-fiJk Ji^m
smn%^ • Nihilominus de numero variant et co-
dices Samuelis: in Ms. antiquissimo nullus cer-
nitnr numernsy in altero exemplari habetur nu-
merus depravatissimus ^* sc. 8o. in tertio, 7*
id est, 20. Ex bis variantibus lectionibus, tarn
prima y quam tertia consona rationi videntur .
Si primam eligas, dicendnm quod integra sit le-
ctio Graeca bodiema^ quae numero caret , ita
ut Tolnerit Eusebius indefinite tantum dcsigna-
re Mathusalem superare Diluvium aliquot an-
nis, qui possint erui ex ejus vitae calculo: tunc
autem legendum erit in nostro Godice Eusebia-
no fiti^, pro fg^ • Sed quum vel in Regio Godice
Sjncellano ajunt aliquod signum exiitisse, ve-
risimilius est bic numerum ab Eusebio inser-
tarn iubse, numerum inquara, non quern legit
Goar ad conciliandum calculum iV. sed x\ T* 20.
ut in tertio Samuelis exemplari vidimus , ad quem
prope accedit et codex noster per lift* %x, imo
et omnino idem est, si etiam ultro ab Eusebio
x/T. te* 22. scriptum conjicias; eo quod, duos
annos dempserit ante natum Lamech, (ad fidem
Godicis nostri babentis XflT* i65. ) ideoque
post eum natum voluerit suppleri^ ita ut relen-
tis annis iG*^. ante natum, pernecessc fit in sc-
qutntibus pro 22, legi 20»
Et quidem jure defendi potest Lie numerus
x\ f* 20. si non ad annos Matbusalae referan-
tur, sed ad spatium, quo difiB&runt inter se va-
riantes calculi in duplici lectione ab Eusebio
memorata: nanlque, ut ait, Mathusala postLa-
mecb natum, juxta unanv lectioncm^ superstes^
fuit annis «yfZ* 802. juxta alteram annb^ft* '^82.
quorum spatium seu differentia annis 20. c6n-
tinetur. Gerta baec videtnr sententia, si tamen
antecedentia et subsequentia Eusebii verba id
designare possint . Sin minus, aliter quoque
verus ostendi potest bic numerus annorum t* 20.
eo nempe sensn» quo dixit Beda: n Septuagin-
ta ante natum Lamech glzvix ponnnt annos,
postea DCGC, et u. qui numerus, ut Lector fa-
cillimevidebit, juxta Hebrucam veritatem xx an-
nis, juxta ipsorum autem auctoritatem, xxv an-
nis Diluvii tempora transitu. Quo in loco quam-
vis ballucinari Bedam arbitratus est Scftliger,
dicens in adnot. Gr. p. 4o3. n Nam secnnduna
Hebraicam veritatem, xx annis minor est ille
numerus annorum Matbusalae, non autem xx
annis transit tempora Diluvii u : verum. pote-
rat dicere librariorum vitio excidisse verbum ci^>
minuituvy vd quid simile . Quo posito^ vera os-*
tendi, inquam, iterum potest lectio nostra, si
fuxta Bedam xx uini accipiantnr respectu dif-
ferentiae inter textum Hebraicum et viif lxx.
Tertio modo xx annos accepitse videtnr Var-
danes Arm. historicus, cum memorat cxx an*
nos poeniteutiae iMminibus a Deo concetsot,
•-». vr -•'^* > lifi ( -vtV^ "t UP^ )
%tp^mj Ipnj^ • 99 Quouiam verd minime egerunt
(ait) poenitentiam, dempsit annos xx, quos dir
cunt a j^cccGLXu ( lege . . . lxjx) annis Ma-
tbusalae redundasse ac transissc subter aquas 6<.
Sed nescio qua fortuna dncti et Vardanis ama-
nuenses non uniformiter retinnerunt hie annos
XX. nam alii solummodo scripscrunt ^«»«/Su#.
?/M«jr%, tempus, alii qJ-mlth, Aoram, pro ^ff «»«A c
tantum de hoc numero discrimen est iuicr
omncs.
Parro eroissis littcris numeralibns, quae nuV
Digitized by
Google
l^'SXI E USES 1 1 GAESARIENStS
pH-^ ^\ mJ^ jhtti^ Mimlmg 7(S^^,S^tu^ IX. Lfamech cum esset CLxtt9m» anno-^
%^^y» k. l-^t-m^ mtu %n^$^ uiJh rum, gcnerat Noe: Tiutque adkac
. ' gjf'tjoitMi^iijf.afr \ffA f^uti^ (n^f amiis ivxsixv. Ante patrem' saom Ma-
JhtP^mt^MMuiim t/uafui^uAkp f^vit^ « thusala, moritar Lamech ' ; miC4p}e
k. t^l-iuy t^iL. ^tuJ^^ mt^^yp t asque ad aimam Noe vjxnj
AdfMX
QrovardXcty STril^ifKri ii fJ^exP^ ^^^» ^''^^^ IfSi.
lam potuerunt certain nobis praebere Icctionem y
ad rem accedamus . CoBfe0it inter omnet iniU
trium Septdaginu lectionem ( qnam et Euie-
bius tenet ) Mathusalem superaite Diluviam an-
nis i4* completis, Tel incoropleti* 1 5. quare Sjn-
cellns Iff. dixit, Goams ii\ folnit. Haec antem
absurditas, at patet, ex eo oritur, quod Mathu-
talae tribuontar post natum Lamech anni 802.
xz.nempeannusaperant^s textumHebr. isenim
•;8a. tantam habet. Id solerter animad?ertent Eu-
•ebius, Tolnit aKa qaoque citare Gr. exemplaria
magis ad Hebraicum textam accedentia^ in qui-
bus, ut ait, asserebatur Mathnsalem post natum
Lamechum Tixisse tan turn annos 782. quo rite
anticipator obitus Mathusalae; tunc enim ejus-
dem mors wtx anifia alite Dilorium accidit, si-
mulatqne inl^rl conserrantur omnes ejus anni
969. ut omnia scripturae exemplaria testantur .
Quare Talde errat S^ncellus, cum refragatur
secnndarid huic Ensebii dicto , quasi positis an-
nis 782. pro 802. destruatur integer numerus
annorum fitae Mathusalac 969, ac remaneat tan-
turn 949* contra scrip4urae auctoritatem: legas
Telim ejus ?erba, quibus conqueritur in p* 91*
falsissiroa, ut patet, usus conjectura ^ nam mi-
nime adfertit, quodEnsebius cum memorat an-
nos '782. in quibusdam Gr. exemplaribut reten-
tos, eo ipso supponit in iisdem exemplaribus
attribui MatLusalae ante natum Lamech, non
ahnos 167, sed 187, ad normam Hebr. textus:
quo iterum admisso, omnino lirit Mathnsala an-
nos integros 969. et quidem reipsa ita fert in-
terpretatia Armena in Genesi . Y. 26. utpote ex
Optimo Tm Lxx. codice confecta . Verum rursua
errorem admisit Sjncellus loco citato contra
Africanum, quasi ille cum annos 187 adscripsit-
set Mathusalae ante natum Lamech, iterum post
natum Lamech annos 802. retinuertt, cpio om-
nes anni fiunt 989. quam hallucinationem Syn-
celli sic reprehendit Prat. p. 491* dicens . 99 Egre-
gie iallitur Sjncellus: nam Africanus sx. qui-
dem annos Mathusalae addidit anteL|jneehi ge-
nermtionem, at eosdem sdbdmdt ex rdiquu vi«
tae ejusannis: adeo ut jnxta enmdem Africanum
omnino vixeritilleDCGCGLxxx. annis u. Non ali-
ter sensit et Eusebius, ac Africanus, in ciundis
exemplaribus secundi generis; de utroque ergo
aequi male meritus est hie Sjucellus . Nee minus
erraVit Scaliger^ qui Sjncelli snspecUm crro-
neamque conjecturam refuditin Eiuscbium, sub
(also Euscbii nomine ponens in centone suo, p.
4. ilia Sjnccllana, mi yh%&^m rif TthrmTni
(»m ecuToO xpoyor im yfe^'. quae non Eusebii
sunt, sed Sjncelli contra Eusebium falsa argu-
ments : quod tamen nee Prat, animadfertisseri-
detur, cum diversis characteribits ut Ensebiano
textui adscriptis ediderit Latinvin pig. 489. hoc
pacto: n atque adeo omne ? itae ejus spatinm fuis-
se annorum dccggxlixu. Yerum satis diligen-
ter animadTcrtit ipse Prat, alt^rum Scaligrri
commentum, in iis verbis, quibus supponit in
adnoL p. 4o3. Eusebium ratum habuisse, quod
Mathusala xv. annis in tegris superstes dilUTio fue-
rit, atque dubitasse ubinam eo spatio extiterit .
99 Itaque ( Scaligeri sunt verba ) merito miratur
Eusebius, tou htcti^tiiv t^ KttTetK>jJCyL^ . non
enim Arcam ingressus est a. Haec inquam dilS-
genter scrutans Prat, veraciter snbjuBxit. 99 Sed
quod dicit { Scaliger ) de Euscbio, de SjnceUo
intellige u . Syncelli enim solius est ilia absnrda
dubitatio; qui et nititur hoc rcsponso difficnl-
tatemelTngere, perindeacsi Deus ipsum Hlatl^-
salem, sicut et Enoch, mire scnraTerit iis, quos
ipse novit, modis et locu . Caelerum de annis
Mathusalae consule, si ris, S. Hier. QuaesL
Hebr. Tom. iix. p. 5i4- ct S. August. Lib. xr.
de Cifit. Dei . cap. iS. et Lib. ix. de peccat.
Grig.
1 Sjncellus legit amplius IlfMyroc, cui suC-
fragatur et Cedrenus.p. i5. certe praesentem lo-
cum describens, iis rerbis^^Ti TpSrd^ Atffl^X
Digitized by
Google
CHRONIC
fsfitutT, L. ^u0fLtp-0 L. Ulrtstg tun.
aim^na^P-lru/iiit t
Mi • 1^ ajuttP I^^L ""^S ^y3 ts ^^"'i*'
ftfi fv^p- » &. irif[iruy tutL. %nafu»L,
uhUb * 4 * JfSh^L^ *g d-^* tuiBt qui.
I PARS 1.
t3:L
X. Noe aimos nutas d. general Sem,
Cham , et Japhel: et ad dilayiom
^ Qsqiie yixit adhac amm cw Anno
DC. Noe factmn est diiayuiHi. Post
dilaviiun a«tem rixit Noe adhuc
annos ccct. usque ad lxxx, (sup*
pie, m.) ^ annum Heber«
Simnl omnes auni loaccxLn. Haec qui*
dem secundum Septuaginta versio-
nem.
Juxta vero (ea>emplar) Hebraicump
t/uod penes Judaeost ita^ ,
JUDAi;ORU]l«
I. Adam cum esset annorum cxxx, ge*
nerat Seth: et yixit adhuc annos
Dccc. usque ad lti« annum Lamech,
N»f y$i^(A€POq irm ^'. y^vvqi rip 2»J^, roV Xdfi, rip ld(p§3r^ tea)
' iir4^)ii(re (Jte'xpi rou KarAKkva-fiou em p. ''Erovq x'* N«f 6 nara^
xXv<rfii(; iyhirOj Kcts M^i^tnp ^coi fxerd rip xatraxXvcfiip irn
riy fJfJxP^ ^'» ^'^ov^ '^Efiep .
'Of^ rd TrdpTA ir}n jficrfi^. TaJura flip xctrd rip rip 0\ iffinh
ptlap.
HeiTi Si ri TtcpJ lot/ Wok 'Efipectxif .
'AldfA yipouipoi ir£p pA'. yipp^ rip Xi^y xcti iTrif^nctP /rif dJ,
iOfq p^\ irovq Adfiix*
dwfftikni quo poiito, baec elicitnr sententia .
Primus LmmechfufH 9 ^ui ante patrem suum Ma-
thuMcla morhwr: sed Arm. cod. nee hodie, ne-
qae in diebuf Samuelis illad vpttroi habuit^
imo ncc tempore Inierpretis ^ iu enim se habet
▼ocom dispotitio in Arm. nt non recipiat tub
initio Tocem timilem mmM^%, Tel %mlm % nihilo-
minoa tnbaodiri potest etiam in Arm« eadem ,
quae in Gr. sententia. Tbomas Arzemnios ali-
ter hie procedit . * t^*^ it^*^L "^'^ Tdfr.
J^^ 'f K^fJ^fJtl^i^mmmtm%lX \\t lt.fi La-
mech com annonun esset glzxxyxzz. generat
Noe, Tixitqae snperstes annos dlxy. usque ad
apparaUim arcae u ^
1 Facile pro mm^mnaMrpm^^ ^^P'Vt f '^ ^"^
LxxxiUk librarios noster decurtando exscripsit
tantum m»49>mnM^pmpi^ I Lxxx. sed snpplendi
anni tres a Gr« correctias babente vy\ lxxxux*
quod etiam calcolis demonstrat Goar adnoL p.
i6. ad 67. Vide seorsam et tabulas nostras .
a Desiderator in Gr. lectionc Sjnc. ad?er*
bium mytat^k^f qnod Graecis est ovTttj Tel o^rsrc*
16
Digitized by
Google
123
EUSEBli C ABSJiniENSIS
i^* XV^P* ifrtui^tuilhtg nfS- ftg ^ innAJB n. Seth annos nattu cv. gennit Euo^
^%n^^ lu Hhug uMiu^mlusc luJit et mit aliog annos Dcccvn. usqae
BMif- • •^iy^^t'^VE.* '^^ ^in'^^'y* ad clxvih. annum Lantech.
^. ♦ \jAu^u ih-unjuMdhtg \Jtg » Mudb[t m. Enos annonim xc. ' gcnnit Cai^'
q^sufpttuiit . L. k-lfltuig uMA. %u^t, nan: vixitqne adhuc annis occcxv
nl* \Mufal^au% gt-tUiiuJuiy ^ fig f i^'^^
usque ad ixxxiv . anniim Noe .
tv. Gainan cum esset annorum lxx.
gennit Malaleel: et superstes fuit
annis dcccxl . usque ad cLxxdt ' an*
num Noe
■^— ' -V/t ****** -.^w^ .
If * Xy^'iqussiuyk'L if'^L «"^J 4^ Aj f V. Malaleel annos natus lxv. ^ generat
V^^# V # M M M ^L l^-^,.. J. .(^A arMMrvA ««<«*%•««« ^•ka%^fl 'ah^^«^i^r«^ir
Jarcd: et vixit adhuc annos dgcooj.
usque ad ccxxxiv. annum Noe.
VI. Jared cum esset annorum lxIi. (le-
ge CLxn.) genuit Enoch: yixitque
adhuc annis dccc. usque ad annum
Lxvi. (lege cccLxvi.) Noe*.
^# Kirf^ it-tui^ntinag ^V [tg ^ yiiu/ii[M vu. Euoch uatus anuos Lxv. gencrat
i-%uAp ^tupirm. • II u-^trutg tutu %n^
titutL tutlh ttfl[* t/fftt^L. *g t^Qp auXfty/ft
2r^ mXtupirsf. ft-tui^tutiutg iC^pl t§L.g , i-fK.
%utitk ut^tt^ ♦ El. trif^m'tug tutu %t%tJtuL.
autlu tS^ tIfiitiL. g j^^* tutR ^y^ <
fiix^i . hove; Adfiex^ ^ ^ ^ V » /s. ^
*Ei'ftJ^ ytvSfisvo^ erm t/, yipva top KaivSivj kas €7r€(^)iia^p irvi mi^
KctivSiv ysySfJLSvog ireSy o^ yivva tcV MfltAaAfwA, xa/ iTrii^ifKriP irn
eofi\ (iix9^ po^. BTovq NaJj.
MfltAaAswA ytv6fi§vo^ irm ^/, y^vvSr riv lape^, xaj *W^w«y frir
Iflfpf^ yBvofXiPoq ir^v p^/2\ yevygi tov *EpooXy **/ eTri^nKTSP Sri/i eiy
fiiX9^ T^r'. Srov(; ^Si .
'^pdx y€P0(4SP0^ ircop^^y yippSi TOP MctB'ova'oiXayKati ixi'QmTip srn
Ty xoti fiBTSr^S-yi ip Srst piy\ Adfi^X^
1 Ensebms nostcr probat correcum lectio-
Item a Seal, et Prat, nsarpatam ^. qaam et
Goar in marg. optime adnotaTerat, abi in teitu
Sync, corrupte p^/. legebatar .
% Iterum probat noster exacttssiraam Prati lr»
rtionem po^. pro qua, ot ip«e quoque ait, tarn
i^ia Ms8. Sjncelliy quam in edit. Goari et Seal,
mendose babetar po.
5 Item pro ^». babetar in texto Sjnc. men-
dose p^'. quod omnes emcndarunt.
4Hicaeqae menduro irrepsit, quamquam dt-
Teriom, in Gr. Sync, atque in Arm. nost. ita tar
men, nt «e se inTicem eorrigant (acillime. Hie
rnim babet <r5»f j'pro T%<r. ubi Arm. rcctc f
Nostcr Tero j^^- pro j^^f "^' ^^' '^^ ^^^^
t'. Syncefli eormptam lectionem sincere serra-
mnt Seal, et Goar: qnamtamen correcle edidit
Prat, ad fidem, nt ait, Ms. B. Nostram rero vel
ipsa lectio satis dedaratcom, litterajr* non adeo
distansa fignra alterina^ .ntrinsqae locum sup-
plefisse librarii vitio compertomest, cumreapse
debuisset scribi jj, sicnt etiam pro mmtPtj
f^fl«.j, legend am com Gr. mtJltj TC^fLf.jt
Digitized by
Google
GHRONICI
jj[J§^p-nt.U9tnfittt ^ II, ir^lruag tutu itr^
^ijUL. tttaia jf B tftaftth-gmt^ jtutiyii Y^
^^ VJl^ttiP-nLJttttqim l^iMfl tttalhiy "^df-^
ottt^ %m^utu tnttu ^f- ♦ tlftU^h^ tt/Uq-p
ffh ^1 tttttf;^ dlr^'Lj "''^S ^'^^^ "^S 9
i%mi$h '^y^ Urn irl^trtttg atttL, %wuJuit^
ttitiu ^yg < tttat tftufuTdtthft b- ^ ttttihtt^
jtututttO ^tti^ ifip ^lri£t-^ t
Sf • *|l^ l^'^L ""^3 2r* ^'''"^t CJU
ttlrtTp tJt^iTf k. fjtufJrP- ♦ L ir^
Lk-tmg tutt^ ^^y tutih 2i # JftU€h^
tnL- Pp^t'^t'qh t II. trJj^t'tttg ^y tutL,
^^V J^^ fff^^^lj^j^ tutiu tb- «.
tifiit^Iu *g-^^^ tuS& tupptu^uttlht^ * '1^
tl^MuttftU tutllAttnU tutfh, « iLJ»6'f_t
1 >^^^ca#Sr If jt'oP'tt/iMttttahp^ P'tuptf.^
PARS, r
t2j
Mathosala: et saper^tes fuii apnia
ccc. traiiBlataa (qae) est anno cxm.
Lantech .
vm. Mathusala aunoram CLXzxva. gcr
uuit Lamech: ybcitque amios am*
plius pocLZxxn. U8(pie ad diluTium
ipsum .
IX. Lamech com esse! amionim ctxxxn.
genuit Noe: et superstes fuit an-
nis DXcv. Hie amiis v. ante dila-
viom moritur ' .
X. Noe amiog uatos d. generat Sem»
Gham^ et Japhet: et yixitadhuc an-
nos c. usque ad diluvium. In anno*
DC. Noe (actum est diluvium: vixit-
que Noe adhuc annis cccl . post di-
luvium , usque ad Lvm. annum Abra-
ham Simul omnes anni xdclvi. ^-
Dbcordat a Septuaginta versione
amiis DLxxxvi. His caeterorum^, ab
Ma^'ova-dXet yivSfiiPoq irZv p5r^% yevv^ rip Adfie^j xcti iyri^ti^fp
irn -1,^0. icift; durou rav xATctnXvcfAov . • • •
No^f y§p6(AiPoq $t£p p', yiPpS, rip XiliA^ rip Xatfiy rip Idpi^j xai
» iTrd^imp Srifi jf, (J^ixf* ^^ xaraxhuarfiou . 'Ep 3ru j^ rov N£i
zctraxXvcfiiq iyipero^ xctt STrel^ficrip Naif fi$ret rip xaranXva^
flip irifi rp\ (i^XP^ ^^ irovq *A^^Aot(A. 'Ofiov rat yrdpra irm
^ia(pcopu TT^i^ rh rZp O' ipfAi9Pt/etp ina (pir^.
EV rodroiq ol flip rm d}0ic^p r£p djri A'ld(x xo^ stts N^i X9^^^^
1 Intercidit integra de Lamech periocha in
^od. Sjnc.itaque aliande f npplere lenUfit Prat,
in Latina tm interpretaiione hoc modo : 99 La-
mech annos natnt glxxxii. sufcepit Noe, vi-
xitque adhuc annot bxgv. usque ad annum
^xcT. Noe u . Satis bene, quam?is ex parte re-
dundancy deficiens ex altera.
1 '£y deeif, ait Prat in Ms. B. qui etiam,
ut videtur, probare volens mlgatam lectionem,
in Latino quoque reposuit In anno^ quern et
nos secuti sum us; quamvb satius esset de mo-
re dicere Anno . Et quid^m Arm. habet j^t^ *
tV fVfi y nihilominusy si etiam deesset iv , non
aliter poterat dici in Arm. qnkmjmyf*
5 Genuina lectio ; qnam et Sjncelli edito-^
res substituendam conjecerant pro mendosa ilia
fipvT' 2556.
4 Qu&m non adeo simplex Tide atur textus Gr.
paraphrasi usi sunt Intcrp. Sjncelli Goar. et Prat.
si?e tot annorum spado 'j atque Arm . etiam in-
terpretatio non ita patet, maxime in '^oce^jm^
£mjjik t ubi nos reposuimus in genitive caetero-
rum, ad normam Gr. superabundareconjicientes
litteram j* ai^iter jm^^mjfX sonatex cae/em, aut
Digitized by
Google
124
EU^EBIl C AES ARIEN'SIS
ftggt^kfijtuptr^ttuitjjtyut ^m^ k^ P-lf
tttktttaa^UM^ ^MtutUffU pyut Irpfttujui ^
ajuiUit^ 'A 7^^'V ^C ustLMtphn^ ,ptA
Adam ad Noe usque ^ tempora, aule
Misceptam bb unoqaoque prolem .di-
scoFdaBta^^SeptuagintaTersioDe: Qum
eadem auiem ceHvemnni tempera Ja-
red, Mathusalae, ei Lameofa, Ex eo^
rum yero coasouiiniia datur et nobis
ooBJiciendi locus » quod etiam ea, quae
praecedtt^it ista, meitusliabcat leetio
nostra: nam ex eo quod plus tempo-
riB babet Jared cum suis soci^s •', tna*
nifestum clique e6t« praeoedentiunv
qu^que (tempera) coueurrerc debere
com Septaagiiita tradiUooe . fltemm
81 ill )UBioribus, posterioribu^s^jiie a^*
ditamenta centum annorun^ reperkm-
tur secundum Hebraicam ScrifAu-
ram, ^uae cum versidnevSepiua^iuta
conyeuiunt, quanto magis cougruom
esset, ut autiquiorcs, et his ipsis ma*
c^fKpmovcn li dvri ot rou idfsl Kcii roO Mat^ou<rctXet xcti rov Aa-
/iw;t. ix li rn^ rourcov crvfx<peoytc&q Trdp^orrt XoytTfJL^ Xafift^ y in
Ka} rot TTpi TouTOfv ^iXrloyct n TroLp ifxh avdiyveixn^ ex^^ y ^^^
ydp rou TrXshvag xP^yau {rcov) Trspi ro» Idf^l ^iiXo<; iv yiyptro
xcd 6 rwv TTpoayavrcoy trvvrpex^^^ 6(pst>sxk)9 rij rm 0\ iKlo<r6i.:Ei
ydp or y§afrBpoi xa,} laerctyipitrrep^i rol^ XP^^^^^ ''^^^ '''^^ ixaxov^
rd^c^p wpoiT^ixeLtc; Bvpnvreu xaroL riHy rod 'EjBfct'iKov ypapny c^fi-^
ex caeterorum* lUud Ytrb ante susceptam prolem
altorinn more aecdnamodariinus pro unico Toca-
bulo compoiito nptfJ^b-'ifULP'li^, quod ad verbum
rcfunditur in Gr, rtxioyoviee , atque acqu^ sup-
ponit pro ir«<So'70ii'« , ne eogerclur iiilerp, dice-
rc tiiu^»up»Mpna-P-l»aA t Nota interim totuni hanc
epilogum ullro praetfrmissum ab Scaligero ,
tmnquam a 4estu Eusebiano alienum , ac inter
Syncrlliadinvrntioncs collocandum: cui adbacsis-
sc et GapclluRi virum do^^tura constat^ non alitcr
tensiate videtur et ipse Goar Sjncelli interpres .
Sagactor ergo et solertior bis yisvtt est Prat, to-
taes laodalos, laadandutque; qui non solum ut
genainum textum Eusebianum amplexos est,
sed etiam miiltis probandum susccpit felicitcr.
1 Ilfp/ ToV Isc^tJ, quodUelim If gas t«3k vi- '
pi rov leeptif tritus est HeUcuismus: quo ▼ei'ba
-intelligere deberaus Jared cum sociis Tel proii-
niis^ quareegregie habetur in Arm.^/M|vitf.A-M;&^ •
Id.confirmat etiam vera suspicio Prati, scriben-
tis in adnot. p. ^^2. n Deesse bee aliquid, pu-
ta T«y , wel Tpuif , vel deniqne ntmmque, pcr-
suasum habeo: nam de tribus Jared, Matbusa-
la, et Lamecb sermo est. Infra numerx> ix. de
eadem re s£riben4.Eusebius5 diseru babet > ixr&s
rpmp Ttpi Tov lecptS • In interpretatiene latina,
quod excidisse asserimoi, suppleiriraas u . Sup-
plevit nerape yoc^ni proximi acciiratissime^ .be-
ne egit, quod non est aUsus adders tren aec
enim Eusebius noster id interim novit, sed t»i-
tum inferius loco signato > ^Mfy ji-^/^%' CJ^'T^
Digitized by
Google
GBaONIGt PASS .1. ; t %i^
t
f^t^uAg jt-mffiBtA : fuufi/utJ-mi/ufitm^ lottgney i? f)cce yidmius in ^onniM vi-:
Jfiu0f.n/bm ilfhtu Wt^t*^^ MdrmAtntg tae ^ing^daram thofUJfMua^^ ^^j^^; ^^
*^ p.nf/^finfm^mM.^irat/u /tt^pmtfit^^gf se tcmpug ante\ pf olift geftgyatiowmj
i^ni^k-uSu^uMdhUMuJi^ A. tyiutf^jtsn uemi e^Q|m .post liberoranx gener^*
npil,kiittta.p'lraA^^jtrutS9pqJ^S'%a£^ tioiieip > )u|Lta Se{>tUagUlia $ttppuUt-
P'lnuii%^ jiuia t-oP^u/uuiuiiltgit if^MM^jthiL tionem idem integer uuxQeras etiAW
pmLp^tru/b i-j/fcj ik. p-ftih nqg^ L. ^^ lu HebraeoFum lectlone re|>eritur, et
^^Pinyh-^ng php-trpgnutu&lfu Mf^mm. solumuiodo oiite liUoriuxi gcBcraUo-
^ V L Jfrng^ ^tuut^^ ^-'ii vpq^k^ iiein in Jadaeorum esiemplanh^ ^9Xt^
&hnL.P'/ttSJi^*fit^irfijfi^opftiimJ^mSkJ^mpL ut conti^ahimtur. Vefeor ue Ipirte Jn-
jt^ uisQ^t^ \^mi0^tu6'ltiP p-ir '^kfy daeorilm bocx fuertt fadiuus, q^ ^W^
P^l. f^'V* d^^P 'y'' f juA^^t-i^ sint breviare atque rccid^re (ejofipo-
^a/pT^lri^^ustnuiisti^jtutijutf^^uA q^^ ta generationem praecedqnti^,. ol)
sf.t^i^nt^P'p^Mi ijid-tuJuAuiJ^tJiM^ MitLjou desiderium citius uxorem 4viceudi«> fi-
J-usprta^P^[9LSs ^qifuMtituii^ ii»Jhi^%ni^^ liosqae generiuidi ' .v Si eiiiin autiqui '
p^t-tA'bL npq.lfM»hL:P^lru/u^ ^^J' [^k ^^\ ^t louga^Ti, multaruiii^|ae^ texnpo-
%ai[u%fit^ L. Irp^iMjhtu^lriu^ L. pju^^ ruip viri. iu ciio.^d G0ki^t4;)iap> ^\,j^
JSMMJ-autituUm^lrug npt-utp^ujikuil^u ^q_ Iiorum procreationem venerint, ut ip-
juidhv,Ant^(i^lu5t L. jnpqJf&^ai^^liMSa sorum Lectio declarat^ qui^uam eo-
^ (paovoi T Jf rw 0\ dpfitfpsio, , Trdcr^:) 'srXiov CiK^t; viy roO^ dp^ouar/'
poo^y Kcti ivrw izslp^v TrpoTTATopctq J fiSiXKov rm (Xir iTrnTot, tto^
Xv^poyieoTipovg yey^a^^oti ; *Op»p li §y rji (rvyzepaXciicia'ii rnq Jx4'
CTTOU dyipig t^coviq rdp Trpo rUg Treuhoiroiictq X9^^^^ **' ^^ /cwtjoJ
riy Trcti^OTroiidf SificL orvvayofxipov top dvrop dpsB'fxop ccil^oprtt . x^-
rdre r^p reop E'fipaleop dpdypcoo'iP ^ (lopa ti rd-Trpd riq r^xpoyo-
Piotq /tm TTctpot t£p lov^altap dpriypd^pcop cvpecrctKfjLipaL . Kipovftai
fAJ^TTorB lov^ot/etfp Spy OP ^p rourOy ToX(ivi(rdpr6xp (rucTTStXctt zctt iyri^
rayijpai rot)q TTpi tj»^ TTAi^oTToiictq X9^^^^^ STnTpoTrp rax^^ifjLiciq.
Tcip ydp TroLXctiordrofp dyhp£p fxaKpofileap optcop xai nakuXforlettPj
cVTCo ti Kctrd rotirovq B'attop stt} rotjq ydfJLOvq Ka} Trai^oTrodaq
I QtiM Hon videt Efnebiam plas aeqtzo iaeH p. 4io. ad lo. 20. acerbe iiiTectas en in Syn-
IfH^iion^m Hebraico-Graecam , ita ut libere ac- cellum. Nihil mirum; nam quidilli tam luita-
coeetHebraico-Jadaicampyenini hujasmodiTer- tam, quam modo Ensebinm sub nomin« Sjn-
ba sunt efleclas privatae senientiae .Omittoquod celli, modo sub illo Eusebii Sjncellum notare?
omniifc haec Eusebii dicta ad defensionem Yer- Gaeterum Goar aegre ferens ilia Scaligeri infau-
fionts Septuaginta 9 adeo nauseam fecerunt Sea- mana Terba, v* Haec sunt stullissima u , ita
ligero, ut miniroe sibi persuadere potuerit Eu- profert: 99 Sapientei; ille , ti ratione dncere-
sebiana baec esse verba^ ideoque absolute Sjn- turu.
cello adscripsit^ et consequenter in aduot. suis
Digitized by
Google
126 EUSEBII CAESARIENSIS
f-'yP'' 9 ^fH^f^ ^^•^ /Ap^irpgnLMi&ft nun nuptias matarandi m<Mrem imi-
jtyut mnStk , •M^'ip niJingui i/mqta. tari jiemulos nan w&et ?
fuat&Jtiitgatn %
\^4H^ «Ntar '^ jmSfiftm^^^ ^ffm^Jkfit t Juxta (eoiemplar) Hebraicumy quod
apud Samaritanos (servatur).
ClilTP S liObfld* SAMAttlTAironUM.
*^* Ymt^'^ dr'"U"'^9 ^tlts * **"^ I. Adam cum esset annotom cxxx. -
^t ft/** ^ tr^lruM^ uMtu %niftuu genuit Seth: vbutque postea annos
uiith tq « Jj/bj^L. J af^f. iu3& ^yp t Dccc. usque ad ccxztn. annum Noe .
?• W^P" it-tu^tuJhij 7tV [tg , S^tAp n. Seth annos natus cv. general Enos:
fi-ftn^^ lu lrJf[lruiy uml, %ntfatt^ tuJu et TlSit adhuC aunOS DCCCVn. USOUC
i^f ♦ Jfi'iff-ji^ ««»2B 4r^/l t ad cccxxxv* annum Noe ^
If^ y^n^fm it^uiijtuUhig i^tg , S-'hutiip m. Enos anuorum xc. genuit Gainan:
igj^typitaA « L. t-^k-aug auiu %ni^u vixitque postea annos dcccxv. usque
utM ui^t-TC^ J^^j^L. 5^^ «f3B ^yt » ^d cccauLxni . annum Noe .
¥- ^ \\'yt^'^ itaui^uMiiiug ^fiy 9 i^MUL IV. Gainan annorum lxx. general Ma-
%p fJuiquiqtufilfqj L. k-^ttuj tutL %n^ laleel: turn vudt adhuc annis dcccxl.
i/Mt^uiaiuuilu.Jlj!h^*g^lw^usX%yltt usque ad Dxxvm ' . annum Noe.
iX^opTCov J ciq If TTOLp duTolq imypcocn^ imXds j rlq ovk dp durcip
rh(; rax^^f^otq tcV ofioiop rpoTrov fi^iiXctforep y
'A^dfi y9v6(A,€Poq ireip pX\ ygppgi rip SrfS", Kai iiril^tia'iv irm eiy
SrfS- yevofjLSPoq ir&p p/, ytpfS, rip 'Epciq^ xcti i7ril^n<r$9 irvi col^\
eeoq t>J irovq Naif.
'Epeoq ytpo/iepoq ireip tj. y§pyf rdp KaipaPj xas iTTs^yitrsp Stvi oaU j
fjtixp' ^^y' ^Tovq Nft?5 .
Kai'poip y€v6(i€P0<; irHv o^ysppa rdp MaXaXitlXj xai i7ri^n(r$p in
1 Pro tC^j 1 So. factUime irrepsit X^i ir)o. ma- faomlnis aetate, annis gSo comprehensa^ quae ta-
nifesto amanuensis fitio, ut patet non solum ex menirariaretury si constaret 7(^$ cum %• effice-
Gr. Sjnc. sed poUus ex ipso codice Samarita- rentnr enim anni qqo.
no, ubi constanter habetur juxta Uebraicum 2 Acciiraiissiroa lectio , qnam et Goar feliciter
exemplar annus cxxx. imo etiam ex certa primi refert in Sjncello suo^ >Scjdiger tamoi c^rrupie
Digitized by
Google
CHRONIX:!
hrtMuHtft ^tumt-fL • It. t^i-tua tutu %n^
dutu iutiu ugjry JJih^lL. *p Z^9^ tuX
%yfit
^* Syutptrijf. ^ut^uiiitug ^pi nt,a p S-fK,
%it&ft fybup^ ♦ II, t-^lpusg atUL, %»^tuu
iutttt ^i^ * Jftb^L. ttAtf.p pti^ SfCLP^
^k-nt-tfig t
if ♦ 1 j^^'V^ ^Mf^ICf«A«#y ffi ^g f Mtu§iift
^nlutP-ituutuqtu « II. t-Jj^t-USQ UMtU 1^«c
UusL. utalh Vt t^nfulrautu HuJKit TkX^
trpnpq-pit ^yp <
^# }^utP-nut»uttjui l^tug UitiuMa ImI^^
r. Malaleel axmos natns xxr ' * g^^^
rat Jared: yixitqiie adhuc annos
Dcccxxx . usque ad oLxxxm *. annum
Noc .
VI. Jared cum esse! annorumLxn. ge-
noit Enoch: etvixit postea annos
DCCLXXXV. usque ad ipsum diluvium.
vn. Enoch annos natus lxv^. genuit
Mathusala: fuitque superstes annos
ccc. translatus anno clxxx. Noe.
vm. Mathusala annum agens Lxvn*.
genuit Lamech: vixitquc adhuc an-
€o\\ f^ix?^ ^'^y srov(; l^£e.
ldp€^ ygpofJLsyoq irSv ^^^ yeyvSi rip *Epeix y ^^^ iTril^WiP erm -^tt/j
fi^XP'^ ayrcS too KaraKXva-fjtoS .
'Epc^X yspo/z€po(; €t£p ^/, yeppoi rip lAtt^ovcdXA ^ Kcti Ml^tiTep
Srn r\ (xsr^ri^yi ip erst p7r\' H^s .
MaS-ovcrdXa. yepofiepo^ ireSp ^^\ yeppoi riv Adfi^Xy **^ B^Tre^yiar^p
srn X^\ *^C '^ou iLArettLXva-fiov •
^x«. quod Tulit et doctissiitiiu vir LudoTicus
Capellat in Chron. Sacra , edila a Walton, sub
initio Poljglott. his rerbii, p. 3. n NoUmdum
antem est apud Eusebiam in Chronico Graeco
( JQxta nempe edit. Seal. ) esse yel Ensebii erro-
rem (satins esset, si diceret, Scaligeri ) vel ty-
pograpbi ant librarii lapsnni , in eo quod Gai-
nan dicitnr vixiste ad Noachi nsqne annum ^x«.
Mahalaleel autem ad annum ejusdem Noe ^vi :
nam pro ^« scribendum est ^xv , hoc est, 5a8,
et pro ^Tf ) scribendum est ^9r>' > hoc est 585.
Alioqui ipse Ensebius sibi non constabit illis b»-
merorum notationibus u . Satis erudite; unum ta-
men Gapello semper ob)icitur, quod plus aequo
Scaligero fidem habuerit^ cum Ternm Eusebium y
ut Gapellus putaTit, in lucem non ediderit.
1 Scaliger quin haberet calculi rationem^fiden-
ter protulit in adnot. Gr. p. 4.0 5. ad 5. 37. pro
^f . » Reponendum ex autographo Samaritarum
Of u. Sed pro nobis egit Gapellus loco ciuto^
pag. 3. contra Seal.
1 Quod firi doctissimi Gapell. ct Prat, suis Ta-
boribus emcndarunt, reponentes m Gr. pnry\
S83. id jam integrum in nostro Eusebio: aliter
hodierna Gr. lectio Sjnc. corrupte apud Goanun
habetur p\y\ 533. sicut et apud Scalig. piti*
585. mendose, ut prima (erebat eclitio; ( omitto
secundam editionem ejus niagis deprarate feren*
tem ^f » ) quod jam emendarit Gapelk in Terbi^
superius laudalis .
3 Iterum suffragatur genuina lectio nostra
correctioni Frati reponelktis in Gr. |t. 65. ad fi-
dem codicis Samaritani^ qunm interim apud
Sjncellum decurtato modo, et consequentcr ti-
tiose legatur |'. Go. solum ^ tam in edit. Goari,
quam Seal, qui tamen bene egit, ut notarit p.
4o3. 1^ In Samaritarum autographo |i ct : quae
est ipsa lectio Eusebiana . Id ipsum accurate dis-
qutrcns Gapellus loco antes memorato^ undique
asserit Icgendum ^f . pro ^\
4 Contendit Seal. p. 4o3. mendum ossein ^^'.
9) In Samariurum (inquit) autographo c^'. et
ita corrigendum u . Scd reponendum cum Prat.
'i'i Vide tamen quid contra ( Scaligeri senteii-
Digitized by
Google
12S EUSEBII G
y» *(|2f ik''"L '"'^S 2r^» 4ir«&^,
qut-ti^m L. t'Lt-tuQ tun. %tMjfnn^ tu§ih
2?*. iijiir^ S^^^lt'la • (l'^^ ''^-
jf^^ ^yl» t-qL. ^^t-qt-t/h * Ll t-^
Jffttuy uitu %n^uM^ ^yj^*" Pr^^ilr-
^rr^fT '"^ t-fLt-pus/ 1 *y^ t^tuuffii u*^
AESARIENSIS
DOS DCLiii. usqde ad ipsam dila--
- Tiam.
Tx. Lamech cam esset annomm lhi.
general Noe: saperstesqae (uit an-
nos DC . usque ad ipsum diluyiuin •
X. Noe cum ageret annum d. genuit
Sem> turn vixit adhnc aimos c. us-
que ad diluvium . Anno vitae Noe
DC. fuit diluvium: supervixit auiem
Noe post diluvium adhuc annos
cccL. usque ad lxxz. (supple m.) '
annum Heber . Simul onmes anui
Mcccvn*,
Discordat ab Hebraico, quod pe-
nes Judaeos, annis cccxlix . A Septua<-
(lixfi dvrou rotj x(trctxXv(r(loii.
ffSs yspSfJLSvot; ireov (p\ yepvS, rip Xvifi , xa/ STri^tio'ep $rti f(. fJ^^XP^
Tov zxTOLTLXva-fJiov . *Ep Sru rovUSe x^. 6 KarazXvcrfAiq iyspii^m ^
KoJ iTril^mrs U£s fisrcH top KaroLKXv<rfzh srvi tp\ (iix9^ ^'
irovt; E /Sep. 'Ofiov rd Trctpra sri/i jtr^^
Aiot(p6i)PSi yrpig fih ri loulotiK^p i^rean rfi^' , Ttpiq ii rh r£p O'
tiam disserat ) Capellus u iflCbron. Sacr. p. 3^
No8 wtTo fflad iniplrimis obaerramus, quod Sca<»
liger solum exemplar 8uam Samaritanum ubi-
que irenditat^ et obserrare negligii^ recte ne^ an
mendose digerat calculnin . Siqaidcm abt pri-
mam diBcernit aliqnod diacrimen inter Eosebii
locum y e| cedicem suum Samaritanum, buic
ilium assimilandum decernit, hac usus ratione^
99 quod quidem ( ait ) discrimen vitio librario-
rum Lie (irult in Eusebio) commissuma: qua-
si illuc, in codicem, inquam, suum Samarit.
nullum irrepserit Titium . Sed res ipsa probat,
as8f qui non potuisse Scalig, ubi potius iUud vi-
tium sit^ nauique ter emendavit Eusebium ex
suo S^mdntano codice^ semel tantum recte,
bis mcndose.
1 Librani manifesto lapsu Cod. Arm« mendo-
sc habet J* tpnptf. * pro •!• t-^np^ trppup^ , ubi
Sync ; accurate fcrt 'iry\ lxxxiii.
1 Pro annis iSo^. qui uniformitcr in Arm. et
Gr. habentur, quique juxta praecedentem dinu-
merationem ab Eusebio in summamredignntur.
Scaliger rult Tiginti annorum additione substi*
tui annos 1 5 27. ut patet ex iis, quae dixit in adnot.
Gr. p. 4o3. ad 3. 3 7. idem repetit in pag. 4o9<
ad 9. 6. ubi nerope praesentem lectionem affercns,
o^oii Tec ntimet sTir fTf'> ita pergil: r> Mani*
festo mendosum. Legendum ftrx^', ex autogra-
pho Samaritarum, quamquam banc lectionem
(sc. ^T^') agnoscit Eusebius, et posteum Geor-
gius ui . Aequius esset, ut to ties Tenditatum an*
tographum suum Samaritanum bene perpendis-
set< tunc enim facili negotio manifestum mendura
in eo potius, quam in Eusebio deprebendisset, ut
ante nos jam demonstravit Capellus in Cfaron.Sacr>
pluribusdisscrens, p. 3. contra Scal^erum^ ubj
inter alia et baec babet: 99 Nee tantae est aucton-
tatis Cbronographium illiid Samariticnm Scali-
geri, ut praeferri dcbeat Eusebiano; quod con-
fir mari diximus codice Ms* Pentatenchi Sama-
ritici Joan. Morini . . . Praestat itaque Samart-
ticum Scaligeri cpilogismnm ex Eosebiana cor*
rigcre, quam Eusebiannm ex Sodigerano u.
Digitized by
Google
CBRONIGI FAjlS |.
ki^
opatut tufisn ^taaduaiaatiguta [tnlria t I ><-
jfBgjfitnau/^tfu ^^ tu .fatUMU^tuiti%^ np *ft
i^ng§fM2'fmtuJj[t'Uigjaiuttn§thL,P;f»aMa , aul
•Jtr^np^ ^ifmpftd* Igp^lf^ f^lp* fuupu
pjUitLM tft^iim^'.t-pif^pMtf.t'^
ij^plfk" psupitSlMU utttjut^piiua^ *ft 'ik'P '
np Mr I t^i^ "P VfU" f-T^'f^t au^uaUaui,
tnlrtt P^^ Tk^tnupmna.^P'fig^ ^UML.tuutiu^
p^tTt-qU. ^ HuaUgft%^t9p tutu tttrptt^jt
tut^nt^p^ ft tjl^p (^"i ff pjtupijftutju&^
tf.9u^tB ^/t ^pLtatittt/L it-pfth tg^taitAt-i t
^t\atitfp tQtL^j^lftt. ^ptMfpffUu taaUtnft *ft
fmta vero yerMolie anuia Dcccexxxv ' .
It haec ante dilaTiam.
V Percarramas aatem nunc el^am ea
tempora^ quae iis teaipoiil>u9 sunt
posteriora* jPrimam vero iUad ol^ser*.
icantes, memoriae mandemus, qaomo-^
do concorditer joxta Hebraeonim re-
lationem de Diluvio eldam.Ghaldaeo*.
rum monumeiita commemorant; atque
de Area a Noe constracta .^ Qiiam.
ver& semel historiam a GhaldaeU mei
moratam per ordinem disposal *> su-
pervacaneam puto eadem yerba re-
petere .
Qaod aatem (filayiam sopra mon-
tes omnes altissimos elevatum fuerit,
nobis qaoque». qai haec scribimas,
per aliquam ocali teatiticationem Ve-
ritas ipsa fidelis est probata* cam qui*
dam pisces diebus nostris in sammis
mentis Libani verticibas reperti fiie-
rint . Gam enim exinde in sammis
ip/jLuiPiiOLP greci ijXi . Kai raujra (ih rat 7rp3 rov itaran}iViriAov •
'ETrta^fifp ii xai rodq fxird ravra XP^^^^^y Tr^rov inuvo tnn*
(jLUOcdfiivoi , rd avfx<pciyei9q rov Ttct^ *E0pa/oiq iO'TOfOVf/L^POV attfra*
xXvcfXav xcLt r^y XaXSaieop (ximfiopBtjcrcii y^cKphj rtj^ n Kctra^
cuevaa'^tla'yii tjTri rov H£b Kifiafrov. • • .
Too h TOP xetretxXvo'fjLip dp^hat vTtip rat u-^nX^rciret rip opi^
COP J xas ifup Tolq fx^rat ravra ypdfovo'sp dki^uetp iTrsa^oio'ciro
iuro\i(t rtpZp ix^^cop Kot^* lifieiq, sopinfihcffp S.pco TTfoq dvretiq roS
Aifidpov rcCiq V'\,vi\ordr(H(i dxpcopBiasf. hi^ovq ydf h^iph i/g c/-
1 Optinui lectio Eusebii nostri probat corre-
.dioneiu Praii i/Xr. qiuun et Goar tain in mar-
gine^ torn in adnot. p. j6. ad 68. detignaTC-
caty. contra corraptam Syncelli lectionem ab Sca<-
ligero tuarpaljutt) if\\ quod etiam Capellus re-
fatat loco aaepim laudato* p, 5. in eo tantnm
nMwe suo lapsus* qoodputarit non tamEuscbu*
qtEDUB^jrnoeUi esse Imuic tcmtam (a Scaligfcro
nempe deceptas)* id que iu corrupte scriptum
ab auctore* ut bodierna exbibet Gr. lectio Sca-
ligerana.
1 Hanc periocbam SynceUus omitit* Tel ama-
nuensis incuria intercidit* quae quidem si in-
tegra remansisset* (acilius fortasse rel iJ> ipso
.Scaligero* Eus^io nostro adscriberetur toUu
.praesens sermo . Ceteruui ex residues satis sibi
.persuasit Prat ante landatus, iis nimirum* quae
de piscibus paulo infra inemoranlur* ut in se*
^quenti adnot^ ridcbis •
Digitized by
Google
i9o
EUSEBII GAB9ARIENSIS
i^A. u» qtL .Jt tu ^a ^l§ uaqmLM H^ulitg ft ijr^
ntAA pitut^a aita&lrut/ /^vf 7^ %tQfu
MMifih I fip^nh^ ttsqa-i^iut tuu^/uu/ilrau/ Lu
ugaatti/nt^P-lruAft ^^ugMjutMUMpftiP ^Kulr^
yallibas motitmui (illomm) quidam
caederent lapides ad opus aedificio-
ruin> mariDorum pisciam varia gene*
ra invenerunt in cavis moniiam con-
glntinata, quasi sale condita siccatar
ve> ac usqne ad hodiema tempora
senrata; adeo at nobis qooque oenlis
nostris videre contigerit, ad teslifi-
cationem integrae ndei antiqaae hi*
storiae ' . Haec autem utcomque
cnilibet aadire labet^ ita etiam re-
cipiat. Nos yero ad seqnentia pro-
grediamur ^ •
xoSofjbdg rtv^i ^^^ ^^^ ^p^^ ixrifivomq^ ^aXarrlcdP i^S'^difp iS-
pop hd^opet yipyij & W iyrl r£p xArat rat Spfi xoiT^CtffjtdrAfp cvpol^
TroTrayHpots Tf iXti'i j jla) rerApiXsofJtJpitfP llxfip eig ^ivpo hct(iuPAi
trvpij^^ , &frr% ifitp xa} ii cturtig rn? ^4^»5 ri^p roS TratXaseS >/-
you iTicrrot^pai (jLAprvpIav. • •
I Si€r. PHiI. nit«r alit, qnSbiM bunc locum
vott ma SjDceUo qmrnm Eus^o «ottn» jure ad-
scribendum coniendit, faaec quoqae in medknn
profert pw 5io. y> Qnod aatem special .( inquil )
ad pisces lapideoi in Libano monte effbssos^ et
ab auctore iaspectos 5 eoBgmii appnme Eusebio
Gaesariettsi^ qnt non l»Bf;e ab eo monie babila-
bat . Qaid plara? Eiif lalhktf , sea quicumqae
fait auclor ejas Commentarii i« Hexaemeron ,
baec ipsa verba babel 5 ex boc Easebii loca vide-
licet dcicriptik.-'fTi yelp Xeti fvv y inqoit, iti
«rw? ec^Pjstfiiitti Tou Atfielvou Ki^ouf uiotKoiofJuiv
Tivti iK7t(iY€v*rti ) ^ecXecTTtetf ix^^^^ >*»"^ (**"
cidil forlasse vox hec^ei ) iupicxcuffiv , oui avf-
tfiif hf T« irMX«pt«T« Twy opiUf cufetTeireeySYm
tS i*xJi. quae iu reddidit Allaliat: - Nam et
notlris bisee lemporibas in verlice Libani lapi-
des quidam ad aediQ^candam excidenies^ marino*-
rum pisciam yahria genera krvtniunl, quot tunc
in cavis illif moniium lulo d(?fiX08 concrescere
eontfgit-. Nihil iiaqae certias^ quam banc Ap-
pendicem ad Eosebtam aactorem Mie refe-
rendlmi ^ , etc. Goar ver6 com pro certe son
laberet S^ncelli ne, aiiEatebiibietexttts esset,
Jttre poUori Syncetto coo adscribendum veiuit,
alque baec Untum in adoot. obiter assignarit,
p. 2b'. ad 68. n At^oui yaip if^tyh . Eadcin
EastalbitN qnati tcuroTTtfi, rtk saltern rei ge»
atae oiii^povoi u . Verum ista Groari verba, quae
oculatum testem^ coaevumque declarant, magis
ad Eusebiani nostrum pertinent, quam ad Eu-
stalbium . Tandem at S^ncelEaslathias iisdem
Terbis Easebiam ndslram descripserunl, iu et
Gedrenas ad sensum eum excerpsit, quibusdam
de se additis, cum dixit p. i5. A. » On if Tf
opu ToO Aifieivou tx^vH 5«X«VaTfc %iJpibticwf
tv xoiKoii TOTOti vlxretf , rtlf rou xepreexxuff-
(loO m'tcrou(j(,tvot T«ys»Xcdp/«y 44 . Qnem locam sic
reddidit Xilander . 9? In monle Libano pisces ma-
rini inventi sanlin cavis, quae aqaas recepe-
rant: internecionem omnium animalium, quae
diluvto 4|ccidit, testificanteft u .
a Lectorum nos commoditati consulentes , qui
non pauca videre possnnt menda namerica di-
versarum lectionnm lam supentti notata, qaam
lit seqtienlibas a nobis notanda, operae pretium
e^se duximuB, labnlas Eusebianas certis lalerco^
Ks comprebensas legeniiam ocolis subjicere^ ita
*iiim in aperto erit, quae nos ratio impulerit,
alteram m lectionem probaremus, alteram re-
Sfuei^emus. Sex igitar tabuHs , qaaram tres , quod
fait ante Diluvium, ires verrt qaod poslea eflla-
xit spatium temporis continent, omnia complc-
ciemur ad normam Ea«ebii nostril
Digitized by
Google
(i>^ ij^trijtil^^ t^h^iJlm^tti^ Ihfftf^ Pest diluvUnn^ ju^ta S^ptMffnla ver-
SmXmtmlL^Ju , (]l^figmfjmtmS mJ^0 . sionem. Auno secundft.
&« Whtf^npi-l^ ^yt AiuA/l fiuftijptiff^ I. Sem filius Noe general Arphaxad:
Anni
Itf au-
di
o
a3o
^55
625
9S0
900
iiaa
ii^a
1287
i34o
1454
1487
i535
i64i
1690
192a
'IS
1107
ai4>
TABULA PRIMA EUSEBIANA, SECUlSDUM l«. ANTE DILUVIUM .
Adam creator.
2Z0
6a5
950
Sflh natcitar, umo Ad|un a3o.
io5
395
bib
700
530
89a
Enot Dascitor^ anno Setll aaS.
o Cain an nascitnr^ anno Enot 100.
3bo
687
III
ri
170
3o6
335
497
617 J 547
662
829
862
?
10
Malalael natcitur^ anno Ciainam 170.
i35
i65
327
bh
659
69a
4o
Adam mofitur annoram q3o. anno MalaUid i35.
Jared naacitor, anno Mafalael |65.
162
182
327
38o
494
^*7
575
682
750
Q6a
Enoch nafcitor, anno Jared 162.
Setb nioriftar atinorum 912. anno Enoch ao%
MathtiMU Haschnr, anno Enoch i65.
S5 Enof nioritar ^b annor. anno Mathnsalae 53 .
20
i65
ai8
33a
365
167
aoo
248
355
4o3
635
890
920
855
857
95s
956
J65
Liiinecb natcitur , anno Mathii«ala« 1 6 jr. Vel 1 87;
33
81
188
»Z6
7»3
vel
2'^
Enoch tranifertiir 365 annonm^ anno
Lamech 33«
Cainanmorit. ann. 910. anno Lamech 81.
Noe naccitur, anno Lamech 188.
48 Ifalalael morilur 895. annortttt ,
anno Noe 48.
280 Jared moritur 96a, annoram^ an-
no Noe 28#. ^ ^
535 Lamech moritar annornin 72S:
vel JaxuEaieb. (at secundum i.xs.
565] 755.) anno Noe 535. jnxta Euscht
(secundum rero lxx. 565.)
Japheih nascitur, anno Noe 5oD.
Sem nucitur, anno Noe 5oa.
5oo
5o2
600
601
6i4
98
99
112
PiluTium £nit anno Noe 600:
Japheih , 1 00. Sem , 98.
▼ivente adhuc Mathu-
sala juxta praesentem
'^computationem , anno
iiempe ejus' 955. ita ut
rescent usque ad mor-
lem ejus anni 1 4* obiil
enim anno aetatis 96q»
Post annum fere desiit
diluvium.
i4 Mathusdla moriliir a^
norHm.969.
iaf it; Tktk epochs Dflu?ii .
Quum consumer tenenda sit haec summa aetatis Mathutalae ad fidem Sacrae Scripturae etiam
juxta lectionem t»v kxx. atqne aliunde absurdum erit pntare eum fixisse adhuc post dilurium,
necesse est omnino recurrere ad alter lun calculum ab Eusebio designatum , juxta nempe ac-
curatiora cxemplaria^ in quibus ad normam texius Judaico-flebraici Mathusala genuit Lamech
anno aetatis suae 187. et superstes fuit ei annis 782. omnino fivens annos 969. i^uo posito, mors
Mathusalae incidit in annum mundi 2256. Dilurium ¥er6 postponitur annis sex, mcurrit tnim in
annum mundi aa6a. ut palam tradit Africanus^ idque comprobat interpretatio Aim. in Gencsi*
Digitized by
Google
i9o
EUSEBII GABSARIENSIS
i^A. uaqjL^ tu^^fi uaqaLu ilgutiam [t [t^
yallibus motitiam (illomm) quidam
caederent lapides ad opus aedificio-
rum, mariuoram piBcium varia gene*
ra invenemnt in cavis moniiam con-
glntmata^ quasi sale condita siccatar
ve, ac usqne ad hodiema tempora
senrata; adeo at nobis qooqne oenlis
nostris videre contigerit, ad teslifl-
cationem integrae fadei antiqaae hi-
storiae ' . Haec aiitem utcomque
cnilibet audire label/ ita etiom re-
cipiat. Nos yero ad seqnentia pro-
grediamar ^ •
xoSofidq tipe^ otto tSp 6p£p ixti fivorreq ^ ^dXttrrle^v iX^ticjp iS-
pop hd(popa yiPfij & W fV/ rcop xArat rat opfi xoiXtofxircop avpct^
TTOTTotynpeti rjf /At//, xas rerApiXsofJtJpitfP VixtiP eig hdpo hoLfxiipai
trvp4l^i\ , &cr% ifitp xai ii ctOrtiq Tjf? S-^^Mg nip roS yra?<etiov Tj-
you lno^6fl^7fpai (Jtaprvplav. • •
I Si€r. PHiI. nit«r aMa, qnSbiM banc locum
vott ma Sjoctlko qmmm Eus^o Bottro jure ad-
scribendum coniendil, faaec qaoqae in roediam
profcrl pw 5io. y> Qnod autem special .( inquil )
ad pisces lapideoi in Libano monte efBotsos, el
ab auctore inipectos, eoBgrnii appHme Euscbio
Gaetarieiiai^ qnt non l»Bf;e ab eo nionie habila-
bat. Qaid plnra? Euftlalbmg, sen quicumqae
foil anclor ejus Commeniarii in Hexaemeron ,
baec ipsa Terba babel, ex boc Easebii loca vide-
licel dcicriptik :* iTi ytip xetl fOf y inquil, t ti
Tw? ec^piitptimi Tou Aifielvou \t^OU( uioixoSofiiiv
Tivti iK7t[iyeY7f( , ^ecXet77t»f ix^i^'ttv yin (ex-
cidil forlasse tox iiee^et ) iuptffxm/Jiv , oOi avf-
§0it «V tJ MihMfiLetrm triSv Sptetv ffufctwcreeyivm
lii iXvl • quae iu reddidit Allaliat : - Nam el
noalrift bisce lemporibns in Tenice Libani lapi-
«1 es quidam ad aedificandum excidenies ^ marino*-
tnm piscimn Tshia genera invtniuBl, quo* tunc
in cavis illit moniinm Into dlpfixos concrescere
ronligk-. Nibil itaqne certiiMy quam banc Ap-
pettdicem ad Eosebtnm aaciorem eise refe-
rendlmi t\ , etc. Goar verd cmn pro certe son
labetel S^neelU ne, asEosebiibietexnu esset,
jure poUori Syncelto coo adservbendum ¥01011,
alque baec Unlum in acbiot. obiter assigiiariiy
p. 2b'. ad 68. « At^ovi y%p iv^ivh . Eadein
EnstalbitN qnati muro^rtfi, tti saltern rei ge»
atae ofA^^povci u . Verum ista Groari ferba, quae
oculatum teslem, comevumque declarant, magis
ad Eusebiani nostrum perlinent, qnam ad En-
slalbium . Tandem ul Sync.elEoslatbius iisdem
Terbis Eusebinmt nostrum descripserunl, iu el
Gedrenus ad sensum eum excerpsil, quibusdam
de se addilis, cum dixit p. i5. A. 99 Ot/ if tu
opu ToO Aifieivou ix^vii deiKxcffftf tvpibncwf
tf xoiKoii TOTOii vldrwf , tiit roO xen-eexxvc-
(loO m'taroy(j(,tvot T«ys»Xcdp/«y 44 . Qnem locum sic
reddidit Xilander. 9? In monle Libanopisces ma-
rini iuYenti sunt in cavis, quae aquas recepe-
rant: internecionem omnium animalium, quae
dilaVio 4|ccidil, leslificanteft « .
2 Leclorum nos commodilali consulenles , qui
non pauca videre possum menda numerica di-
irersarum leclionum lam superiui nolala, qnam
iii seqnenlibus a nobis nolanda, operae pretium
esse dnximuB, labulas Eusebianas certis latercur
Ks comprebensas legentiam oenlis subjicere; iu
«iiim in aperto erii, quae nos ratio impulerit,
alteram m tipctionem probaremns, alteram re-
apnei'emus. Sex igilur labuHs , qnarum ires , qnod
fait ante Dilunum , ires rerrt qnod poslea dBln-
xii spatium lemporis continent, omnia comple-
cinmur ad norraam Enscbii noslri..
Digitized by
Google
(i>^ fj^ir'^t!^^ V^^^^^l^^'^h}^ IhPtf^ Post dHuvimn^ jiwta S^timgfnla ver-
SAm^fLyA , {I^Hr^fl"**'^ «i»4fc# , sionem. Anno secundfi.
&♦ |)4'/^'7'f^/k ^S/A ^^'^t VfC't'^- ^' Sem £lius Noe general Arphaxad:
Anni
M au-
di
o
%Zo
455
6a5
9^0
900
iiaa
1287
i34o
1487
i535
i64i
1690
192a
1107
^^
tisi
TABULA PRIMA EUSEBIANA, SECUNDUM l«, ANTE DBLUVlUlH »
Adam erector.
2Z0
6a5
950
Sflh natcitar, taukQ Adam a3o.
ao5
395
5&>
700
73©
8<
Enos natcitor^ anno Setll loS.
190 Cain an nasciuur, anno Enot 100.
3bo 170 Malalael naacitur^ anno dain
" " i35
i65
317 162
■' 182
327
38o
^*7
9*
495
525
687
DO 5
3o6
535
f97
517
662
829
862
ri
547
492
545
659
69a
4o
895
amam 170.
Adam mOfitur annoram 930. anno MalaUid i35.
Jared naacitor, anno Matalael |65.
Enoch nascitur, anno Jared 162,
Seth moriftur annorum ^^2. anno Enoch 30%
MathtitaU Hascitar, anno Enoch i65«
55 Enoa raoritar 9195 annor. anno Mathnsalae 53 .
Lainech nasciiur^ anno Wathuailatf iS'^.rtiiBj*
575
682
750
062
20
i65
218
332
365
167
200
248
355
4o3
655
8qo
.el
920
855
857
955
9^6
J65
53
81
188
236
468
if
3?
.1
Enoch tranifertnr 565 annonm^ anno
Lamech 55.
Cainan morit. ann. 910. anno Lamech 81.
Noe nifcilar, anno Lamech 188.
48
280
555
5651
5oo
5o2
600
601
6i4
Walalael morilur 895. annortttt ,
anno Noe 48.
Jared moritur 969, annoriun^ an-
no Noe 280. ^
Lamech moritar ahnoriim' 72$;
JuxuEoieb. (ai aecaiidom i.zx.
^57.) anno Noe 553. Joxu Euseht
(aeciindiun rero £n. 565.)
Japheih naacitnr, anno Noe 5oD.
Sem nascilur, anno Noe 5o2.
98
99
PiluTiom hii.t anno Noe 600:
Japheih , 1 00. Sem , 98.
▼ifcnie adhnc Mathu-
sala juxta praesentem
'.cotopntalionem , anno
*toeinpeejiia'955. ita nt
retCHir uaqoe ad mor-
tem ejat ai^ii i4« obiit
ettim anno aetatif 969*
Poslj annnm fere deiiit
, diloT^oiii.
i4 BJathi^iii^l^ moritur an*
nornm^^
i^<^ TMi :<i^h4 Dilani .
Qanm conttanler tenenda sit haec fnmma aetatis Mathutalae ad fidem Slicrae Scriptarae etiam
juKta 4ectionem Tih kx. atqne aliunde absurdum erit putare earn ? iiisse adhuc pott dilariam ,
necesse ett omnino recnrrere ad alternm calculum ab Enfcbio detignatnm , juvta nempe ac-
coratiora exemplaria, in qnibus ad normam textua Judaico-flebraici Mathusala gen nit Lamech
anno aetatia fuae 187. et tuperstes fuit ei annis 782. omnino tirens annos 969. quo posito, mors
Mathutalae incidit in annum mundi 2256. Dilurium ferd pottponitnr annit tex, mcurrit tnim in
annum mundi 2261. ut palam tradit Africanus^ idque comprobat interpretatio Aim. in Geneti.
Digitized by
Google
lZ% EUSEBII CAESAR IE N SIS
utm^ « II. Ir^tr^ug uhl, ist^L, unitk^* ^ Tixitque adhad . annis b . usque ad ',
9^^Lu*g7^ui k-ftap^uiSiipiuqt-^iuf % anQum Phalcc ci. .' *
Anni
Mun-
ai
o
i3o
235
325
395
4Bo
622
68
8
,1
930
987
10^2
io56
ii4o
1x35
lago
i556
i558
i65i
16S6
1657
TABULA SEGUNDA EUSEBIO-JUDAICA ANTE DILUVIUM
Adam creatur .
'. ?.»<5u i*
i3o
235
325
395
46o
622
687
874
Seth nascitar, anno Adam i?o.
io5 Enos nascitur, anno Seth io5.
• M ^ i *KAr^ -
195
2ti5
33o
492
557
id
800
857
1 00
225
387
452
639
695
752
807
821
rl
i i'~r
Cainaii nascitur, anno Enoi go
i35
302
549
60 5
662
717
8i5
jio
Malaleel nascitur, anno Cainan 70.
65
227
292
479
535
592
647
661
745
84o
895
Jared nascitur, anno Malaleel 65.
227
4i4
470
527
582
596
680
775
83o
562
Enoch nascitar, anno Jared 162.
65 Mathnsalem nascitur, anno Enoch 65.
252
3o8
365
187 Lamech nascitur, anno Mathusalem 187.
( Arm. cod. 167. )
liZ 56 Adam moritur 950. annoram, anno La-
mech 56.
3oo ii3 Enoch rapitur 365. annorum, anna
Lamech ii3.
355 168 Seth moritur 912. annorum^ anno La-
mech 168.
Noe nascitur, anno Lamech 182.
009
453
548
6o3
735
869
9^4
365
182
zee
36i
4i6
548
682
684
m
84
»79
234
366
5oo
5o2
595
600
Enos moritur 90S. annorum, an-
no Noc 84 .
Cainan moritur 910. aDnorum,
anno Noc 179 ,
Malaleel moritur 895. annoram,
anno Noe 234 >
Jared moritur 962. annorum, an-
no Noc 366.
Japheth nascitur, anno Noe 5 00.
5o2 Sem nascitur, anno Noe 5o2,
93 Lampch moritur annorum
777. annis 5. ante dilav.
Mathusalem moritur 969 .
annorum . Ipso anno fuil'
Diluvium, anno Noc 600.
Mundi i656.
Post annum fcirc de-
mi Diluvium ,
98
99
Digitized by
Google
GHRONIGI PARS I.
iSS
^« P^^cf^tfff/^ it-iui^utJhtj '^'^ ts 9 ^* Arphax:ad amios liattts cxxxv. ^r
Mtusuft futuqui^ lu ir^trtugiunL^iK, Duit Sala: cl vlxit jacBiiic ^axiutOs
i^i#i. utifu %f:* JfA^ *g P-^PTt , ccccra. Risque ad annum Ragau ix.
Ap^a^ot^ yepofjtspoi ir£v pX/, yBwa, rip 2aAfl?, Kas STr^l^vKrep Irw
Anni
Mun-
di
o
i5o
235
3i5
39S
46q
52)
587
654
930
io4i
ii4o
1207
120Q
1235
1290
i5o7
i5o8
TABULA TERTU EUSEBIOSAMARITANA ANTE DILUVIUM.
Adam creatur^
i3o
235
325
395
460
5i2
587
654
t
Seth
io5
195
265
33o
3Qt
45^
524
577
757
800
nascitur, anno Adam i3o.
Enos nascttar, anno SetB io5 .
Cainan nkscitiir,^ anno Enos 90.
VA
T
160
225
287
352
419
472
6S2
695
807
t
32a
382
562
6o5
717
8i5
882
884
V
— „__ y -y
Malaleel nascitur, anno Cainan '}o
65
"7
19a
s5a
3ia
49 »
535
647
:45
81a
8i4
84o
895
Jared nascitur, anno Malaleel 65.
iq4
247
427
470
582
680
775
83o
847
Enoch nascitur, anno Jared 6i.
Mathusala nascitur, anno Enoch-
65
i3a
i85
365
65.
67
120
3oo
343
455
553
620
622
648
703
220
Lamech natcitur, anno Mathnsalae 67,
' " Noe nascitur , anno Lamech 53 .
53
233
276
388
486
553
555
571
636
653
»8o
223
335
433
^00
5o2
528
583
6oa
601
Enoch rapitar 365. annoraiii5 an-
no Noe 180 .
Adam moritar 93 o. anftorom, an-
no Noe 223.
Seth nioritur 912. annoriim, an-
no Noe 335.
Enos moritar goS* annorum^ an-
no Noe 433.
Japheth nascitur, anno Noe Soo.
Sem nascitur 9 anno Noe 5o2.
261Gainan moritur 910. anno-
rum, anno Noe 528*
81 Malaleel moritur 895. anno-
rum, anno Noe 583.
98 Dilufium , anno Noe 600 .
Eodem anno moriun-
tur Jared annomm
847* Mathusala anno-
rum 720. et Lamech
annorum 653.
99 1 Post fere annum desiit
DiluTium, et egress us
est Noe cum suis de
area.
Digitized by
Google
l34 EUSEBII CAESARIEM^IS
If. l)«^f^ ti^'^L. ^<^<9 ^^fs 9 i'^'^'Pi' m. Sa]a cam ess^t annomm aax. ge-
^fJ^p • (^ k-^t-iug iun^ %ntfmL, uiJU # n^rat Heber : Yudtque posiea an-
Anni Anni Anni Anui
Mun-' post j
di DO. , Noc
«44
25og
25q2
26^3
3:44
3905
vel
5908
2515
2982
2
.37
267
55o
4ot
5o2
53i
540
633
veZ
666
673
6';o
74o
6^2
757
867
5o35
3o38
30*33
vel
3076
3ll2
9el
vel
H3i
834
9el
5ii5 g^S.
3ii4 87*
vel vel
3117 875
3 184 94
vel
3187
ve/
945
I 1 1.
5233
3235
3284
33i
99*
99^
1042
1077
100
255
565
448
499
000
TABULA QUARTA EUSEBIANA, SECUNDUM txx. POST DILUVIUM.
Arpbaxad nascitur eecundo post Dilu?iuin anno, scu Anno Sem 100.
i55Sala nascitur, anno Arphaxad i55. ( vulgo juxta vxx. Cainan nascitur aano Ar-
phaxad i55. Sala nascitur anno Cainan i5o )
Eber nascitur, anno Salae i3o.
83 Noe moritur 960 aunoruui, anno Ebcr 83. (Arm. cod. 80. corrupie)
annis 35o post Diluvium.
i54 Phalek nascitur, anno Eber i34.
235 lOilScm moritur 600 annoruni, anno F balek 101.
265
348
5oo
52g
538
i3o
2l3
264
365
394
4o3
526
vel
529
536
533
264
396
vel
406
Prat.
4o3
473
526
vel
529
564
vel
567
i3o
139
262
vel
2G5
272
339
Ragau nascitur, anno Phalek i3o.
l32
vel
i55
i4a
209
202
vel
265
5oo
3o3
Arphaxad moritur 538 annoruin (al. 535. vel ^65 ), anno
Ragau 9.
Scrucb nascitur, anno Ragau i32. iu omurs codices T«r
Lxx. pxceplu Eusebio,qui taniin Arni.quamin Gr.
habft 1 J 5. quod tamen erroris conrincitur ex summa
Eusebiaua, etsi Eusebiusjuita niendosum numc-
rum iSb.continuataiiquosin sequentibusnuineros.
10 Sala moritur 536 annorum juxta Euseb. (aivulgo
veZ secundum lxx. 4^0) anno Seruch 10. ut exigit
recta coUeclio Eusebiana, wcl utcodicei e|iu Arm.
et Gr. habent, 7.
Phalek moritur 539 annorum, anno Seruch 77. ut
exigit recta ratio, vel 74. ut postulat mendo&a
continuatio supradictae differentiae, quajnv is co-
dices Euseb. Arm. et Gr. exhibrant 75.
vel
74
IJO
168
vel
171
339' 207
Nachor nascitur, anno Seruch i3o.
»79
328
33o
38
vel
4i
77
79
i49
198
Eber moritur 564* annorum (ut exigit recins
calculus Euseb. at juxta lectionem Cod. Arm.
et Gr. dinumerautur anni 567 ) anno >'a-
chor 58.
Ragau moritur 339 A°noram juxta rectam
rationem,(vel 34^, juxta meudosani diouiue-
rationeni) anno Nachor 77.
Thara nascitur, aunu JNaciior 79.
Abraham nascitur, anno Tharae jo. Fir-
* missima haec conjeclura h usebii ,
qua septuagesimuni Thar. annum
Abrahae primuni , connectit cum
annonmndi 3i84* 4}^'f' ^T'/^ri'*
atque cum anno a diluvio 94^
J^fifx' y^/T. luce clarius probat c«r-
rigentlaeacsse, quaecumque su-
pra corrigenda asseruimas , ideo-
qne demonstrat ad nihilum redt-
gi caiculum varianiem.
49 Nachor moritur 198 annorum ^
anno Abrahae 49*
5i Seruch moritur 33o annorum^ an*
no Abrahae 5i.
170 loo'Isaac nascitur, anno Abrahae loa^
2o5 i35i 35 7 hara montur 200 aoBO*
I 1 rum j anno Isaac 35.
Digitized by
Google
GHRONiGiPARsi. r35
*t* •^^ ^s 5F t^p^pi- oiSi uii, 1^08 ccccvi . usqae ad annuip Seruch
pnt^ftmi% Vli.
;tp/$ 1^. hovq X€potJX •
Anni
Mun-
di
i658
1695
1723
1767
1787
1H19
1849
1948
199G
aoo6
1026
3o48
3049
3o85
aogG
aio8
at 23
ai58
2187
Anni
post
Dil.
2
101
i3i
i63
193
222
292
340
541
35o
370
392
393
427
44o
452
467
47<
5oa
53]
Anni Anni
Noc
602
637
667
701
731
763
822
892
9i>
960
5 em
TABULA QUINTA EUSEBIO-JUDAIGA POST DILUVimi.
100 Arphaxad nascitur, secundo post DiluTium anno, scu anno Seni 100.
i35
i65
^99
220
261
291
320
390
438
439
448
468
490
49>
5^5
558
55o
565
568
55
Sale nascitur, anno Arphaiiad 35.
Hebcr nascilur, anno Sale 3o,
G3
99
161
»9'
220
390
3o
6i
i56
]85
255
338
3o3
33g
3o4
348
3i3
368
333
390
355
391
356
425
390
438
«
4o3
4i5
43o
433
« •
34
H
'\
120
1 55
225
273
274
283
3o3
325
326
36o
373
385
4oo
4o3
455
464
Phaleg iiascitiir, anno HcLer 34.
3o ~
62
9*
121
»9i
Ragau nascilur, anno Plialeg 3o.
52 Scrug nascitur, anno Kagau 5a.
239
62 I
161
210
219
239
(iqJ8) Quanivis Iniprprplrs coniincntalorr:
que Tdiiit anno ^o. Tbare natam Aran primoge-
nitum ejas^ Abraham Terd ipsios anno 1 ao.alEu-
s«btnf firmiter habct contmaationeni tni calcu-
li, fii*niata Abraham nalifiwte anno nrandi 194B.
'^ifc" ,«/ft»f- po»* dflut. aga. «r^. o^ff-
3o
59
129
177
178
187
207
229
25o
Nachor nascilur, anno Serug 3o.
^9
99
147
i48
Thare nascitur, anno Nachor 29.
Abraham nascitur , anno
Thare 70.
48 Phalcg moritur 259 an-
norum , anno Abr. 48.
49 Nachor morit. i48 an-
nor. anno Abr. 49.
58 Noc niorit, gSo an nor.
anno Abraham 58.
78 Ragau moritur 239 an-
nor. anno Abr, 78.
100 Isaac nascttnr, annu
^el 100 Abraham ,
101 1 Serug morilur 25o
annorum , anno
Isaac I.
Thare morit. 20 5
annorum, anno
Isaac 55.
Arfaxad moritur
458 an nor. an-
no Isaac 4^*
Jacob nascitur,
anno Isaac 60.
70
118
^^9
128
i48
170
171
205
i35
i48
160
'75
i5
Abrah. mor.
175 an nor. de
quo non agit
hie Euseb.
Sale moritur
433 annor .
annojac. 18.
Sem morilur
600. annor .
annoJac. 5o.
Heber morit.
464 annor.
annoJac. 79.
Kjnc.||.tT» Ahrah^r aTmn": rrmius anno
mundi )nxta Tcriionem <ru^ lzz. 3i84
Juzta Judaicum exemplar. >94B
Differunt ergo annia . ~7a36
Euiebius tamen uno minui dixit, 1 a35
completos nempe annos jxCFKt,
in summam redigens . aJP^fr*
35
48
60
75
7B
159
18
5o
79
Digitized by
Google
iZ6
EUSEBIl CAESAKIENSiS
ip f^taaqk^^ L. t/^ttuy Mum, ^n^u Quit Phalcc: ac dcuide vixit aniios
^Efiip yip^fx^pof ir&i! pA^. yivvf riv ^otXit ^ Kots iTT^^i^citf Hrfi v)Ky\
AnnilAnnl Anni
Mun- post I
ill DiL I Noc
i3o
li
1674
1667
1708
17^7
1809
i838
1877
1947
1970
1978
aioo
ai77
'^^12
2200
2248
224
252
2
'I'
267
35o
4oi
440
502
55i
570
64o
663
671
29^
870
872
893
9^1
602
737
867
950
Anni
Sem
100
235
365
448
439
538
600
94
101
Prat
1008
TABULA SEXTA EUSEBIO - SAMARITAN A POST DILUVIUM,
Arphaxa*! nascilur, anno post diluvium seciindo, «eu aano Scm 100.
i35
265
348
399
458
Sala nascilHr, anno Arphaxad i35.
i3o Heber nascilur, anno Salae i3o.
2l3
264
5o3
365
394
45Z
85
i34
173
235
264
3o3
596
4o4
Noe inorilur 960 annorum, anno HeLer 83. (Arm. cod.
80. corruple )
Piialek oascilur, anno Heber i54.
39
i3o
169
239
Arpfiaxad inorilur 458 annorum, (circa annum Sa-
lae 3 o3. Arm. cod. corrupte «f -pro j'f* alitcr morcrc-
tur 21 5 annorum ) anno Phaiek 3 9. %
Sem moritur 600 annorum, anno Fhalek 101.
Rflgau nascitur, anno Phaiek i3o.
3g Sala morilur 453 annor. ( circa annum Heber
3o3. Arm. cod. corrupte •^•pro^y^.. alitcr mo-
reretur 210 annorum) anno Ragau Sg.
109 Phaiek moritur 259 anuorura, anno Ragau
I 109.
i52 Seruch nascitur, anno Ragau i32.
i4o
262
339
PraL
239
8
207
Prat.
107
209
23o
Heber moritur 4^4 annor. anno Ragaa
i4o. qui fui*^ Seruch 8. et qucm po-
tius debuit memorare Eusebius . ( Hinc
corrigendus cod. Arm. ubi legeudum
rfsj. pro *Ps )
IVachor nascitur, anno Seruch i3o.
Ragau morilur 339 annor. ( erra-
vit Prat, qui voluit aSg.) anno
Nachor 77.
Thara nascitur, 79 anno Nachor .
77
79
1 48
21
69
141)
Seruch morilur 23o annor.an-
no 21 Tharae , (men dose Eu-
scbii cod.Gr.et Arm, Abrahae)
Nachor morilur i48 annor.
anno Tharae 69.
Abr. nascit. anno Tharae 70.
7^ fThara moritur i45 anuor.
anno Abrabae 75. id est
primus annus vocationis,
sive repromissionis.
( 2 i^o) Con Stan tissima haec conjectura Eusebii , qua primam Abrahae annum , f eu 7 o . Tharae
comiectit cam anno Mondi 2249. JifffiS'. m«4^^« atque anno post diluvium 942. cffjifi', ^j&|f(acil-
lime suadet corricenda ea, quae supenus corrigi voluimus, aliter vix constaret haec annorum summa .
(iZ%^) Ubi obiter animadverte, ideo desiderari in tabula Samaritana posteros Abrahae, sc. Isaac
et Jacob, quoniam juxia banc conjecturam nnllns majorum Abrahae Titam duxit ultra septuagesi-
nmm quintum ejus annum; sed contra est in tabula tmv lxx. juxta quos Thara rixit usque ad
i35 annum Abrahae, qui erat 35 annus Jacob: ouiitto Judaicam tabalam, Juxta quam Sale^
Sem, et Heber post ipsum Abraham mortui sunt. Hoc ergo fuit in causa, cor di?ersae tabulae di*>
▼erf am mensnram continuationemque habuerint^ u( per sc patet.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I,
amLtitfutL. lu Ir^t-utg uttt, %ntf»ut^
ii8que ad xxxvui ,
• ccccxxx. et Ires .
annum Nachor .
V. Phalec annos natus cxxx . gene-
ral Ragau: et superstes full aliis
aniiis ccix . usqne ad ' septaages'i-
(...) ftg';cp'5 ^^* ^rovq SgpoJ;^.
1 In seric Salae quo constantior est lectio uni-
formis Arm. et Gr . {^ • ^'. sc. vii. eo sibi miuos
constare Eusehium fatcDdam erit . Siquidein %\
•Sala ante TiXf^ofitep annot Tixit i3o. postque
«upersies. fuit annis 4o6 . ( at Eascbius dicit)
ergo obiit cum etset aDUorum 536. quoniam Te-
ro natus erat anno mundi aS^g . ( ut certus cal-
culus Ensebianus declarat.) ergo mors ejus in-
cidit in annum 191 S. qui «nnus fuit Ragau Je-
cimus, nou jeptimus, ut patet ex continuata
•erie tabularum: id quod et Prat, jam docte a-
nimadTertens, mendum hie esse jure susptcatus
est in nno Tel altero numerorum i/r' • et ^' . Et
qoidem certum nobis fidetur pro ^\ legendum
/ . cum satis pateat hoc mendum profectum fuis-
se ex altero 9 quo nati^itas Seruch ponitur apud
Euseb. anno Ragau 1 3 5. pro i32. de quo ite-
rum dicemus . Supra dixi de annis ^oS, ut Eu-
sehius dicit y nam ?ulgatissima lectio Tuif lxx .
annos tribuit Salae post rtKjfoyo^tiotf 33o. tan-
tum^ quamris. nonnulli codices ezhibeant 335.
quasi Tero omnes anni ejus fuerint 46o. Tel 465.
omitto Judaeos et Samarilanos, qui 4^3. tan-
tum annos Salae adscribunt: quod siyelit quis
legere in Eusebio try'.*^- 4o3. pro t^'. *£• 4o6.
omnes anni Salae sunt 533. centum annis plus
quam Jud . et Sam. tunc antem servatur con-
stanter lectio %• ^'•Yerum Prat, vidctur ex una
parte elegisse lectionem / • pro ^\ et ex altera
parte sopposuisse legendum iry . pro t/c'. quo-
rum unum vel alterum solum debuit eligere:
hinc inins cohfusa verba p. 4^^* ^^ tabula in-
constans in linea mortis Salae.
In serie Heber iterum concordant Gr. et Arm.
in niun. vKy. %£• it- ^ph' * 433« <lf^ tamen pp-
sitOy mom Heber incideret in annum Nacbor
4i. sed quia 38. anno Nachor dixit Eusebius,
ergO'praecedtrns nnmerus debuit esse v\' , %£•
43o.;%aritiim^ ul notarit Goar in marg. Sjnc.
Prat Tei'd textnm ipsuih corrigendum sibi puta-
TJt* Causa errorisEuiebii fuit praedictum men-
dum triura annorum in Sei*vch, qu<y semel ad-
misso^ tribus annis semper declinat a sua ccrta
dinnmeratione; ut satis declarat tabula nostra.
Praetermitto Scaligerum, omnino deprarate Ic-
genlem^Xt. i55. a quo deceplus et Capellus,
earn, ut veram lectionem Eusebianam , usurpa?it.
Itaqiie juxta summam Eusebii, anni Heber om-
nino sunt 564* (centum annis minus quam Jud)
quamfis codices coUigant 567. Communis lectio
Septuagint. colligit 4o4* quae congruit cum Sa«
marit. aliqui 5o4. cum post TtXfoy^viecf com-
munis lectio habeat annos 2'jo* nonnulli fcro
habent. S'jo.
In serie autem Phalec, apud Sync, irrepsit
nnmerus alienus, j?^/^'- 2980. prout videtur, in
declaranda mundi aetate^ cujus causa Goar et
Prat, (ut Terbis utar ejusdem Prati) in partes
omnes se versant, ut tres illas notas expliccnt,
ac reipsa exitum non iuTeniunt . Std nihil ad
nos, ut pote minime notum Eusebio nostro, si-
. cut eliam et Prat, id demum asserere ?ult; ne-
que id nont Seal, ideoque praetermissum a no-
bis in Gr. textu . Quod antem addit Prat, pro
eiy 75. legendum 0^'. 77. satis docte judicavit^
sed eo ipso corruit, quod etiam lectio nostra
habet constanter eum numerum, eumque ma-
gis expresse per integram Tocem ^'^q-^ff^ •
^utn^t/m^ sicut et Samuel noster habet 4ir* ex
quo patet, sin minus Eusehium ipsum, saltern
. antiquum amanuensem ita habuisse, quod fu-
git Pratum, et hujus causa erroris est to ties
repetitum mcnilum: semel enim posito, quod
Seruch natus fuerit anno Ragau i35. (at debuit
i32), trium annorum varictas in aliis appareat
necesse est. lla quawqu^m etiam hoc in ioco
scribeudum cssct o^\ 'if • 77 . quoad generalem
calculum, sed quoad privatum ( mendosum sa-
ne) reponitur oi . 4^* 75. SJinus corrupte fuis-
set, si scriptum'ess^t oi'. 4?» 74* ita enim pri-
▼atus calculus certus est in suo ordiuc. Uaec
diximus ad conciliaudas dirersas Eu&cbii ratio*
18
Digitized by
Google
i3d
EXJSEBII ClESARIBNSis
mum qaintam annam Seroch.
Hojus ' diebns dlvisa est terra:
ideoqne Hebraica lingua Phalec (id
quod) divisio, utique signiiicat. At-
que hie ante patrem suum moritur *.
'Ey Tctiq nfxspoLit; ^oLXix hefieplc^fi w yH , ho kcxi crmfictiPU ri (pA-
Agx tJ! E'0pai(k)y (pet)pp fzspKTfxop • Kott
oSrog
TTfi
rov TTArpo;
nes, confirmaDflosqae codices Arm. et Gr. in-
ter se satis conrenientes^ aliter commodius dici
posset in Arm. iyrepsissc t* pro ft
1 Repono pronomen Arm. suora, unptm, hu'
juSy pro mendoso nomine m^pmLpatrj, ^erttcha^
replicato a librario: ubi Gr. teiLtus expresse ac
recte nomen ipsam praesefert ^ecxix, cui ad-
stipulator et Samael noster in describendo Ea-
Sebio . * Q«i»«.*»«./»«r tfnstqA-fau^ ptuJ-uAlrjmL. irg,^
ifpW* In sequentibus nota, mancum reperiri
Sjncelli locum apud Goar et Seal, quod tx par-
te supplev it Prat, ex Ms. ut nominat, B.Scd
velim scias, quod Prat, qui apud Goarum et
Seal, legerat fitpttr/jLOi in nominativoy postpo-
suit cam lectionem , ac praeelegit alteram com-
modiorem in accusalito (jLtptafiof, repertam, ut
ait, in Ms. A. et B. atUmen Interp. noster ila
legit, ut legerunt Goar et Seal, idcoque Tcrtit
%9miutJ^i^ h"^ ^^""l^i • • • fumJ-uAmL^ » ad
▼erb. significat quidem Phalekum . . . Divisio,
id enim magis son at ati(iectvn 70 ^hcKtK • . •
uiPUfioi* Commodior, inquam, est lectio Pra-
ti, tunc enim sonaret, \^\utkk /'"i »t''^V'
^m^mitmtJaL^ sigfiificat Phalek Divisionem,
quod magis juTat ad facilem captnm . Hue ad-
de,quod obscurata est Arm. versio in rocibus
inter jectis tw Efipeu^f ^vp. ubi cum oporterel
reddi ^pp^^j^-s P'»pt^^''^'L* videtur lectum
i E/Sptfi'tf y 9»rv 9 ideoque redditum in nomina-
tivo , ^pp'^l^3*~''3 fut'pp'^nX $ qtiamTis diet po-
test intercidisse articulum j • nam egregie dici-
tUr J^Pi'Tf^S'-''J |M»/»iM»#^V pro kpp'^^^JM.try
pmppmii.9fl* Ut utsit, ila in bunc locum Chron.
Pascb. p. ai. E. EV rah ngjupecu tou ^:i\tyy
}tffi$ptff&>i n yi , Ito Keci aniicciftTen 9ec\iy
nf Efipeitetv ^otffy MtpifffAOi . K«T« roOrov n
Tvpycnroifee auviffrtr , xeu* ecnro (jtm tw? Tcixeu
tutxixTOU voKvpmfiee yiyoup xtti n xa^ixet'
CTCf *r«r y>Mffffcif ha^pci , »; (lifififTect Tot/-
<r«if n ^uet yptefti • (Inlerp. Du Gauge), n In
dicbus phaleg, terra partita est: nnde Pkaleg
Hebraeorum lingua, est Partitio ( Gr. ad tct-
bum, significatur parMio ) . Ejusdem tempesta-
te, facta est turris aedificatio, et ib. OBo quod
dim obtinuerat idiomate, multa lisgoarum ge-
nera conflata sunt, singulaeqne ab iuTicem di-
Tersae, ut borum meminit Sacra Scripturau.
Similia, sen Eosebiana ipsa et S. Nicepb. in
Chronico sac descriptit totidem fcrbis, £> li
^etU lifiipaii ^«Xfx htyLtpicbucta , ho xatl
cn(JLmvu TO ^«Xf x ofOfiee tB 'Efipetiotf ^ff
litpiff(iOi. Xetl oS*roi Tpi TOU nrttrpoi TiXiUTqt.
f T< TouTov n Tvpyovoute avfiaTu, Xtet einro
f£i«$ TWi Ttixou iwhixTou m-oXifpmna yiyouf ,
xm i x«3* ixttCTcif i^o^ T»f yXmccut Sm^w-
ri'ee ^ti(fif If ^iU 7p«^if. (Inierp. Goar) 99 In
diebus Phalec homines divisi aunt ab ioTicem:
unde et nomen Phalec dimionem ( Gr. in no-
minal, divisio) Hebraeorum roce designat. Et
hie prior patre moritur. Hujus tempore turris
subslructio caepta: et ea nno antiquo sermoAe
Taria loquendi genera deducta, et per gentes
singnlas lingnarnm dirersitas enata est, ut di-
▼ina scriptura iestatur u . Adde Samnelem no-
strum, sic in compendium Eusebii dicta rcdi-
gen tern . •Q«»*.«r«./r«# ^t¥ffr^mf fKmH^m%irjm04^ ir^
ktp • ft i^-*l44* pu0j^»^%m»jn. i$,f*t.mm jm^
m^mpm»imfMptrtf*-P'li*Xii ^^ • A. *l*»^^k P^V-
iumn.m/%*l»pmi^Mjni p»^kf^l>mm0 m^^ m0fff
% Neqne nostra lectio, nee S. Nicepb, hand
secus ac Scalig. cognorunt illud Sf(/Vf]»0( apod
Sjncellum interim insertum, quo Yult significa-
re Phalec fuisse ordine secundum post Lamech,
qui ante suum patrem mortuus «st^ id cpiod
suspicamur Syncelli esse additamentum , rei de-
clarandae causa: nam in nostro codice ne<{oe
Lamech primus , neque seeundus Phalec Bomi-
nantnr, et oraissum pariler a Samade noslro,
tamquam res per se nota . Alteram Tero ^lud
Digitized by
Google
G & R b N I C I
tLJU ^ft pLUifnLtP fiiouu pat^t-tuit^ffit •
^uiiituJLuMa tM.uitutAIA Zl. uipmu^^
J^iA utiih^ntArf.pnn ft ^uignJ^tug^
i^ng aiuttnlrisph * "fiflfi* ^•^ opphutl^ft
U- tupptfJfht9U ^ VCS £U0ppain^u 'p
,piuifnJJit''*lf^^ ' "pttaulhL^b'auUiM jut^
iLMJpiu^nfli ^utpfi *fi "ituMiij^fi 9 1^"^
jtr^f ^iuftr^iy ,
PARS L iSg
Hujus aetate turris opificium pcra-
ctom fuit: £t ab una lingua in maU
tas divisi saut, ac secundum unam-
qnamque nationem diversi generis
linguae dispartitae sunt . Id ' me-
moriae produnt Divinae Scriptu-
rae, et idem testantur extraneo-
rum quoque monumenta . Scribit
enim hoc Poljhistor ipse Alexan-
der in Ghaldaeorum yolumine; et
eodem modo etiam Abydenus: quo-
rum dicta jam antea in Ghaldaeo-
rum historia litteris mandavi. Post
Phalec autem
VI*
R
agau
annum
agens
cxxxv
g«-
reXsOTf, {htirepoq). Ketrd rovrov rf TTvpyowoiict cvp^crryij xcti
, abri (jLioiq riq {TrdXat) hAXearov '7roXv(pcovict yiyoviy xcti %
itotSr* ixeurrav i^poq reiv ykcdO'crciv hct(pop(i • • • •
Mirot ti tSp *flcA/x , Varyetu yep^fxipoi 4rcop pA/. y^po, rip XepoO^ >
WttXiii, quo tignatur antiqaa et prima lingua ,
cam cbnstanter habeanl tres Eoiebii eclogariiy
Sjncellat scilicet, Niceph. et aactor Chron.
Fascb. pro Easebiano babendnm patamas, quam-
qaam desit in nostra lectione^ potuit enim tcI
ex 6r. apographo, Tel a cod. Arm. excidissezita**
que nee Samuel id obserraVit. Forte Interp.
Arm. scripserat: \f*^'i' '9"*t^ ^'^iP' f'^Cl"^
m.y, Tel A. 't i^f'lk mXmf 4m^J^ p^ppmm^ t
1 Sequentia usque ad MtraJ ti ToV ^teKiX,
^''k J^'^ 'l'*^n!^k^ > omittuntur a Sjncello aliis-
que eclogariis, utpote quae magis ad aucto-
rem, quam ad eclogarium pertineant. Hlud re-
ro MiT« Si TOf ^oeXJX, quod aeque legilur in
Sjrnc. et Niceph. quamtis in hoc fideliter reddi-
derit Gear, At vero post Phalec , in illo tamen
pbrasi usus^ reddidit Mortuo Phalec : quae sa-
ne lata phrasis , quo familiarior est Goaro , eo ma-
gb fidem ei minuit, ac rerera hie a veritate ab-
horret^ necdnm enim mortuilserat Phalec, cum
Ragau genuit Semch . Sed recfe egit, quod ipse
se in idnot. emcndaVit'( si non alterius sit eru-
«Liti addltio ) p. aij. ad 69. 9) Miti^ Ss rif ^«-
yfHt Non mortuo Fhalec^ sed ordine id cum
senrato u . Praeterea obser?a (ilium Phalec a qui-
busdam appellari Vetydiif ab aliis Peiyelfiy no-
ste^ubique habuit Pecyeeu, ut etiain apud Grae-
cos usitatier est lectio: omitto quod a Latinis
dicitur Rheu : sicut et Serucb, passim Sarug.
a Ita omnino legit etiam Sjncellus in Euse*
bio pXf. i35. neqae aliter habet S. Nicephorus
alter Eusebii eclogarius, sicut etiam Samuel
noster inter Armenios; ita ut, sic constanter
•crip turn ab Eusebio fuisse minime dubitemut .
Nihilominus postulat ratio, ut legatur p\0'*
^fi* i3a. siquidem non solum ita habet com-
munis lectio reh lzx. cum Arm. in Genes, sed
etiam ipsius Eusebii calculus diligenter conside-
ratus a dilavio usque ad Abraham omni ex par-
te hoc exigit, ut rides in tabula nostra Ensebia-
na . Et quidem tola diflicultas in eo est, quod
ex una parte luce clarius patet scribendnm esse
pX/T. ex altera vero omnino certum sit ab Ease-
bio scriptum fuisse pXi • Primum tantummodo
antmadYerterunt riri critici Seal. Goar. Cape II. et
Prat, et hinc sine uHa dubitatione emendari hunc
locum Toluerunt . Ne omnes profin'am , satis
crit) quodPratus habet pag. 46o. rt Nomemm ve-
Digitized by
Google
l^O EUSEIII CAESARIENSIS
%uAp futrpnt^ « Zl IrJ^trtuy tutu fttn, HUlt Scruch: Ct TUUt adhuC OIUIOS
thut^tutiu d% • JftiM^ 5 ^ it ^cvt ccvn. usque ad annum Nacbor lxx.
ff#Ai& ^ttJi^tttlpty t (vel potius Lxxvn) ' .
^* y^trpnt^ iku^i^tutituy '2^pg , &fttu>^ VII. ScFuch annorum cxxx. general
^^ qhtifgtii^ • A- trJf[trtuj tun- fttt^L, NachoF: vlxit autem postea annos
tutiu iP* tllfu^ *p i-iit irpttp^ auXt
tuppUt^MUtfttL. %
^iitifub qP-tuntu ♦ It^ t-if^lrtug tun- %t9^
thuL tutiu T^y-p- «. tlJth^L. * ft ^tutt.Miuiiti
nnnijL p- t-nnntf. tuifu tupptu^tutiht^ s
cc . . usque ad annum Abrahae w .
vm. Nachor annos natus lxxtx. ge-
neral Tharra: turn visit adhuc an-
nos cxix. iisque ad annum Abra-
hae XLIX*.
p^« \^xtuptu ih-tui^tutltttg ^[tg ir%uauft IX. Tharra anuum agens lxx. genuit
qtuppui^iutT* L. t-^t-tug lutt. ftu^c Abraham: el poslea vixit anuis
uitIit2rgP^tQt%lL.'giputS&liuut^tu/^tyt cxxxv. usque ad xxxv. annum Isaac.
XefoOx y^voii^voe; irUp pX'. yspySi' ropNax^p j xcti iTre^via'fp erti a-.
Na;t^P y^i'OfJLBPOq iT^p o9\ yippa rip Qippctj xct} fTre^ticrep ivw
pi9^. fJtex?'^ ^r» O^S^ f^^*) ^^^^^ A/Spoidfx.
Odppa yepS/xepoq ireip 6. yeppS, rop*AfipctatfMj xcts e:ri^wep irn pAf.
(jdxp^i A/. €TOV<;, iTcLcix^
TO pxfi' ex emendaiionc Scaligeri et Goari suB-
ttiuiimus pro pXt^ qaezn mendosi praeferuDi
Mas. codices u . Sed pace dixerim doctissimo-
Fam crilicoram, qui anam tantum diCQcultatis
partem perpeaderunt, unde codices, iDTite for-
tasse, culparuntf alteram minimc expenderunty
ita reapse mendose ab auctore scrip lum fuisse^
id cnim memoriae lapsu accidisse plaoe ceniit'ul*
in continuatione calculi Eusebiani, ita ut cum
scmcl conccssent Eusebius annos pKi^ i35. reii^
nrndos pro pK(i\ i3a. in gencratione Scruch a
Ragau,- partter coactus est in aliis quoque pa-
triarchis trium annoritra Tariare calctdum^ hac
pttim^ metbodo (quamqnam mendosa) obitnm
Salae posnit anno Serach 'j, at debebat lo. Item
Pbalec mortuum dinit anno Serocb 'jS. vel ';4*
€i debebai '^'j. Item annos tribuit Hebcr omnino
6 6 -J, ct debebat yxxiSL suam rationem 564. dc.
^uae omnia unifbrmiter lecla in Grec. ct Armen.
quis dWerit librartorum esse menda? quin po^
tins ab auctore sponte in hoc erratum; qui er-
ror pi*ocedit a praedicto errore vel invite adniis-
80, quia memoria, ut diximus, eumfefellit.Hafn:
contra auclorem nostrum, ut Veritas postularc
vidcbaiur, diren^la nobis fue runt, utiaapcrto
sit fides Mfis. Gr. et Arm. aulograpbum ipsunr
praeseferentium; et pariter ut notetur minus
ccrta ea quorundaai criticorum coniectura, qua
omnes errores, quos deprehendunt, quasi a li-
brariis profectos, emendare aggressi sunt . Tan-
dem scias Telim, quod quamtis correctius edi-
dit Prat, in tcxlu et in ubula sua i3a annos
Ragau in generando Seruch, nihilominus corru-
pte duxit ealculum suum in ipsa tabula ad mor-
tem Salae; quasi supponeret praediclos annps Ra-
gau nott 1 3 a, sed 1 55. id est palinodiamcanere.
1 Facile irrepsit in Arm. cod. '^ trpmp^ pro
^ir^tfff. f quod postulat tam. recta ratio , quam
Gr. lectio c^'.idemque probat Samuel noster ju\-
ta accuratiora exeniplaria, quae exhibent 4f»
ubi nonnulli codices ( etsi antiqui ) minus re-
cle babent 4^^^
2 Apud SynccUum corrupte liic c^,. repetit»,
lit vidctur, alibrariis supralaudata lectioue : cru-
•ditc itaque roonuerunt Goar, et Prat, mutan-
dum hunc numerum in fjt^\ 49* ut reapse habet
Eusebius noster. Scaliger vix advertit mendum;
enm imitatus Gapellus aberrat a recto calculo iu
sots tabulis ^
Digitized by
Google
GHRONIGI
• y^^fi£tui^uiiihL. liiSL tUiLMttfhnpn. t Ilea
^p ^phpg ut^q.[Sh %uifuiip %tu^iu^
uiJIAunU tuuftiuuuna P-tuu.iUL.nnlr§ug
*\\ al^iuiulfu ^p^fi^t-^lk^ guiiLMfOfih
auX utfutiu^tuaPtu ffi*^ tutf^ Pt'T^ '
Ifjfu II. tuin.uatnut JJtii^L^ gPp^lrnt:tfia
tM£t(g, « uttfuj^ % Ll l^f^ uadlAtiujU J^ufii^
PARS I.
^4i
X. Abrabae annos prinras^. Hie fuit
gentis Judaeorum primus Patriar-
cha . Hiijus aelate Assyriac ct uni-
. versa e Asiae imperavit ' Ninus, et
Semiramis . \
Simul a diluTio ad^ primum annum
Abrahae sunt anni nccccxtn. Jam e-
raiit etiam ab Adam usque ad dilu-
vium anni mmccxlh. Simul omnes ita-
que sunt mmmclxxxiv (anni) •
|\-Vj t^¥ 4rm-''"» frf f-Vfrj*-*:^*^Mrfr Jucc^ta vero (exemplar) Hebraicum ,
mi^ ^fr^ If 4frlfrit^ ♦ quod apiid Jurlaeos est , Anno se-
cundo post Diluvium •
^P V>6V*
JUDAEORUl
«&♦ W^J^'^ptt^t *S««A/^ ^pt^mp^ I, Sem Noe fiKus general Arphaxad:
utuff. ♦ L. tr^t-tug tun. ^n^jfiuL, utJu vixitque adhuc annos d ; usque ad
jr* iltih^g 6- t-pnpi^ uttR jtu^t9fLusf % i, » auuum Jacob .
rcop. Karei rovrov 'Acra-vplctt; kaI Tiiq ^Atrlcu; Trdanst; ificM-iXsvo't
^ , mpoq y Keti XsfilpafXiq •
'OfJiov dyri rov xarax^^vo'/JLOV IttI rS TrpeSrop sro^ A/Spadfi §ri/i
tjfi0. ^Ry^ird dlrorou'A^otfi eW rij^ KctretxXuirfJLdv im jSa-fi/S^
Td Trdvrci trmdyirtii eri/i^ /yp^^*
KeCTci It TO Tetpei lovleetOl^ ^'fipuTxoV , *EtOV5 huTtpOU ftiTei TOf ^tercCKKUffflif r
XiifJi vidq NfiJff yivvA rov ' Af(pci^d'^ ^ xa/ eTri^fitrep tm (p\ fJi^fx?^
rov vi. eroO^ O^g^ ^'« S^ovq} lotxci/S -
1 ^m»futajipl^49tj 1 in singularly regnavit\ uon
alilcr habetur in Gr. ^fieeaihiuaty quod tanien
RoDianiv aaryoos accommoilare yolens Prat, rcd-
^didit imperahant, in plur. eo quotii de daob'ui
* sit scrmo: sed poterat stngidari qnoque Tcrbo
* ud, qaod praecipae ad Ninnm pertinet^ et pro
Sctniramide iterum tubaaditur.
I'Mendosa Gr. lectio Sjnc. apod Goarum et
Sea), ft. S5. iuqae aum recta ratio suadcbat le-
gerc fioliimmodo /. 5o. ita absolute eniendaTit
Prat, sicut etiam Gear monuerat in adnot. Ratio
emendationis satis paiet tarn in Eusebionostro,
qnam in tabula nostra: causa Terdmendi fuit in
Gr. Sjnc. ( quamqilam id latuit criticos ) se-
quens tox trouff cujus prima litcra iterata, an*
tccedentem numerum /, effecit yiV ita nt pro /
tTOVii iacile irrepserit yt . iroui.
Digitized by
Google
l^a E USE BIT CA
Sf^tutih' qUutrtut 9> Ll IrLlrtMiQ uttL. %n^
JuiL. utJu Ir^ • d^^U. ^ ^^ auUu uujl
If « ll'^'^Zf i^"'l_^""^3 IrplrAfig , i-fK,
' itiAh ulrptrp ^Cl. Ir^trusg nm. ^injtuu
uiJu ^ai * Jph^L. ^g fwS' utXiiuilJinguuK t
a. iUL.* £. trLlrtMiu uitt. %niLuu autih i/{7«
afuitu uttiu j/^ ♦ a/Jth^Lu *g ^Jr uiSi
ESARIENSIS
II . Arphaxad annos natnti xxxv . ge-
neral Sala: et vixit adhuc annos
ccccm. usqoe ad nvm. anuom I-
saac. -
m. Sala com esset annorom triginta,
general Hfeber: vixitque postca au-
nod ccccm. usque ad xvin. ' annum
Jacob .
IV. Heber nalus atmo^ xxxfr, genutl
Phalcc: lum * vixit' adhuc' annU
ccccxxx. usque ad tmx. ? annum
Jacob.
V. Phalec annum ageiis xxx. genuit
Rao-au: el vixil adhuc annis ccnc.
usque ad XLvm. annum Abraham .
vi. Ragau annos nalus jjuui. genull
Seruch: vixilquc poslea annis ccvn.
usque ad lxxvhi. annum Abraham .
vn. Seruch annorum cum essel
general Nachor: el vixil adhuc an-
nis cc . lisque ad x . annum ^ Isaac .
*Ap(pA^at^ y^viiispoc; €r£p Xe . ywS. rip XaXotj xat iyri^wsp /m
vy'. li4Xf^ P^* ^T^ov^ la-etdx.
"ZaKai yipSfJLiPOt; ireop X\ yivm riv "^/Sip , xa/ iwi^Wip im vy\
. fiixf^^ '^' (Seal. /ttif.) irov^ laxei/S.
*^/8f p yepSfZiPo; ireop XV. yeppf, top $aA^x , zai iyril^Wip im vX\
fJiJxP' ^^* (Seal. ^,) iroo^ Iaxci/3.
^aXiz yipSfiiPoq $r£p X\y§ppf rip PcLyaVj xeti iTril^WBP ivti (r9 .
yiiXf* V'^* Urovq 'A/Spctd/JL.
Vctyoui ysp^fAiPoq irSp X^. yeppS top Sepot)^, xcti iTri^vKT^p Inn
a'l^\ fUxp^ oi(. irovq 'Afipctdfi ,
Xipovx yiPOfitpo^ irSp X\ yippoi top Hetx^Py xAi iTri^mrfp irn <r\
/i/^p/ Trpeirov ilrov^ lo'ctctK.
. :i It^ratain mendum Gr. textas apud Sync,
fti^^i fcif 9 Scaligeir iterum sibi conciliarit^ mfn-
dum, inquam, a praecedenti generatione muUia-
tum: at nonnuHl Codices Sjncellani, teste Prato,
lre<xttus feroQt uf* i8. at constanter fert et lectio
n^tra in Arm. ac reapse postulat continuatio
praesentiscalcoli, at Tides in Tabula quinta*
a Hlc solas Scaliger tcrtio laborat mcndoj le-
git enim in Gr.^ 9'. 9. pro oS', 79. .quod praefe-
runt Goar. et Prat, accurate juxta auctorem no-*
struma neque^aliter eiigit recta ratio iotius Cal-
culi: consule tabulam praedictjun.
3 Sic constanter exhibet etSjncperintegram
Tocem TpctfTOt/ > 9) usque ad primfim annum 41;
Digitized by
Google
CHRaNIGI
%itAft qfkiuput^ A. b-^trtug tutu %I9L
^uit^ uiiiu T^P- # aljAtLu ^Q/up- iuSR
tufUitu^utainL. t
• ^JLpUt^U$iP»t. tuWt UMtLjUpffit %
yY^ltatiiafMitihgfit 'p ^^trt^q^% gui^
n^tufifii tuaBa lUfMuauMian^ wfh Jq p^ t
PARS, I. 143
vm. Nachoip natas annos zxcc. gennit
Tharra; et supers^s ft^it aimis c)rac
usque ad xl;^. Abrfdia^ annum.
IX. Tharra annum agens ijcx, gieuerat
Abraham^ et Bupenrixlt^ amiis cv .
(lege cxxxv«) ' usque ad xxxv. an-
num Isaac .
x^ ^brahae annus primus .
Simul a diluvio ad primum annum
Abrahae anni ccxcn . Omnes autem
ab Adam anni MDccccxLvm. Discor-
dat
a Lxx. yerjsione annis kccxx^tv.
^dppct yepofi€yo^ §r£p 6. yeppoi rip "Afipaelfjty xcti iiri^niTiP hyi
A*0pctdfx ilro^ Trpcirop .
^OfjLOtj rat dwi rov xaraiKva-fJiotj gV/ rd Ttpeorop eroq A0pctctfA irfi
ctj^\ Td ii Ttdpra diri *A^d(A irp , jtyft^f. Aia(pmii ;rp/{ rip
rap O'. ipfmpiletp iretri ^GurXi •
ubi umen adrertatiir Fra|, dicens . u Aivripoy
dicendam fait, non TptSrou u : atqneeo const-
lio abtolale reposnit in Latina sna inter]>reuuo^
ne Secundum^ at sine snfllcienti rationed ila at
posset aeque sustinere primum, et secundum,
siquidcm ultimas annas Serach a3o, congruit
cam anno Abraham 101. qai annas non absarde
potest appellari tarn primus, quam secundut
Isaac annas: et qaidem Easebias sapponit Isaac
natam anno Abrahae loo^ nihilo tamen minas
tam centesimamj qaam centesimum primara
Abrahae annom) primam volait nbminari Isaac ^
nempe completam.
1 Pro tCV 10 5. legendam omnino tCjJt* i35.
at patet c% Gr. Sjnc. pXs. Adde qaod etiam Arm.
•lipra in compatatione Tm lzx. habuerat con-
lianter iC^tr* atqoi nulla datar differentia in an-
nis Tharae inter Jud. et lxx. jaxta Eusebii sen-
tentiam : id facile coUigitur etiam ex additis annis
Ji* 35. Isaac, qui 100. anno Abrahae natusest,
et <;on8eqaenter usqae ad id tempns anni Tharae
•ant i55. post natum AbrahanK omnino 2o5.
2 Pariter etiam in 6r. legit Sjnc.^«jXi.jia35,
ex quo patet genuinam Eoiebianam t§%t tez-
tum^ et , quamvis continuata coll<^o annorum
magis postalare fideatur annos ia36. dicendum
tamen quod Eusebius incompletos bos ducens,
completos annos dixerit 1 a35. rel ex una altera-
que parte exclusire, non inclusive dinumerarit,
de more suo. Yerum haec ratio Pratum minime
persuasit, cum omnino Toluerit legi ia56. at-
que, at Toluit, ita absolute emendafit in suaLar
tina. interpretatione, XQCxxzyi. hit in adnot.
Gnsubjectis: n Ratio postulat ut legamus ^eej'Xr'*
ut in interpretatione nostra fecimus u • Yefum
bona Tenia doctissimi Tiri (alioquin omnino com-
mendabilit) dixerim , cur pro lubidine toties mu-
tare ipsam lectionem aggreditur? non ne satis erat
in adnot. propriam declararesententiam? sed mi-
nus fbrtasse hic deliquit, quia Gr. textum jnta-
ctum reliquity quem alibi non semel corram-
pere tentarerat . Et quidem hoc est quorundam
criticorum mos deplorandos ( ne quid grarios di-
cam), ut Tix aliqtiidpatiantnr, quin ?el in teitn,
Digitized by
Google
i44
EUSEBIf CAESARIENSIS
|i»|H^ «»<^% ^|r^ £f 4lrt^x(^ ♦ {codicemj, Anno secundo posi dilu-
vium.
c.iiFlrsu.dho«*
SAXAEtTARUX.
Ay^^j* JfiU^lu J ip- tuiSi n luf tui-iua t
I. Sem filias Noe general Arphaxad:
ybdtqoe postea annos d. usqae ad
a . annam Phalec .
n. Arphaxad natus annos cxxxv. * ge-
nuit Sala: yixitqne adhoc annis lxxx.
(lege cccm.) ^ usque ad xxxix. an-
num Phalee .
. Sala annym agens czxx. genuit
Heber: yixitque adhue annos uxx.
(lege cccra.) * usque ad zxsx. an-
num Ragau.
m
X^fjt ViSi ff£$ yippi rip ' Apipct^di ^ nets iTtil^wiP itfi ^'. At/;tp/
'Ap(pct^(ii y€p^fjtepo(; ir£p pX^ (lege pX/) yippf rip XctXat , xui fV/-
^wep erifi ry'. ixixp^ >^^* ^rou; *(xA/x.
l^ctXd yspSfAivoi; erm pX\ yippS, rip '''Ej3ip , ^dl §7ri^vi<r€P Sm ry\
fifX9* ^^* Srovq Vayctv.
Tel saltern in interpretaUoneemeiKlareproIabidi-
ne praesfiioant^ quorum utramquedamnandain .
Etenim cum non omnes^ quilegunt, possint in-
ielligcre Gr. textum, paucique reperiantur, qu*
adnoUliones ipsas nbique, siquae Umen fuerint,
coosulant, Latinam tantum inierprftationem
eTolvuntj quo accidi^, vkX plerumque Interpretis
inventio pro auctoris iugenio accipiatur, et ilia
sit loco authentici testimoaii apudpostcros^quod
Don semel experti sumui .
1 ^mJpmmjt-ny , probat lectioDfm Prati ad
fidem, ut ait, Ms.B. ]S«/L6«/9fiT«r> cum Edd. mi-
nus certe praeferapi ^ccyutpin^v -
2 Optima lectk), tik soffragatar ei textus Sa-
maritanus: corrupts ergo codices Sjncellani prae-
bent f^\ i5o. pro pXj. i5S. ut bene aniapadrer-
terunt ejus etiam editorea Seal, et Goar. sicnt
ftiam Capellus^ quibus confiaus PraL edidit in
ipso Gr. textu correcte p\i^
3 Hie contra, Gr. lectio Sjnc. aceorate liabet
Ty\ 3o3. Arm. corrupte Jt* So.nesclo aninterp*
noster in suo apograpbo Icgcrit v, 8o. pro «ry\
3o3. an librarius Arm. scripserit 2* 8o . pro^/|c«
3o3. quod ct ifeerum fecit in sequenti genera-
tione «
4- Item, ut mox dizimus, similiamanuensium
<rrore irrepsit, tcI -r'. pro ^y', vd <f • pro^^,
consulc tabulam sextam, ubi emendatum inre-
nies calculum ad accuratam sunimam Eusebii
accommodatum .
Digitized by
Google
CHRONIC
ttttiu aP(X4) • Jyi'^k. *p Tkfu iu9h njut^
f ♦ ^utqh^ lJr'''L, ""^S ^'OZI'S ' ^^"^
%fr ^uLMiy^tUL « Zl Ir^lrusa tuiu %ntUuL.
umJu T^P-^ J^^Il. ft iCf^ MuiKa tutu^
a tut MU t
7f\ lKctffLji#c. ft-tug^tutihtq ^(tp: ttt-tt I ^/r^
%tu%p gut-pat^ ♦ &_ tr^t-tuu tutt. %t^^
Jtut, tMMtih tPlj^ ♦ t/jtU^bu *g ^l^^fpi-
tUtGt %ttfptUL.ntMMt %
I PARS I. 145
IV. Heber annorum cxxxiv. geiiuit
Phalec: et superstes fuit aimis cc.
. ( supple ucx . ) ' U8que ad cxl . an-
num Rao^au.
V. Phalec amios natus cxxx. general
Ragau: vixitque postea annis cix. ^
usque ad ax. annum Ragau .
VI. Ragau annum agens cxxxn. ge«
uoit Seruch: vixitque adhnc annos
ccvu, ^ usque ad Lxxvn, annum Na-
chor .
"E^Sgp yip^fiepoq irSv fiKV. yspm rip ^aXix , xa7 iTr^^fia'ip Irm trJ.
^aXix yepofxspoq irm pX^yeppf rip Payetv j xai iyri^tiia'ip §tt/i p^.
(JL^XP^ p^. Srov^ Vaycttj.
Vetyav yep^fxspoq ir£p pA/S'. yeppf, rip X€povXf ^cti iiri^wip sfn
1 Ignoratur^ Interpres ne noster Icgerit in Gr.
ff\ ideoqae reddiderit if^ 200. an potias libra-
rins Arm. pro #^* a6. 2^0, (ut exbibct Gr. lectio
Sjnc. ) oscitanier exscripserit solam di QuotlTii
dicas^ crrore haec lectio profecto non carets
atque ideo ad normam Gr. redncenda omnino
est, id enim postolai teqaens annas Ragau i^**
cui comparatur altimus annus Heber: consule
tabulam sextam, ntminime dubites de reiTeri*
tate. Deboctantomdubitari potest, nempequod
si Heber Tixit usque ad annum Ragau i4o* ut
Eusebius affirmat, etiam adoctafum annum Se*>
rocb filii Ragau perrenerit necesse est) cum is
natus sit anno patris, ut pergit Eusebius, i5a»
quare ergo. auctor non dixit Tixisse Heber usque
ad 8. annum Seruch, sed potius Toluit ejus pa-
iris annos in medium proferre ? Neque frustra
id quaeritur, cum in reliquis omnibus fere ge«
nerationibus soleat Eusebius cum minori aetate
conierre anteriore s . Haec sane disquisitio certam
bujus numeri noiitiam infirmare Tideretur, nisi
aliunde robur baberet . Yerum tandem dicendum
est, quod melius feciiset Eusebius, si annum
Seruch 8. memorasset^ non tamen male egit,
com indu&it annum Ragau i^o. qui cohaeret
cum 8. Seruch .
2 Integra id ipsum noscitSjnc. s7ir pfi'.apud
Goarum, quamris Seal, at minime necessarium
suppresserit^ fcui adbaerere videtur Prat, ubi
ait: 99Apud Scaligerum desunt haec, irn fA'»
quae nee necessaria sunt 9) . Omnino tamen re-
tinenda ac fideliter obserranda, ut accurate as-
signemus annorum numerum, quibus confici-
tur summa aeiatis singulorum Patriarcharum,
( quamquam id coUigi potfst ex iisdem s«quen-
tibus annis Ragau:) aliter, eadem de causa o-
mittenda essent similia, quae etiam infira in Na-
chor et Tharra oecurrunt annorum spatia »
tanquani .quae redundant ; quae tamen ycI ipse
ScaU retinuit, neque Prat, ut non necessaria,
exprobra? it .
3 Ita constanter habet etiam Sjnc. in Mss.
et Edd. el^\ 207. 9> S^d ( urget Prat, in adnou
p. 47o)legendum pninino est i<ni P^'m« sc. 107.
quod absolute in Lat.'inteipretatione sua ez-
pressit. Cur ita legendum esse dixerisP geminal
aCfert rationes. 99 Nam ita, iuquit, mors Ragaa
incidet in annum Lxxvti. Nacbor. Praetcrea
cvii. annos poslquam genuerat, disertie tribuit
Ragau textus hodiernus Samaritanus u. Toto
coelo errat Tir criticus quoad primam suam
causam, qi^iapropter et secunda facile ruitjnon
enim ita, scilicet admissa nova lectione ^\
mors Ragau incidet in annum lxxtiz. Nachor,
sed magis retenu genuina lectione Eusebii ^^'.
siquidem Ragaa natos est juxta Samaritanam
19
Digitized by
Google
l46 EUSEBII CA
^ ♦ 1 lA^yni^ it-uif^ tuiDug ^^/|5f 9 ^^l^C
^p AtuonJp « a. t-Llrtug tun^ ^mJusL.
^t ^tP'^'P'*' • I*- Irl^lrtug tun, ^n^tuu
tutiit fP- • Jf/is/tL. fa ^P- Irmnnt^ UitR
Piununp t
p- « li^\iuntu l]^*"l tutflug ^ | msu/up
qaupniu^iUiP* II. tr/j^lraug ustu %n»ftutu
uitiu ^t- « JJjlii^Lu g ^b- tuWi ut^ptu^
U- ^ 1^ ontu^uMitni^ iuUu uinjusOl/u t
ES ARIENSIS
vn. Senicli amiordm cxxx. genuitTSa^
chor: et superstes fait annis c . us-
que ad XXI. annum Abrahae ' ^cor-
rectius, Tharrae) .
vin. Nachor annum agens lxxix. ge--
nerat Tharra: et vixlt postea an-
nos Lxix. usque ad lxd;. annum
Tharrae .
IX. Tharra cum esset annorum lxx,*
genuit Abraham : vixitque adhuc
amios Lxxv. usque ad lxxv. annum
Abrahae .
X. Abrahae annus primus.
Simul a diluTio ad primum annum
fxexp' ^^' STovq *Aj3pAdfjL ( vel potius Qdppa ) •
tJctx^P y^vofisvo^ irciv off.yevva rip OapyflB, xoti 67ri^vi(riv ervi ^6\
ixixf^ ^0^ ^Tovq Qctppct.
Qeippet yevofxepoq ircSy 6. yeyySi t?V WfipctdfJLj xai i'^i^mcrsv erjn ob.
fJi&XP^ ^^* grot;? 'AfipaAfA .
^A/3p(totf/, iTO(; TTpcSrop •
^OfjLov OLirh rotJ KarotKXvcfJLOu eTTi to Ttpoirop $roq * A/Spadfjt frw
tabolam anno post dilaviiim 53 1. ( nt etiam
Prat, fatetur in sua tabuU ) ^ mortuas est au-
tem anno 870 ^ at iterum ipse aCfirmat^ quorum
spatium eflQcit annos 53 9. tx quibus demptis
annis i3a tknie procreation em filii, remanent
anni 207. non vero 107. ergo ut corrupta est
lectio hodlerna Samaritana^ itaaccurata illaEu-
sebii; quo et alter calculus cerlus redditur, quo-
niam Nachor natus est anno postdUuvium juxta
Samar. 793. Ht confirmat etiam Prat, in tabula
sua. Ragau Tero, ut drumas, mortuus est an*
no 870.. quorum spatium constituit annx>s 77.
Sed in eo fallitur Prat, quod supponit Rasau
omnino ykisse annos 23 9. atque ita diserte ap-
ponit in Tabula sua 5 eo quod sic repererit in
bodierno teiLtu Samaritano^ quae tamen suppo-
sitio militat contra se, cum minime cohaereat
snpradictae supputationi quam ipse usurpat ad
normam Ensebii ^ ita nt necesse habeat textum
Samar. bodiernum emendate ad normam Eusebii
potius quam Ensebinm ci accommodare. Brevller
dicam, teitns boilicrnus Samarit. confandit
annos Pbalec 259 , cum annis filit sni Ragan; fi-
ve idem textus Judaicnm leqoitur exemplar 9
quod ambobus annos pariter assigoat aSg. at
Ensebius certam lectionem Samaritanam cam
esse ihipraesentiarum cemuit, quae cum lec-
tione 7<tfV lxx. convdnit, in 339. annis Ragan.
1 Tam Intcrp. Arm. quam Sjnc. aeque le-
gerunt in Eusebio *A/i[/>««fft9 sed reapse Eose-
bius scripserat , Tel saltern debuit scribere
Qaifpoij ut recta postnlat ratio, suusqne calcu-
lus; ride in tabula sexta. Id saUs aniosadrer-
tens Goar, emendarit Graeciim texium, in mar-
gine tantum , apposito nomine QxppeCy ac Latinam
interprelationem emendate reddidit Ti^ara.Prat.
Tcro ipsum Gr. textnm fidertter interpolaTit: fi-
denter^ inquam, non ita fideliter; cum debuts-
set aut parenthesi, aut in adnot. potius sigua-
re emendationem, quam ipsum textum, quam-
Tis emendate, interpolare. Aliter, sublata hac
rcgula, nullus editor antiquorum codicom'ii-
dem integram unquam mcrcrelur.
Digitized by
Google
CHRONICI
^uiip uttL. t-oP-utiiiutAltg P-tup^Ju/bn^
fiiP:lrnanL.tuh-f»u , nn ^ft Wif<i^fffu#^c«v^
lrppiUHul([tuiM 'f-lup^ ipl'^ f C"' ''"■-''^«
Pfii* uMtlluaU inny^tJp-ltutUa 'biufu ^u/it
qnntfJpMing^P-ftLiiU • Lu trn^fuulM tr% iuil^
^P^bs ^pp*y**^***^ ustit^ nh" phB *
^usibqp Iff^ p Op^trqlrq^lt II. atun^ui^
tP'*S "**& *^hp * I ^"4 ^P'^ Irnlt^f/is putn
p.nt3§ ^^na trajtuntul^uA onfustuaU p mp
nn^ ai^tu^triu/ a.ittiithph | Jftutpjusii t-pL
P-tuiMUMuUpah Puip»f,JuthnL,plrtMiU ^ "PP-
^p fp^t-qtrqk'^ L^ gtupptu^uiiP ffutn ^ac
nhi.nauLjnn tuJuMoka nn tun^tuOp Ij^auiM | a.
nutn ^naf/lt Pnunj nnt^ftu MsuAlfph p
nn puhf^ *p t^'H Ajf^^ Uiutrt qiUjU^^ap
lrnf9guMn.ntUttU II. puM^LtP tutfu ^utb
qpLnlriMtitg jlrinffhu% Llrgtrutfj ^utqtlut^
qtul^b ^u*l^jnpff.lfi%nL^f9tI»t ♦ k, n^ iic
PARS !• 147
Abrahae ahni dccccxi^ti. quol (auni nl-
mirum ) eraut iu Septuagmta ver-
810Be .
Congrmt itaque cum nostra lee-
tione, quae apud Samaritas habetur
Hebraica Ser^)tura» quoad priores au-
norum traditiones ' , qui generatio-i-
nem filiorum praecedunt ; discordat
autem respectu Hebraici Jndaeorum
(exemplaris) auuis dcl. eraiit enlm a di-
luvio ad primuih annum Abrahae juxta
Judaeorum Scripturam anni ccxcn^
Quouiam igitur ccruitur juxta pri-
migeniam autiquam legem Hebraeo-
mm hucusque apud Samaritas inte-
gre asservatam, baud secus ac Septua-
ginta versionem, eos, qui a diluvio
usque ad Abraham fuerunt, ad aequa-
litatem centenariorum annorum, qui
adsunty et i(tunc demum) juxta eo-
rum (annorum) numerum fillos gene-
rasse; quomodo potest dici, tam an-
tiquiores, et phu*ibus annis viventes
Xup^hfi TOiPVF T^ Trap i(XiP dpayvci^'^i i wotpet Xafictpilratqtpf^
pQfie'pfi'E/SpctiKii ypa(pi^ xarat ratq Trptirat,^ rSv stcov dyto^^craqy rotg
er^Ti x^' • *^ y dp rot d'nh rov KctroiKXv<rfJtou iwi ri Tipoirop Sro^
AfipadfjL KarA rinp rcop' lovtctieop ypa(p^p Sryi c-ij^' . 'E^rf/ toIpvp
(pa/popTAi xard ri iTAhaiirarop 'E/Spa/xoV, S "t^ Trapd ^otfjiapd"
rasq en xa} pop orcil^jirAi , r Jf rZp O' ipfjLVPsla, (rvfKfcipof^ , 04 dirh ,
rov xaraKXvo'fJLOtj xoti iwi * A/3padfjt fjLird ^dg ^poxBifiepot^ rw
ir£p ixoeroprdlotq xati rip iyt) tooroig dpi^fxop Tralietg 7rosvi(rdfzepoi j
TTolog ipii Xoyog roOq rotireov prpBcr/Svrlpovq y xaiTrsp ^na-i TToXd
TFXiloa-i rSp fierd^ ravroi jSejStCiix^rctqy rdx^roL iir) r^p ^OLitoTTOi-^
1 Arm. potest ctiam Terti commodiiis^ quoa^ quod npnc legitnr xecTei rdf vptirtts 7^v t7&p
jpriGTum annorum editionei^ sed Umen respectu ecwpSpom i ni ut sit^ cuncU haec cum sequeo-
Gr. TO m»it.a^li% copulapdum cum m/tju^ni.P'lruttgf tibus tam libere Goar. in.latinum transtulit^ ut
neque com mJiuj ^ aliter Irgcndnm esset in Gr. omnioo difTerat a nostro texlu, qui fere ad ver*
xotTtl Tcif T«y ^ptirvf irif dvoloonf , proeo^ ^um cum Gr. congruit.
Digitized by
Google
i4B
EUSEBll C A1SS ARIENSIS
'^^bS ^CP^ uluiui^ jauif-mtRy Jffb^
*P j^dliiiHujjumifii^ i^us/h i^f*^ S^^^
nJrufi uaJhiA AmnyJht^japnt^^t'uiU %
I
\f^ ^^'t A'^pb b^k j'y^ ^ » P^^
piti'^tJDfA. L. ^yb J-ntuftup^ qP^A,
qokm sm posieri, citios filiis pro*
creandtg operam detfisse, ac uou pa-
tios (id fecisse) jnxta rationem ieiii-
poris a Septuaginta recogmtam? Id
ipsum profecto et Hiatura cogitatio '
exhibet intelligendaiQ; ita ot fateri
necesse sit, qaod in Judaeoram sen-
ptnra ab Adam usqae ad^ Abrahae
tempora erratum sit> praeter tres il-
los, Jaredi iuquam comktes . Samari^
tanam aotem (exemplar errasse) tan-
tnmmodo osqne ad diluvinm: elemm
a diloTio ' usqne ad Abrabam anni
iidem reperiantnr cum amioram de-
scriptione apud Septuaginta tradita '.
Porro satis clare constat erratum
esse in Judaeoram (exemplari) He-
braico: namque eadem rati one tempo-
ribus Abrabae et Noe nomerum coU
ioiF iXd'f/y y ^oti (jti (xSXKop zard rou^ iretpaL rot^ 0^ o'iOTifiiie^fiipooi
&^r% aviryw hvifJtotprJia'S'ai ofMoXoyiiv rh (jjv TreLpat lov^etloiq ypa-
<»fV fV rotq cirS'XlotfjL xct} iyr} * A/Spstdfji, XS^^^^^J inrig rpi£p Trt-
f} rdv idfi^j T^p a TTAfxi ^otfjiap§/rai^ §p roix chri \\ictfi xcti
tTr) rip xaraKXaa- flip (A^voi^. rot y dp dirh rou zctrotKXoa'fJLOV xai
irs rip *Al8petdu Srin cdfA^Ofpet svpurAi rji irApat roi^ C/. ^ipofiipf
r&p ircip tnifiitoicHm •
'^Apratpuq ^ paJpireLi hi^fxctprnfxipdit; i)^iiP ro yrofd Uv^AiOiq *E-
fipaJ'xdp.. avpdya ydp xard ro dvri raiq ;tP^^^'^ ^^^' *Afipad(A
] Qmh-m^.t^ c{aanms apprime tonat humilh,
vllisf ▼eram samitar ^UsLmpro modesto , sohrioy
vigilif ac prudently qaare et bic ex srrie fcrbo-
rnm si f^U^CMt prudens ve\ maturay ticat eiiam
Gr. habet o a4$pmf Xoryifffiii ( «/r 4* tA^^* i'^'^
f»n^u»fu»% A«'|'<'*^f-), quod apad GoMram hit-
manus census eiprimitar, et apad Pratt recta
ratio .
^ ^h tf^^ff^l/^^ ^^ ^**^ ablatif«, probat ge-
nniifatn lecticfnem Prati favta Ms. B. «Vo 70O
jiotToeM\i/<riidu: qiiod et Goar in margine nota-
▼erat erudite, interim in teitn corrupte babens
ffV/ Tou x«rdCXX:^fcou: obi Seal, magis depra-
▼ate legit ivl rif xetrttxkuj^op^ quo tentas
evertitor .
3 Lndoficns Capellos in Chron. Sacr, p. 'j.
ad tab. iv. bare babet. 99 Cur auteni, inqait,
bic potiiks^ qoam in antecedentibos decern Pa-
triarcbis) qni ante Diluriiun vixernnt, Samari*
ticoi codex seqautut sit calcolnm rmv lzx,
non rtvd Hebraeum Codicem, cansam divinare
non possum tft nunc discere cansam poterat
ab Euscbio y si lamen audtre votet ; quod dubi-
tanraa? cum Gapellus omnino immii^uere stu-
deat anctoritatem lectionis SeptuagimA ^ aicat
Euaebios pins aequo Judaicam acciis^U
Digitized by
Google
CHRONICI
^^Ir^tl^M tutlh j% , jtyn k P-k
A. iv«./3 t-pnpif. iuSb UM^Jtiu^tuiDtL, t f\'fiy
§n9unL.p-lrufu ^k^g opflhiul^tugh ^mIt^
pIritistrMrmtbA ^p^lSf uun^uif ^uA
quippui^tuiP BnnnJii^ntJp-f%Au 4F-<iV^*
tnp^iUtT lu n^ np jtrut §upMtu^utJht3M
ttntSt UitPt'^lraui^jnptjfJ^i%ULfi'pt5tt
1\A. aup^ jtutBAusA l^nqjhfug pu^
aunm 4* % P'h ^oP-tt/Ututthpg^ Ptupf.^
PARS I. i49
ligit, quod vix nlla ' lustoriaram ex«
ponit . Si enim secondom Judaeortim
scripturam a dilovio iisqae ad Abra-
ham reperiantar anni ccscn. siqui-
dem jaxta eomm sapputationem yi-
xit * Noe post dUoYiuin annos ccct •
manifestum erit (eamdem) yitam piro-
daxisse asqne ad qoinqnagesimain oc'
tavum annam Abrahae. Verhm alio
etiam modo licet Jadaeonun exempla*.
rium prayitatem depvehendere; (nem«
pc ex eo) quod illos, qai Abraham
praeeessenmt , amios triginta nates
liberis operam dedisse scnbmit; qnan-
do nee eos qnidem, qui port Abraha-
mum referantar ^, ante tjpgesimnm
aminm liberis procreandis operam de*
disse reperies.
Constat itaqae omni ex parte in-
terpretationem Septuaginta ex anti-
quis et incoi[raptis Hebraeorum e-
xemplaryi)as desumptam (nisse; ideo^
lov^AiCay ypa^iv dyrS rov KAretxKvTfiotj zai iyrs 'Afipaotfjt irn ruy^
^dvu (Ttjfi ^ i^mo'iif li N^Jf Kctrot roOq dxrrodc; fxiri rdv KaraTLXvc-
(lip irm t/i InXo^ io-n ^aparefya^ rvip ^ftirfy t^^X?* ^^^ ^^^$ 'A-
fipaatfi^ "''Etm ti xai iWaiq r^p droTrlctp cvpihlp reip Trapot lav-
^aioiq dprsypdipQfPj dird rov rfictzovretnrui dpaypd-^Ai roO^ vrpo roS
^AfipaatfJt TriTrcti^o^Oififjt^povq J OTrin el fxsrd rdp X/Spotetfi icrropovp^
70L4 ^pio'/Stinpoi t£p X\ ircSi' §7r} rip 7rcuto7roi)ap iX^UP^
Hapraxo^iP rotyetpoup r?^ r£p 0>. ipfAtiPiiotq ix TrdXmoi^^ ei^
ioixi y xal dhetcrrpo(pov ^E/Spalcap ypef(pwi fA$hr a/Si fiXiicr Star crvpicnt"
1 1^ m^Jf , tti syilabaf 9 probare Tidetqr lec»
Uonem ' Goari s^paratim editam ot/if /x/cr,- sed
commode etiam cohaeret cmir ahera janctira
nsarpala 6i^9fJti€ef at aliis placet.
1 ScaLmifiiis rretefq^t bic rfJc, pro fif v- •
(Ti Uft {^ff^tff qrtod aiti eorrectiin feniiit
)<iTta Arm. id mim recte tonac ^^t^jf •
Z^tmm*arjf/,%narTtiveruntf fortatah legendnm-
t^mJf>yf!^, aflC' potius Mfwtkm*f^, n^rrantury
nam ita Mmat Gr. l^Tep^Qfrm , i^qve it*ber»
ta f Iickar sententia . Yerdrm totam Or. teitom^
Frato placnit ita tertere: n qaaitdo qui Abra^
hamitm sabseqacfti slint, ref^ntar generatse
demam pott illam aetatem u. Goar paalo jflker
rem expressitrn qnod amiit 3o. solam natot
bomioes ad prolem suscipiendam ante Abrabam
convolaase, Abrabam verd nepotet nonniii annii
triginta majorei iUi prnmim laboratte detcri*
bat U.
Digitized by
Google
iSa EUSEDII CABSIRIBNSIS
kbp f^tts^'^ t ^"'^Ptf^'f'k^te^^^ utemur in prae^cuti Ghronograpiua* .
Php^Sfpf^fp 9uaj^2Jt ^iy t \j^^ diAtuL GiiiD praesCrtlm fit ipsa Christi Ec^'
fjtht^i^ eUoTCoq ravrp xa/ Tif^ielg KiXfi^H'^^^ ttarct rt^p 7rotpou<ray
I daeclegeratScaliger^eaque manifesU, qui-
bui Jiuctorpollidelur se codicem Tftlj' lxx. con-
stanttr imlutartun ; at quia sinistro judxcio
noQ ^auct^ QO^tro, ced Svncello haec adscri-
ps^Vi idep 9on potoit animadyertere maximum
errorem, quo sapponit Eusebium abique Ju-
daicum etemplar anteferendum pntasse , non
tamco lift, tfutt promifierAt, sadsfecisse^ id quod
non semel repetit in aBOoUtionibui ad Gr. Eusdx
sed plane aperlius p. 4ot. ad 5. 9) Haec t^i^m
codicum inter se collali6 (Scaligeri sunt verba)
ideo ab Eusebie instituta, ut ostenderet dua-
buft relt^uis editionibus solam codicia Hebraici
Judaeorum anteferendam esse: quodquum pro-
posuerit, non tamen sequutus est. Nam dinu-
meratio temporum ab Adam ad DilaTidm, se-
cundum JudaeoscoUigitanikM duntaxattn>CLvr. '
ipse autem putat xmgcxlii, quae est Scptua-
ginta interpretum summa, in quo manifesto
contra bjpotbesin facit j atque eo nomine a Geor-
gio laudatiu^ simuly et Tituperatnr: alterum,
quod tot annos ab Adam, ad Diluvium ponit,
quot ex ^umera^tione septU9ginta interpretum.
colligi possunt: alterum, quod professus se Ju-
daeos sequi, in partes Septua]ginta Seniorum
transit, quae fuit maxima Eusebii dKcyia*Tioiy
vitium ilU.ftriptori ftolemne44. Tota. eri^'at vii|
vir criticus ^ immo arrogantissimus . Tota sane ,
est mera conjee tura, quae nullo plane inniti*
tur fundamento, ita ut vir tarn acris ingenii
neque Eusrbii mentem assecutus sit, etpraete-
rea in ^Sj^icello a se totics ventilato ballucina-
tua sit . Sjncellua ubique boc tantum objicit
Euaebio, quodqum professus fuerit Septuaginta
lectionem.seq^, (jut vere proiiesaua est, velit.
noUV Sca)^ ) . Toluerit t^Qien ab ca discedere
quoa4>Gaioajir'SCCu^dui|i, quem S. Lucas me*
QNur94^, <|^ipl^^ qui omain^o contieuit noracn
]m|iift>Cainan«iet <^ns^u^nter decurtatam i^*
povum di njB l y e ratioijiem co^llegii. a dilnvio oaque
ad Abra^m^.quod annuit ipe Eusebius^ ubi,
dixit in prooemio Caaojois minorem. senumerom
retinui^e, scilicet inter varias t&v lxx. lectio-
aes, eam potius sibi praeelegisse , quae annos
continet minores, quam quae adralsao socundo
Cainan, diiatant spatium temporis. Caput ergo
erroris Scaligeri ( fortasse et Sjncelli ) id fait,
quod minorem Bumerom de Judaico calcnt6 in-
lellcxit; fed gratia y cum nullibi liderit Ease- -
bium Judaico calculo usum, sed ub^qufi alte-,
ro, qui communiter babetur a'pud S^criptorca.
velui genuina rt^f lxx. bypothetfi^. Sed pro'
nobis fusius egit Prat, in suis obacnrationibua
contra con)ecturas Scaligeri et Yallarsii interne
adversantcs . Interim vero satis erit objicere Sca-
ligero, simulque Vallarsio , ilia Sjnceili verba
p. 65^. C. ubi- dicii de Eutebio, rj? yelp irXi«-
fa^OUffJH T^f SJo, TJffTf X«T« TolEs^pee^JCQf y
•rwf Ti Tecpi ^eqjLOtpUTeeti , IxioVii T«y 0. Xf-
^ptreti y tii pnOLV iv t« irpotra x6y» . (Interp.
Goar ) . 99 Superexcedente siqtiidein septuagin-
ta Interpretum calculo usus, utrumque , alium,
cum qui penes Hebraeos, tum penes Samarita-
nos, ut computum abdicat, idem ipse libro pri-
mo testatur u . Haec inquam satis confutant Sea-
ligerum, qui nescivit Eusebium calculo Tmp
LXX usum, non autcm Judaico^ nee minus Tal-
larsium perstringunt^ qui negavit primum Cbro-
nologiae Eusebianae librum extare, quo posito,
in miiltas abiit absurditates . Non est bujns lo-
ci disquirere, aa recte senserit Sjncellus de lo-
co. Eusebii in prooemio Ganonis , ubi duplicet
ecTTclofftii inducuntur, if (i§v Tki^ouaeCy v if
iWtiirouaeey scilicet traditiones annorum, una
excedenSf altera defkiens', sed id nobis propo-
situm est demonurare, qUodvel ipse Sjncellus
deoiodstrat verbia Eusebii, eum non Judaieum,
sed 71^1^ LXX. calculaaiconstantertemiitse, tk'
S&^ii ait *rmf 6* XfXP««-«i tii ^o'tf frn^Tpti-
T^ Xoyt^ : ad verbum, trmdkionm t^iuagin"
ta utrtar ( Euaebius ), Ui M in jmmo #crjRO-
ne; quo praeseaa lociv designatur qfnam daris-
sime, quod tamen fugit ScaligeruBi, ^Mieo ut
praeseatem EiiadMi locum ex iniegro stib no-
mine SjrocelH citans in adnot. p^ ^\l, bine earn
SyiKCeiJk> ipso Acriter pugpat. Adeant, qoiveiint^
locum, et 'vi^eant cui potiua congrojit nomcB
Aristarcbi, quo vult Scab Sjncellwo aolftre« •
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
iHi
^miff. qp A. l-^lrqt-gp f/ui^ ,^af^ 0p fAtf. clesia per imiverBiim terraBrnm w^
uMjyiiiuJu wplr^ftu utiupm^lrmi^ k % bem difiusa, Hlam solHmmodo t^tieai*
^fff Jl,uy% ^pk^ ii^p A. tilAmpiupjfu qoam ' et Salvatora tiostri Aposlbli
Jh-py uMtuMii^lruMi^L,ui^lllrpui^^l» fi»k ac Disoipuli ab inrtla utendam tradi-
iutjuAtfJrgliit 7^ ^pp utp^muku deroiit.
1/*- ^f'T-' ^j/f«A/Wr p^iiut toP-miu/u^ Reperiontiir itaque secundom Sep-
^Asf^* jii#7^i/2lg^ /^%^ y^p^^^i^ taagmta versiouem ab Adam usque
mttfp^ ujfip * lu p ^^tqtqi^ L g$t^ ad diluTium anni mtccxin. et a diluvio
n.Mu^% uiMh iupput<^unihc} lutQt 0»p ♦ A- ad primum aunum ' Abrahae DgcccxL^•
fJhq^ itJinAtyV^ uii(^ *l7ri^sft Omiies simul anni MMM(a.3Gaiv * • •
V^i E""" ^^h frppufjiu^uAlfu' ^ Juxta vero Judaico-Hebraiciim (e*
wiM»MyJlfuiL.gfp<;ittfti^''aMifp,iL.nh^^. xemplat), ab Adam usque ad dilu-
l^^t ^^^^'lb'^5'"'^'"2t'^'"^'"n"^ vium anni mdclvi. et a diluvio. ad
^utdhi^ uiif^ j/Jr^ ♦ A. ^^^ mJIAiy'U primum annum Abrahae aeai ccxcn4
ut4^'n^ffp% Ornnes anni simul ttDcccdavm.
f*^'W H""' 2ii#i^ii»a#yc#fy k-pputjut^ At secundum Samaritanp-Hebrai-
^uAlfh^ juiq^iuJhy i^'Lik. g^<ilrqt-t^^ cum , ab Adam usque ad diluvium
tutfg, iLj'^tL.^p fp<Jtrqirqki' gutajutffih anui Mcocvti . ^t a diluvio ad primum
XOTCOf •
*E(rT/ roipvp xard rotjg (Y j rot (xh etwo 'A^otfi gW roV xctrci*.
xXvcfxiy STfi ^fi<rfjL0\ rot li OLTrh rov zctrotKT^vq'fiou eTri ri Trp^-*
TOP iro^ 'AfipctdLfjL Stvi t^fx/i' . rot TToiyTU frm /ypTrV .
Ketrot ^i ri Trotfot loviotiOiq *Efipot7KSp tiTrd 'Aiotfi iyri top Kot'
TATLXva-fiip em jx-X^^ • ^"^^ ^i rov KotTetKXv<r(JLOtj.i7r^ rd TrpSrop
iroc, 'AfipaaiiA iri/i ortj^.' rpi iriprct em fCttjfii^ ^
KoLTot^i to" Trapct XatfJCApesreu^ 'E/Spa/xoV, aVo 'A'^tifz iiti rdf
koLra}tXtj(r(xdp ?rfi jOLrt,' . otTri ii too xocrotKXva-fxcv iyri ro" TrpZ-
1 Pro^«v/r , Goar^ legit in 6r. ecvrir' Seal, reeu*
TIT) cai adhaesit et Prat, ad fidem Ms. A. atfa^
m^n codex B.4p80 Praio teste , hAtt reah'trf,
quod altimam magn eohaeret cum lectione
Arm. in casa accnsatiTO .
X Aeque jaTat lectio Pratt,. quam obsermri-
mas^ yiTta Mn. A. et B. perinde ac Goari ha-
bentis iitf rou ^pttrou irou^ .
3 Ittram huias loci melninit Srne. p. 74-
A. bis Terbis . w Et/Vf jSwc tJ ,7f tJ'. iru roO'
x£a(io»j ^vci rvv- Afipcutfiytrvn^ftet . cp^Wf-
*rm 6 JEjJffifitot tf <roU AVcJ Aie^fc •«? Afipeeelfjt
XP«yo«C > 'Tti ph\ trn Tou ii'JTipoy Kcitfoef fitl
ffroix^teheif inoO Ap^ila??, or o/ ^. 'dptdptcO-
at , Kelt T$ xard Atuxeif tOceyyikiof ty\ e^T^
ASeefjt. ( Iirterp. Goar ) u . Ensebius iiiino 3i84*'
Abraham natmn ' 8<^ribit . Signairdis ab Adam'
usque ad Abrabarm anuis decipttur Etisebius,*
Cainan ( affde, secundi ), filii Arp1rtltad,qiiem;
Septuaginta num^rarUnt^ et Evangelimii Lacae
1 5, ab Adam ponit , centum trigentii annis silentio^
suppressis u . Eodcm argnmento confutat Afri-
can um , qui ab Adam ad pritnum Abrahae"
annum recentuit annos 3 20 a. Ipse autem Sjn*"
ccllus recenset anQOs 35ia. adinitso nemp^
Cainan secundo .
Digitized by
Google
10%
EVSEBII GAESARI£N8IS
iitauk^ al^m^tuia jntm tuJifUtufU Ptup^^
JhAtuafit ijjfu^ §u§^ 2p • ^/^ P-nt.^fii
ftyu JUL, oppimi^fi t /^iMdJHir IE hrpnp^
^mdSu^ p «p j'tUftniiififittL. %§iu» uti-^ qwu
€Mt/^p %mpm mtui^ fumuutuigUMM. ll^pkbp
pm<^irkp •WSWy ^ ^ ^^3^J''e^'-J"
pui ^fiii [m^ , lu qn^'b" qlrq^^apnpq.p
(tLp t \ju. 7^ %tlfU ^puplrutijutul^ J^intm,
•Hin^k f^p^* lu k-pLJrgutL. aiA- tuppm^
^usjhu I It, turner Aui • quitJUM^p ^nt,iP
tmutg firpippu quffu • J^i. tupq^ U^f^
itunJUtffiM utftntjU tuppm^uaJhL. ust^
^E % lu tt-^P-tuftiatAl^ ^^^h-pmp^if
§uJ^ uippuM^uJht^ Jpt^ g^l^ ^^bS
itra^^upmnul^ tuafp, %J^ C J unA It, uhlum^
^pfrui^ ui^^Hnu t^lfmj^ ^ ii imuMJffit tuttff^
annam AbriEdiae» anni i>€ccclLn. Si^
mill omnes anni xmccxlix .
Atque a primo anno Abrahae us-*
que ad Moysen et egreMum Judaeor
mm de Aegypio concorditer juxta
omnes interpretes conficiantar^anni
DV . qui ita numerantur ' . Anno quin-
to supra sepluagesimum vitae Abra-
hae, cum ipsi apparuisset Deus , se*
mini ejus: terram promissionis datu-
rum se pollicitus est: eteuim scrip turn
est, quod 19 Abraham erat annoruni
Lxxv . cum egressus est de Ghardn .
Et snmpsit Abraam Saram mulierem
suam, et Lot filium fratiis suiu . Et
iisdem addens, singillatim Scriptura
dicit: 99 Et apparuit Deus * AbnJiae,.
et ait illi: Semim tno dabo terram
istam u . Itaque a prima aetate Abra-
hae conficiuntur anni lxxv. (sc. usque
ad banc promissionem Dei); et a sep
tuagesimo quinto anno Abrahae us-
que ad egressum Judaeomm de Ae«
TOP hoq 'Afipotdfx Irm tjU0 • ifioti ret jrdifra Im jScfiff . . • •
''A/Bpotfi ii hiriv ffioofimzopraTr^m y on i^nTiB-iP iz Xappdp.
JLai iXafiiP '^A/SpAfi l^dpop r»rV yvpiouza dvrouj xoti top Aeir tjSp
rov a8iX(poii iuroii. Genes, xn. 4. 5. • • • Kas S^^ xJp/o;(En-
sefc. legit 6 ^$iq ) Tji ''Afipafjtj xai €ijrip dvr^j rji o-TripfMrs
cou icifTdf rip yip retthw^. Ibid- i^. 7. . • . Aie^iiKHiP Trpoxsxvpeih^
1 Haec ex parte trantcripsit Steph. Atolicus
Arm. Scriptor. lib. x. rap. 1. Jayat locum ip<-
sum deccribere, at conferatar cam nostro codi-
Ce. * Of. m^ P'mJk% f^» Jtiu •^fikm^f t Qm^,
pm^A^ j^mM^mm, %i/W to*-, A. fmM^if%^
pmt mmi^ ^mrnmm^m^ ffrp^^% m^Mwtlrmj t |y«.
jir^mimmmk -* *£• JRW* *• -*^*^-£. -^^
mk * fi'^'^'^ maii^ mp jmm.migmfJ»f% ^m m mm^
rnkm^i^ kp 9mj , •pk%l^^ «V */*■•• *t ••4^ ^•■* f
"JL 4«>V^^ h'^*^^lji\ * Similia repetit Easeb. in
Canoac. Ad atramqae locom, ced maxime ad
praesentem refertar Sjncelli ecloge ab Eatebio
p. «;|9. E. 99 'EO^fiteu. Tf i/K'. i*Tit , awrd roC
•• xui i. troui Afipaui(i , irot ehri roO wpaT-
TW ITOUff Ti% TtlpOlKitlC ttuToO u\ yHf Xcejfcub ,
Site T9U Tti. ivpyi M»ff§aK x«u «V Aiyvvrou
wopU€tt ToO lffptai\ «T«p^5/Xf r • ( Goar ) jv Ex
EoBcbio . Aonot qaadringentos trigiata ab Abra-
hae quioto sapra septoagetimum, id est, a
primo migrationis ejus in terram Chanaan, os-
qoe ad Si.Mojsis et ezitot Israel ex Aegjpto re«
tro recensetw ( Eosebios ) u •
a In Genesis at Gr. babet xvptot , ita et Ana.
m4|» * €t Lau Jhminus •
Digitized by
Google
CllROrflCI PARS I.
i53
tJs-mftM % I -ktf. qhnMtifL tu&t-tuiutul^ »
ptu I ^B-ui ftv uittiug funutnu»at-ina tuL.h-^
aat-uigig %siiu J*y • II. util Il.u u^iul^uiu
uttfp^ u^ » qp i^tsl^ §4UL.IrtmlruiA
' 1 tanp junu»iilrguMtA §t»^nui^uttlhi^
ht^ t^h * ^ a-iuiUiujlrgng.uglA ifianuau
L- fUMn%UBnlruglA tutlh u % 9 |^^ ^""^L
uiuiinnt^P'lruitQt. iftjuiiniu^lriug qqusLUM^
gypto, anni ccccxxx. Id ipsum et A-
postolus Paulus testatur.M^ TestaiBcu-
tnm, inquit, jampridem a Deo coufir-
matam ', lex, quae post cccc. et xxx.
annos facta est, uou potest improl)a-'
re ad impediendam reprombsiouemu.
Atque addit dicens: w Abrahae autem
per repromissionem dpnayit Deus ^ .
Nascitur (autem) Abrahae lilius Isaac
auno suo ceutesimo^ post xsv.; aiuxos
repromissionis 5 quam Deus fecerat
ipsi . Praeterea etiam usque ad egres-
sum.de Aegypto desun( am\i ccccv.
ut sint a promissioue ad id usque
tempus amii ccccxxx.
Verum, qui Abrahae. apparuit,
Deus, rursum ipsi appareus dixit:
w Sciendo scies, quod peregriiiabitur
semen tuum in terra, quae non sua
sit, et in servitutem redigent eos, et
male afiiciant', anuis cccc((. Summa
quidem coustautia meutiouem fecit
seminis: ne («rgo) Isaaco tribuamus
/AfW V7ri TOO O€ov ( ti^ Xpicr^y ), o (israi in/i/rsTfaKocria ^et}
TpidKOPTOL yeyoyciq 96(10^ otjx eixupol t Biq ri KOLrapyJia^t riii^ iway^
yeXictv. Galat. m. 17. . . • rZ'^i A'/Spaetfjt. li iTtayyi'hiaq itix^'
picrrat 6 Qeot; . Ibid . <;. 1 8 . • • FiPcicrxcop yvdcf , on Trdpoixov
Icrcti ri CTripfiet (t.ov ip yji ovk /^/jt, xat ^ovXcScovap titrraO^j
%a} KctxeotrovcTip ( dvrcOq , xa^ rotTrupeicrov^ip avroOg ) rrrpaxicna
!riii , Genes, xv. i3.
1 niad iiV Xpid'ToV , qnod praefert Gr. lectio
in textnS. Paali, riz cognorit Eusebias, sicut
eliam neque Yalg. Lat. hodie cognoscit^ prae-
fert tameD Tersio Arm. ibi : * f^mmi% jmm^gtm^
If'g'kp^pl'^f ^ t-piratutA aa$i^ tr^m0% , n^ ^^a^pb■%
/Lmftmtr£_\\ , etc. De Toce autem Arm. m*.irmlip »
obiter nota apprime aonare annuntifltionem,9tu
jucundam famam a nuntio prolatam y sedqunm
Latin is familiare sit repromissio in sacris litte-
rifl , idem et nos serraTimus. Gr. ?ox ivtryyiKtec
utrumque aeque probat.
2 Nescio an decurtando citarerit Eusebias Gr.
textum, itaut omiserit ea, quae inclusimus pa*
ren thesis nota, vel ila abbre?iatum repe^it in
suo codice, ad quern sane prope accedit Vulg.
Lat. ubi tan turn habetur , 91 et subjicient eot
serrituti, et aCfligent u: at Arm. lectio in Ge-
nesi integre fert cum Gr. * L 6^mm.»ytrjttM.mjfl-%
ao
Digitized by
Google
i54
EUSE6II GAESARIENSIS
f^iitiiuAut^u , i^u/iitu/jiLrQUiL II. tun.
^\\**^ft 'y^'^H^" Muutf ^(ip * upp fSiUt^
^t-gflh jltJiftupanu L. jfs-p^pf^ ^umUuk,
jjopni^fipg^fffit tefh j^p^ptA* ^^l"H^
ank^ mp trqt-% jtroP-u/Uaua/uirpnptg^niur
^/t%/f-lrpnpajf,ia4^tP au»l^ tnfingU uappuiUM^
Ml, , tuvi^us jusjan pu^ t [Hf Jt^n.Msfp'h
uuH'u tMipptu^auMu^ t^flt^ gaiti^lfu lu
gt-^uU jlrt^ltuimnut^ Via §utf^ ^* ^pu
tempora, mdicaiam est etiam sub e-
gressum filiorum Israel de Aegyplo 11-
lud ccccjcxx. aimorum tempos. Ita enim
ait Scripttira . 59 (Habitatio) * qaam
habitarnut in Aegypto, et in terra
Chananaeorum ipsi et patres eoram,
anni ccccxxx. et factum est post aimos
ccccxxx . exierunt virtutes Domini do
terra Aegyptiorum nocte u . Quoniam
yero omnes anni jamiude a Dei pro*
missione facta septuagesimo quinto
anno aetatis Abrahae, sunt ccccxxx.
constat ergo * a primo anno Abra-
hae usque ad Moysen et exitum de
Aegypto aonos esse dv. quos qui-
dem nonnulli mipiltatim ita dinume-
( rf "^i xar(?/W/£ Toip y(Sy IcpaiiX ) Sp xoLToS7cvi<rap e'y ( yji ) A/-
yu:rrci) xcti ip yf Xapetdpy dvrod xctl oi TraripBq avrcop y bth ts-
rpax^cici rptoLKOpra. Kas iyipero fisTct ret" nrpaKoa-ict Tptaxopra
ir¥, i^iXS-e Trciara ri lijpitfiif; xvpiou ix yrit; AlytjTrTov pvKrog.
£xod. xn. 4^, 41.
(S. Niceph.Patr. Chron. 5 16. J xo/ xaT(i (lipoc; li oSreot; /;t^/.
1 Anteriorem Scriptarae loci parlfm ab Ea-
sebio Tel a libranis praetermiicam intercludi pa-
r eniLffia noU placuii^ sical etiam Yocem ^«
ante Aiyu^Ttf^ qaoniain Eaceb. legit UDtain
iV AiyuvT^ ; qucm et secntos est et S. Ni-
ceph. in Chfon. ut etiam Vulg. Lat. in Exod.
habet in Jtgy^pta. At Arm. lectio ibi babet ad
norma m Gr. j^i9ti>fi% ^^t^tmuM^i^nj , »c. ad
▼erb. hyf AiyO'jrrMViticni.tiSyuc. iV yf Ai-
>UTTy , p. loi.lllud vcrA eevroi xeti oi x«7i>ff
dui^v y ab Eusebio uftorpatum, qnamTis neque
Vulg. Lat. neqaerulgaU editio wrLxx. babeat,
nihilomiaufl qaidam ▼eiusti codices Gr. exbi-
bent, sicut ftiam Arm. lect ibidem. Omitto
abbreTiaUm interpieUtionem Vulg. LaL QuAus
ex/)/tf//>, pro iterandia illis rerbis, Keti §y9v$Tc
(Aiiee id rtrpeexpatee Tpioixovree irn . Sicut etiam
pro adverbio vvKTOi ^ nocte , in calce periodi
apposite, Vulg. LaLnoram incboavit periocbam :
Nox ista est, et<v
2 Haec iisdem fere rerbis transcripsit Asolicus
Roster statim post alterum (ragmentam superius
ciutum, dicenf. * l\mf^ j^^ 4. p^j^^^^f%
Nil juvat reddi in Latin um , com minimc
difTcrat ab Anctore nostro, practer altiroum
calrulnm, de quo mox tidcbis . Verum similia
rppeiit et Samuel noster ex codem Eusebio. Nee
aliunde descripsitea, quae in Gr. loco reposni-
mus, S. Niceph. Patriarcha, qui iniuo Terborum
t|uae citarimiM, bacc praemiserat, xott xttri
fiipoi if ouTOii txii- ic. ettingulatim qu'tdem
ita habet; sire ut reddit Goar : ?9 Hi rero per
partes ita collignniur a . In calce rero iu ab-
Digitized by
Google
CHRONIC
i%uM%f, qiiLI»t 'I L^fi gt^uMuuiilutf /^5;/lj*
i^*u^ UiJiug ^ ySry* 6^tu^ft titptiluliu t
\}^ntluku ih-uiUUtHu^ ^ bs^ ^i#4- l^n^
qntlna^pr^ jhrtf^buiinnui^ * |)Y'^^?-'<'-
tiuBfU ijiitf. iutHAsuMfV jtun.auffhil^ tuJ^%
'»p^C'"<i^dhu Jb%^ S^riA jlng-buitntK
ulf uttt^ ^ t \j,L. £rSr^ UiJiriUtufiM^ jtu^
q^uiJuif JJA^ yt-iiJhjt-^uitnnulf fUMut
trop-uAtUiaiiltgi* utMt^ rfnafi- • \ \l. puut
i5r>
I PARS I.
rant . Abraham cum esset c. annorum>
geiiuit Isaac . Et Isaac cum esset au-
norum lx. generat Jacob . Jacob cum
auiiorum esset lxxxvi . genuit Levi .
Levi cum esset xlvi. amiorum, genuit
Cahath . Gahath cum esset aunorum
Lxin . generat Amram ■. Amram cum
annorum esset lxx . genuit Mojsen .
Moyses cum esset aunorum, ixxx. e-
duxit populum de Aegypto . Simul a
primo anno Abrahae usque ad egres-.
sum de Aegjpto omnes anni dv. Sum*
ma vero aunorum ab Adam usque ad
exitum de Aegypto, juxta lxx . anni
aoiMDCLxxxix '. Et secundum Judaeos,
irZv^ ^. yiypSi riv ImcI^. Ictiuifi ysy6[i€P0(; irm ttX^. yeppSi rip
Aevl. ABvi yepofzepog er£p fx^\ y^,,^ ^Sy Kctd^. Ka^S- yspjfiipot;
irZp f. y^ppo. ToV 'A^pa>. A^poJ^ y€p6(iBPoc; irSp oi . yipp^ rip
M^va-h. M&,0(riig yspSfiBPoq ircip tt'. i^iyu rip Xaip i^ AiytiTrrov.
Xvpdyerat ovp rd vrdpra dvri fjiip Trpcirou ?rovg 'A/SpadfiiTri rttu
i^ AiyvTrrou TropsUp hfi (^0. {'A7ri h' rov xaraxXva-fiov ,ot(p7r').
Airi h' AU(z xctrd rodg o'. Irn ,<tX7r^\ xard h' dXXovg
breiriat Nicepb. Eusebii dicu, nonnuUis a se
iDt^rsertis . ^uvecyvreet oii rd vtifrat utq fjiif
vfWTou iroui A(ip<xec(jL ivi Hv t $ Aiyuvrov
Toptiety §Tn ^fi\ (XTO it Tou xetreexKvffiJLeO fli^ir,
«Vo Ji Aiecfi Kecret Tovi 6, irn jxxvy, xct-
Tei if uaKou^ . . . . u hoc tsi: r» CoUiguntur
iuqae omnes qnidem a primo Abrabae anno
Ufque ad profcctionem ab Aegypto, anni 5o2.
a diluTio autem 1 58o. ab Adam vero tecundiun
LXX. anni 1G89. secundam aliof . . . . ( defunt
sequentia ) u. nbi pro (pt, 5o5. mendose babe-
tor ffi\ So a. ut nihil dicam de annic 1689. pro
queis debait signare 368q. ut Tidebif in seqaen-
ti adnot.
1 Optima lectio . Constat cnim omnino ex
dirersis Eusebii calculis annos numerariab Adam
usque ad Exodum juxta lxx. 5689. siquidem
toties dixit auctor Diluvium contigisse anno
mundi 224a. exiude vero usque ad Abrahae an-
num primum942. ac dcinde usque ad Exodum,
60 5. quorum summa conficitur 3689. Ita haec
collegit etiam Samuel noster sincerus Eusebii
eclogarius, ubi dixit. * (^c maX^X jmnM»lp%
<«-«A If • (i'^'p %'!,% e cum m,i^*pl^mkmj ,
^«.. $$• ^p-. ) sc. n Efficiuntur autem a prima
Abrahae anno usque ad exilum ab Aegypto ge»
nerationes viii. anni dv. ab Adam rero genera-
tiones xxrin. anni moiDCLXxxix u. Mendose
iuque habetur apud Niceph. ,«X^^ - ' ^^9* P*^
.T^T-S'. 3689. Goarintactum reliqnit locum Ni»
cephori, scd in adnotationibus sic emendandunl
judicavit cum praemissis numeris , ita tamen ut
et ipse animi pendeat, p. 79* ftd 3 1 G. 99 *E<nf ^/J^
Fallitur: ^m. coUigere dcbuerat. Con tins So 5.
subducit . Axo' if roO xctreacKufffioC ,«^'.
Scaliger ^€e^\\ quam vitiose . Contius cum Ana-
stasio Regio et Miscella 1S87. q«am accurate*
Anni quippe 1S87. '^^ 22^2. ad dilufium ad-
diti, summam 3829. eonficiunt; quam eamdem
»2it. ad diluvium, et a diluvio ad Abraham
Digitized by
Google
i5G
EUSEBII GAESAHiMNSIS
1 1^1. itrtn tihtluftuft tliu^TiutbtriqjIit
Jftit^b^ uunttniptit lu ainuiTdun/tU ^us^^
nnnal J^UB^uiUt^ Zl ^nt-pnuit^utb atsm^tu^
^t-usfit u^onnu ft a.nn&t» uinjuigf* ^giM ^
II. uMiiuBtfif. p-usa^uMt^nnna^P B-u/i/is uftuut^
ifhi^PpiMt L. t-apuJtls'UL.na ^uinpnu^
puMDUiU^i^p lift putta tlftnflf tiAgatAt-/^ »
iL tap aiauptj^aupU gna-gaaAlf^ Vfifi* P^t^
na3alr/t
|.ii#£. aauautaa^ t^i. ^***p' >^ tM^aupan
aunuiaian B^ataata^pt-aaah ai/uaaa/talrfm atp^
aa^lfu II. aua^nfal^auUatu {r ^jtha^ ^haualuiUaMt^
l£auaM.nata.piraaMU a.pnu l^auptLbraun t l>'-
P^oc^ Ifiil^ Pk i'^pt b^'k M'^^*/^"
ufuaugk^ aaaMaaMau/a^ , atn aaaaLMiOpu ^aaJia t
^f\ii#irtf^ jl^ihn^ ataaahtpufa alfjA^L^ Af*"^
aanapaia £. qaitaaaTtaunfaU trpraa^uauaj^alla yfata^
pLMtS'^ ^tamaaal^ puati pa^aaa^aP faafu aataa^
aaliaipiA' P^nauna uaaiu tfua^ • It- qalhro'
aliuiaU autajaa^a alLaatana^ph-aaait Brn.lrauf^
uluaua^ I ta€ alfaatnta ^au^aaatajaul^ uah-hraa^U
n-pnA fuoulr^t^ ^UL.lt ^ ^[^"ip^"^
anni MMCcccLm. Juxta vero Samaritas^
airni MMDCCLin.
Post oLitum vero Moysis nsque ad
5(a1omoiiem ac teinpli aedificationem^
aliter quidem Judicam liber, cui e-
tiam divus * Apostolus Paulas in actis-
Apostolorum suffragatur; aliter vera
Regni historla (so. Kegum liber) He-
braeorumque discrepans traditio tra-
dit . Expedit siugula singillatira per-
currere, atque id, quod yeritatem
ostendat, amplecti .
Primum vero, illud quoque baud
licebit absque examine praeterire ;
quomodo nempe et Afiicauus ipse iu
quinque Chronologiae libris disposue-
rit. Et quidem, ut mihi videtur ,
quam maxime in his rebus, quae ad-
sunt, halluciiiatus est: eteuim ab E-
xodo Moysis usque ad Salomonem
et templi Herosoljmitaui aediticatio-
ncm , coUlgit juxta suum privatum
calculum anuos dccxliv. Atque ex ma-
jori parte sine auctoritate procedens,
oberrat; non eo tan turn, quod con*
1081. et ab Abraham ad profectionem ex Aegj-
pto 5o5. una juncti coinponuut u . Sed libera
Yidetar baec Goari censara cum cuis coDJfctu<-
risy nam Nicrph. (exceptic librariorum mendis)
Aon alio modo discrepat ab Eiuebio, nisi adroit-
tendo CaiDan secundum annis i53. qnoc annos
si addas supra i^^^. quot numerantur juxta Eu-
s ebium. a diluvio ad Abraham, accurate colligun-
tur anni 1 58o. ergo per se non recipit correctio-
nem lectio Niceph. ^et^v\ De trrtio numero , qui
nobis curae est, haec ex aliis notavit Goar ,
vi Axo It ASe^fJL XecTei TOUi 0. Anastasius Re-
gins et Miscrlla lacunam occurrentem replent
scribentes: secundum alios autem 5829. quae
A uctoris sententia est. Contii textus clarior: Ab
Adam rero secundum -70. ter mille octingenti
novem, secundum alios 3698 u . Ubi nihil ad
nos de numero 5819, an Niccphori ncc ne sit
sententia^ ( ejus cnim calculus videtur prodere
annos 38 a a.) Contii itaque textus juTat Eose-
bium nostrum quoad secundum numerum , si pro
3698. quod manifestus error t^'pographi fuit« le-
gas 3689. id rnim colligit Eusebius, ut jam di-
ximus . Primus autem numerus a Conlio usur-
patus 3809. ad eos pertinet, qui admittunt Cai-
Ban secundum cum annis 1 20. quo sensu et Aeo-
licus noster collegit annos ^iqP- 5809. ut supra
vidimus . S^ncellus annos septero et amplius po-
suit nempe 58 16. vide pag. 101. quamvis Gr. tex-
tus curruptus inveniaturj debuit fortasse repo-
ncre 3819. cum Cainan adscribat annos i3o.
decem nimirum pins quam alii, qui solum 120.
annis admissis, calculum rcducunt in 0809.
1 ^#fi.^^«t#f ««*tr , sonat sacratus, vel dicatuSy
usurpatur ver6 ab Infrpretr nostro, «t pa^M'm
edocemur, pro Gr. itpoiy sc. Sacery srd quia
minime conveni'^bat dici in Lat. ^acer Aposto-
lus^ divus vel sanctus nobi^ placuit.
Digitized by
Google
i^lrpn^ np§t-in jt-unJusi .^uiafiii^ unf^
P^k-uJiA iuJu p ^ L. tfjuapilrtui^ itf***^
iMi£^lr£p iunjuiiuu aiLujjnt^l3~lru/u lrn.triut
aiuaiBfunt.^^ pju^t^tP auiiusa tiuTtauhsnt^^
CHRONIC I PARS I. , iSy
tra Diviuam Scripturam loquitur, sed
quod temeritatis quidpiam adhibet,
centum unique anuos omnino de suo
iutrudens ' . Siquidem plus annorum
iuserit: pro Senloribus, qui post Jo-
sue extiterunt, aimos (nempe) xxx.
Nee non post Samsonem pro Demo-
cratia * aimos xl . et rursum pacis aii-
nos XXX . Tot quidem anuos abundau-
tiores sine auctorltate clanculum insi-
I Hue fpectat Sjncelli locus in pag. iSg. ubi
aliqua ex parte tentat Africanum purgare adver-
8US Euscbium, dicit enim: 99 Et/Vf /SiO( Sf /£o-
ro$ Keciaoeptui Tec twv vpi<TfiuT9petv oi) rapi-
Keffitf . 6 if ApptX9tv6i i*7tt x\ oivroU ee'jrtvw
fitv ^ ^ Th.uffTee ivtyxeeXti 6 Euffi^toiy wj /Ltt-
yuKat* ^tiffi y hotfteepTceYovTi y xett roXfinpoTeirif
vpetyfieert iinXMXiipnxoTiy vpoi rovroi^ iKKet
0. f Tjf , (i\ fiiv ret TV 5 dvupy^ieii , x'. ii t««
•rifc iiptlvtti oixo^tv TeepififixKovrt y rd Ixat p.
etW* 6 (JLiv A^pixeevoi nrtpi Tourtnv ei( Siaf^aj-
voufiifeif iv rihu roO i. \6yov x«^o(JLO\oyu •
( Inierp. Goar ) 59 Senioi'um annos Euscbius
Caesariensis solus in numerum baud retulit:
eisdem rero annos 3o. assignavit African us, quern
pluribus insequitur Eusebius, ecu lapsum in
errorem, el negottum vires proprias supcrans
aggredi ausum: quodque demum annos "^o. in-
tcrregni nimirum ^o, et triginta pacis, et uni-
tersim centum annorum aummam interposue*
rit, ream omnino traducit . African us certe de
istis quasi plenam confessionem ad invicem non
continenlibus rationem reddit, et oppositionejn
fatetur ad libri 5. calcem u . Satis bene sen-
sum eicpressisse fidetur Lat. Interp. ita tamen^
late, ut omnino obscurata sint ipsa, quae Sjn-
cellus citat, Eusebii verba, quae debuit distin>
guere per verbum ^nffi\ dixit 9 sc, alj (ityceXee
usque ad 7et cKec p, quae respondent illis in
Arm. dictis , A. f«A-6- tRuu*h u»n.au%j ilj[m0jnt.[^Ar$M0%
k-i^i'U»£^u/i$iuiji • . • qtf-uf£f^na.[^iriu% [iSfL [ipu * [i
^figf ut^^MuL^ • fititui. A, V >'"/>/'*-/' l"'k tutiiu^
m^Art.tinir • • • u$tiu T' • • or^lglFn^ut^tmnt^P'iFuaUh.
Contra vero Scaliger nimis stride sumpsit Sjn-
celli locum, quasi integre Eusebii verba in me-
dium protulerit; sed quia in tertia persona lo-
quitur Sync, ijcaliger aosiis est ren^ inducere
in Eusebii personam, ad libitum insertis etiam
ipsius Sjncelli verbis alienis, p. 34* boc pacto.*
Tel (jLkv IttffoO ToO Nflci/v y xoii r&9 fti r «Woy
vptfffiuTtpidv )iypet^» vceptffMnfffif y n lieeypee-
poi (Tvw^uet ToO (liv ItfffoO x^\ Ttiv if Vpiff'
fivTipav itf. veeptiofxiv , Ji A^pixecvoi irn k\
eiu7o7ieeTt¥ttlJL9Vy(JLiyeeKeciM[iccpToiVy Xeci TOK-
(jtifpoTotTti) Tpeeyiji,oiTi §'jnxtX9jpitxoi( y nrpoi tov-
TOti «XXof 6, irti Tt y (/. Tee Tvc ecveepx^^i y ^'*
Jl TflC TV 5 tiptlvni otxo^tV Vetp9(Jt(ieeW»f y Toi
oKee p. Porro Sjncellus ipse iterum memorat
banc locum p. Si, A. alio consilio, at nempe
tumEusebium, tum African um repudiet. Siqui-
dem postquam conquestns essct de Easebio, eo
quod Cainan secundum praetermiserii, deinde
pergit boc tenore: 6fioit»( It xeei 6 A^ptxecvo;
itiffjiApTify (jbif aTOiy^uotcoti TOUTov Tov ipJ-
Ttpov KeeTifoiv y o^if Km tV Tol^ einro \tiaoO ToO
NflCfw, xeei rm nrpt^fivrip^v y i«5 Hxt«' x«i'
'^oefjLOUftK liveeyxeeff^it irtai irpo^^thoei ^poVot/f
iyyvi pfi\ vipi Sv 6 Keeiffeeptvi Eua^fitoi odro^
ff^dipee eeuToy xeeTee[/.ifjLptTeei TikuoTipm cpee-
Xii'j tV reeuT^ y xeei fV roTi XoiToTf y »f xpo Jt-
ivX«T«i , 8W? Tav if^\ { Goar. Interp. ) « Afri-
canus pariter, eodem secuudo Cainan non nu-
merato, deflexit a veroj quo factum est, at a
Jesu Nave Seniorumquc temporibus, usque ad
Heli et Samuel annos ^ circiter i4o- addcre fue-
rit coaclus: eo vero tanti crroris iucasato Cae-
sariensis Easebius gravius multo, cum in boc,
tum in reliquis, annis, ut manifestatum est,
QQ. lapsus erravit u .
2 Vox f^^lrp^ui^mnM^[3-[iL.% ^ quae ad verbum
sonat sociale pactum^ vel conciliaUo ^ supponit-
que pro statu populariy in Canone usurpaturab
Interp. nostro pro AtflAOXpeeriee y Democratia:
interim vero videtur reposuisse pro eeveepxi^ y
anarckia, ut habetur in Gr. apud Sjnc. ita ut
poteramus reponere cum Gozro interregnum ,
Digitized by
Google
i58
EUSEBII CAESARIENSIS
^V^uiptn If qtftntuL. us&lr§ ^ut^j^A^
np lun-ju^ Lrqtr%^ fi-ij^ "pi^tli^ ^ff^%
L- utUinft *ft tljjitn tunSint^£^ qu/Li^aJirnwt^
^UiU ptJuftgU TAuputUMnuMiMu t t^A ^h
^pb-^utuMutuiip, l»glA g II. uAn^lfU [^u^
utiL. tihtlulfuftL. JlrmutuuaulrpnpwL iMtqaHi
tAat-ut/lfp* uitL, npnJ^uiu»un^U mjl^
MuJftUutifJupiuj TtuAut^p ft^fituA u»aq.fih
int^n.uja ♦ Zl Ibof ttAn.l/iM »UMUuMu^ut$npU
iJusfu2^utUtfp » ^tAqp Jft HMsftMntuulf Ifp
%aLtP ^uiiitjf.pup P-m^nj u/hquAlff^ »
juytn k P'^^'yi^^'^f- ^« usqj^jlrut
^lUtuun^Un upts^h- 9'h'*'^pP' u^uMlgUiU
Ifffu ft P-nM^yU % ^utUqJt %tutuut9i» i-^tttiu
quugqi/nii » Zl ^au qptnnu • &. %Mf anJ^t^n.^
L. ^tu fjtuulf « II. %iu an.tstLftP- t 1 >^
utpf- "p pjJ^p, 1^3"^ tuuirfy f P'lf p
^pita. iama^uii ^A-in Uati^ftuft^ V" utaifug
Pp*- ^'*n"^ib3h * i* P"^ ^lUiMUtpu*!^
S9p paaut pLpu ip tuUtpt^p tuao-utg MupuAgh
nt^-UMtihtiMtulfia pLaaid-ts/ufinlf p u^snu/Jbpia
uattfi Yfu ^lut pt^pu^^u»i»^i~p nM^pnt^
iiua^tuf^ftuA iinpi^irksnt^P-fii^iiU • Zl
^[f^ir«i^«^ ft luta^fttiuigaug t-pplr^jutitJ^
tUiAni-tfnL. % xV^uMUqfa aihafulj^u /"^^ *p
a-tfifa^th "^Cfi utdErtut ihuiuTCuaUlfp ♦ Zl
%nppit ^'^^P'^Pf^ tt-unu ^TcA tuJlrtua
if^tupkp » Zl %utfiIiM ^uatM i^nuui ^nJuIr^
't'Ki d^'h '''^^'^'Vfi* ^tru/ituh ^iTcA o/i/*
<^uufulfp Ighruti^ lu tUiL. %nuau Zl ^^"^
l»u^ J*^lif^ "P ^ t^P'y^'i^ utUiMJUi^
nuans, multomm annorum freqaen-
tiam a semetipso interserit: adeoqiie
inter Moysis tempora ct Salomoms
regnam plus quam septiugentos et zl .
annos esse dicit.
Oportet igitur serio animadrertere
geueratioues praecedentes, quotnam
iueriiit; ex eoque deprehendere inva-
lidorum verbomm commenta . Si e-
nim ab Abraham usqae ad David
quatuordeeim sunt generationes, et
tempore ipsius quidem Moysis unde-
cmia generatio jam iinita erat, sub
quo Naasson filius Aminadab piin-
ceps tribus Judae agnoscebatnr; et
ipse ibidem in deserto mortem obiil,
cum ex illis esset, qui de Aegjrpto
sunt egressi» in primaque pnblica di-
numeratione adscripti fuerant (so. su-
pra yigesimum annum erant ) . Con-
stat itaque^ quod quinque aliae ge-
nerationes a Naasson usque ad ]Da-
vid deerant a calculo . Naasson enim
genuit Salmon; ipseque Booz; et il-
le Obed; isque Jesse; et ipse David.
Qua ergo ratione dici potest, in cpiin-
quc geueratioues post Moysen dcc.
annorum numerum colligi posse? £t-
enim si quis pro cujuslibet generatio-
nis viris (so. pro iis quinque post
Naasson) tempus illud (dcc. anno-
rum) aequaliter distribuet, inveniet
quemlibet ante prolis generationem
annorum fuisse csl, quod sane nemo
sanae mentis ' admittet. Siquidem
vel ipse quoque Moyses non amplins
quam cxx. annorum mortuus est; e-
jusque successor Jesu ex. anno obiit;
atque iis anterior Joseph totam vi^
1 lu Titam est exprimere rocem £tm,^[iJ!Mj, clecogitan^^ maturus c^nsilU'^ et coograit cam
quae ad Terbtiin sonat htne intelligens, seu re- Gr. tCfoo^ .
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I. iBq
kp 9 i^t '^'^'ifi' "^P^ ftf^ ^- tam ad rx. annos duxit; immo his an-
^Lrutyt tiquior ipse Jacob, qui etiam Israel
nominabatur, omniamque Jndaeorum
Patriarclia fuit, omnino annos vixit
CXLV.
\^t^ iupif.^ Sip fuu%g, *^ T-^^v ts^ Qnomodo ergo congruum erit di-
iuutriy , ^4- ^« 7^ (uAuMp^ tu jt-grr cerc, quod inferius, postque Moy-
JhiJlul»u^ uMfiM^ap thuiJufutu^u nuattr^ sen, tantum temporis quisque vivere
^auutuukp kt-u»i^^ np^^t i^ptgB^nfb potuerit, quantum superius narravi-
7iaMn,lrgu%^t Y^q^mappftlJiu/bna jtyuiP mUS (SC. CXL.)? AfricanUS Igitur in
mfuu^ku ufnmik-aag t \\uyg Jfiqtrt/fru '^ hac parte ita erravit . Clemens yero
jyumi/ufi aPti/uftmli juM^ptfJiflt Jfr^L, (Alcxandrinus) a Jesu Mojrsis sue-.
guttuXutpfiit J^ft/SuS- , f^nt^Jutplf u»Jh cessore usque ad templi aedifieatio-
^q^ . ^pJ^ JhspP-ft jmtLMi^% t/unitlr, nem colligit annos dixxiv. quod a prl-
i»4^ ftnptu HL^uttAtiru \\u^ ui&trqyh mo cjus libro (stromatum) ediscere
uttLM^trtu^ u^oqnu^^ ^ap&u uoLuipIr^ licCt. At dlTinUS ApOStoIuS PauluS in
ITS^ 'A ^^ts ^'utqiuptuil^iuptount.^ actis ApostoloFum publicum ad Ju-
[J-lrauUit tuat^ , P^^- ^am^iriug jlruau daeos sermoncm habeus alt; quod
•u^Jl-u ? J^pkp^ ^puaUiuUuigt^ng , L, rt Dcstruit JcSU gCUtCS SCptcm Itt tCF-
J-MutLMM^f^irgyg^nifUi ql^p^tp^ • ^j^'^ ra Chauanaeorum , et praebuit eis ter-
^h- utJuMg trtn %njtu ^iuammi^apu JftU^ X9JXX ipsam pOSSldendamrpOStque CCCCL.
g4tutJht^f^ Jh»pf,u»pk • 1^ uAutft jm, anuos dedit ipsis Judices usqueadSa-
jLti^jp^ [A^ptrglfu p-atf^Lmp • lu Irut mucl Prophctam . Et exinde postu-
%ngu» quuMt,nt^q^Hpti^ ^ftulruy mfp jus^ lavcrunt TCgem ; et dcdit illis Saul li-
^t^ p}ribl»iujyit^ utJu p. L, ifinlulruig \\\xm Cis, virum de tribu fieniamin
^9u , L.j»upyg ^ngtat fji-uti-^p- 1 auuis XI . et demutayit eum, et susci-
tavit illis David u ^.
(Kud) xaSr^^icii^ilS'Pfi €7rrd ip y^ XapotaPj KarexXnipo^^rwrip du^
roi^ rip yUp {dvrSp). XAi fierot rdSrct coq ^rsa-i rsrpaKoa'/o/g Kots
TTfiT^TLOPTCt l^cdKi xp/Tflt^ $6c)q XotfzovitX Tov 7rpo(pirov . KdzgiSrgy
pr^a-arro fiaciXict^ xa} i^coxev durotc; ( o Qiig ) rip XaoOX yip
K/; iplfsoL ix, (pvXJig BsPiezfih ^ firm rSTo'atpdxopTet . Kce/ fziretcrnf-
ofett; dvripj Ifyetpsp dvroi^ rip Aa0ti ( eig fiacrsX^a ) {Act. xra#
19 — 22. )
1 Yel paalo aliter legit Easeb. Gr. textam %njm tfjmmmt.mitm Jpi^ ^fi mm»Jlit,^f^ J^p^Mtpi^ t
Act. Tcl obiter excn^ijens aliqaa inierpolarit. Pla- (y*. m0%m^jmm.ml^ fmlni.plrjflh P^mt^^Mtump , tu Irm
cet bic dPicribere et fcrsioiies Arm. »c Lat. tulg. %nj»u ^<#Mr«.«f«.f^ ''ptb il'-^*v "Wr J'^Vt^ 1^*
in Act. at cam lectione Eusebiana coaferantur. %fm0Ulr%f, m»j;$ ^m0tMm»>i% t (y.. fipplu t^^^lrtuj
• |y«. ^mt^bmi^ mt^y^ t^6P%jtrpipf,%^m%mAn»^ ^^ , J'^VS ^"3^ Vf^^t^ Pm^f^m^p || •
y^m»n.mXii.lrjm,j %t,jmt ff^pifp ^"j*^ tpp^ '*">^ ^ ^^ dectrucDs gcDtCf tcptcm ih terra Cbanatfl^
l^ekf^»^ct^ ^ jb""^ * ^.7^** ^""vl'k ^"* sortc djstribuit eis terram eoniro, qaati post
Digitized by
Google
ll)b
EUSEBII CAESARIENSIS
Mi» puta ^Jus J'ussiiuUuM^'fts J'^ut jftun^
JuMaBUidu pTjt * ^\\usinuiLnntUQh p %^
WiTtHfu^lL. auutiPtiJfl* nftuf^u %us tuulf
pnifuiUr^utli ^ L. *p ^njiiu jnpt^uitP fJh^
ci#2K ♦ Zl tf.us^P-iUf puut %Jliiit opftUuilifi
titui2tMipp% • Jl»UMtstf.iutnufu puut Mun.ui^t'^
J^^L, gunqnJnU [^^ utttg^ ^Jtf ' I ^"4
tajEtuinjuiutuSb tuJ^juAtuu^tutnftiM , A. ^^«
unijiuf npq-^y ^ututriy *^*f utSR^ JfitA^
tf-uitnufit C^T- usJIAuMiU ip^tf^ijfi* puut
utiLMi^t-igf ^utjutpnflt ussfg^ iTt |^£, n^
tyu^itft $ll»tyU , *yd!-- l-utmuMt^npuMg
^uiUqp an.utuiU3M~npuMa ^^tuitiAutlftM II.
%u» ^h %hr uttP u-na-^liuplf tlfjfu^lL. guut^
JhtJfqj ^UiUilp ^utf L. utlMif, Jit puut tifttK,
2k tyuu^lpU t
Haec Apostolus alt. Et juxta ip-
sum coUigitur summa temporis post
Josue ad annos dxxxiv. Judicum (ncm-
pe) ad annos ccccL. usque ad Samuel,
uti ipse (Apostolus) integre refert.
Quum autem lis addantur anni Saul
XL. cum (annis) Samuel aimumerati,
atque asslmlllter etlam (annl) David
XL. et Salomonls iv. usque ad tem-
pll aedlficatlouem; summa tim insiraul
juxta Apostolum, post Josue Moj-
sls successorcm usque ad Salomonem
sunt annl dxxxiv. Quod si etlam^pro
Moyse addes annos quadragintaiii
deserto, atque pro Josue tillo Nave
xxvn. annos, omnes simul juxta Apo-
stoll supputatlonem erunt annl dc.
Neque Id tantum, sed etlam Judicum
liber cum Apostolo consonus erit: et-
enlm Judicum tempora iUe etlam
textus in ccccl. annos coUiglt usque
ad Samuel: nam et inibi singillatim
ita habetur.
'1% t^mHftmtmm^mi^ ^t**9 *
Ex Libro Judicum ' .
S\t-ut jiruntftuf tnjtplr^
gffii *yp^^Jhl%^ * lUiiu
^\^nP^it%ltlfqj tutib
Post Josue domlnati
£« sunt Allenlgenae. ann.
p t Gothoniel.
ann.
vm.
XL.
(Euseb. Praep. Evang. x. 14. -E^ S. Niceph. Chron.)
, , . . iKpdrnio'oLp dXXd^vXoi ^rsciy OKroi . (Niceph. itTn if.)
To^oviT^X
Irm
quadriiigentos et quinqnaginta annos, et post
haec dedit Judices usque ad Samuel Prophetam.
Et exinde postulaTerunt regem, et dedit illif
Dens Saul iilium Cis , virum de tribu Benja-
min, annis quadraginta. Etamoto illo, suscita-
yit iUis Dafid regem u .
1 Hoc later colum iterum in Serie Regum in-
ferias ab auctorc afferendum, repetit ipse ad sen<-
sum in \, Lib. Praep. Evang. cap. xiv. Inter Te-
ro caeteros scriptores S. Niceph. in Chron. ma-
gis Testigium Eusebii premit in digerendis his
nominibus annisque^ qaibui exlocis placuit Or.
textum supplere.
Digitized by
Google
CHRQNICI PARS I.
xGi
tuiL, nnm
tX^
uttiit
tuiiu
tudit
tuJh
uiith
9uJu
tuiiu
oiiib
$uiiu
tutim
iuiib
Uiith
uaUh
uitiu
aualli
ustiii
Alienigenae .
Aod et Samegar.
Alienigenae .
fiarac et Debora .
ann.
ami.
ann.
ann.
xvm .
LXXX.
XX.
XL.
Alienigenae .
Gedeon .
ann.
vn.
XL.
Abimelech .
ann.
m.
Thola .
ann.
xxm«
Jair.
ann.
xxn.
Alienigenae .
Jephtae .
Jesebon .
ann.
ann.
ann.
^xvra.
VI.
. vn.
E^lon .
Abdon.
ann.
X'.
anii-
vm.'
Alienigenae .
Samson .
ann.
ann.
XL.
XX.
Heli^ sob quo Samuel.
ann.
XL.
itiunftuijfti if d* i^%^£u guuti/hi^qj
A<il (...) irn tt'.
A'XX6(pv}^0i imt n!.
{AefieSpA Kcti 'RapatK ) ^nn fj!.
Ith t;.
AfiifiiXiX ^^^ >'•
Iciisf
Simnl omnes anni Judicom ccccl.
osqoe ad Samuel.
irti Ky\
. • • Ith /»•
E<r/Sft>V U^ ^'.
AfAaiV ( Niceph. vel AiaXeov Euseb. )j Snu I. ( Nic. y. )
Aa0^eov ( Eus. vel Aa(i7riop. Nic. ) /rif >f«
AXXSpvXot im fx'.
tetfi\eip Im k\
HAf/C . . • • ) irif (/.
I Annot Eglon, qui et Elon, lea Ahjalon^ de mm IrJP, i5o. non Aliter conficiatur^ nui inieriia
Judidco testa mutaatui est anctor, at patebit dnni 10. tenrentar^ at iii patet^ qai lommam
in Canone^ abi jaxta lzx. praetermittit banc Ja- totioa calcali colligant .
dicteBi . YkTJun tnim itro leqacm luniiiia anno-
Digitized by
Google
l^^ EUSEBII GABSARIfiNSIS
Vtu tu/au^kf JltuifLuiii </-4VfA^ , itp^ Haec ita concordite]> sicot ipse
aml^m tJ%ni^l»puM^iuu ma.Mi^irtuim%^^uML quocjue Divos Apostolas assignavit,'
^t-tug. 4tuAqP ^ J^U"'^ ^tnupft^ #f^ coUiguntur . Quoniam (vero) in prae-
Jh^ftup thtuJhtyutilfb , L. A^jtrutii^ sent! dinumeratione, ncc Moygis, ne-
inMlul9tMlijut2'}p'tlf''%^^i^'''"'^'^'l^ que gaccegsoris Moysis Josue, ncc
iL n^ umgjnuq^ t y^uiiDttJfq^ A. utuuat.^ Samuelis, ncc Saulis tempora con-
timuan^ unJ-trjuiUri.fiuiL.n^lltugglruL, scribuntiMr, agedom (anm) Samoel
jk-unJui/iM t [\uifg (fuin tutLMi^lrinj^ L. et Saulis e rcgione colloccnlur cum
^LMk^q^fi iuVu lunLphp-t-p ^fugght^ (tempore) Josue . Secundam vero
^ftt-^iMMfl»Lp L. jfiunt5M uMiiiug nMtinm, Apostolom, SauU quoque anni zl. ad-
MMituA •j^" ^ ffMtuP-tuf pU ptuMta^^ sistant qaadnngentis et quinquaginta
%£-M#^* L. unqnjnufi ^* uhQl^ np i^iif. aunis Judicum,* quibas David quoqae
utM^iufiM uMtAt-lt luJu ^f^ •^{f'ifi'i^'t ffimifl XL. alqne Salomoms annis nr.
I^n L. tuajui^t-iuti^uiit iif^rc-^i-P^/liiiA t conjanctb, omnes amii sunt dxxxiv.
!\npu luuio^lruti^ fi utiP Jh^lMu^ juK eadem erat etiam Apostolica traditio.
%iuiiiutu9ffu f L. jt-unilt-uff fnut^lny p'f Quibus »t imcras XL. anno& Mojsis in
auX , apu^ku L. tMiut'% ^pq^fig ^FCKh dcscrto, et xxvn- annos Josue filii Na*
k-gi^ng.L,iihif.mJIAtMffiMUinSulAu»iru'ti% vae, prout dicunt filii Hebraeorum»
simul omnes confic^unt annos dc.
I ^^ CW* '^^"'^9^U!9 "SA^f- '"t- Porro si haec supradictis quinque
m^utgu '^ J^p%uiiMiun%ft L. ^a#£^iu; fi-k generatiouibus inter Naason ac David
'Xiu<^gt-u , L. pLpuiguA^^p <^uiuptu^ ( trausactis ) accommodabis, et eorum
pjuthu/istuglru mnoAl^^A , iifi#/v ^iA Singulis pares annos distribaas* plus
jnpif.lf&'hiiM.p^liiiA ^^^ uiL^lriP ,pu/iM utique quamcxv. annoa singulis eorum
'^ S" A- '^ t^ uiarJ^nuirJ^ni^iTif^Mke, fuisse, antcquam liberis operam decfis-
jiMsLq-ltJu/u ^uigni.gu/bk • np L. ^figk seut, manifcstum erit: quod sane vix
^u^ ^uspP <;usi.uruni^p-k'u/u % O^ IrP^I^ adco fidcm meretur. Eten'un si Moy-
tihi^l»t»l» l»nlg ^Muhifw 7t^ usJhig Jj^t-^ scm ipsum cxx. annos vixisse reperi-
glruti^f luupu np jt-ut %np§ufit ^%k/fu^ mus, qcd CFgo post Cam fuemnt, ae-
^ptp^^ ^inut0fip %npffu ituB^ ap^ qualem ei ferme agentes aetatem, fi-
f^f# ^tu%k^^ Xf^*- '*»p't if^i^^H'^ 1^^^ genuifisent. lUque quid restat,
\uMu Itgki t-p-lf ni^ifinptti^iyunL.^t'inL. nisi ut ad aactoritatcm Ubri Hegum
*p P-ujf.iuL.»pna.p-trtufi ^png^ '[^tyu^ dciudc transeamos .
"^^^uiUjfi p-tuif,ustMpn$^lrmMUh ftuli • Siquidem et ipse Regum liber ab
^bvS- ^•"**'^*"'^'»*-P'^*"'Q^ f»^u/but/^lr% egresstt filioram Israel de Aegypto as-
quitlVuutlu j^ibg npi^^ngla i^uptyk^ que ad Saloraoucm et templi aedin-
jt-^ltiHutnulf a^%iL gunqnjnu L, guiuK. cationcm firmitcf assignat amios fais-
Ttiapph JJitufJatS-^ utJuMg Mat^g^p ^ np, sc ccccxL. uisi quod Hcbraicam (exem-
niku qp t-pLpusfUMl^u/iMb %t uitt ci#iff4- 1 plar) annos habet ' cccclxxx. Ita enim
1 Liii reddimas nisi quod, nc cogeremur ad verbnm dicere ut, qaod <4»canuii hie pndbe^
Digitized by
Google
CHRONICl PARS I.
iGZ
2n^ t l^i'^ IrfLfttMijui^tMit • iL irqL^ utmlf
*^ ^iilrpaptf^ tuJ^ % (J tyu ^kts
tl»uptf.t^uilr»ti^ *f§ %d ustP pum ^u»tK,
tntuannA P-nuy ^ustiSupffk J-nqnMrtu^
iguadVU f§ttm npng tuulA "'ftplrtuf^nyi^
U. J^aufit fy^iuutauunnma J-nnndpnJlruMt
fA^#cf&iViL/3^/liJSrir P-aulruiij L. '/I %y%
^ifi^A-af£^ if^tu»thAui^Ji» au§fm^a.lru»A
npuf^n lu n^ 'yiSfVt' lpp^4pupl^''P ' It^
»tt.p-unA tuaiuM^ Jtuaiiuitutl^ ^»qnJfi^
gfa t f^'^A ^nLfiput^atA iuaLMu^lrfrffit ^
uttiuP-lrauaifL ^luaiiup lfi»^ uit,atiiMn.lrtu/
Jj^UMph-lraT^i^uamJiring tuathag qP-^aA aua^
^P-Irp ^^tr^aj^ L^ n^ tfjauanaup^na^^
(S-taulfip^^^ ^p^aaa^P-taa/u pjuaiafa. ^fnapu
tertius liber Regum kabet^ qnod
yi Faetum est ' anno ccccxi. egressus
de Aegypto, coepit Salomon aedifica-
re Domam Domino u. Hebraicam r^*
ro (exemplar) r^ Et factum est, ait,
anno ccccLxxz u. Id quod Judaeorum
DoctoreSy secundum firmiim dinume?^
rationis calculum, in cccclxslx. annos
comprehendi debere asserunt: qui qnl-*
dem baud seorsum recensent annos il-
I0S9 in quibus dicuntur alienigenae in
populum dominati fnisse, sed Judir
cum solummodo Populi Principatnm
sub numerum redigunt, eidem spatio
attribuentes alienigenarum quoque
iiTuptionis tempora. £t aeqius quir
dem, nee enim alio.modo quadrin-
gentorum et octoginta annorum tem-
pus coalescat. Diyum autem Aposto-
lum, non quasi de Ghronologia quid
dissernisse, yel exactissime supputa-
lionem aliquam retulisse , arbitror ,
cum supradictorum annorum ' nume-
rum coUocayerit; neque tamen, inuti-
ret fennini: potest etiam reddi, ^uod. nempCf
▼el ita tdmen , ut'j ciquidem Arm. "pu^^m ffi ,
HellenisniMiii pme f e fert ad normam rocis <Sd'*
Tty quae Tariis in locit Tari^ ad tensmii accom-
modatar .
1 Common if lectio TUf lxz. ezceptis codi*
com differ^ till y banc italociun exlubetnz.Reg.
VI. X. Kelt iytfn^n if Tff rta^atpotxoffT^ x»l
Tt7paexofftocr*rf itai tvc i%6lov uiaap VffpaevK
%% Aiyvirrw •& . xui tjfxoiefiu rov olxof rf
xupi^ . Neqae aliter interpretatio Arm. ibi . * (^c
^u^ist "et^s^ h-w^i^ J^thn'^"''^ •••
l§f%ki' fsi0ma.%% mirmn% • Ubi mkmm% quamvifl
aequ& tonet in genitiro Domini, qnam in dati-
▼o DcnunOf debet taimeh' actipi bic t^cundo
■enau, ut ex aliorum lectione discimos . He-
braicns antem textui jnxta edit. Waltoni sic ad
Terbnm exponitur . 99 Et fait in octogesimo an«
n4» et qaadringentesima anno egredi blios Israel
^ ttrr» AegTpti . . . e#acdific»ni ^mnm Donii*
no u . Yulgata rero Lat. editio: 99 Factum est
ergo qaadringentesimo et octogesimo anno egres*
■ionis filiomm Israel de terra Aeg^pti . . • aedi-
ficari coepit domas Domino u •
a Sensnm ita explicandam patarimaj, com
ambigoa verba non ono modo accipi possint;
■onant enim: 99 neqoe otio qoopiam (Tel vacai*
tateqoadam) salotis verbi doctrinae, memo>-
riam temporam egisse u. Ubi si otiom sive ra-
coitatem referas ad doctrinam, ea oritor sen-
tentia, qoara nos exposoimos; sin aotem ad
personam Apostolic haecelicitorsententia: 99 ne*
qoe qoasi otiom a doctrina verbi salutis habois-
sct, se se dedisse ad disqoirendam temporam ra-
tionem u . Et san^ bic sensos qoodammodo ad
rem magb (acere ridetur, ideoqoe commode se-
qoitor soccedens periocha^ com nempe Aposto*
Jos sinceriori libri Jod. calcolo osos^noloerit
in temporam Tariationibas perpendendis tempos
terere: caeterom seqocns qooqoe adnotatio Im
dictif Gonipna fortassc erit-
Digitized by
Google
l64 EUSEBII G
P kbp utn^aAlrMitlt
I \tutg P-uiajtft^nnaL^3'lruAaii q.finoi§^
Jfyut jtiHs^ftiiiuii {••ill u^mmJIA , ^h-^
its^ 'Hl^^lfU nunnntitiit tLnutiuint-tug
qJ^tutHuiitul^u tjL^iuutuitunntuaU nL.nn§h
quiinlrtu^ ^iuispalrtfp p tu n-u*nilruitau^
n^u^ifttsU JhrifupalrJlh ij^tuitut-iun/ii ^
a nnq njuiutntunntuaU qtutnu^iaJIruMgit ni^
%lr^y mtuiih p utJIAunb ^huitluaUtulfu
ft tfttihiftulf tlfiis^lL. aunwtntintM J-nnnUp
AES ARIENSIS
le et yacuum reddendo salataris Doc*
trmae yerbum, ea tcmpora comme*
morasse, cum commanem lectionem
in libro Judicum traditam usarpaye*
rit ' .
Attameu Regum liber eyidentar u-
tiqne refert, ab Exodo usque ad Sa-
lomonem coUigi aunos aut ccccxl. yel
ccccLXKx. Sin autem tempora Judicum
seorsum secernamus, et rursum seor-
sum seligamus Alienigenarum imperii
annos in libro Judicum declaratos,
omne tempus a Mojse usque ad Sa-
lomon redigitur in numerum annorum
DC. Mojrsi euim sunt in deserto xl. an-
ni» et Josue xxvn: post quem Judicum
et alienigenarum ccccl. uti Apostolus
1 Praececlentia Eusebii examina citat Sjncel-
lus partim ad verbum, partim ad sensum, p.
iSg. ita taraen, utsua quoqae interjlciat, quae
ODiDia confuse ad personam Euiebii redacta edi-
dit Seal. p. 54. ideo noluimus ea in Gr. textu
collocare, scd integrum locum hie proferendum
duximus j sic ergo habet Sync. loco supra memora-
to : O' is ^Vffifim Tec vxpec Ty ^f/y AvoffTOX^
%i Teui Tp%^t(Ti lav xpiT^v trti uf\ cuffTtiaeet
fiouXif^tii , auvtxpfi^^To tcvtw Tifft . heeiropu
li%y ffot Xijofv Toi fjLiTe^ Ttif Tou Mvffieti TiXft/-
fTtlv eckWf XUff^tCl fliXP^ XoXOfJMVrOiy Kcei
«7w« ToO itpoO innffKtvtii »v t^ «rp*V» T^y /?«-
ffiXtuif . Kiyu yeep . x«/ tytnti^tf iv ry u(/ .
f ^7 ti T*;c i^oio'j Ttii flfV AiyuvToO fpl^etTo oi-
xclcfiuv 'EoKofjuiv TcV y«oy. to St E,^px7x6v.
xeti eytvii^tt tv Tf u. xoct v\ iVt 1 . ToeuTecUy
f tiff IV , 0/ TOf louieeie^v iiSecaxeeXoi eexpifitii (Tuv
tty%<T^ati ixtyoy ftoViff Tw« Tuv i^ I(Tpeetlx xpi-
r«r XP°*'®^P'**'"''*« eepi^l^oufjbivttiy xeei fjul Xoyi^o-
IliVn^ ill 09^ Tii Tm ecXXOpvXm , ecXXcc TW« TVV
XplTUV (TVVVOOUfJLtlftli ' O'JTip cO ffUVqiSu Tf tipgl
T^v xpiTmfiifiXtf . Tovyt fitlv lipoy Av6(TtoXov
fiiffiv vy' ' MTU T«y xpi^rm oJx eexpifioxoyoufit-
rcy fiVfiy, eixx' ixlo^n xoivcTtpgi, ( Inierp.
Goar ) . 99 Eusebius autem memoratos a difino
Aposlolo penes Actuum librum Judicum annos
4.60. stabilire ac ratos haberi cupiens, ex ejus
dictis quibusdam errorem passus est . EnimTcro
annus a Mojsis morte ad Salomonem et templi
instaurationem alio pacto regum libro tertio
consignatos dicens , in magnam animi angostiam
incidit . Ait quippe : Et factum tit in anno ^o.
■profectionis ex Aegypto y coepit Salomon aediflr
care templum: Hebraicus autem textus: Etfn"
ctum est 80. iupra 4oo. anno etc. Annos autem
istos, aityHebraeorum doctores accurate ooUigi
solius . Israel Judicum regiminis ratione habita,
non ita infidclium dominatus spatio separatim ae-
stimato, sanxerdnt: quod sane sacro Judici|.m to-
lumini nuUatenus consonat. Enimvero Sanctum
Apostolum Judicum scriptis serio vel cUligenter
non attendisse, sed vulgata inter homines tradi-
tione abductum do annis 4^o. sententiam pro-
nunciasse aflirmat u . Ubi Tides Sjncellana mix-
ta cum Eusebianis connecti . Deinde Tero per-
git S)'nccllu8 totam banc quaestionem ad truti-
nam revocare sequenti p. i^o. ac interea quae-
dam inserity quae, ad sen sum quod attinet, in-
ter sequentia Eusebii dicta habentur, ita.tamen
confuse, ut diflicile sit uunm abaltero seceme-
re . Goar in Latina sua interpretatione. ita rem
exposuit, quasi integra pagina Ensebiannm tex-
tnm conlineret a Syncello citatum, deceptas,
ut patet, inteijecto rerbo ^Wv, ei^dem p. i4.o.
A. sed quia anterior a aliquantulum obscura cer-
nit, supplere Toluit in marg. iterando pn^if EaJ-
fftfiioif idque in Lat. absolute reposuit, intuit
Euiebius, Vide locum citatfun, q^i non pa-
rum iuvat Eusebii verba .
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
iBS
tuaa.lrutqii %& » nnu^l^u utojut^artuf^ ut^
ju^ • II. sf.tatniiU.npiu^ 9-l^W ^'9'^ ^^cc
£.tJhtrfi 9 tlrsit nny uuMUhtJj^qp L. uui^
a^nL-mui Ju iMttPt iuu^ui lu i^iUi-P-ft p % u^
unnntinitfi ^ • '^t^^ ^t '"'"'^^/'A^ k*"'Lr
tiiuir t Al JlnM»iatf.UMtnufU uisiyiiijufu In t n/K,
niMufu^i^n nt.Jlt^ Jftnt^tP ii/iint^tP iun3s
d-uMiih^UMtfit tui/uig TCp quiutiuhtri^ juk,
fCtt/O ^tiht tinpf^t^ir'unufi-ltMu , k*^t
hnlg usit^uit^ti/UitL.P'lru/iM pn^ ts''^ *
I^XM^IIV t-P-lf P-uia.uia^npnt.^ IrutiM
ann^ q<^t-ut irpP-tyylriJ[p, ^7» II. ^ astP
^nqnM-ugitL^ « ^9tiUt-uig_^ ^ft £Luay 'i^f^
nuMttrgt^na ftUMMLAUfML.^IruIiMU J-auiiatisut^
tutitug A f II. P ftg » nuut nnnutP ututrU
§M£B3utaa.t-iugiM &-uitLJjyt-iUf* JiuiiiuajuBUt^
P-l^ tOtusUu^uiiitupi iu*p (^ ^uatihiUiulfiM
P-ntJtgtrafh tgiuauautnuP-kuMliU fuiun^M
g^n. i-ustLUitna^P-lru/ii J-nqnafpif-t-iMit »
npuilfU k-pptyt-gi-ng ^uiJuMpU tut-Uita^
njf • qnpu A. tiir^ *ft ^fip itMp^lrtai£^ ijtu^
phglfif^ ^(t ttaQjfit ^uJiuplt^ np u»n.U M^f tu
P-ht- uttHug (Q-auq.uti.npt$Mgii ^uiiluiparf^
Y\^u»bu»t^u^q, qfi ^Ll L.U ^lut^uAt-^ ^oiL
tiiupffgp lA*^ ^ftttf- utqj^utgii^ np pi»f-
1 Locus usnrpams ab Atolico nostro, cam
de his rebus ageret jaxta Origenis compaUtiO-
nem^ Ananiaeque Sciracunii Arm. Chronogra-
ph!, itaenim scripsii Lib. i. cap. i. (statim post
ilia Tcrba, quae supra cita^imus ) . * f»«»4^^^/;3f*
^mJLs%i^i% P^,.l>yt^fm0fm0mtiM.Rt^m%% fitmnA
tTmn^ptu^fy m»»ar%lrju^% * • • . • . )»j#f V^A^^
ait, liberquc Jadicom idem cum eo
fatetur: delude Samuelis et Saulia an-
ni XL. postea vero Davidls xl. et Sa-
lomonis iv. usqae ad tempi! aedifica-
tionem. Simul autem omues (amii) dC.
Ita ut unicuique ex sapradlctis quin-
que generationibas ante liberorum
generationem tempus amiorum cxx.
tribuere, res sitomnino improbabilis .
Caeterum si Libri Regum vesti-
giis insistamus, utique cocclxxx. amios
colligemus, extraheiites Hebraeorum
servitutis tempus amiorum cxx. quot
nempe aimis servisse alienigeuis tra-
duut; quinimmo si jugiter eodem tem-
pore insimul iiumeremus libertatis in-
tervallum una cum servitutis populi
spatio; prout Hebraeormn calculus
tradit * : id, quod nos quoque usurpa*
bimus in hac praesenti supputatione»
alienigenarum tempora una cum nu**
mere annorum Regum (vel potius Ju-
dicum) recensentes. Praesertim cpiod
necdum probari nobis videtur illud
quinque generationum temporis spa-
pfli, * l%M0i 0,4pm^lAk'' k. uAmtfus'i,^. u,^ m^b% .
4M»«a»/fit^^ A. i. -#«r k^A^ ^mmmtt^np^ || . h. e.
n Ab cxodo autem ex Acgypto usque ad aedifica*
tionem templi, secundum Origenem, Ananiam-
que Sciracunium coUiguntur anni ^90* extracto
tempore senrilutis Hebraeorum, quo alienigenis
serrierunt: quinimmo si una jugiter tempus di-
numeremus liber Ulis mixtim cum serritute, et
separatim tempus Judicum calculemus, excedit
mensnram universorum Uistoricorum . • . . Ve-
rum doctores Judacorum , ( et ) Eusebius Chro-
nographus 4^0. dicunt ab exilu ex Aegjptp us-
que ad aedificationrm tcmpli. Origenes tamen,
et Anania 49^* <)icunt, computando et 10. an-
nos Eloni Judici ic .
Digitized by
Google
1 66
EUSEBII GAESARIENSIS
inffb , Zu ^^qaMMtfi If^t L. np XtuVu^
7^au%t'/h t |^£. fiuflM '^ ^i^f- Uifj^uU
TC^Uiupput ^ffiiLMfian.nL^3'pi3A a.taaaAlp $
pngSit^y jlruutay l^hp "Ptt "'-P'^^
pnpq. tfMtL^t(3^^lL.^lrm tofth Irq^aup^
"P ^ptd"*^^ ,ptA fhtu hlfi* < f^ ^
^WfuaiuAljf J^ usiAtiu§h H^f quanjuaf ^
|/«- *upi^ ^ibst P"*" JltpnutP P-ut^
i^uu.tipntLP't'iA l^pn^ jiri^nU wItk^u^
annnlp ^ftia^Jy. gunqnMh lu gtnuiltuapffiM
2p%nt^ui& ^uiptjf. pum ^iuptfjf ^tuUuK.
pk-UMg^tuUh udt *p '^ifi' tunJrtuiJL. qiS-wu
Jhtistu^ ayiiUi^t-ui^ puut jaupnptfMt.^
p-lrusU fa^uAnt-^truA tfjuanmLjnpuagi^
ttp Jjiui£u/b tl^ P^ut $l^nfl^ a ^\un9 umju II,
fyiiufif,jufjtai*tuf.n/u /AS-tyft ^%tfpu^
iapit ^fa if,tumauLjnput^ tC"9 * t V^V^
P'^ffh ^ hp b fMitnuit.ttptuQ J-nqn^
tlg_pif,lrtMi§ • tpp^ ufWtnirptuqiijuttL,^
^hp /^ 'I^P'y ^npui jayitgtuiilf^ np^
t^npt^atfUaJiM ^Iranaai/^ ^aaaif^taaai^ Iffah
aaaatna/p^uagfi^ > *1Win^fMaaiuag.nplj^p uiat.
tiam inter Naasson et Dayid . Qaam
(enim) ab cccclxxz annU extrahemus
Mojsis in deserto (degentis) qaadra««
ginta anno8» et Salomonis ly. qui sa**
persnnt anni, eront ccccxxxvi. nscpe
ad obitum David: (juositaque inqain^
que generatioues distributosy ideoqae
Lzzxv. (lege Lxxxvn.) ' annos singolia
generationibus assignatos, si quift ob-
servabit, yeram reperiet (eue banc)
traditionem . Et boc a Davidis naiin
vitate (edocemur) *; (com) Jesse
aetate provecto octavus filins fnerit
Davids postremusque septem (ratram »
qni majores ipso erant: etenim baud
dissimiliter, quam hocymajorom quo*
qre antecedentinm ratio temporis sit
faabenda .
Sint itaque juxta nostram Regom
Librum ab egressu de Aegjpto us-
qne ad Salomcmem et templi aedifi-
cationem ex ordine in calculam re-
dacti anni cccclzxx . eadem ratio-
ne computatis alienigenamm quoque
temporibas, jaxta snecessionem prin*
cipatus Judicum, qai ordine tenae-
runt (imperium). Porro idipsom alio
etiam argumento ex eo quidem libra
Judicum clarius redditor. Jepbtae
enim, qui unus et ipse ex populi Judi-
cibus erat, belliun illi inferentibos A-
morrhaeis circa Jordanem fluyium in^
colentibus, hujuscemodi yerbaperle-
\\ Manifestai librarii error , fcribentit 2^* pro
%* nam anni ^tX.* 4^* si difitribuanior in qain-
qae gencrationet , ■iBgalif anni cednnt 2i%* 87.
quamm in altera ex iit generationibos non 8n ,
led 88 anni recenteantar: sin aatem unicaiqac
^r* 85. tantom adscribaa, summa tupponatar
^^12 ^^^* aecette est,
a Si eo modo quo nonchabetar, interponr
ctio iostincaUir^ iopplendaiii aliqaod Tcrbiun^
nt •c«M»%/t^ » edocemur. Quod si aliter coUo-
cetur, fortasse oiagis expediu, cam rerbo pro-
prioy res erit bac ratioae: it/9^ %fmmf^j^ m^
fjmmi^li irVhfir%^% ^ • v. e. n S\ quit obserrabit
▼Oram jU-adiuoBem , reperit el isMm ex D^vid
naliTiute k . Sed placail intcriai oodicif aottri
punctis in«ittere •
Digitized by
Google
CHROniGI PARS !•
^fpuuijuMJfl ^pf-ff ulripipmpiut ^upfjuuft tiK,
^utpju»gL.ng * Jfifi'lf ^n^nulr^J^n^nt^lr^
guML. f^f- t^'P'yhffi * ^ ^tataP l^k" ^Vfcc
/f^ustn tan g^f- ^aaaaaaa *p antaaUia [^^ptyh^
ap ^at-aatrpLaaia lu fa aLuatakrpu %aapaaa fJUK
ftp L *p ^aaaapaa^u ^aapau ^'•pP fj^p*
njaaahaaaia aJlrana»d maalaa jf s aap ^ aat auaa^lr^ •
afata^affiia a^naaau fa <^aaaaiaa/Uaaajyaia Afufia^
^h * ^IK'^^ff' n^^ a a aa ^ g aaaialf aaajua^pfaa^
y aaaaP ^p a^^t f^^^^Z. 'A ^^fHa^aaa^
^aaagh aDaafaai^aafa la^ *fa paaaqaaa^ay "P'l''^
aat-ahaapaua alfab^Lu fa %a»paaa aapaa% $ 1 >&.
aayaa jf auaP aajf^aygaufjf. if^aai^aihapfi t^P^k
aat ^auataaakaaul^^^ P*""* "CS "UU^^
r^7
gatos ad hostes deflit. » Et hun^,
meliorne eris in, inqnit, super Ba^
lac fiUum Sephor re^ (aut regem)
Moab 't nunquid pagnaiis pngnayit
com Israel , yel beDum ne commisit
oum illis in domo Israel^ in Esebon
et filiabus ejas, et in Jazer et civita-
tibas ejas, circa Jordanem fluviam
per annos ccc. ? Ut quid non erne-
rant eos (yel etiam, eas> scilicet ur-
bes) in tempore illo? «. Per haec enim
edocet ccc. annos a tempore Mojsis
et Balac filio Sephor osqne ad saam
aetatem efflaxisse . Hi yero anni ccc.
yix aliter colligantor, nisi tempora,
in quibus alieuigenae obtinuisse ( Is-
Ktfi vvp flit Kpslirce^v ( yel tV dryob-
S-S dya^ein^ot;) <rO thrip BaXdK viiv X€7r<peop fiaaXdofi (ant iSct-
CiXia.) Mtkfdfi; fi^ fitted /ztpog ifxctxi (retro fjtirci 'lo-parfA, H TroXi-
fjuip i^oXffzuKrep avTolqiy t£ olx^ 'la-paiXXj gy Ecgfidp xeti ip ^v
yarptia-ip duriigy ( Koti ) ip l«^>fp, tlaI ip rotlt; ( SvyoLrpda'sp «t/-
rii^j xai ip TrdcAiq ^fl«?^) TrSX^a reuq Trctpd rip ^lop^dptip y rp/a->
xSa-iA /nr; harl owl ippth'apro dvrovg ip r& K<tip2 ixilp^^ {Ju'^
die. XI. a5. 216.)
1 Yarimtn bic codices rm z.xx. in daplicem
rcdncimtHrlectioDein, qairaftn primam sic ba-
be: Keei vOf (Atl iV eeyee^f etyte^eanpoi cO intip
3ceKelx t/lSv SfT^ ficeffthieai 'Mi^ccfi ; (jui yLatr
XPf^ifoi a^istxi^oiro furel Tffpcai\j 9 voKiiiiaf
iTO\f(l>f&»V eeuToU if Ty otxSffaet if lEfftfidf KUl
if Teui ^uyee^pahif eeurihy XBu* if yw Apoip'
nati if reeU ^uyeerp^ffif eeuTn^y xatt if vaurm%
T«r$ v6x%ffl *reui Taepel rif *Ioplelftlfy TpiatKO-
9W. iTw; Xflf/ Ikct/ oOx ippuff» eturoOs if rf
neupf sxf/y^ ; Alteram wero ita lege: Kai' fOf
fjut xptiacaaf ffO etc. . . . feif yMXf «/i«X*'^*"
TO ... . i'wo^ifjLti^if ccorif if Ty 01 k^ Iffp^K
if Eifftfith 9 Kott if ToU oplok^ eevrii y Kui if
lei^tfp, Keti* if Teui^uyaerpalcif avrffi • • Tptecxi"
ffiet trtf , iti^t ouK ippii^ftfrt eh/roJi etc. Inter
ulramque lectiosienl locus est T^moni Arm. Lib*.
Jndic* |<i#f -vf.* ^Pk or*- y^h^'^ v«- ^-^
pmt L^jmiim^p A. '^ f .mm ir pm \mpm, tujmM%mg%
.^MTfM^fl^* mp turn, ir^fifi jmga^mAamkmt^ amttm
'f J-mJ:m%M»ifkjmy\Jfi . Qqo patet itt 6r. fnis-
se lechim |, Beefftkiee. a. yi^XVi '• '^oKifiu • 4»
if Tf Oixiffau VffpaafK^ 5. if Apotfp . Q. itetri
otAX ippuffdfro • Eusdinas Ter6 conflatam ex bis
omnibus praefert textum , ut e regione Gr. on-
dique exeerptnm accomrnodarimus . Adde et Lat.
Yulg. cunctis aeque consonantem dissonantem*
que . ^ Nisi fort^ melior es Balac filio Sephor re-i
ge Moab: aut docere potes , quod Jnrgatus sit
contra Israel , et pugnaferit contra crum , qnan*
do babitavit in Hesebon et Ticnlis, et in Aroer,
et Tillis ejus 9 Tel in cunctis ciTitatibus juxta
Jordanem y per trecentos annos ? Quare tanto
tempore nibil super hac repetitione tentastis?M «
Digitized by
Google
i68
EUSEBII CAESARIENSIS
|%c#i^ IrP-lf nLpytM #*^ uanjAilMi
utUguiitt^ iua.Miut-fni^t'usJJL ^ufu p^
^utJuAut^ tuJtugit t-plr^tupltLpng t |V.
MHUM IrP-k" J^UMjia t%p, ^''"^'''pbgt ftutiu
ff.iutnuMLMpusgU^ np ^tuiaJlt | f.JttitApgir
alkiiilu ^A'^/3-ctf^^ lUiiu V # np^tuip II.
jt-a^P-uyttut puJf[ pjup ptim% ^ffuj^ t
\fltst "n""^^^""!^ ^uanAus^ustfpnL^
p-fttSitt^ np uituuB^b^ ^'y f fyif" ^^
op/&tsi/^p t
rael) dicuntur, cum annis Jadicam ,
qui dominati sunt, annamerentiir.
At 81 qub separatim annbs conscribet
serntutis populi , alienigenammqae
potestatis, mnlto excedunt trecentor
rum annorum tempus . Si autem Ju-
dicum tantummodo annos, qui domi-
nati sunt (in Israel) quis computet,
inveniet ab observato tempore Moj-
sis usque ad Jephtae annos ccc. quot
nempe annos Jephtae quoque vox at-,
testatur. Sit itaque talis praesens
Ghronographia .
^1% '/»*2^{r#^ ^t^ tfumtimSflU t
A Moyse ad Salomon^.
Mojsis .
Jesu.
aniu XL.
aiini xxvn.
1 Praesens catalogns occvrrit apud Asolicmn
nostrum ioties laudatam, com sequentibos Eu-
sebii obserrationibos 9 ad rerbam ferm^ descri-
plis; ita al cedez nosier nunc emendari ab eo,
etnunc emendare ilium Tideatur. Etqnidemin
ipso aditu priora nomina «/i»^4-iw et^A-tf«vc in no-
minatifo casu apud nos expressa, penes Atoli-
cum correctius leges in genitifo, JSulm^m^ , et
jk-mnaJrtuf • illud eulm postulat, quae remanent ^
orde nominum. Ac rice yersa, alianomina apud
Asolicum in nominatt?o exposita, corrigenda
eruntadnormamnostri codicis genitifum casum
praeseferentis . Expedit iuque integrum Asolici
locum, ex Lib. i. cap. i. afiferre^ statim enim
post alterum (ragmen turn superius allatum, haec
Label: * I3^«v"» ^•^p^'^Lii'jl' 'V'^k" •
^^ fi m»r* q^^f^'T^ '^J'm fit nr/Mi^ mo;,
k. }}mM^€^ mtKt fit »l^mM,fP> mJm fit i|<»yi fe fe
tmTt
jna^k-m% %i*|r«» J^mJm'km^ *mut% ff* mutt mf(^
mk fi^ mtimj t
Digitized by
Google
CHRONICI
uuitiihuiAft • uiiQ^^ p r
1^ «L. unifusL. fuUpJtraiUL. ftqpiihuJL
/ffusb u^iUinlrpuMjpU t
m^ » luafh Ju t
JIbU^L. if^fStifi.tuS' uiutTtiupfA t
PARS 1. 1(^9
Alienigenamm et Go-
thoniel Judicis. ann. ixxx.
Alienigenarum et De-
borae atque Barac. ann. zl.
Gedeon . ann. xl .
Abimelech . ann. m •
Tholae. ann. zxn*
Jair. ann. xxn.
Alienigenamm el Je-
phtae Judicis. ann. vi.
Sebegon (lege Esebon) ann, vn * . .
Abdon. ann. vm.
Alienigenamm et Sam-
son . ann. xx.
Hujus aetate Uiacum bellum
coactum fuit*.
Heli . ami. xl .
Samuel et Saul . ann^ xl •
ann.
XL.
David .
Salomon . ann. iv
usque ad templi aedificationem •
^mAAm^ tf.majJmplt umumt^tftttf , mf£^ k. '/^ ummff.
^^LmlMfit^jiram JSm^t^tmiA mamt^muifmy ntttf; ^imm^
jtmty hrXmL , k. '«jy«^«tf^ if^^L P^f^^T^'y,
[^km%% uma^i^ifmy , np^i/t mp^tuwjflkjirm inapui
ifjmt-upnt-p-kJMb , k.m^£%\\ t seqaentia differant
ab Easebio . Saperracaneam Tuum est h^cc om-
nia in Latinam coD?ertere, cam ipsa Eusebii fcr*
ba fint in nostro textu exposita^ qaod si quid
erit Tariatum notatu dignom, in sequentibus
adnotationibus declarabitur .
1 Asolicos post Esebonem adjecit ft Aelone m
annis x. juxta Origfnem atque Ananiam Scira-
cuoiom, ad normam nempe Hebraeo-Judaici tex-
tas, unde et calculnm in annos 490* coUegit^
sed de Aelone alibi egit et Auctor noster, at
etiam in Canone memorabit non esse apad lxx .
2 Idem Asol. Ilium urbs capta^ ad sensam
nempe Eusebii quoad praesentem locum , ad
▼erbum Ter6 ad Canonem quod attinet . Sed quod
est magis observandum, haec ille ante Sampso-
nem sub Labdone collocavit, optime quidem^^
ita ut corrigendum esse ad ejus normam no--
strum codicem libenter fateamnr^ nam et in.
Canone constanter ita habet et Eusebius, Uium
n«mpe captam dicit in diebus Labdonis^ ^rga
hie quoquc primo loco legenda baec linea (^«.
auHimt. ^W^^^«■#c , etc. postea verd altera U^
22
Digitized by
Google
170
EUSEBII CAESARIENSIS
its'' jt-f^u^ittauk^ Jliit^ g^ft^^p^
iusitu muiXiunfA uMtfh ud t
%uiJlglria y pJU/g Jfiuju *p alutfuTCuiUlrjh
% tptMi p^f- utillAuifu ^trulrtuf ustiu aS- %
^nnuM J-iuiiu/tMUii^u umuIf% t^ulrtuniTum
l^f- Jtnjaftuft trgutistr/ it'q./auitnnulp ,
UfUiUg fulf. ftg t
uiuptu^usg ftylf uuBi.nt.qun L. uutdhaJj;^
qfi*^l\uAq[fi irpLfi uuBjh^k'qfi fLt'iqniur
utJu ltruti_^u»tL.ui^nptf.J'nqnifpi^lrusia^^
U. quuii-tti^qtui qlrpi^trutiP t^usfla Jiufjlf
pjuOait t x^^pt/itqjt ju»njutfUni.tP ^4"*^
Punf-utunpua^k-u/iab f.plrMU[^ ^ mfm^
ujk'u • f If 7-^ utul^ muapt^uf umunun *Ja
P'U»tf.uML.mplrii§ [tupuLj^^ A. tp^MCM Luu
tujh p-uif-utLapt^j *p ^cy fi'T'y^^
£A t {^tyj upJuiffifu lULuuit^npuif^ufhu
Simul a Mojse et egtessa de Ae-
gjpto usqoe ad tempU apparatam an-
ni ccccLxxx.
De Jesa Mojsis saccessore, ejos-
dem nominis liber nihil amplius dfesi-
gnat, nisi tan turn ipso mortuo, quod
vixeril * annos omnino ex. Hebraei
autem, tempora ejus administratioois
annorum esse dieunt xxvu : ita ut
qunm de Aegypto cum Moyse e^dis-
set, annos habuerit xliu .
De Samuele vero, cum neque ejus
tempora palam protulerit Scriptura,
opinor> quod quae aDivino Apostolo
de Saul dicta sunt, Sauli et Samueli
sint communia. Etenim multos annos
yidetur Samuel praefuisse populo; de
Saule vero biennium solumroodo
Scriptura testatur . In prime enim
capite (sc. libro) Regum ita scriptum
est. 9) Filius, inquit, anni Saul , cum
ipse regnasset; et ffjobus adhuc an-
nis regnavit super Israel u^. Sjmma-
chus rero clarius edUdit, ita enim ver-
tit:'' Pilius, inquit, quasi annuns ^
tj/i(; ipiotvroS SaotJ^ fV r£ Eao'iXivsip dxjrop , xxti Itjo irvi i^euri"
>^€vcrip «V'Icrptf>}A. i. JR^^. jnji. i.
1 lBteri«ct«iii npcid AtolicvDi Tfrbam mulr%
dieunt f integram reddii lectioneni, Tel taltem
giri^him^ sicttt eiiam paulo supra f^^ t»-p ,
L^r sutn\
2 Locus Scnpturae sacrae, quaniTis fruf^tra
eumdera quaeres in plurimis hodiemis exempla-
ribiis T(Sy lxx. integer tamen extat in antiquis
rodicibtis, ex qnibus meliores editiones prodic-
runt , secundum Ensebium , at ceniitur in Gr.
textu, i regione: lotidcm verbis habetur etiam
in Arm. interpretatione ejusdem loci, ex exeM-
plari Twf Lxx. translata . Solummodo cum in
Eusebiano codice nostro redandet k.m, dicen-
dum quod Eusebins legcrit ctiam irt sutim an-^
le Tel post tTn K
3 T/oc iif inoeuaio^ ( Tel ii/miKfuao^ ) £«6uX
fV T^ fietffixiifni eeuTov • lu quideoi ▼olgo af-
ferunt Sjmmachi locam, coi addkiir monitom
in adnot. Nobilii apud Morinum. 99 Abcst istod,
fl»y, a codicibus Theodoreti u. Verum utrun-
que, si?e adsit, si?e noB, deprarate^ atque ide4>
jure meritoque corrigendnai ex Eusebio nostro :
is enim certo cerlios legit eh • fpi^ • ifuasi^ vel-
uty tunquamy ac si, id, quod patet rel per ar-
gumeotam, quo afBrmat Sjmmacbum iu habe-
re suam interpretationem, ut raagis perspicue
significare posset non anins quidem* anni fuisse
Saul, cum regnare coepit, sed quasi unius an-
ni , sen velut anniculus y idest,ut pergitaactor,
sinosrus animo, ut ci^se solet iofaps onioui aoni «
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
171
%Jruiy ♦ l\p^fi utul^ fffLpL. mtupL^nn tntc
i:Jtt-q^ ft P-ui^Mit^nplrfit frL.pttt.tP0> u*f^^
fti^^b 4* tlfttutlft^t II. tMattthnni^ *fi tuanlrtun
^^nMUutl^lrtitg qtutthit^ iK^^t^ '^ ^htutHoi,
^ui^ftit tttnttL.tP trnL. ttLftOfLlt P'ttta.tUL.ti
nnLp-lrufit ^ttntu ♦ £. qh-nl^lrtutP tlftustit
^itf/ J^lfi^^P"/^ tifttnu • II. tutipu trni-ttM^
^tf L- i^hlri^ $ntuntua.ftn I'^n p tlJtL^L^
i^^c^ A'^'ZT' £1^7' "'^^ tufl^u»itlri_%tiui t
^1 iutt*b ^Mjfrnpftl^ 'yt ^^ un(gh^ ttttt^
BiinJftifi ^tit^tupltuii^f^Jfh % XJffii* bvb
fttal^ utuJhtJ^q^ lu utuL.ttt.t[tu» IrtfjM fi
auiPt ^^'yg "^ JfttyU jtunjtt^lr^l^tA
Miynt^P-t'%l/iM mtU^tft tutHum t^tuUtu^
%tu^ a.nt^tnunft utULit^t/tuf p "fJi^ A
utnntij^ Juihn .^Itltlr^m 'tjhbp*' *
xP^ii^fr^ ttrin dSts^ttA tttutjtLquit
tuttif tiputnUttL^ytSA^ P'h ^<u»tL.t*»tiiK.
tuJIrntif IfpJlrfLitLuP-lf "pf^ "'"^"'-l^
tapJ-mtP P-tua^iuM^ttptruMait 'ft f^pty
pupusjlfjfi • lu t-pi^ttt^u uitih p-tu/j^jut^tt^
plrtug I f-'^'g '^'Vfi' V^ tttuAljflt jittai^utjl^
ftp i^pit ^^Irin t^tut^P-ft « xt}^uA^ tt-^
fitttluP-^tt tytt I JJiii^ tjf.tr tL, ^npfAth-tin
Saul, cam ipse regnasset u . Scilicet
siucerum animo ac malorum exper-
Icm fuisse virum signi&cavit tempore,
quo regni ejus iuitium fuit, biemiiom-
que tantum eo-auimo se gessisse; ac
deinde depravatum, a Deoque pro-
scriptum fuisse; adeo ut daemon ip«
sum sufTocare niteretur . Quamobrem
qui remanent ejus anni, penes Sa-
muel rcputantur: ideoque prx> Samuel
et Saul annos statuimus xl. Sed ta*
men non solum ex Apostolico testi-
monio tot annorum tempus pro Saul
colligitnr, sed etiam ex certa atque
accuratissima inyestigatione Scri-
pturae .
Siquidem post mortem Saul ait hi-
storia: »^ quadraginta annorum erat Je-
bosthe fillus Saul, quum regnavit su-
per Israel, et duos annos regnavit;
praeter domum Juda, qui erant post
David u . Nam Jebosthe hie, cum ^d**
hue novellus esset Saul in regno, na;
scitur: initio enim regni Saul com-
'Tia-a-apdxopTA irSv 'U/SocB-i vUg XaotjXj on i/Scto'IXeva'iy §7r}
TOP lerparfA, xas IJo Stih ifiac^iXiva-i ^ TtXh ^otj olxov lot/Jtf, ol
irrap ottIo-co LavH. n. Reg.
n. lo.
Aliter, dempta ?oce cic, nnllo modo difierret
Symmachi fersio a Ten lone qrw lxx. Neqne dicas
in eo diicrimen esse, quod oi lxx. reddiderint
ifieeuToOy Sjmmachas vero, ivuu/ffioi . Nam au*a-
que Tox eundem sensuni habet: prima enim so-
nat anni, signatque unius anniy et secunda ait-
nicultu Tel annuus^ qaod idem est, sc. unius
anni^ ade^ at Arm. Tersio Sacrae Scripturae,
quae accurate lectionem Tetv lxx. praesefert,
legat hie mmpt.itii , id est annuuSy ad Terbum
nempe Sjmmacho adhaerens, sedreapse sensam
T»y lxx. exprimens, sicut etiam Vulg. Lat. unius
anni, ad utramque pariter lectiooem acceilit.
Omiino tiaque legendum in Sjmmacho ulcg tit
ifim/fftot ( v«{ quod idem eft iiuejcuuot ). Por-
ro haec adeo probat Paraphrasis Gkaldaioa, 11$
exinde dixcrif Eusebimn totom suom argumen-
tom mutuasse, itaenim habeCor text. GhakL in
Targum Jonathan. )) Sicat^lias anni, in quo
non sunt culpae, Saul ( erat ) , quando regn»-
rit, et duobus annis regnaTit super Israel k.
Ita lensit et Calmet quoad sententiam S^mma-
chi in comment, hujus loci: quamTis enim de-
praTate Irgat tantum tvy, sensum tamen ita ex-
pressit, ut ultro concedat legendum magis i^^,
legit enim in Latino suo. 99 Erat Telut iilius
unius anni u : consule integrum locum auclori-
tate antiquonun scriptorum cenfirmatom.
Digitized by
Google
1^2
EUSEBII CA
fLush P-tuajUL.nnnL.p-lrtMb uus^nt^qmf
qt-nftu nnn.L.nah # A. ij^uyJ-tinL. TtiuaJr^
[qju jj^jtuuttuJf^lrft # npufl^u ^ifuAusi^
'iit-/ P-uBif-iUi.npnL,p-lruii»U utMium^qiuf ,
nniuiih nnn^i.n»U Jrut %nptu B^iufuAUMlspia
ant^P-t-uMi , P-lp J^lhg^ J^tt'H"""'^
Jl%iM%L. aunnnjnh L. g^^MJuSt tntuTduL
pftia uiiQf %J[t \j^*^Juspptu<^iuJf;' Jjtls^
glrtuiM^ nn Irqt^ ft itnii tihifupup j
MiiJ[^ ^% \j.t. ^(t ^P^^lt'iy^ iljth^
itun-UiPfiU ualR uipnui^tutihi. tuif^ 9t*^^
1 ^ujutifjutnuf gPF^t'lt^qii tut(g, uJpspt
1 ^L. ^pLfiiit f^f- UMtHAunU jiuq,tutfiy
Jfji%^L. nunqnjnii A. gmutlCiupffili ^]fi»^
f ) ff-uiJufuuM^tuab uanntKiift £. qustL.
'A %ti2iAk' a.nni-l-£iy uituTtiupph f "'jT.
§ihi&-nj^ JJiUMiu iMsnu thpthtpi^lrnpu itfo*
'A J^P^ iUitLJut^ni^tP ^phl^fi ^utfti^
% truiA u^uBUtdhLp-MFiiiU uputndust^pi^
anJultu^nu t '')/3>«f<.^ ffkai uliioq.nL.tn
tutL. *lt ^tih/itlfia tft^uittttu^tr^u tupti/baia
siLtaJtttt^P-ftt^ • ^ti/uqjt q-ph itut^tlht:^
TCmttJs'tui^ iMpuut4ihL.p-ftt3ih qufitM 2L^ oc
pffiHU^Jt^
ES ARIENSIS
memorat Scriptara trea ejas filios^
nulla mentione facta de ipso jam lau*
dato; quo edocemur, eum postremo
natum fuisse; adeoque tot fuisse re-
gni Saul (annos), quot filii ipsius an*
ni post ejus mortem reperiuntur .
Verum interea hoc quoque anim-
advertendum quod in tertio caplte
(sc. libro) Regum dicitur; quod ab
Egressu de Aegypto usque ad Salo-
monem,templique exstructionem, an-
ni (sint) cccclxxx. Et ab Abraham
usque ad Exodum per Moysen fa-
ctum, anni dv. A Diluvio autem us-
que ad primum annum Abraham, an-
ni dccccxlh. Ab Adam vero (usque)
ad Diluvium , anni mmccxlh. et sunt
omnes simul ab Adam usque ad Sa-
lomon et templi aedificationem anni
(Caeterum} de aetate Salomonis,
et de templo quod ipse aedificavit^
testes viros Phoenices Josephus histo-
ric us in prima Judaeorum imtiquita-
tum historia ' attulit. Non (igitur)
inutilia mihi videntur testimonia yi-
rorum, quos ip^e memoravit; in prae-
dicta enim historia ita scribit .
1 A nobis 8apr»drctaiire8t,lioc nominf appeT-
lari a majoribos Librum Josepbi primam con*
tra Apioncm, c[ao tx. loca rcstitoimus Gr&ecmn
tcTtum luxta accaratiorcm ediuonem A^nstdod.
antea memoraiam •
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
175
'h ^^^tnn^'^i ^H'^Ht^*-*} •U-V'^W- Josephi, ex Phoenicum Ustimonio, de
%yu i^fm^^mi(i:Jym% tftmTfmftflf $ Templo Hierosolymitano '.
Anlulrt *ft ahfti5ift^t-gL.nu tiuitnlruAuh ^
^irm ussttug tup^ni^tu^uab ig-p/rtui^ II.
pusg Ifi'f f^p ^ %ngu/i»l^ if.npi-lrQuA I
/L 4[5'f//'>5f u»nna.^i-ltUMitg nn a^^usutuM^,
iuiq uan^UiUft ftgl-% t m\npu Mf^plrtu/lf
P-lp tntulAunit arnnLMiuijift^ p/iiiB-gtuL.
*p unqnifnulp '*'[L§L*yh ^u/hfuiu^npa u^
^ufit q2ffblrtanftt^utQL.ng q^aun^trn^rAv
, 9> y olo itaque jam ab istis gra-
dum facere ad Phoeuicum monumen-
ta, quae de nostra genie conscripta
sant, et ex illis testimonia aflerre ' .
Adservantur enim apud Tyrios lite-'
rae jam antiquitus multis abhinc an-
nis ^ regio more couscriptae> et quam-
diligentissime setratae^ de rebus ab
illis gestis^ aliisque praeclaris factis«,
quae memoria digna fuerint. la qui-
bus ^ scriptum est templum Hieroso^
Ijmae a rege Salomone constructum
fuisse, annis cxLra. et mensibus octo,
antequam Tyrii Garthaginem condi-
dissent u .
(Joseph, contra Apionem. L. 1^ et Sync.p. il^o,}
BotiXofxas roipw iyri rotjrcdp In fi^eX^ih iyrl rat jrotpci rw$
^c/pi^ip dpo^ysypAfifiBpa Trepi roS yhov^ iixciv ^ xai roiq i^ ixilycop
(ictpTvpletq7rAfia<rx^^iv. itrri rolpvv TrapotTvpIaiq TroXXmiTcopypaifir
fAarotj Ififioa-la yeypctfjLf/eya, xai 7re(pvX(tyfjtha, Xlotp iTTifzeX^q^ tt^*
p/ r£p TTotp avTo7q yiPOfiipcQP xcti Trpoq ciXXiiXov^ ^potx^eprciop (jLPif-
fjLVK; d^/dop. ip 01^ yiypctyrreti^ on ip Upoa-oXtifJtoi^ oixo^ofxifS'fi pot^g
VTri "ZoXofimoq^ rov BatriX^eaqy treo'i* ^attop pfiy\ xaj (iino'ip aurca
rov KTio-ai Tvplovq Kapp^if^^m-
1 Simillima inscripdone, quMnyis liberiore,
tuai e§% et Sjncellaf , qaam aliqua ex parte ci-
taret hunc Joiephi locam p. i4^ D. E. Ia»Vif-
TOi ix Tm ^omxm (Actprup^eti Ttpi^ rUt Ti/-
pttt¥ fieefflXueti y Kati ToO if ItpoaoXUfjbOlf VeioO •
Ex qaibus rerbis si demas ilia 7^$ Tupivf fiatr
<n\uoes , xai ^quae remanent, satis accurate En-
sebii nostri lectionem efficiunt • Melius erit, si
pro l»jtt*Jro^ , legas E'?^ ItufftiirTOu dvo ^if , ▼<?!
lo^il'Tvou f X TWf etc.
2 ^uMM. *f %s,jm%k itiMfjnM.i^l.^%*i , ad SjUa-
bas usque eiprimit illudGr. Teii t^ ixuvtiv yiup^
rupietf y quod tamen non adeo accaraie rt£an^
ditnr in Lat.
5 Josephi vulgata lectio toWcSv t twv 9 con*
cordat cum nostra quoad casum genitimm, at
quoad fim Tocis magis nobiscum est lectio Sjn-
celli cevo' Tot^nroKKfuv i*rm . Praeterca pro y%^
ypfxfifilvee 9 Sync, habet yp^tpifTet^ quod nihila
magis ad rem facit .
4 Eusebius ut patet ei kvm.jnpu, habuit in suo
exemplari relatiTum sy of;, in quihus, quod ejt
Sjnc. retinuit, ubi hodiern a lectio Josephi prae«-
fiert indicatirum iv toutoh > ifi istis 9 '/^ uftutu «
Digitized by
Google
i74
EUSEBlI CAESARIENSIS
\y^iJumir%usf.plrtituL. tun. *fi %ngutulj^'iM
m^ fuoMn5»Jtfuni.tA (ft'^ mtulCutplfU Mt^
tnftLfUM^L.ng ^juMpt-^tutP Mrpy tup^gtylfu
unqnjnul* f ^"(fP^^t fMMplr^uMjnLff- lat^M
d-utiL-mb^^tUfj yitti taiLMtintu^trUi£^f.iBfL
i'Ut^pg ypiittLMii-yy unqatfifufa p ff*^
Iri^tL^ltiia uimTdisppb £t^aui^fiiqttiutit
mtyp 7^ mtuijtAtn mu^tjnf^ ^nMtmuutri^
vi^itsbk ir^^abk «'^«'iff» ^b it'^
%lf*U^ np i^ptAnu uiitm^utUlFuti^^n^ ^^ft
juip/^ti ^^ntjuA-nfu utttM^lrmi% |^\«-
ttlUipfJL. phtf, ti^ii^pfJt^ ^"P^P %dua
ttnqnt/nb ^uA^irpi pjufnLiP pp^ 9 ^
ijuifpu p»l^ *p ^qP^iugi^hg kU^Hip.
^%^ thiBp -^ti^^H^tiwfu l^n^t A. ustLJU^
£.£7 VI mjufptr^iutiht.^lttiMU^ (tiihtutnnL^
n Descripta vero est ab illls non-
coufu^ aoslri templic6Ii8t^ictio.Hi-
romus euim Ty riorum rex, aihicus
(fuit) regis nostri Salomonis, pater-
uae amicitiae successor '. Is itaque
riberalttatem praesefereas, ul coope-
rator fabricae Salomons, ad ciariia*
tern templi suppetias praebuit, cxx.
auri talenta tribuens; pulcherrimas
(etiam) materias ligueas * de montci
qui iiibanus nancupatur, excidere
(jussit), ad tectomque fabricae mi-
sit. Salomon autem remuneravit enm
aliis donis qtiamplurimb> et quadam
plaga regioms Oalttaeae, quae Gha-
bula ^ dicitur. Praecipue autem sa-
pientiae desiderium illos iu amicitiam
TTotp tif/ip. Elp(kffJiO(;ydp 6 r^pTvpIofp /Saa-iXeOq (pdXoq iprov /Saa-iX^ofq
HfjtSpXoXofxaipot;^ TrarpiKi^p 7rf6q avrop (piXiap hcth^dfJLSPoq. ovroqoop
<rvfjL(piXorifjiOtjfJLepog 6i<;r^prou KcLrACKSodtrfiaroq r^ XoXcfiSpi Xctfi-
TTt^r^TAy xiiV<riOtj flip esKoa-i Kctt inArip S^com rdXaprct^ n/icip
W HoXXltrrnp vX^ip i% rov ipoviy 8 xaXii^Ai Al/Setpoij €iq rip ipo-
(pop dTT^cteiXip • dpTsicop^a'ato ^i avr^ 6 ^oXofJtcip &XXo$^ rs ttoX^
Xoit;^ xai yji xard x^pctp riig FtiXiXdildLi iv rp Xa/SouXeip Xiyoiii-
1 ^m^plr%^ fiimp^tmJh^P'f^X t^m0i.m%^irmg^,
ad Terbum, pmt§rnam amicitiam possid^as, Tel
quasi haereditate accipiens^^ quo probatur ite-
rum lectio Syncelli heeiil^ee(i§¥Oi f i. e. succe-
deJitf excipienif ubi Jos. haJbet heeitiryfJLiVOi ,
•c. ligatusy vinctui, qucm secutus retus inlerp.
LaU (litTulgo puutur) Rufiimts reddidit, par
Urnii amicidis ei devinctus^ minus rtcte, tunc
-enim niHiime''colniereret casus accniativds ^tee-
^piXflf ^thiV¥ > sed reponendum esset in ablati-
iro Tnerpix^ ptKi^> Banc forsitan difiBcuItatem
perpendens norus Interp. Jos. SjncellaiiaA] , imo
Euflebianam sibi conciliafit lectionem, et ad
tensnm reddidit: patris in ami^itia cufn eo ini^
ta iuccesior . Insuper sequens pronomeri ««* ,
is, probat lectionem 8)110. oSroi, quain Josephi
dvtiif ipse, vel tile . Haec etsimiiia Lectoribus
ptt^fkeieat Sjncellam ?el ab £iit«bio nostra
Iranscripsisse 'bane Josephi lotfuiti^ Tel simillt-
moy quamvis non omnibus in rebus ^ usum co-
dioe ,
1 C^««ff^ qHod propria mMteriam toUdmn, sea
lignum solidum significat, apt^ commodatum Gr.
▼oci, i>\>t9 sc. materia: quoniam Ter6 haec jot
0>JI, siimitur etiam pro eylya, ( imo, jal dici.
tur, ista ab ilia originem ddeit sdam ), Lalt.
Interp. Jos. sylfam bic potiils roltienmt.eipn*'
mere; decentius ilec ne, TideanterlMlili leciorets
nisi dixeris, at quidain discrunt, ^quaodo
tjliran accipi a Latinis pro mlaieria, ut ukt
-apud Graecos . Ut at ait, aontt interp. Jos. im
faoc capite notic sylvam dixit pro JkiV) none
lignum adjecit, tandem ^t ilMttariam ^aiparit ^
5 Quidam legerant olimin Jos. lAtfiwukih^
at quae nunc babetui^ lettio oonAtanti^ir X«-*
ficuKift prope iiccedit ad Qostram Xflq^vApe.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
X^\tU%jfi UStLMil^tt Jfuli^uAg UMtLMJtfk^^^
^ifi* "(fi"lii^^ tfnqMsMi ^p , k. *f§ £u$4^
^ftii tu vy^tP pttJ^ tun, wpLpvgpu pJfK
fnLjP P^nt^qP^ '/i P^q^tyh ffp Iba^tu
§utL, JJtJkufitu f^plfffli f \^L. qift i^ ptT
[fii^pjutit^ jQq.nt.^ui-y^ iKr f^^^putg^
3'"^5 4k*Kf 4;uLJrpiu^uA fuMfp J^ *[,
ajututftlrtUL. ik-^l^^uigMitmuapfttP^ qm^ut
q-ph ffyif-^lfi' opj/bus^ t
'I ^ ^tufuTdAlri^ UMpfrpMtqnL} nptf^ %t^^
pntSt ppntihu p- u»q.uit^npirusa % \\tu aui^
pUJri^g ^nqJtA^^ ^usqu^ppb ^p tup,
/^t-tu^ tlltirtugyg tfjttuqu^^ « A. m.
175
adduxlt: problemata cnim ^ibi ipvi-
cem mitteoant, et solvere instabant ';
et iQ ^^9 praecellens ^r^t Sidpmop, in
aliisqae plurimis sapijentior. Verum
reperiuptur ^dhuc qaoque apud Ty-
rips plures ex Epi^tplis ad f e invi-
^^m scriptls. Quod autem sermo de
Tjriorqm commeatapiis a m^ uon fin*
gitur, testepi lirpiupi * prodi^cam vi-
rum, in Pboepicam hi^toria Cjerte fide^
lem compertam» Dium. Hie (igitur) '
inPhoenicmo historiii hoc inodo scri<»
bit u :
w Abibalo vita funcfo^ filius ejus
Hiromus regnavit . Hie partes urbis
Orienlales aggere einxit, ampliavitque
civitatenj; et Olympii Jovistemplum,
vf . fxctXttrrA W ctfjTodc; il; riiv dfiKidv rJfj <ro(pIaq trvvryiv iwi^vfiid ,
TTfofiXiifictret yetp iXKiiXoi^ oLvmritrriKKov Xvuv KsXstiovrggj xas
Xfurrw iv rotiro/q h 6 XoXofXc^py nets r3iXXct(ro(pcir§fO^^ o-cit^oprai
^i fiixpi vvp yra^oL roiq Tvp/oiq TroXkai rm iyntrro'Km^ Sq ex£-
voi TTpSq aX\iiX6u<; Sypa(pop. on S' ot) \6yoq i(rrh wr sfzou a^-
KSiftiyogy 6 Trep} reovTrctpatToi^TvpiOiq yfctfifiJirm^ ^otpaB-^q-Ofiati
fzdpTvpet h^iip ay^pa Tr^p} r^p ^oiPixh i(rTopIo^p dxpi/SH yiyopipat
7ri7n<rriV(iipop Alop^ oSroq to/ pop ip rcaq Trip} ^Oiplxo^p ia-ropfcttq
ypd^ii rip rpiyrop rovrop.
AfiifiaiXov reXeunia-apToq y 6 vldq ctvrotj ^Ipeofioq ifieKrlXiVtr^p .
cifTOi; rd ^p3q dparoXdt; (lipyi riq yrSXiCkx; Trpoorix^fr^P ^ xac/ [jluI^op
ri dcTV TTivolmiPy xai rotj OXufurlotj Asig ri Upip x^eS-* iavri
1 Acl c<M»modaiii loei reposuiitaaf insUthLUt,
aliter 4^mJmjkllb td irerbani sonat fussum da*
hantf praecipiehant, haud teens ac Gr. xtktvof^
TH, jahenies, qnod tam^n coilticaenint Lat.
Interp. Latinitatis gratia .
2 ^im^ArjnmfpiM% , ut idibi dixioliis, autkentl'-
turn apprime flonal^ sea certum^ constant^ ha-
betque interim locam Tocis it%tif occnrlrcnti«
ipud Sjnc. ic; dexterum ; soUrtem , eotpeditum,
promptum; niii forte notter legerit liXToVf ac-
eeptum, acceptahHenif fide dignum. At apud
Jm. hodie deiideratar talis ?o«, ted pro ea cot
locator nomen aactorii in acctuatlTo AToy •
Diunif quod tarn Eusebioa^ qoam Sjnc. in cal-
ce totiua periochae legeront . Eoieb. TiVtffTtU'
fitvof A7ov . Sjnc. TtviffTtviino¥ Ai»w,
3 Eleganter aacpe omittantur ab Armtniii
conjnnctionet TQtvt/f, edf , (liv, yi.Uaqut, erm
go, vel igHur, tfuid^m, uU^ue; quod tei^el di^
3[iste satif erit. Seqaentia babentur aliqua ei
parte etiam in Antiq. Jot. Lib. Tin» cap. 5. pa-
gina 43^
Digitized by
Google
176
EUSEBII CAESARIENSIS
^pustta/u ftrutnUu aluMinL^nn^p thtjuatnu
i^nuanpl^p ^ft ^^nuiui- Jhr^lritiugh t
Ci pLnHuuBalr^ifu Irnm^uuin^tnuaLMa qutt
t^iifnhlf tuulr% tuiL.uJi^lrtu/tMiiLJU^u tunu
ftprnhptu • u. ft ^tieAlf uitLJull^u utn^iui.
^wu uiSL^nLf. tuntf-u/hft tunfut-i* II. np
tfAitf/rAtf^* utnJrni-nLJ utiL.lrni'ft-iuah
Aif/f/ tnauf^ftalf t mXiulM^^ utnulttuffipnJ^
aiiutf A. nttt-uttpuiL.utl^uita tutL.lrqi'ni-f
qgunjui^JiM , ptu^i-tP l^^ jd^itS b
upuut^na tnnaJ-u &-uM^crtUft 1 ^al '3^bP
separatim in Insula posilum, aggere
loci spatio inter) ecto,conjanxit urbi,^
et aureis sacris imaginibus* exoma-
vit . Asceudensque in Libanum mon-^
tem cedris abundantem * ( rel , cum
operariis qui cedros caedebant), ligna
incidit ad fanorum exstnictionem . T j-
rannum ^ veto Hierosoljmorum Salo-
monetn ad Hiromuro, ajunt, aenign^a-
ta ^ misisse, et ab eo aenigmata pro^
aenigmatibus resumere aequum duxis-
se: qui autem solvere non posset, sol-
Venti pecunias penderet • Quod cnm
Hiromus suscepisset, nee tamen sol-
vere aenigmata potuisset, mnlctam in-
gentem pecuniarum pependit. Inte-
coHq dva^ifict(riv ixoo'fMia'ev • dya/Sdg li est; toV AijSctrop vXoro-
(XYKre TTfoq riv rcov vacov xotTota'XBvi^y . ToV li rvpctyvovmret IspoTO-
XvfJLcop XoXofx^pa jrefJi-^^oti (pcto'} vrpoq rdp ElpeofJLOP ahiyfiAra , %ctt
TTOL^ otVTOV Xetfie7v d^iovv . ToV "hi /uh^ ^vyyt^ipra haxp/petty r^
Xtjo'otpTi ;^pHjUflcr(X oLTroTipeip* 6fjLoXoy^(rctPTct is rip EspoffioPy xeti
{lit ^vpfi^'hrct Xtio'ai rai ctivlyfiarAj TToXXat r£y ;tpHftfl^Tft;i' eiq ri
I Fro eevee^iffjuco'if egregie dicitar in Arm.
fimt^fiptstfuA u^mtm^trl,^ , quod Vet. Interp. Lat.
intactum reliquit, reddens anathematibus y no-
Tui aulem reddidit donariis: nos Arm. Toces
expressimns .
a Y'XoT^iAttffif nil»il aliad ion at, quam «a-
teriam incidlt, ut noirus Interp. Jos. expcsnit,
?el, ut Tetus, syhas incidit^ idem satis integre
exprimit illud Arm. t/iuafmu ^nmnpl^p , ligna irt'^
eidehat: ut quid ergo dixcrisv in Arm. additur
et altera tox Jlufplunp^ ^ eaque ambiguae si-
gnificationis? Amplius itaque quid legit noster
in Gr. cert^ tamen a nobis niinime decernen-
dum , nam tiZ^pLnp tarn potest indicare opera-
rios c^drorum incisoresy qukm ipsum montem
Libanom cedris ahundxmtem, seu cedrosum:
at casus praesens cum numero plnrali , til^fpLn^
e^9 potius ad operarios, quam admonttfm per-
tinet.
3 Fidelitcr Interp. noster ezpressit Gr. Tocem
fif 7upxvfoOfrec , p«r gim,%mifkM0i^, id est tjcran-
nuSy vel potius tyrannidem exercens; ubiLatt,
Interp. rq)osuerunt Begem ^ minime adrerten-
teSf quod poterat et auctorDias usurpare fiefct"
Xfee, sed dedita opera eo praetermisso , ut nem-
pe elhnicus, Toluitde Hebraeis minus claromcC-
ferre Tocabulum.
4*IV^«»4 aequi exprimitur per voces aenigma,
prohlemay el proverbium; primam interim eli-
gimus cumaliis, eoquod et Gr. habet ecivtypue^
Sed quod magis obserrandum, Eusebius ter le-
git hoc nomcn; primum'ante haec, xcei vctp eiu-
q-oOy ut habetur etiam apud Jos. secundum et
tertium statim post ilia Tocabula, hoc modo^
xeti Tcep eeuToO eciviyiJMTee elfT ethiy^ttTOtt ,
vel etifiypLetTec eeiviypkeeffi , quae desiderantar in
hodierna lectione Jos. Illud vero Kctfith cc^ioOv ,
feliciter exprcssit Arm. Interp^ per tatm^a-£_ m|v^
K^mAfi u»m%ir£^* ubi Latt. Interp. dissimularunt
Tocem tf^ioyy^ tantum exponentes alteram Xee-
pihy alio sensu, poposcisie^ tU vet. vd at nov.
^lia reposcii'se .
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
177
mX 9UfUf.uiJttitnu UiiiniSi^ gyp i''P'"^9
muinLtuM/UMtLMiUU^trn/it unifntDiiap inv^
aMAuAil.pnu ffugfp t-t^t-uiiig/t ♦ ^u/hqf
II. iitti qht^pui^utUthLp P-ut^fMiLJtpnt.^
P-tsa&y qpp" ^ quffLMt-P-piAu i^ptruig
mjmt^MUia lu qutb§ngS§utg p pLpufp/u/hi,
AmtJp-UBgUiL. qtjAgisftLp ijfiu^utuulitng^^
P-ptAu nLMtuhtru ^\^pk' ^ t"^ qinpt,^
putgt^mg fi'Uiif.uBi.npuig # Irlgk-tui^ ^uc
utrtui^j^pa^^f""^ W^ VU" ^^ Vb-
autint-iug qP-us^fJiMi^npnuP-ftMS/L ^npncSt
mpn.h ftpaa/Jhu # np trJj^iug utju &1p •
rim vero litteratus qmdam Abdamo-
nus nomine, vir sagax, problemata a
Salomone proposita solvit, statinlque
alia eidem proposait; quac^, cum Salo-
mon non solvisset, pecunias moltas
Hiromo rependit « .
• 99 Ita qaidem Dins, de iis, qoae jam
a nobis dicta sont, testatus est . Sed
et Menandnim virum Ephesium fanic
adjangam. £tenim ille quoqne smgu-
lorum regno rum res, praeclaraque ge-
sta conscripsit Graecormnvc et non
Graecornm ', literaturae cujuslibet re-
gionis peculiares historias ediscere •
studens. Is itaque de Tyriorum regi-
bus scribens , qunm pervenisset ad
Hiromum , ita scribit u :
n Abibalo vita functo , accepit re-
Hiromus ejus filius: qui vixit
3
gnum
annos ira. * regnavitque annis xxziv
r$
TTporBSriyra, At/Vflt/, aeti ivrip iXXa Trpo/SotXehy St fii Xitrapra
rip "ZoXofieSpoty TfoXXet r£ ElpdfM TrpocrctTrorlcrai ;|^pifjMtfrtf.
A7o$ flip ovTca TTifi rm Trponptifiipofp lif/iP fiifxaprtipfiKiP . A'A-
Xat TTp^i TOVTAf 7rctpct^(roiicit MipoipSpop rip E(pi(riOp. yiypcKps
li oSroq raiq §(p* ixdirrov rm fia^iXict>p Trpd^ug vrapA roiq ETA-
Xwi %a} /Sap/Sdpoii ytpofiipaq^ in r&p irap ixdpoic, i7nx<»pi<i^v
ypAfAfAJirw cnrov^da'cii ri^p Icropldp fAOtSriiP , ypdfofp Srf Trip} rHw
/Si/SoLCiXiVKorm ip TJpy, iyrurct yipSfAiPoq xarot r$p E7p6f(zop^
raw A (pficri.
TiXivrntraproi li AjSi/SdXovy hsU^aro r^p JSaa-iXiUp 6 vld^
avrov E7pftf/E4©5 , 8q fiteSTaq tlrvi py' y ifia^lXiwiP hfi X^. oSroq ix^^^
1 Polcre dicitar in Arm. ti^ntAmj L t^J^nt^
*^5» pro votpA roi% ExXifffi Keti fimpfieepoii yi-
fOfJUftCi, ad verb. ij^^m£m% mm, Jiftim It. mm.
fm^pgumprnmu 9 opud Graecos et Barbaros facta .
Ut m tit, luec in Gr. texta cum antecedenti pe-
riodo conjancU tont; ted in Arm. etiam ad te-
4|aentem pertinere vidcntur .
% 0«^«*%£/_* discere, ediscere, edocen,nec
aliter ton at Gr. fiee^uvy ( nisi aliquando acci-
piatnr pro docere) . Plan* igitor in aliam ten-'
tentiam abienint Lat. Interp. libere reddentet
hlstoriae veritatem pandere .
3 Elacet hie quoqne integritat codicit Arm.
ten Icctionit Eutebii, iu ut tupplere pottct ea,
23
Digitized by
Google
lyS EUSEBII CA
lu p-tu^fjuti.nplruig tuju gj^* ^^ '"C^
l^p iAppM»gt-mnt.p-truA^ np 1^^ ^^^
mtiju £l. fi'f' Mt^jtruAA uipu§anuqtf.uf%
'^t^ii^ u3f9UtBfu»fij-Uif ^u/bfUttrutg t \xpL
P-lrauM fi^ JhnpL-npu ^nmnplrutg *fi
ft-nStlf^^ np ^n^ ^ptuitnu^ Jtypu , *p
ppfiM^tui- i/lir^ir^pifb JMup^^^ « ^P**"*
Ltrust mtunjuif^ tllt^ltufuut^ pphirtua
qutU MT tiuf ^ ^k-piu^qt-ty L^ qtuutntup^
MulttMMa I %aufu Jl^uS»f%t-tug f^^p'^'iff/^
*k uit-p/tsninMg autiutuJit t Ci opusJ-tti
Ktupti!^ tRttMAlrf* %nL.U»XlFUM§ J/BA^uu/tK,
ES ARIENSIS
Hie aggere mter)ecto» aequayit in-
tervaUum qaod inter urbem et fauum
Jovis erat'; ei auream columnam in
delabt'o Jons erexit coiisecratam ' ;
et cam lignariis (vel syl?a« cedri) '
profeetas, e monte qui Libauus kp-,
pellatur^ ad constraeuda templomm
tecta, cedros excidit; demolitusque
antiqua delubra» templum Hercalis'
et Astartae aedificavit : primamque
Herculis (templam) fecit in«nse Pe-
ritio ^ (. . .) Exercitum moTit adyersus
Tityos'9 qui recusautes nolebaut esse
sub tributo; qnos subigens, rursum
ad sc (illos) reduxit ®. Hujus aetata
TOP €(JpVX^pOPj (•••) TOP rS X?^^^^^ Til OP A TOP iP Tolq TOO tkl^^
dpiB-fiKBPy in r€ vXfiP ^tiXcap eiTreX^cip ixo-^^iPj chrS roC Xfyofii-
POO opcoq Ai/SdpoUj xe^pipa ^tiXct elt; ra^ reop hpSp O'riyct^y xtf-
^sXcip Tg rd dpx^^ '^P^ xcLiPOtji; petoO^ coxo^ofimri ^ rS j re rov
UpczKXiovq xctl TH^ Aa'rdprfif rifispo^ dptipivnpy xoLi ri (liv rov
HpAzX^oo^ TrpZrop iTTonicaro §p r^ Uepirl^ finpij (sir a ri rir^
Aa'rdpTvt;). oTrSre Tiroolq eTrea'TpdrsvcrePy (i^ dTroiilovcn roO^ (p6-
^aae aliunde is supple?it qai Josepbam edidit,
obi ait in adnot. 4-iB. n. vi 0( fiidffat^ int Tty-
TtixofTU TfHee, Ita sapplevi ex Josephs Ant. L.
%. c. 5 $. 3. et Sjncello p. 685. Antea erat fiiei-
ffetg tTif rpitixojfrcc Twffffftpqtf omissis, quae in
medio erant u. ^
1 Iteram mutila reperitnr lectio Jos. quod
suinime aBtniad?erterant alii. Sed tanien facile
obsenrarl potest e» Eusebia nostro; aliterintcr-
prctes animi pendent . Yetns enim Interp. sic
reddit, n hie aggere conjunxit Eiirichorum u.
per 7cV fb^t/'x^P^) ^^' tpatiosum^ notnen loci
conjicioM . Non aliter novuft Interp. 99 kic agge-
re Fasiumy qui dtcitur^ locum exaequavit; ubi
incertus sensus est: qui enim erat is locus, aut
quo in spatio, nibil cognovernnt, quia Graeco
iextu integro caroerunt^ quod tamen satis de^
darat lectio nostra.
1 To %m»^ip$»0fiu»% , id est consecraianif tcI
dcdicatamy jure adilidit Interp« noster verbo
^^,fl^t|^t^tt^ ,. hoc est erexUy ut adjectivum vocis
«ij^«.V ic. columnan^.nAmqaedvxTi^t^fii, ex quo
eevi^tlXiV » in dirinis rebtis snnutor pre const'
cro^ dedicoy nnde et donaria Mcra dne^iAm-ec
dicu sunt . Laiini tamen Intcrpretes Jos. simpli-
ciler dixef ant reposult^ ut vet. ^1, ut nov. col-
locavit'y Goar erudite in S^nc. suo p. 1/^6, D.
consecravit ,
3 \^P4rtmi_fAf.i/Ujgfk.trfrm, SI juvta Gf. tex-
tum accipiatur, habet locum dicendi A-/»/7^«»^
^tif sonat, Sfy^vam li^norum adiens, irel adsyl'
vam Ugnorum profectusy scad incidendum U'
gnum .
4 Matilus hic ceraitur codHc noster quoad
secundam mentionem Astartae, rcspecta Gr.
tnxtus; Terum raagis ad nostram lectionem acce-
dit Tcl ipse Jos . in Antiq. nzi. 5.
5 St'^h^J*-'^ > probat genninam Josepbi lee*
tionem TitvoJ^ : ctijus loco alii mendose po-
suerunt Ttros , nonnulli Fer6 Tupiou legeodum
esse sine causa dirinarunt . .
6 AVwTpfVa'j unde«erfWpf4'«v> praesertim
sonat invertoy convert^, nen^pe in activo^ quare
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
179
I tL. unpjmi. Ifp ^ntnutp nnn.fti» uifM^lr^
tfifitty I np Jfi^tn ^W'tP'hp iun-utl^tual^
tfnp qStl^n ustLMiOfi . unnntirtU uz/rpuy
h-pnuuiuqUdutaunu t l><- ^iuJiunft J-tui
UhaUutlfu J^*n^t^ P'UMaMiL.nntp al/AiL.
onphtu^ t
\\ iJliufuTtiuhlri PP"4^pH^ iunSsnL.
ap-UMifjUMi^nnnL^*-pi^aiM pUi^uinpMuqh nna
P-uiifJUMi^npt-utg ustih ^tf- t mXIrui unpuM
uip^S-usuimuputnu "p^p unppit • np Ir^
JfftrusQ umUu iP^ « lu P-Uia.itn^nplrtua tutiu
P- t qutu ^pp, t^y^k^Ptt-^ t^'V ^^^
if-USL. utt^tiihftU ^ J^CS ^C^9 ""lE^Ulf^
p-u»ujtM»t.nplrtug t • ^firiif "py tuutntup^
fuit Abdemoni films junior, qui ' sol-
vendo problemata, quae Salomon rex
Hierosoljmorum proponebat, sei^per
superabat'. Coniputaturvero tempus
ab hoc rege usque ad Garthaginis
exstructionem, hoc modo.u.
55 Hiromo defuncto, regnum acce-^
pit filius ejus Bahalbazerus ^ ; qui vi-
xit annos xlhi . reguavitque annos xviti
Post hunc Abdastartqs hujus filius;
qui yixit annos xxxix. regnayitque an-«
nos IX. Hie a quatuor nutricis guae
tiliis per insidias interfectus fuit; ex
quibus major firater regnavit ^. Post
quem Astartus Eleastarti filius; qui
pou^, cu(^ Kct) VTrord^att; eavr£ TrdX/y dv4crrfi\sv . iTri rotirotj li
T/^ Hy A0h)ifjioyo(; Traiq y^coTS^oq^ 8(; dii ivUoL rot 7rpq/3Xi{fiaTaj &
i'^irdcrqrs l^oXofioiv 6 Upoa-oX^fieay /SottnXstj^ . 'J.M^/^gra/ li 6 xpo^
yo^ iyri rotirou rov jSotciXeaf^ £xp^ ^^'^ Kap^yi^dyoq Jtr/cecitq qvreoq •
TeXevrna-ayrot; Elpolfiov hele^iZTO riiy jSaa-iXilay BaXedl^apoq 6
Vii^y Sqj fiicoa-Aq Irfi rBa'a'etpdx,oyrct rplet^ i^cttrlXsvcny Irm iTrrd.
fisraL rovroy A/S^dcraprog 6 atjroti vidq^ fiicocraq irfi elxoa-i iyyeoty
ifida'/Xsvo'ey Irjf iyyia. rovroy ol th^ rpo(pov avroii viol riorcapsg
BTTifiovXevcoLyr^q dTrdX^tray^&y Trpea-fitirepog ifiaariXivcny (§rn ^6-
xd^tjo). fxi^* odg^'Acrctproqo^eXaiAO'TdproVy S^j jSicicrag ertiTrfpr^-
et fdiciter di^it Intcrp. nosier ,fLM»|v<li*A.^«*fc^,
tfd cum possit f tiam praeterea accipiin passifo,
sea in nentro, eo sensu diierant Lat. Interp.
reversus est, vel remeavit: viderint leetores ,
quae magls probanda interpretatio .
1 Ita quidem laadabiliter juxta Arm. sensitno«
▼ns Jos. Jnterp. fetus contra 9 alteram amplexus
est sententiam , reddens lAhdemonuM putrjuvenisy
nominativtun ezistimans Ulud genitiTum A'/?S)/-
fiovo^ . Pro autem sVi* a-ouTCu, quamvis corru-
pte legatar in vet. edit. iVi' TCi/V»K, at ipse
qnoque tet. Interp. recte expos uit ip Lat. sui
hoc^ cujus loco nos cum novo Intcrprete repo-
saimus hufus aetate,
2 IPfym jttitiP^gi t dcmonstrat legendum eett
i¥lxei. qnam lectionem praefemnt et Joteplr. in
Antiq. L. Tin. c. 5. ct Sjncell. p. i83. aam hoc
in loco deest adTerbinm tcii •
5 Jos. BetXiec^etpoi f Tel interp. Lat. Btlear-
startus. Sjnc. propius ad lectionem nostram,
B«X/S«^fpo(. Post Tero i//oV> addendum juxta
Arm. ecvToO. Itidem pro iTTTt^, noster habuit
iT*r«KtciS§Kec .
4 Desitleratur in cod. nostro^ tempus bujus
regis ifrit itxaivo, ««#^ J^^^anni xu. Sequitur
in Gr. jut'^* odiy in plur. fost quoSy sed legen-
dum cum Arm. et Sync, in sing, ^f.^* ^y, jiost
quem . Ad haec lectio nostra cum Sync, habuil
Exia^TflcpTOV, quod Josepho est AtXaiffrccpTOu .
Sicut etpro Aaip'JiiOi, nosterlent Aff^eepufxof ,
Digitized by
Google
i8o
BUSEBII GAESARIENSIS
mnu k-nkutvutuifUtty^ np tr^ltuig utJu viXlt aUBOSLIV. re^avitqiie aimoa XII.
&^^ L p^fMiunpt-uig tuM t^f£ 9 {\trm Post hunc frater ejus Astkartmos ;
utffiiMi t-qpjuMfp unplfii tuuP-tua^Jhu * qai Tixit aniios Lvin . regnavitque an-
itp t-J^t-tua ttiJu i-^^ L^ p-iUfjuLjipt-iug nos IX. Hic a fratre Phelite interfec-
iuJu IJ- 1 \\ui ttu^uAui£.jtqp^opl^i ^t^ tos cst; qui regno saseepto> mensibus
nhmk-ty.npnf uiaM-uMi^qPutfMiLjtpnt.^ vin. domiuatus est: yixit autemannos
P^^iS/ii^ mt^pt^utg titJItuu ^.Ltit^iuy x. (lege L.) ' Hunc interfecit Ithol-
aiJii iiittiufi ( J ) » /\«'"' uuiiuituiukp b- balus Astartiarum rex *; qui regnavit
P-nnMMuqnu P-tuojusLjtp usitintupututgt.ng. auUlS XXXU. Tixitqiie aums XLVm. HuUC
np p-tufjuiLMpt-uty tuJti ijL ^ L, t-fytrtug excepit Balezorus ^ filius ejus; qui vi-
uiJh fupt O uui Mi^tyttifiuuilruig pjuL xit annos XLY. regnayitque annis nu.
tjkti^tlpnu np^b t^-p* "p t-^tutg iuJu Huic successit Maeteuus ^ filius ejus;
A#2- * L. l^uiifMMt^pktug luJh ^t !)''/'<«' qni annos Tixit xxxu. regnayitque an-
Anhtufituil^ k-qL. tOtintinu nptf^t ^«^* nis XXIX. Huic successor fuit Phjs-
jm t-^ttug iutiu ipi^L.P'Ui^utt^nplrtuj manou ' ; qui yixit annos lyui. regna-
Vioq. 0$, fiidcraq erm rea-TctpctTLoprATrirre ^ ifiariXeoTSP $m §^.
roirou iicthoxoq yiyopi Mdryyipoq 6 vliq^ S^, jSiaicag irvi rpiAKOP-
TOL^tjo J e/SoLcriXsvcep irn ippict. to6tov lid'^oxog yiyopi ^uyficOJcaPj
fiici^oLgl' irm TrepmiKoproLf^ j i/SacrlXiv^iP irm r$<r(rapaxopT(t67rr(t • ip
1 Legendam juita Gr. %• TtfTtlxofTee^ (fuiit"
^uaginta, qanm ob ipsiin ferme timilitifdlnem
litteraram ^* et $• certe ab amanuensibus fr-
ratum sit .
a Nescimufl, quomodo in locam Tocii itptvi ,
irrepserit /?oe^iXffJ( , Tel contra3 nam quod habe-
tar in Arm. Astartiarum reXy Gr. babet, Astar-
tae Sacer^os . Sicut etiara pro annis vitae il^tf
xofTecoKTci p sexagintaocto y Arm. babet ^2^* TfO"-
aecpeeKOfTecoXTdi, (jfuadraginta octo: quaeconfu-
sio Bon adeo in Arm. vel Gr. qaam in Lai. co-
dicibus potait (acile accidere, ob similitadinem
Dumerorum lxyiu. ct xlviii.
5 Pro nomine B«Sf ^orpoc, nosUr babuit B«-
T^i^vpOii al pro annis regni Jg, Jcx, non crcdi-
mus lectum foissf oKTei, octo, sed librarii vitio
fcriptam if. pro l»
4 II*™ pro }Accryti¥Oif nosier legit Mettrtt-
roc: de annis Ter6 regni ejus nostra lectio babnit
iixojitfnee, xxn. cam interim legator in Gr.
tantum iff ice. ix. corrupte, ni (allor. Nam si
bos Tiginti annos demas, nnllo pacto somma
annorum, qnaih ex bis praemissis calcnlis Eu-
sebins paulo infra coUigit, constare potest . At
▼el Josepbi amanuenses banc ridentur rationem
cognorisse, ideoque annos Tiginti alibi supple-
▼isse^ ut vidimus supra, ubi pro xlvuj. frre-
bant LXTiii. quamquam contra de Euscbio id
dici possit, detractos illinc annos bic addi-
disse.
5 Quod ab Josepbo ^uy(JLee\!mf dicitur, ab
Eusebio ^uofjUftif, dictum; quam lectionem
magis corrupte descripsit libr^rios Arm. 'ft*'^
dSJinaAy sicut etiam Asolicus in transcribendo
praescnti loco. Lib. i. c. i. * ^fmTtmifMtX Cpro
Digitized by
Google
CHRONICI
aHAnA^ np Ir^inua uistb &^^ L. P-auu
^^Mtt^Mplrtug uiju fuft 'I % annus T^ Irpnp^
iuJli ^yp nnpffu ^uiU9nutub-lru0i_j ^ft ^A,
tfjtit t ^\t»qffi^ tiii/Mftutb J~naUuh»ualfia
jbC'bP'U P'*''^'*'^-^P"'^t^^'^h^ 'ft'^i^
g^uinp.lrn.i/uft pflhnLjtiMt^ tnaaiu Y&lr #
JujumJJiiuu ^t tXuitQi^ fuf- l^p'^pfb ^'K,
puM' mutiCutpU Irpngjuua^n^jy p^tgusL. t
'^ ^tupftt'1-Aft ^fitAMjutS-^ iutfh '^^f- «
II. usal/iU!^ ^t
P^lttM* qp^l^ upuput ftglf utijri^ juiulr^
gnL.Xt » ^uah^utt^npM 4* ^uii§ quiuiTdu^
plfu ^^nt^uiir^ *iautfAlruiifu tHrpng jm^
fuuap^% if.uM[nuuui « ah tnp^uttP quiillr^
PARS I.
l3l
yit antem amus zltu. Hnjiu annd
septimo, soror ejus fuga elapga in Li-
bya ' condidit Garthaginem . Colligi-
tur, itaque onine tempus a regno Hi-
romi usque ad Garthaginis construc-
tionem in annos clv. et menses vm ' .
Anno yero xn. ipsius ^ templom Hie*
rosoljmitanum aedificatom fuit . Flu-
xerunt a templo condito usque ad con-
structionem Garthaginis anni cznn. et
menses yiiiu.
y^ Porro Phoenicum testimoniis quid
opus est amplius addereP (..1.) *
multo praecedit templi aedificationem
Majorum nostrorum in (banc) regio-
nem adventus: cum enim uniyersam
%i t£ stt dor oil i/SlofJ^ iru^ i| Ah\(pi avrov (puyov<ray iv rji
Aifitjf iriXiv eixol6fJt.wi Kctpx^^^^a.. Xvvctysrai Srf Trait; 6 x?^'^^^
djri rHq Eipcifiov fiao'iXeJa^ Jt^P^ Kflep;t>fWro^ xrlTBcoq^ mtvi pvi ^
fiJiPSq rf . fVf/ ^i icaisKdrca ira th^ ElpeifjLOO fiaciXeiot^ iy Upocro-
XvfJLOiq ^aolofjtif^i/i 6 vaS^ • yiyoviv ovv dyri t?^ oUotoinia-icot; tw
fAotj dxpi Kapxyi^oyoq X7/V^6»4, erti ixariy rifrfrapalKoyrct rpla^ fjtti'
P€q oxrea .
TS^ flip OOP TTdpd ^OipUeap fiaprvplct^ rt ^ii TrpoorSriipon w\$iCo\
{fiXiTTtren ydp r aXm^iq icxjupcoq eSfJLO?^oyfifJLSpop xal ttoXO ^i/Ittov)
Trpodyu rJf^ roti Pid xareto'xsviiq w rUp wpoyipeop ifAoip sig r^p
X^pap oip^i^y or 9 ydp ettiryip yrao'ap'woX^fJLea TTctpiXctfiop ^ r6r€ rip
pm %• mtffii^ ^fp mmfim. ^mmajm^Lmg^ *f ^ft^
r^'^j'^j mii^P^^ldrmjf li'^iif^f-"^ |l • Item
pro annifl Titae vtfTtfXovreci^ 9 Easebiui nostcr
habiiit TiVTnxovraoKTti .
1 '!» iiip^ttiy$^t9jf mi/^mp^Uim samitorproin
Lthyam^qvuLm in Libya'^ adeoquejniu primam
rationem regitar a Tcrbo ^mntjm&kmi_, juita
tecundam a ifUrtatj t secunda sensu se hab«t Gr.
textus, ad cajas normani et Ariki. iDterpretatio
dijadicandm ertt. Latini Inifrpretet aliunde con-
tcii Didonem Cartbaginis condltricem, interji-
clunl bic et ejus nomen, Scaligerum imitati .
Sed noUiu codes id eis permittit, aicut et no-
men regni explicate de suit inducnnt .
a Haec gumma , inquiebam , constanti&tima
demonstrat quaedam in Gr. alia in Arm. codi-
cibus corrigenda in serie praecedentium anno-
rnm, quispatium regni singulorum regum de-
clarant.
3^M|rMf ejus 9 Tel ipsius. sc. Hiromi^ ita qui-
dem expreise in Gr. Hiromi regni,
4 Desiderantur in nottro codice ea rerba:
BxiViTflM ytip T etXti^ii icx^p^i eifjLoKoynfJtt'
vofy Keei ToXv ItiniQu y sc. cernitur enim ipsa
Veritas valde comprohata^ et multum utitfue,
quae requirontur ad continoationeni iermopit .
Digitized by
Google
l82
EUSEBII CAESARIENSIS
t-nnnL.P'MruJii t \) tutu tntlulrtuuanu t
unqnapfufa fL.^lt intuTdaiplfia J^ui^JtkiS'y^
regionem obtinaissent, turn demnm
templum aedificaverunt. £t*haec a-
perle ex Sacris litteris a me declara-
ta sant ' in antiquitatam Libris u .
Haec Josephus .
Verum praesens Ghronologia coUi-
gity a quarto anno Salomonis, ac
templi aedificatione, usqae ad ejus-
dem loci a fiabyloniifi eversionem*
(factam) annos ccccxxxn.Noinerantur
aatem hoc modo * .
Wnqnsfnhfi ay£^ Lu
Uftt^ phf- tr^
I.
Salolnonis caeteri
qtioqae anni
p^M^Ti.
S*
cum tribas.
xxxvu.
?♦
^^npn^iitP^
uaju
.Af
11.
Roboam.
annis xn ^ .
?•
!>A-.
UiJu
?'
III.
Abias.
ann. in .
?^'
I>—
uatih
fuUM %
IV.
Asa.
ann.' xli ,
2F.
tuJh
futx
V.
Josaphat.
i^lege XXV. ) ^
ann. xlv .
r-
{)ni^iiiir.
utaiu
£•
VI.
Joram .
ann. vin.
?.
D^/'qfui ♦
UiiT
25.
vn.
Ochozia .'
antio I ,
c:-
^X^^P-^ffui aiSypft ♦
UiJu
f.
vm.
Gotholia mater.
aim. vn .
^.
^ ^n^tyu ♦
tui/u
^.
IX.
Joas.
aim. XL.
VTT ifxoG h'hiiXofTai hot t?^ dpxetioXoy/aq.
1 Vrojiuf^'i^tfgg , legendam ad normam Gr.
scara pcddilnr tCDtentia . Illud Tcr6 \^\Jkm^
•Hu,mif.iuaU0^t,f,ut^li^% ctjmologic^ accommoda-
tar pro A*px<eioXoyU ; quod nomen ferl Libf r
Antiquitatum Joi. qui et Originum a multia ap-
pellatur: sicut et ^^t#>«^(«,l ^/t^ pro ^^ ^/t^
ii8aq)atuiii .
1 Haec ubnla Euselxiana cmn tua prologo
tpilogoque iiadem fere rcrbis a Bosiro Siephano
Asolico describilur, qoAmquain aliqno modo
calculus discrcpeij cujua locum non abs re vide*
tur hie transcribfre saltern Armeniace, ex cap.
r. Lib. I. * P^^j^ «^ m^svm^^mj ^mmMBmlim,^
ft. ^«f«.^% ttymt^^a, • JJa^ai^t^f ^^ l^ untit £if .
p^m mJl0 6fi. Qm4^u^mHrmA •/£. tiimJmttm,^%
mm,mlP% . H^^m^ md^i «/£• bif (^«^ -"^ fP*
m^ua If* {Pmt^mXfi , «/» tb mtt^iri/,^, mJb c/fl»«
.i?*f/A* •v-'/'-'A^ (I «
3 Atoltcas et Samoelev Armeuiisy e» Graecia
Tcro S. Niceph. annos adscribuilt Roboam <^(4
i^'« xYxr. qaamtia Miceph. uBum annum detra*
bit a successore, babens fi', pro y\
4 OmniDo lege ndum f^* xt . xxr. nt apertit**
sime praedicti teataniur Euaetm edogaiii^ faci-
le iuque pra JT. irrepsit fi •
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
Amesia .
umJu
uttiu
Uiiiu
ustfm fL »'
uttiu flut %
utd^uiu ^ t
umIu J-iu t
p0 •\'»^ui^[itP np9f.ft
%npus , np lL.jt\.
^niijtut « utJItuu ^ »
Y^lnA^jutnufia tual^ %M^ •
{ J*"^ ^""ptV fJrptn^L-uAA ^^fy
'"d^ ^ f ffLfi f-ifuiiaupirutg^ Igmmtup^
gtuut t-p^pnptf.ng.tP UiJft tf.uiplr^ uMp,
4fy(» u^utpuft^^ usn. ^P-u%lrpwwp4f.fii^
L. W t-pnptfpa^ nqniiu^fnu^uti5§ , Mmlri
tSk&lr^fi 4^/iys »
^qt-J^'m juMnjutffhwttuP umptHRum^ ,
X.
XI.
xn. Joatham;
xin. Achaz*
XIV. EzeciM.
XV. Mmiasse.
XVI. Ames,
xvn. Josia.
xvm. Joachaz.
XIX. Joakizn.
lS5
aim. xxvm'.
tn'
Ozia. ann.
Hujus aetate Graecorum prima
Olympias constituta fuit.
anil. XVI.
AniL xvi»
ann. :ixil .
ann. lv.
ami. n .
aim. XXXI.
menaibiis m •
ann. xc.
XX. Joakim fiKui ejus,
qui et Jechonia^, ment •
m.
XXI. Mattbanias, qui et
Sedecias . _
Simul (omnes) anni cdccxixn*.
Post haec, captivitatis Jodaeornm
in Babjlone, lociqae desolationb an-
nos (esse) lxx, qnoram tommam col-
leetam perfici secnndo anno Darii re-
gis Persarum, sub quinta et sexa-
gesima Olympiade^ testatur Divina
Scriptnra .
Conrenfit nobiscom in boc tt Cle-
mens in prime Stromate hoe mode
scriben^ *.
1 Item iidem praefemnt /t^. x^\ xziz. quam-
yIs apud Asolicum pro JT. irrepsit fi*
a. Item sibi in? icem Qfsentientes dixemot illi»
Ataria qui et Ozia, tcI Ozia, qui et Azaria ,
Oljmpiadis irero meptionein Nicepb. omisii, Sa*
mud i|i 49, anno Osiae coUocafit, Asolicus taut
^em snb Joatbara potuit.
3 Sammain colUgit AsoUcut in annos %l^ta*
ccccxLi. 90fem scilicet l^lnof eicedent Eusebii
calcolum • Samuel adbnc muiiii ana am amplias
dixit. 8C. yujt. ccccxLii. Ex Nicepb. dinam^ra-
tione anni computantor ccccxlt. cum a primo
anno Salomonis colligat annos ccccxLTiii. atone
ita tredeeim anni supersunt .
4. Clcmentis tex4uni restitoimus et loco ciu-
to juxta edit. Oxonii. ann-. 171 5. pag. SgS. Ve-
rum baec omnia, nee non aliqnam partem se*
quentis epilogi iisdem verbis repetitEnsebius in
Canone ad Oljmp. itxr. atqae iterum transcria
bit auetor Cbronici Paacb. p. 116.
Digitized by
Google
1 8^ EUSEBII CAESARIENSIS
\lj^fmj$ Ctemends .
lutT^ giui'tu.gltutf J^pkP'^P'h fuJlfutf^ut^
plrttufu/ulrusg L, t-tf.ptna9UtgL.ng ^it"^
ftttLP-l-ttA^ lrqt-£nf P-iuijfattt^ttpft % | ^n-
nptttTttiiM^lftuu I A. tfu^tuplttmtB jhp^tK,
tattittttApgh tHup^Jupl^ttAtttyftik , II. utU^
if^qntt^ itp k ilhttituipftttM , /L P-tupf.^
dhUift ^Ir^tttitt^i $ \^£. k-p ^ttt^ttAtttftuL
it^lrtti jlttttii^ jtt^lrtf.t-^t'tttUg t O^tt
t»tptf.ft 7tiutt.lriu£_^ 'yp" tttulf t
tttX Irbp'ti/ittituhlrpitpsfp ttttJk-ptttS-y
ttttuT&tppit S^^iof^ 'ij^'y *t tiottttjtf t-^
ptu^^itit^ttplf tfu^tupfttu tlutptf^tuplf * ttp
jt-plgpttptf. tttJItL ^tuplr^ utttkp I P-h
tnlfp tuJVittu^tui^JltiM^jlrpp ti^ntjap^
r> E t permanfiit captivitas annLs lxx ,
(ut demum) soluta secundo anno Da-
rii Hystaspis, Persanim, Assyrionmi,
et Aegyptiorum imperii regis '• Cu-
jus aetate Aggaeos et ZUcharias ex
duodeeim prophetabant; nee non A'^y-
y^Xoc;, qui est Malachias, interpreta-
turque Angelas *. Erat autem som-
mus Sacerdos Jeso, Josedech filius ^ .
Haec praedictus vir ait.
Qnod antem (annas) desolatienis
templi septaagesimas ad secondam
asqae Darii annum sit protractus ,
proxime adest testis fidejussor Z^ha-
rias propheta ^; qai seeondo anno
Darii dieebat.9)Domine omnipotens
( Clem. Alex. Strom, i. )
ri h^TipoP iroq (t?$) Aotpelov rou te'rJia'TFOV rov UeperopPj KOLi
AcTTvpieaPj xcti AiyvTrrle^p ysyipfifiiPdv BAenXioai;. e(p* oS j ( 0iq
TTpoiiTTOp) Ayyctio^ neti Zetx^^piot^y ^^ ^ in. r£p ioihxa AyyiXo^y
TTpoitpTfriuo'i . KAi ip dpx^ipt^^ ^hitrovq^ 6 rov loio-f^/x. • • •
KJp/i TTAproxpdr^ap i^q ripoq ov fjtn iXniTjig riipUpovo'ciXifij xeu
1 Deest apud Clem. roximptriumfHtquteev^
nitar interim in Canone Eutebii: suadet ratio »
ut dicamui utrobique excidiste , siqaidem in
texta CI. paulo ante habetnr articolas rS^f tc.
hufus in foem. gen. cui addendum fait aliqaod
nomen ejasdem generis et casua, at H^ouatug,
nyiiiofieti^felfietcrtXiitci, id quodtolerter anim-
advertit S^Ibarg. in adnot. ejasdem CI. affir-
mans tubaudiendum esse fiecfftkuei^ 9 -^ui direr-
so loco ab eo , quern habet Arm. ft^mXtn.p-kmVIk*
Teram alii iriz hoc perpendentes^ arroganter
ctiam articolam tit; exponxeront .
2 Easebius dt sao adjecit^ at txplicarety no-
men Malachiaef pro qaa Clem, tan tarn dixerat
iyytKo^i id enim sonat in Hcbr. Malach, quod
apad Gr. etLat. Jngelus, qaare et Interp. Arm.
expressias dixit p-mpifJhAl, ^plr^m^ , qaod
utriasque nominb est interpretatio .
3 Chorcnensis noster simillimo dicendi gene-
re usus est. Lib. 11. cap. 9. * •l^r7-|!**t'A **^V
mmpmja^j |f • quem locum attigimus in Prae&-
tione nostra §. ii. eo quod miro modo EosebJi
nostri irerbb utitor auctor^ com altcrias operi»
ejus looum citare ▼olaisset.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS 1.
1 85
Mfmgpu t-pngMiuqlrJli L ^tuquiguigh
J"'^^ $ ^p ufuuik-u tuptupt-p f unu
t-oP-u/bitsAlrptipn. tutPt
|y^^ utuin nu^ trtf.lr§ui^utu[igb'u ^ (i-lf
fl^wpf-h fuuusgt-auijlt u^qpMuU ^pnfi
^Vy 9 P-ffJttiJlaU tutLjuf^nptf.[i i^u^
prntfi u»pfiUffl» iMiutpuftg^ ^ft ^uiuntipt-£^
puAph 4nlriMtn3i putn ptrpufUnfL Irplr^
J^'yt 9 v^pP-ys "'^p vtt^ it'-p"-
"b •"pgtyb 'H'^P^'ts * ^ ^uiiiaA Irut
jtuattrUuufu ^^ P-au^fjutLMpnt^P-lrtMA Al^
ptM^MT ^p"4^ pf^ ^naftupmtu^9ug ♦ L,
tuutf s |^\£. tuupu j9uf^p§f.€^^ t^naf^Jp.
gu/uk ♦ A- P-k^ qpuiptf. ^utaihiL Iran
a^aaaTtaaaph ^^Irg^ ^faa^p^au % ^aaaaDupp^
gfaaa ayua^^a^ aaaaa^l^Jaa^attala^ ^aaaaHtaajf
J-aaa$thaiaaulila afJrpatajp-L'aa^aka l^auanauptraj
II, aa^ aaaaa^ ifjaaplr^a^ t
l\«/t ""^ "U" '""^'^9 P^ t-p^aaLM
^Syuaalhraan ^aaaaihaiaaul^u aiuap^jaapl^auLaafia
pjaaiafia j^atL.^^lrfa • |)^^* jaaaulrpaaai-aaa
anaulCaaaplSia ^ atp tjf^ugfi *p ^£aat^ k-f^aaaa
J^Pkp^Pt '"^^ f^P^^ * npu^lfu qwu
^aupfaay pauppjaaaaaSa jtaaiaaf.faaihiia ^augaaa^
usqaeqao non misereberis Jerasalem ;
et urbium Juda^ qaas despexisti? isle
septnagesimus annus (est) u .
Caeterum ' hie attenie animad-
yertens, quisi|oi8 es, dicepe poles: At
quomodo dicitur ipitio liJbri fisdri^e?
quod ia anno primo Cjri regis Per-
sarum, ut eompleretnr Ter)}um Do-
mini ex ore Jeremiae, suscitayit .D07
minus spiritum.Cyri regis Persarum,
et mandatum dedit in oinni regno suo
etiam cum (regiis) litteris, dieens « .
Et postea prosequitur ostendere libe-
rationem Judaeorum; et quomodo Gy-
rus templum aedificare jusserit . Ex
quibus putes sub Gyro tempus anno-
rum Lxx. captiyitatis eompletos tBK,
minime vero sub Dario .
- Verum ad haec dico: duplex xxk.
annorum spatium yerba Prophetica
denunciasse. Unum, a templi dissolu-
tione; quod secuudo anno Darii con-
summari eontigit; prout Zachariae
yox satis declarat. Alterum yero^ a
rate; TrSXaq 'lotidaj ig VTTipsllliq ; rovro ifihfxnxoo'Tiy irpg. Za-
char. I. 12.
(Kflti) iyr£ TrpcSr^ hit Ktipov rov fiacrsXieaq Tlepor£yy roO re-
Xfr^hjti Xoyop Kvplov ctTri (rr6(iaT0<; Vspifx/oVj i^^ystps K^piOf rd
TTvivfXA Ktjpov fiaa-iXieoc; TLip<r£py xai Trap^yyaXg (prnvip ifitdcrf
fiaa-tXiif dvrotj , kaI ye iv ypayrr^ , X^ya^p. 11. Esdr. i. i. (yide ct
cap. n. Esdr. ra. quod Latinis est i. Esdr.)
1 Sequentia ad Terbum excerpsit Aiolicutno-
iter ab Easebio Lib. i. cap. i. hoc pacto. * |yc
mn^^a^OL ilf^-pnat 'H'^pm^j «-T^«Srf * V^pP^VJ
paa^lrm%% ^mmmpklmg_^9 k. n^ tun. fjM/vi-^/^c. s
(4^^)11* deinde ad ientnm potins qaam ad
▼crbain alia ezprimit.
24
Digitized by
Google
i86
EUSEBII CAESARIENSIS
itutp^UMpknup-k-m^/if J-taatiu&tu^^g « it.
fUi^ttAsf.ui/fili turn, ^^^mm^ ^iiutf^f^
t-pt-dltuMjp fMupfUtsm^nfit • "p-^ijt 2^<i^«
t^Jk-pH-gngit ^nL^m^t-u§^ usmkp i P-h"
ikp qu^uunti-iut^ /taPf ifjupiaugu»i§t'i^
fi^l^ 7^ inirqpttjuMfu t \f^t^ tfMipilruMi^
%Um{U t-p^ftpU UMfUJUBL-hp L. JtUttpul^WL
^t-P-uAmmutg ^uMM^tuLJipffh pjfph^^g^
^g^i'-'b 4tp'V "ty/^ •y^bk '^"^
Jadaeorum captmtate, luqae ad ca-^
ptam Babjlonem » ablatanvjae re-
gnnm Ghaldaeorain; quod namerari
coeptum est a tempore Propheliae;
compleiur autem sub Gyro juxta Je«
remiae voeem, qua futura praenim-
tHUis dicebat: quia n Sic ait Domi-
uns: qaum jam implendiu sitBabylo-
nis aimas lxx, irisiiabo tos, et coniir-
mabe^ snper vot mea oracula ' ad re*
dQceodum Tos iu locnm istamu^£t
iteram pro[^etat dicens: )) Et erit mu*
versa terra baec in solitudinem et in
corruptionem, et servient inter gen-
tes regi fiabjlofiiomm; et saper gen*
tern Ulam dicit Dominiis^ et siqier
terram Ghaklaeoram^ et ponam eas
in c9miptioDem ' tf •
§(p' CfAoigj rou d7ro(rTfi\Ai rdv Xetir vfieHpj (Easeb. tantimi ti-
fiiq) ii^ riy totfov rotirov . Jerem. xxix. 10.
K(»4 icTTAi Treurei ir yi iiq (...) d(payiCfi^Pj Koti iovXitiircva'iP if
rolg SS'peo'iP {€^lo(iii%opTct irtij %ai ip rj? ^Atfp<»3'ifm/ rat 10^0-
(lixopTA hfij Uhxn<r^ ) to^ i^p^ ixupo (..•) ««/ S^ofiau ch-
roO^ Ui dfwi^fiip (cLseiptoPy nets fW^6>) M tiJh yip izilpnp
(^frttptat; rod^ X^ouq fiou)^ Jerem, xzr. ii.«i3.
1 Tam Tolg. Lat. qnam Arm. tntut in Je-
rem . praef((rant f^mhu ptTffuupfat , verba mea
bona I atnequeEusebius^ neque commanis lec-
tio 7 Jf I'XZ. agnoscunfe illiid Md]ecuwum tiyct-
^od^ Tei-xoeXot/V* QoRtva Emebiiu legit }i»%a Yu^*
Lat. et tevt. Arm. ^^pJ$iSLjm%A-£^ f^^V '^u*
•am vol, ubi bodiema lectio 7^ z.n. babot,
fttcbicert papulum vestrum .
% Secoi^diu bie Jeremiae lociu en Gap. xzy.
i^. 1 1. IS. i5. Ut Tidetur, ab Entebio iu lectas
fuit, Tel taltem memoriter recitatvu ad fidem co-
dicis BOf tri . K«/ iffTeCi viaec if yi} ii'f tpitfiof
Tf fittciKii TOU' B«/?(/X«ifo( • xm iifi fi i^va
ff xfiKo ptfffi Kuptoi , xeci fVi T4rV yif twk XatX-
tecitPP ) X«i bn^OftMi «t/TOt/V ff i ( tipetjfiCyMf • A quQ
taaen mttltom difFert bodiema lectio tu9 lxx.
a nobif cttat»'. Venim tectaa Arm. in Jerem.
mediam tenet ^ tta at partim illi lectioni, par-
tun fintebio concedat: idem dixeria de Volg. Lat.
Prinras ita se babet . * Jy*- ^Itfsf m»aM%amf% trgr^
Digitized by
Google
CHROMCI PARS I.
iSj
\^i- tyu tuJVbuMfit tun.' ^/tLpnafi^
p^ ^utiiutplrui§ yy.i^/fJt^-/l?'^«A^fr J'tm^
giu&UiJ^u f my^ liLu *[i i/t-pnuutn fj^p^^
pnptf. utt^fia jnifut^fttlhn ^hf^g P-UK,
^UML.apl^% • Iff IK. stnnJ ijuun,uipfiu V-t-^
piiu^ftiSaiM aupuap %tupunt^M^ifianunp
<imo£C## pu»ph;tnMigL.nu % A. /lm Mtutuufm^
^ifr f J"P^ ^4-Jw4- dtiMpti,§upli% t-plt^
dfiUB uapuBp u^ftqplh fit-pnukP tPuptf-iMi^
pl^nt.p-t-tMit ♦ j^pt^ t^jfb^lt. gti^ui^Uf^
pnt.SIBit I II. guttuTtiatpfiii ^pJ^ftf- i/^^L.
t'it uttfp, p * L, Jffy^L, g9utLMMpp% mStb
^[iLpniifi^ uitl^ ^ < .p^^ffi ^fi u^ij^peu^lf
trpt-Jftunft inuptLuaptgaa^P-t-u^iU JjtU^L.
g^ft§.nau^ uttuiup^it ^ tutiltiin J-tutHu^
^tu^% ^tiitttuipp t f \'yg ^uauarpui&y
muB^Cutpffia utn^ l^ftL^nup^. ^utj^^p « lu
Haec yero omnia ^ofa Gjri aetate
completa faenmt ': uon tamen a dis-!-
solatione templi dummeraiido capti-
yitatis tempora, sed adhuc superiua;
ab anno fiimirum secuqdo Joachim
regis Judaeoram: jcuj as tempore pri-.
mam eaptiyiiatem duxit Nabuchodo*
BosoF rex Babjloniorom; ima apte-
rias, ex quo nempe Jeremias prophe-
ta ^nae prophetiae initium fecit : a
quo usque ad obsidionem. (Hicrosolj*
mae) templique incendion\, sunt an-
ni XL.^ ad primum vera annum Cjri»
anni l^. £tenim ab initio prophe-
tiae Jeremiae usque ad Cyrum, pri-
mum Lxx. annorum tempua comple-
tur. Verum a templi dissolutione ad
Ojmm XXX. anni erant, et anno Da-
xii secondo ^ impletus est annus lxx.
Darii vero anno vm. resta^ratam fuit
(templum).
^mMjtp0i pmpk^£Ufj*-nj k. J»^l^% jm^fkJimXk
m0uk m^l^ inam mlkop^%m^i-lrmiij %njm , k. ^A/r,
Nec adeo ditsimiliier et tecuiKlat. n Et erit «ni-
Terta terra baec in solitiidmem^ et iaiUtportm,
et serrient omnet gentet istae regi Babylonis sep-
tuaginta annii . Gmnque impleii fberiMt ieptua^
ginta aimif lititabo saper regem Babylonis, et
taper genteniHani, dicitDominm, iniqnitatem
eoroniy et tnper terram Ghaldaeomm: et ponam
iBam in tolitadjnes •cmpiternas • Et addncam
taper terram iUam omiia' ? erba mea cc . Praeler-
ea jare dabitari potest, ne iorte interciderit a
tezta Emebii nlentio septuaginta annorum, cam
reltipis.
1 Eodem pertlBct Syncelli obtenratio, men-
tione ficta etiam Eaaebii nottri,p. i^S. Nobis
snfficiat aadire Latinam interpretatioiiem Goa-
ri . )9 Joacim filii* Josiae regis Juda annin 4. in*
mondi iWi. incnrrit, et magno Hieremia te*
tta , in BirimdiodoDosdr regis BsJb^^enis primam :
eomdemqae taoram ad plebem Jndaeam vatici-
nioram teriiam ao tieesimam idem Propbeta ob-
servat, qui Wdelicet. regis Josiae decimo tertio
exordiatar. Ab eo siquidem expositor urn non-
nulli, interquosreperiturEusebias,(fV otiXeti
'Es^uaifiiOi ) septuagenum captiritatis spatium ad
amtam CjH primon, i{uo knfcii 70. manifesto
complentor, Tolant nameratam . Altera verd ra-
tione septuagcnornm annoram summa ab anno
Jovcim qaarto inednte,' quo Deilt Propbetae
▼erbo popohtm eontamaeiae danmabaC, tA me-
morati Cjri «imnn» primam <9empa4ari digno*
tcitar . Tertio et pottremo modo ab andecimo Se*
deciae ad Darii annam secandam a qaibasdam
oolligitor: aliis tx opposito certiorem et verio-
rem annortrai ratienem , e qaoram grege Eote-
bios obsenratar ( Or. sincerius, #( fif^iVE(/Vf-
fiioi, ut dkit Eusehius ), toiere se jacuntibus,
samma nimiram aonorom 70. ab anno Hiere-
■nae Taticinioram 5. ad Cjri i. deducta; eo .li-
cet commento matiliuD semper et errant probe*
tar eoram ratiociniom 44 .
'2 Deinde iptegram paginam tvanscripsitAso-
licns noster totiet laodataa Lib.l. cap. z. qaam-
Tit pancis omisttt Tcl mutatis: satias erit bic lo-
cum afferre, ut eum lector Armenus ci^nBOftra
Digitized by
Google
iSS
EUSEBII CAESARIENSIS
Aunttt qutJIAunit J-uMjuthut^u u^tupuftg
Jht^lt^tfutugi^g h-uiajuylrglfi^ npjt-ut
saqtr^itst/inf-pp tn/tptypii , t^'h^ S^'hI^
thutuku tMAtnftiig,nti « np P-ut^faui.j»plrtug
auunpung y L. ^ft ^tp-tAauni^P-pLSs
ijfMiaAuti^ %lrq^p ^tuqtj^ ^^ts • l^**-
9§pnJ litusniuP-fttu ^ut^uiitty IrpnLMtu^
Ab illo tempore autem ^ perman^
serant Jadaei absque rege, (eeu de-.
stituti) a suis regibus, Poutifiees suos^
principis et ducis loco habentes, Per-,
sammque regibus obtemperantes per
totam tempus regni Persarum . Post-
que eos Macedonibas, qui post Ale-
xandrum dominati sunt, servierunt,
usque adEpiphanem Antiochum; qui
in Syria regnans, cogebat gentem,
Judaeorum, ut in gentilitatem eos.
eonyerteret . Quo tempore Matathias
sacerdos Hierosoljmitanus AsamonL
filius, ejusque liHus Juda, qui Macea-
( Anonymus apud Scalig. pag. 5i. .^
$ipnroti ) J i^Ao-iXiVTOi , oarct sTri sh'oiq 0a<nXiU(riP , aipx^^f^ h^^
xcti liysfxoo's.xP^f^^^^ ^^'^ Oixs/oig dpx^ifevcri ^ rpsq It (A(r(rvfH€ap)
l3(unX€V(ri , ( tJ tf^cotov , if roi(; ) II^pcrAiy , uTTAKOtjoyrtc^y kcU (isr sks!"
povqy rolq (1ST AXs^cty^poy ap^cto'i MetxsUcn ^ f^^X?*^ Avrtoxoif
ETrijpaiPOuq y oq t?^ Xvpiou; jSoLCiXetia'otq eXXml^etp il^viydyKcta-i rd
loulatiofp S^poq • • «
leCtione COlrfenit. * f^^^ md^pmth-y amnTCmpfX
t-^P^^k l^P ^* »^*fl't
By^% mtcm%j, P-mtfmuBtpf jli*-pirm%j i^mtg^tjf^
«f iWSuWff «« a^anpatfijf [J-m»if.tatui9pmt.p-irtat%% *^ ^^m^.
J^i^%m0jfa.inf% ^aunMujirjfp% , mp ^J^"* »af>ftrpum%^
a^ ttnunpirstijf mtmttptjfjf f k. *fi ^trf^tAnuMa^P-^a^X
tl.tmH%»f»i^ l^^i^ ^^h ^^fkp.* H^ 0ipmalJmmm»^
"ptt • ^ *«7»#* "rt-^t/'"-*^* "P ♦*'.Ar*^«- •^^
^kh 4t^p^t% X'^p^^slii . k. JfM^^i^ k^i^%
f^0u% J^t-t^f , k. JH Mukm, jlrp^%m,j %mp»m .
»^%^ k^kmtfk mpn^jJ' i»>fflt •^^'4^ • A. 'inm kj^»^
JktlHk kjmn.my,% ^%«»^m^y mmTC^pfh* JfA^
S^PiPTt •"* ^'^P^'^t 'H'^Pfh ''PPffk • 'V^^
jmauT^plt %upMtf^aJttt u»at$t ^tu t f^t-^f^ptp^P^
^^% r^pk^' Jft^k sf'^^ita^^l"^^ *pkd''^ '
f,%% 4 ^irpnp^ mJf% m^pkpkuff ir^l^f f «A*t
qm^% ttnfp ^t f\pg timXptmJkitM^tip ««/«"V^'' 4«^
atmpf!i$ • Qkm ^^^^mm^* mp P-tataf^mt^pkmtf mJia
Deincfpt discrep«t ab Easebio, non Um ten-
%u.y quam verbo, qaod- solam ncrbb est quae-
rendam .
1 Occarrit hoc fragmcntum haad contenmen-'
dam, apad Scalig. loco citato, a qaodamtedo*
gario. Eiuebii aaoojrmo desamptiuii ..
Digitized by
Google
CHRONICl PARS 1.
tiyUtugf^ ufitiuiMutruit "pf^ 9 ^ ^npftU
nntf^ jncjfju^ np ^n^guMu Uiul^tupknu /
£. ungua at^taM»uianuu\D afhpptuAai^fi'fti^/u
^p^pv Jlrnuu9fih%npnaJrgpb* L.JaJruf£^
^tu£uA t^ih^iu. gusL.a.nutanu • 1^ it. npmf^
%§ufu giynuuaJrtug ^Irpna/nJpU ^ptutiuM^
%UML. ^nnjtiihg tun, ^j^itta.uK.npm.P'ptSth p
^ft J-ustituhuMi^flii^ tnpnLjP l^lrUtupuapU
JL'p /|%r ^IV^T- ir'iautUkp • \f^ ifiuluTCu/u
aun3antp Tdun.b'ut/ iiuipa.usplp ni.fi- [ii3/u
tthtiuM^up f P'fp Jp upu^uBUKFugif p9ptta/u
fffL^i^ I A. Jf u^lnn ab-pu^iug %nptu ^
J^^L. trl^t-uglp^ npnL.tP Jji§ufu ufus^ • lu
^«' 4- jy ^tp-uJhnutug t Y^ji^ *yu
ttuntlM iU. appUtui^p t
f \f^0 Jhtii^tM uatnAutfis J-tuiilAtuijfia
h unnniitiiilf A. tUitL.Mupp'u ^^Untjush'nt
tnuilAupffi§ JfSh^U. J'^pkP'^P'h *^^ ^"K
pt-^h u£iupuljf// f II. gtntulAupffu %np€^
u.nL.Xt jtutiu ^p t \>^ p liht^fiulf A.
llr/pgis alra.ftu^tnntti^ Jljlh^U, gunqatPtU
li_ guanjuiflph ^fAqJrpiutUu tntu^Aupfth
tut(h %At 1 ^£. itumupfih ufi/frft utppuM^
<^JitL, iHfit^L. gtriuU ^ t y^kL. ^t^T^^^
tflrn^% t^th^pL tuoLMfOfih tuX iuppui^
^ustihc tutQtPpp* yf"*- J''"f"^'y 'V^i^
gfp^l^l^*^ fttp, uJpip t |^£. Jftuii^
MLMtilui/h fi"h uttilAtujiattUffMitiuMi Jlph^U.
g^pip"P^ '"^ ^"'P^^/'f ^ s^pip^p^
9^na^tui^ trpnt^ttiuqk'Jl' ust^ ufifi %
1%
baeus vocalus est, horumque succcs-
sores imperium Judaeoruin rursam iu-
gtaurarunt, et protrahentes asque ad
Augustum tenuerunt. Gujus aetate*
primus ex alieuigenis Herodes, Rb-
manorum jnssu, regiium accepit; eo
tempore, quo Salvator noster ie'sus
chuistus nascitur. Atque adeo finem
habuit praenuutiata Moysis prophetia
9^ Noil deficiet princeps ex Juda, ne-
que dux de fembribus ejus, donee
yeuiat (is) cui repositum est '; et ipse
est spes gentilium u , Haec vero hoc
modo (dicta sunt) .
Verum summa temporis a Salo-
moue, et a prima aedificationa templi,
usque ad secundum annum Darii Pcr-
sae, et templi res taurationem, colli-
gitur ad annoR dh. Et a Moyse et E-
xodo de Aegypto usque ad Salomo-
nem, primumqne templi apparatum,
anui (sunt) cccclxxx. Et a primo aiH
no Abraham usque ad Exodum (an-
ni) Dv. A DiluTio autem usque ad pri-
mum annum Abraham, anni dccgcxliu
Et ab Adam usque ad Diluyium anni
MjuccxLn. Simul vero omnino ab Adam
usque ad secundum annum Darii, se-
cundamque exstructionem Hierosolj-
Genes, xlix. 10.
1 Ita legernnt et plarimi inter Patres Teterri-
mot, jaxta qaos restitainms Gr. textum^ at com-
nmBit lectio edition it Tih lzz. habet ri ^'X'Or
xtiliivec eeuTf , cui taffragantur alii Patres non
panci^ inter quot centetnr et Eotebiat in adnot.
edit. Blorini . Fortatse alibi ea qaoqae lectione
atns anctor fderat, ted bic primam certe utur*
pant, at patet tx lectione codicit nostri, quem
et Asolicus fideliier obterrairit . Eodem tensu ba^
betar ia Arm. ' Tersione Genet. Jfif^ t^^kttJ^
*ji/ npmj li^p% k ^U0Xq.irp4Arm,£^% * doHtC VB'
nhtf cujui suum eitfuturunny aut cui propria
sunt future^ at nibil dicam de Vulg. LaU cujot
celeberrima est lectio, donee veniatf qui mit'
iendus est.
Digitized by
Google
igct E USES II c
\^^ jp mJI^ ^^p^'ib » "t ^P •'^«^
/^£-ifV t^ftM^nuft uanMsffHt P-ut^fJUtt.tC
pffU ui*upuft^ aunAng. qf^tufSk ^ufiifLpt-^
ulfu % y* u^ta tf.§unlr^ , np fS-us^uti-ja^
pB-tiag (^f- uiJIAuMfia utaih ^^t '1^ un^
put J^p^p^p^l- utJfA ututTiuif^ h-pnL^
uusq^'Jli ^trpuuiffis 9p%trgtaLt | fihp%
Mu/i^ L,u UMil^ q.iupl^ ^ t Ij^qfijp
tyunu ^IrtnU- fyUMplr^^^fjf^ um^ fj^ • I >£.
mftulrp^up tus(p, p t I' **■ npnJ IruP-lr^
pun tp^* ^uimnuplfph » ITifi/'tayfrii/r
a.jtg unLpp tP^S f-P^^lf-^*" Tds/itut^p *
anpi/^ utu^ quttUAmfu tSrS'lra^^ a.pptB
^npuA^aup l^pp^^gt-fg %^mUu»f-pf^ ,
afiuA niiumiirpttiqMag aa^fmop^ffit ^cml
mlrut T&Ang^p* np ^pnaiUJhntM^ P'-K
/fMi-japfiii Vi^tq^J^pii'p'^ ^kuMtmm^
%ft^ ^^hp qtrpmLMUitf^aPf A. aa^Mumtf-p
ff.^icr^f^'^ a^aaapaaaa^a^p. ^aaiiaffi JfA^
AESARIENSIS
mae, aimi aooDiDeLxxz. A secando an*
tern anno Darii, qui fuit primus an*
nus sexagesimae quiutae Oljmpiadis,
colliguntur Olympiades cxxxvn . et an-
ni DXLvm. (sc. usque ad Christum) .
Qui minute computantur hoc modo .
Post Gyrum, primum regem Pei>
sarum, dladema accepit Cambjses .
Postea Darius , qui regnaTit annis^
omnino xxkvi. Hiijus anno secuudo
templum Hierosolymitarum rursum.
est condituin; conficiuntur an tern re-
liqui quoque Darii anni xxxtv. Dinn*
merentnr itaque Darii aimi xzxiv. £t
Xerxis anni xx '. Siib quo ea, quae
de Eslher (narrantur), peracta sunt.
Artaxerxis anni xli. Hujus tempore
Esdr^, sacrae Scripturac Hebraeo*
rum scriba litteratus aguoseebatur:
quern ajunt, omnes Diyiuas Scriptu-
ras recoluisse, Judaeisque de integro
tradidisse, novis characteribus ' He-
braicis, ob bellorum incursionem su-
pra regionem. Neemias quoque yina-
rius agnoscebatur ; qui regis jussa
ascendens terram Judaeam, Hieroso-
Ijrmam condidit, urbemque moenibus
( S. Niceph. Patriarch. Chron. p. oij. J
... Actpelog .. grfi A<r'. Totirov srsi t^uripo) ... o ir UpocroXti^
fioiq dv$9iei^ PGti^. Fiyoprau \0r7rip rat XotTTot Actpelov ••• XV...
1 Netcio liBrarioramne Titio, an ab Auctore
consulto omitsi faerint reges, qui aliquot men-
•efimpcratemiit, qaoique tam ipse Easebiut
in calaloeo et in canonfc^ turn iprias ec^ogarii
Arid. €t 6r.- memorant: ut Artahanum Xerzis
iuccetforcm mtensibu* 7. XerTemiecundum pou
Artaxenem longinsannm mensUmM 1. acdemum
Sogdianum ejntdem sacoetsoreib jnensihus 7.
qnamquam dirersi direrto modo ferant numerof
raensiam, De Etthtr rero console Canonem in
Olymp. Lxxix. etzciii. ubi fidebis, non probari
ab Eusebio praesentem sententiam .
2 ^M/»M»%f«M/r %9m%m0t^/rpf: , Hovi ckaracteres ,
▼el potius de navoformati, sire Mfyitsime depi^
Cti characUres^ quo affirmat Anctor id quod an-
perins dixerat, antiqaa elemehta Hebraeoram e»
esse, quae Samaritana noncupantiDr: ista ▼«>-
1^, qnibtia utattttfr Jadad^ ttralto pottab £•«
dra coftfecu.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
^91
*/t utuMmnifi^ tip it»m^ if.uiplr^L. ftstpt^
a.t-gusa^ » /^A^nf m»pM»tu^ag[i P-ut^uH^ti,
ptgpt ^utpm^g 'y'^i • ^\%tuplr<i
^V\t§»plr^ uttitt 7^% rnXk-uB "fg wq^fi^
aau/l»a.pnm af^^irm.t»htua[i L-pmtpJt ^104*-
pttLft-fuSih mpaapufitf^ , iL fi-vttf.tuajmplruNj
^tt/blrf^ P-unjf.un.apt-utg ay^ltM uijit
fitplr<^ i%fi^ jfUiftfimaA^pp ^[tt^
^tiisiift f np i'qlL. fi ScAa. s»Mtiii^uMjM.flh
/^A-nf u»q^^uuAif.p^ ihufuTCtAlr^^
In^mpanuft II. uai^^uiAif-pftmn ^u»tim^
^ft. P^ui^utLjHplrm/A 'yipi'i * ^ ^
^Hsnqni^nit ijppqtun,lrndfMa§ tutiu pp"*
§l^^u»uitn.pftua ^tuqmtpff *p tlwumlr%pg
cin\it: etenim niqiie ad earn dissolo^
ta erat urbs, praeter templom^ quod
sub Dario restaaratum fait. Post JSx*
taxerxem regnavenint apud Persas
isti: Darius annis xnc. Artaxerxe^
Mnemou ' annis xl. Ochus annis xxn.
Arses annis iv. Darius annis vi« Post
haec Alexander Macedo, snblatoPer*
sanun regno, regnayit annig vi. quin
etiam antequam Darium occidisset»
regnayerat aliis insuper aiuiis vi. Si*
mul a secundo anno Parii, usque ad
Alexandri obitm^, qai primo anno
cxiv. Olympiadis accidit, sunt (anni )
cxcni*
Post Alexandn mortem, Aegjpto
et Alexandrinomm nrbi imperarunt
hi qui sequimtur. I. Ptolemaeus Lagi
(filius), amps xl. II. PtoIemaeus^Phi^
ladelphus, annis xxvm. Sub ep ^ sa^
cri Hebraeorum libri in Graecam lin-
guam translati sunt, atque in Biblio*
diecis Alexandriae reconditi . Ill .
(Idem ibid. p. 3i8.^
ifteta-iMvcrg TrpcSrog UroXsfJtetiogo Auycuirin f/. UroMfiotsoq 6 */Art-
1 fi^i^%^, id sonat apud Arm. qaod Gr. Mrif-
liMify 8C. memoria praeditus, ingeniosus, Tclpo-
tioi memorans^ node et Latini scrip tores uoo
semel dixerunt Artaxerxes Memor'^nt mlgo Gr.
Terbnm Mnemon usarpant, sicut et Interp. no-
ster alibi, AlrJUit Annos vero Ochi, at hie ,
ita etiam constanter in Canone Easebint habet
^|r* 26. Pariter babuit et Nicepb. ejasdem eclo-
gariut , justa Anattasiom : at hodiema lectio apad
Seal, babet i>}. et apud Goamm as.
X Aaolicus noster de more ad verbum excerp-
tit qufedam etiam ex bpc Eiuebii texta. Lib. i.
cap. 5. * IX* *"^^ ^tV^^S^^J tflQt "Ht *k
^kta 'f ^P^'^ttnt^litA ij^iAmi^ pm%mi^m0^
'^^F ' UL'*' "^"^ atAm^tfgaaia^ Ummm[^ltmy nuMtmp
mutatJhjLlramf* %m4um%Jt »lm0H% 4«f/|r4%f tp^^fj^
mmM-ma^ lfS%kf ^^m^mp <fftf00^f^irm%% s Q^m
"PV "Ptt ^"plf^j'^t^^ "p k-ij^s'^*- <t-»k'^rJk\\*
Omitto Nicephoram, aherum Easebil excerpto-
rem, cajas locos h regione cernimr, qqamvit
qaaedam corrigenda occurr an tin uumeris, quo*
parenthesM i^ota claosimus, aut omisimat.
Digitized by
Google
192 EUSEBII CAESARIE^NSIS
tiim^m k-fMA t If 4 ^l^qni^nu ^^irgK PtolemaeusEvergetcs, amusxuv. IV^
^mku witf /l^< 9^« V^uaqnJIr'"' V^A Ptolemaeus Philopator, annis xxi. V.
wjnuitumntfp audu ftut t 2r« ^\\tnqnJl^nn Ptolemacus Cpiphancs ', aiuiis xin.
t-uiptfiiuitku tutiu ppit ^« <l|ifff^«A^#iir VI. Ptolemaeus Philometor, amm
^pqnM-tanp uidti fj^ 1 1\«- vaafuBu /3-t«iL XXXIV . Hujus tempore regDavit in Sy-
^tULjnpk'tug au*§itfn.ng ttfutnfti^nu , np ria Antiochos, OUl : COgnomUiatUS CSt
l^n^gun^ t-uf/tftAk*' * *uiL npmal^ *[t Epiphanes; 8ub (juo ea, quae in Mac-
tnu^utfuuftrji^ng tf^pA tf^npi-^ fC-' cabaeoram libris (narrantur), perac-
S-tifu/h t jt»[tnLiP ^tuf , p-^ f/ntiptf. utU, ta sunt: in quibus scriptum est, quo
ut^n^nu ftuij[t^ ^^bs *t ^^P-'^'^'^ nempe modo Antiochus gentem Ju-
unt^piSi ffMapinLgiAlri^ £Ln5iauif,*u^ daeorum in gentiHtatem convertere
takp « ^ u^^t-utg qututltiupu ^nt^ftpt^ cogebat; templumque, dicatis imagi-*
uitum^h-ftufi^ qnp ^uAifStt-iug uihif. ^ uibus iuibi erectis, yiolavit; sacrisque
L ^^ ttu^uM0m MituTtui/iffh J^ttqnugitttMssg vasis templum spoliayit cu. Olym-
*P Tti-ui nqi»sniipMsi.ph $ f Ipiy^f if-t^uig^ piade . Ita ut a morte Alexandri Ma-
71 quilul&»a»k'i' uMqkp.vuM%tf.p^ aihi^k-^ Cedonis usque ad i. annum Epiphauis
wi.Aiugunj Jla%^ J ui utX i'uiptpiu%iu^ Antiochi, trausieriut anni cl. £t a se-
mftitalfn^uMi juiJh 7i%^ L. jt-p^papif. cuudq anno Darii usque ad Autio-
mJ^ tfMipt-^ J^^L^ gtAmJtn^nu chum, anni cccxLvn.
Y^n. BUfUML. uAmfinputi^ timtmutP-ptu Hujus Antiocfai aetate ', Matathias
n€.uuip asiuiuBKiMtr$uf^ %iu/uuAS ^uu Asamoui puer, aemulationem pro pa-
<iuifpt'%Jt JJipA/tfi aun^t-ui^ i^kp q^ tema refigione praeseferens, dux pa-
ptu^ufp J'stqn^if.t-at/iA 9 ^y^sn npnf%n^ puIl factus est . Post quem filius ejus
Xdla (pmh fisn/SXi/lB'tKrau ^ kas iv rait; mtr AXf^dp^pUAP AWBri-
S^ncray /Si/SXioB-rxAit; (tTTi EXidl^ctp Apx^ificoc;) ... (etpostpau-
ca ) 6 ETTitpAy^g ... Tot xard roOq MAKxa/Safovq iyri tovtou yt-
yivpmai •
( Anonyrrms apud Scalig. p. 5i.J
Karot ti Apt/oxop tovtovI Marrc^iAq AtrAfieovAiov Trdlq ^JfAo/
ToV VTrip rJf^ warps ov S-pna-xeiat; dyctXA^cip (twV Iov^aIcov dpx^'^
1 Pro certo conjkere licet haec omnia de in- ne sua, addent in marg. Gr. Redundat, sicai et
tcgro transcripta fuisse penes Nicepb. sed ama- in adnou 9) fox AvTio^oi redundat u. Meliaa
nuensiom otcitantia non integre, ac praeposte- dixisset, desunt aliqua^ quae sane supplere po-
re edita hoc pacto. Tl7oX%iieuoi 6 Einpxviliy test Easebios noster, cajus dicta repetiit et Aso-
AfTtoxoi i*ni xr'. T*^ xeereiMeixxeefieeioui iVi licas loco supra citato.
q-oi/Toy yiyifmreu . TlToKtiJuttoi c ^tKofjLttTQp a Hoc quoque fragmentum, merito aestiman-
•7V Ki. Qua confusa lectione offensus Goar, dam , bausit Scaliger ex anonjmo Eusebii eclo-
•nppressit nomen AnUochi in Lat. interpretatio- gario, quamns identidem interruptum .
Digitized by
Google
CBRONICl PARS 1.
190
ptnSi "pf-fi HtL^ui^ np l^n^gtiML, liuK.
jn^Uiufi-i^u t^trm mpy ufttMs ^^"(fp
%nppU% 1^ uuM t^p^is dui^UMpuMjlraung
pntfutiaifMilf^ffu ^ ^''pnutP l^ufa J^usJu/UtuI^
uiiiuig pi ♦ Jfth^ ft ^UiUfiupai^SR ^"'^
pl"-P"P^f^ Jtufi'Atrpmpn.ft aun.usfHtnp^
Ap t9qnifu^piua.ph ♦ J^pJ^f Jftlt^L. g**"^
a^nuutnta ^n,ntituftrgt^ng P-tuq.iuL.op ffi^
^fth ustfh ip^t
« ^£-jfr uftJi^fi^ ^P^f'S f^pf^^fP I "p^
m^k" uit^pp^uAuu II, jn^t-u^nu ugutur^
JIA , iSf^t^ jnt/UtuP-lfu , np L. ^Jf^/iL
ipAnu I ua§§u pft 9 \lrut npnj usphuutut^
pinuquu UitPtu % ||ii# %u»fu mp^ntSautl^mia
p-utq. t-tf. *ft q^gnLfu « JltuiitqjutiuMfb II.
p-utoMiLJtp lu ^ut^u/inutuiuft-at l^tof
Mu q^ frf* ^phf^g fj^"' ^^f- py uttiutg ^ft
pjUipb-qttU ^.t-pUL^i-lru/i/ii « CK^'" "Py
uiq^M'tAq-pnu np L^juMt^nu f P-ut^
u.uM^npt-utg ^phpg u»Ju pt t \\^f "Pit
uai^^uu^U9f.pu^ np L. JL'uutqfitiu ^fiit
%nput uttfu P t « j£-iif f^py lupfiuutui^
Juda, qui MaccaLaeus cognominatus
est. Post hunc frater ejus Jonathes ,
Post eum Simou frater ipsius . Hujus
aetate liber Maceabaeorum absolvitur ;
qui coutinet tempus aimorum xl. us-
que ad complementum centesimae se-
xagesimae primae Oljmpiadis: a quo
usque ad Augustum regem Romano-
rum sunt anni lxxxviu .
Post Simoucm , Judaeorum dux
creatur, prout Africanus et Josephus
uarrant, Jonathes, qui et Hyrcanus,
aunis XXVI. Post quem Aristobulus,
anno i. Hie primus regium diadema
sibi imposuit, rex simul atque ponti*
fex maximus gentls Judaeorum fac«
tus, post ccccLxxxiv. annos a eaptivi-
tate Babyloniea. Post hunc Alexan-
der, qui et Jannaeus, in Judaeos re-
gnayit annis xxv. Post quem Alexan-
dra, quaeetMesalina, uxor ejus, an-
nis ix. Post quam Aristobulus, (qui) '
dpsznicretrOyXeti) Tiyiicraro rov Xaoo. M/3'' op ovli^ avrov lovlcu;
6 iTTixhi^u^l/i.ctKKctfiauo^ . Isovd^^ (UTot rovrov. XffJtcop rotnovi o
' rt^f X^oV cttjTOtj iget^^)(^6rou • siq tovtop h filfiXo^ rSp MctHKet fiat cop
wepMovrai , 7fp//;^0c;0-a X9^^^^ ^''^^^ reara-Apetxoprot fiixf^ riXov^
p^d . OXvfXTTidio^ ....
C Idem Anonym, apud Scalig. p. 62. J
Mtrd li Xifieopalov^cttcop i^yureiij xaB-ciq A(ppiKapi^j xai lei-
d'iTTTroq i<rropii , Icopd^vtq , 6 xai tpxavie; , ^rm xs^. M/S"' Sp Apitr-
ro/SovXo^ irogdm Ovroq TTpciroq ttd^mfict Tr^pii^ero j OfioS Kcti /Sce-
triXitj^ %ai dpxiipfOq yiyopco^ roO lov^alofp Sd'povq fjterd Iri/i vttV.
rr^ €i(; Bot/SvXaipa aiXt^otX^(ria(;. M/S"* Sp AA/^ar^po^, xots lap^
poio^ (•••) ?TW xfif. MiS-* OP AXs^dp^pay w xas^ XuaXhaj yvp^ au-
rwy irn ^. M/S"' h AptarrSfiouXot; y xa^TpxavSt;. xd^ otic, Uofi-
1 Manifest^ redundat in Arm. «7v>^iiz,librarlo- stobulo, de quibus paullo pott seorsum aactor
roniTiuo^ ande H^rcanus confonditur cam Ari- mentionem (acit; ita at omnino hie legendam
a5
Digitized by
Google
^94
EUSEBII CAESARIENSIS
piup l^f ^"V4*¥* ^nn^njhg ^^h*y^ ♦
II. qtupfiuanuta.nt^unu ^tuuftruti tnutnauL.
1^ M. unJua^ ^tuntnualra^ng P-tu^uK,
JJauu 1^^U\ t m\lrin "ny aut^f^nutnnu np
lu utrtttuutnnu | uttih ^V"* «- aut^iuu ^t
P-hMu y *ft ^nn.mjhg^ usa^UnL. qutlppni^
P-^tAft y tutp Jft Miu^jf-ff- £uu/jfusqnisutgp t
et Hjrcanns . Sab qao Pompejus »
Romanorom dux, tributarios Romauis
eflbo'it Jadaeosi Hyrcanom ipsis re-^
gem dedit; Aristobuluitt autem viiir
cium R.omani duxit.
Hujas iu diebus, centesima octaa-
gesima quaFta Olympiade S Romauis
imperat Julius Caesar monarcha^ an-
Ills IV. et mensibus v (vn). Post quem^
Augustus 9 qui et Sebastus, annis lvi.
et mensibus vi. Sub quo Herodes pri-
mus alienigena, ad quern yix perti-
nebat Judaeorum regnum, a Roma-
nis accipit principatum , vir gene-
re Ascalonita . Cujus aetate Xp/o-r^^
(Uuctus) ^Dei nascitur in Betiilebem.
TT^'ioq Vo)(icticov (TTparyiyiq v7ro(popov(; Vcofialoic; fTroiiicrctra lov^afov^ ^
TpxtfyoV fiiy iTna-T^a-cK; olvtHv fidcpihict j toV ^i ApixrrofiovXoy S/o--
Kard rovrop ( toV Tpxai'oV), Va^fictlcov ^ctTtX^ei iyri riq p7rV.
(pTT^'. ) OXvfiTTidloc; lovXioq KAio-stp Irt/i y' . /wjfm^ ^'. M/3'' ojf
Auyov(rroq 6 xots Xefiota-rigj Irvi y^\ (invct^ ^\ xdS'' ov Hpfi>S>f^
TT^ooTot; dXXS(pvXog , ovUp 7rpoTiixov<rctp dvrS riny lou^cttcay ^anXsiav
vttS ^cufActtcov ^eipll^erctiy yivoi; cov AtrxctXcovlrmq. iv rourc^ xot} a
Xpia-roq (6 viiq) rov Qeov ip BmB-Xeifx yeppdroti riiq lov^atctq. Mf-
rd ^i ASyovo'TOp PeofJLoticop efiaar/XBV(re Ti/Sipioq •. Totirov erog iv
sit jaxta Gr. utpltumuMp^ajimta tu 4/f*-p(l'^%'"*t 'V*
f'pnil^ t^nan^i^ntg U. «^£^ • 8C. ArlsiobuluS y €t
Hyrcanus, sub quihus etc.
1 Paritcr Icgerunt in Eusebio Arm. Interp.
f uGr. eclogarius, Olympiaden clx^kxiv. sed quia
in Canone Ilieronyniiano initiam imperii Jul.
Cacsaris ponitar initio Oljrop. clxxxiii. ideo
Seal, hie adjpcit parenthesis notam {^pnry) . Sed
81 ad canonem licet recurrcrc, codex noster ibi
ponit' Julii imperium postremo anno Oljmp.
"TCip.* CLXxxii. Mirum quod de annis imperii y\
ITT. nihil matarit Seal, cum in Canone Tel ipse
legit Gr. et Lat. S'. iv. ita sane et Arm. non tan-
tnmillic, sed hie quoque tf* iv. quae est con-
stans lectio . Itaque legendum in Gr. J', pro y\
Menses vcro ^'. vii. correctius habet Gr. sic enim
habet etiam codex noster in canone: quare hie
legendum f • pro t*
a Ut omnium confessione patet, nomen Do<>
mini XfX^TO;, Unctus sonaty ita quoque vera-
citer et commode dici de eodem Sahatore potest
ICpiffTOi ToO 0fOt/, sc. Unctus Dei, sicut fide-
liter expressit Interp^ noster^ dicens tam ad ver-
bum, quam ad mentem auctoris, u^-A-m*^ iaj*
Temere ergo ( ne quid gravius dicamus ) haesi*
tavit Scaligcr de hoc loquendi jnodo, ideoqae
Toluit parenthesis nola supplere ( 6 vioi ) , sc.
FiliuSy quasi res insolcns sit, o XpiffT&V Td)
0fO(7: ita ut neque rulgatissimum celeberrimum-
que S. Lucae locum meminerit, in Cap. ix. v.
20. luce clarius habentem, ?? TbV Xpitf'ToV TcO
Qtou . Christum Deiy ^[^rr% soj w .
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
19a
M.nu$nlrun P-Uitfjuuapiru»g ^n^ntfiuftg^
Mm^rp ^Hrp ^1^ ( y&lrnt^it uh t-fLJt-gutu
'^ tluMpq^utU I^ItumUv f ^(^ ^pp"pq-p w^t
iuLanftn^un Jfjfh^L. ^ft IrS^t-paptf. §utfu
inftpMrptrty^ tutfp: iPui • 1 >^ J""!^^^
utWt tnltph-plFiy ^^4^J^f- • 1 j^*-«/^/'4-
fnpi^ UiM%% tjfMtpt'^^ uatfp, ^/^^< l>^
*/§ b-ft-lrpnptf. uiai^% mftpJrpls-un JffbiL.
cf'^«rc.<#i^ ilranph u^uB^utpntAR IrpnLuuM^
tq^u/Uttup ^ tf-atLtiuipffit utifp, hap. % 1 %A^
^wn.auiiusB tQiih^L. J^pfiP^pl- uaUti n.tu^
pt-^ft Uis(^ ufini t l^t^tBrp/jipnpn. tutIJ^%
fuplr^ a^fa^lu g trd^t-pnptf, tuifu mfK,
pt'pfrty tutfp: ?fin * Vy fiauUtLUtiituiu
t^f- tuJI/iitufUjtuaf.*uiiusf aljjfu^L. *g kJ-t\,
pnptffu tafiplrplruMf^ uit(p, ptl^tp^ < I ><-
'A ^Uiio.t'inuauuAalrpnpaiL tui/^% tnhpJr^
Judaeae . Post Augnistum in Roma-
nos regnavit Tiberius . Illius decimus
^iiintus annus erat, (cum Salvator
ct ) Dominus iioster , jesus cnctus
Dei ' , apparuit in hominum vita »
<juarto anno cci. Olympiadis .
Itaque ab Epiphaue Antioclio us«
que ad xv. annum Tiberii con6ciun-
tur anni cci . Et ab Alexaudro Ma-
cedone usque ad eundem aimum Ti-
berii, anni ccclit. A secundo autem
anno Darii, anni DXLvin. £t a xv. an-
no Tiberii, usque ad novissiteam Hie-
rosolymae obsidionem, quae facta est
anno Vespasiani secundo, coUiguntur
anni XLn. Fuerunt ab Adamo us-
que ad secundum annum Darii, anni
3iMMM!>CLXxx '. Et a sccuudo anuo Da-
rii usque ad xv. annum Tiberii, anni
DXLvm. Simul (ergo) universim ab
Adamo usque ad xv. (annum) Tibe-
rii, anni MMUMMccxxvm ^. A decimo
quinto anno autem Tiberii usque ad
TreprBXAgh^Kotrop J ip oS cc^^py Kas Ktjpioq ifi£p Iwo5^ Xpta-riq
6 Qti^ dpB(pctPin ip r^ reip dp^peiTreop /S/oy • • • • •
*Hf li rat oLTti AMfXy eofq hvripov Srovq Aapf/ot;, Im ,^X^' •
kol} ret i,7rh rov ievripov irovqAapsIou y iyri r$ //. Ti/SeploUy erti
tpfJLi/f. OfJLotj rat Trdpra oiTri AlAfiy iwl rd TreprixAih^KOLrop ^roq
1 Iteram hie legit Interp. nosier, ut antea,
in apographo suo, Xpttf'ToV roCQioO. Christus
▼el unctus Dei. Scaliger ver6 suum Anon^mnm
inducit legentem, Xptaroi 6 0fd; . Christus
Deus: utraque lectio ad rem (acit. Yeriun voces
iv i jvrtlp y xccl , desiderantur in nottro codi*
ce, amanuensis in curia ^ commodius enim con-
jungeretor hoc pacto, j«Yr«ccr ^|if^^ ^ ^^kp
Ap etc,
2 Pro V. 80. in margtne codicis Arm. notatur
^* 70. mendose, ad Tsstigium iamen Gr« ape-
graphi praeferentis ^Jxo',4670« pro ^ip^v'. 468o.
id enim certo certius postulat mox inserendus
Ensebii calculus, cum inter secrndtun Dari
annum, ac Tiherii quintodecimum potuitannof
548. illumque Tiherii annum connectit cum an-
no mundi 5aa8. ex quo sequitur ut etiamsecun-
dus Darii annus incidat in annum mundi 468o.
tot enim anni soli cum altero 548. confuncti
efficinnt summam 6228. neque aliter. Unde et
Seal, absolute diiit in adnot. p. 4^9- ^^ ^^*
M ,Jx^» Legcndum ^Xir u,
3 Gr. corrupte Cii* 21 5. quare asterisco no-
tatum ab Seal, atque in adnot. 4^9. ad 52. jure
eniendatum, jkCKfi* 6228. ut consunter lecti*
nostra eihibet.
Digitized by
Google
106 EUSEBII CA
IroP-it/itustAftaii p-§»§na,iiu»iMna..p-lritsU ♦
^uaiaqp pwn ^ph^R t-pntuaus^uSM^ttm^
%ft nJf^y- auiiuii^ ♦ II. puut ^uMaiptnutg^
ES ARIENSIS
Vicennalia Constantini victoris aa"'
gusli, anni ccc . GoUigitur juxta He-
braeos summa tempons, ad annos
iCBQoiMDXvm S secundum (nimirani)
Septuaginta rersionem . Siquidem jux-
ta Judaeorum (exemplar) Hebraicom
fit diminutio amiorum Hccxxxvn, et juxr
ta Samaritarum Hebraicom dccccxxxv.
Hujusmodi ergo apod Hebraeos
temporum dinumeratio comperitur .
(!/^M^«KSM\(iWI(J)'
(AEGYPTII ).
Quomodo Ptolemaei Aegyptum^ et
Alexandriam tenuerunt, ita ut conUr
netur in Aegyptiorum ^ Aethiopufnqae
chronographia . Qua ratione Aegyptii
Chronologiam tradunt?
5 \lrui ^iUt^H^tugt^ng U. uiunnlrttintiK,
^IruMg lu lrfLpiUilrgL,t$g tf^uMtiu/uusLuM^
a.hu^m§ugi^nm lAunAnunfia usUgu^lrt^
^XyfimtfMpnu tutnjusJtiMnLjXi ft u^utuK,
aihs^uA aihimttAatt0fJup§Apit f-P^ VV
rum
ost Ghaldaeorom , et Assyrio-
, Hebraeorumque Ghrouogra*
phiam, tempus est ut jam Aegyptio-
mm commentaria percurramus .
Diodorus in prima historica Biblio-
theca ita scribit: quod nempe ^ 9^ Fa-
Ts/3ipIoVj ?T>f* <r/f'. Att^ W 7r$prexetihx(irov hovt; Ti/SeploVy iwi
rh SiKo<rot6ri/ipiia. Kcaporrayriyov rovpiKniTOU Xe/SoiTTOVy irvi t'. o'Vp-
ijShfxnKoyrat ipfxnye/etp . ...
1 Aeque legenmt Gi*. et Arm. i»^c.* JP^ff*
55 18. at Seal, coirigi ▼oluit per parenthesim
(,i^xn)' 5 5 18. jure meri toque, tot enim anni
conficiuntur ex annis 3oo. et 5aa8. quos prae-
Diisit Auctor . Dnbiuri tamen potest, ne forte so-
lus numerus5aa8. sit corrigendusylegcndnsque
5218. tunc enim constanter serrandi sunt alii
numeri 4^70, et 55 18. Confer et locum Cano-
nis, quo intelligitar annos 296. actos fuisse a
XV. anno Tiberii usque ad Vicennalia Gonsun-
tjni magni, et consequenter hie late scriptum
fuisse 3oo. pro 296.
2 Gr. textum Diodori restituimus per locum
ciutum, juxta accuratam edit. Amstelodami,
1476. ex recensione doctissimi Petri Wessdin*
gii, cum notb Tariorum.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
197
LVia niiu/ii^ ^ ffaau/hl^ qtUiLMtOfii/ii Ufp^
gtlrilnf.fiugtnaiifi usutnnLMti'qg It. ^(tL.^
i^^f'-g ^ ^p 4t^g ^wqtuptug t it. ^nuu^
^trtntu ^u»h tjuaJVitiJuib if.fi bA P-ut^tu^
a^nntrtut ftuftfLnafu nJpun • \>^ umu^um
aiuMmn.l^tuU P'UiajuL.nnk'Uti ut^^tup'^fu
Muulrft UitL, tlf§pfttf.na§fii^ uttiit uut^usL, [f^^
*t ^^ ( ^ ) "Iff'^l"'"^ f ""^ npnJJIt^
^Muuujp ilra.ftu£tnau p P-usa.utL.npt-§ug
aipnqmJ^nu^ np ^nph tf^tauftunA ufu^
tfiaipp »
bulantur nonnalli ex ipsis primum in
Aegypto dommatos fuisse Decs et
Heroes, aunis pauUo minus myriade et
sex millibos ': postremom rero Deo-
rum omniam regnasse (filinm ) Isidoa
Onim * . Postea yero homines regio-
ni imperitasse dicunt tempore Miri-
di ^, per annos aliquanto minus quam
quinque mille, usque ad clxx (x)^
Olympiademi qua nos Aegyptum ac-
cessimus, regnante Ptolemaeo, qui
noTus Dionysus appellabatur u .
( Diod. Sicul. I. 2. )
iAvS'oXo'yoija'i ^*atjr£y npiq ro fih tt^top ip^Ai rUt; AiyvTrrov
^eotjq TB Kcti Kpofctq ^rm /Spcep^t) Xslyroyra rciv (luploitp xet) oKrc^iO^
^iXleop^ %cii B-ecop iar^arop /Soto'iXeua'oti rip ''lars^o^ ilpop • utt op-
^ftoweop %i riip x^^^^ /Si/Sata-iXevo'd'cti ipet<rh airi MJp/S^; Irir /Spfl^-
y}j XeiTTQpra rcSp TTSprazi^^iXicap y fA^xpirii^ iKaro(rrvig xcti iy^oinr
xotrrig OXvfiTndlot; ^ xa^* h lifielq flip TTApsfidXofxep il(; AJyvTT-
TOP J i^aclXsvs li UroXifAOLio^j 6 peoq At6yv(roq x^^l^^'^^K^^^
.^ 1 Hodierna leciioDiod.habetjLU/p/vif X«/ oKTef
xicx^^i^^y myiiddum et octomille, tifeutLat.
Interp.ezpressit, octies et decies mille. SedEu-
sebioi kgit (ju/pivf x«i fX«Xid'X<A./(iy» si^e H^ec
Xi^^iX/wy 9 minus nempe duobus millibos .
2 \kit^atq.n4iin»lpaMf jioD tantum confuse exara-
tum a librario , sed quoque abnndantia litterae
at, lego separatim hoc pacto P-mt^g^munpirtui^ fu/i,
fft fmfq.ttt0 4- J'»A'»pk^ ulrti^Jim%% m%nM.^u%u
f »f « ) . Ubi clare ccrnilur obscrvatam ab Inler-
nrete nostro ipsam Gr. dialectum rof Ifftteg
Xlpoy. Isidos Oram, sc. Oram Isidis jiUum.
( idem et alibi fecit, sed clarius vertens n^pmm*
^m^tf,mm mpif.^ •) Lat. Interp. npositi reddidit,
ultmusfpie rexfuit Horns ^ hide natusi vhi sa-
ne nescio qaa de causa snppressit vocem ^tevy,
cui jnvtatiostram lectionem praeponendum veir'
3 Optima lectio Eusebii nostri, ad normam
codicam Diodori Mss.. qui habent Mci'p<So( ffl
Muptio^y maxim* si legatur st/, pro aeVo. Ve-
rum haec neglexerunt qui Diodorum ediderunt,
atqne Toluerunt legi, utnnnc habctur, aeVo' few-
pucioi y quo lactum est, ut omnes ftrft eruditi
insudarent ob banc corruptissimam lectionem,
inaniter utique^ cum enim nomcn regis MJpi-
J09 contidcrnnt semel cum numerali Toce (it/-
pM^Oif consequenur haesitare coepemnt, satis
conscii, Tix fercndum tam ingcntcm annorum
numerum, Myriadum guitKfue miller sen qum-
que milUes decern mille; iu ut Lat. Inlerp. ab-
surdiutem volens subterfugere, ad arbitrium
haec reposuerit, quindeeim feri millia'^ alii ¥e-
ro crrtici valde incerti, farias protulere solutio-
nes . Vide fusam adnot. Wessel. in locum cita-
tum, ita iocipientem . Vi Exercuit hie locus in-
dnstriam doctissimotum Tirorum Jac/ Capelli,
et Jac. Ferizonii, etc u .
4 Correctius habetnr apud Diod. /inXP' i^wf
iKotn-otrrm x«i oySotixoarni 0>a^(ivtechf y usque
ad ccntesimam et octogesimam Olympiadem^
Digitized by
Google
igg EUSEBII C AESARIENSIS
\\iyff ^^ ^nguM%k qM'& Jhtmu aAl^i^ 5, Vcruni ex illis (imperii intcrv;3llis)
^^uAnL.p^lu^uM^uiit^'u fSiuHP^tu^ quoad magTiain partem, prineipatum
^uiunpuMg i^kp ♦ A- •nuiiuit^ alutA^ tenuemnl reges, qui nati eraut ea in
ip-^n^^iiMgt,ng A- u^tupuftg L. UhB^trtj^tK regione: quoad vero partem exiguam
^iug^ng t \fP^L.ntlt^uBg^ng^pf9g JJtuMfii Aethiopcs, ac Persac, et Macedones.
wfpt-usi^L^qutfu niJ^iup^pumliiupiiM^ Acthiopcs enim (regcs) quatuor tau-
unij^giAutumiu'ibti.jutJui^tf.uttnAuMfr tum regoaruut; idque haud cont'mu^
utisl^tui^ ph^uitu/^mu ^uJh ^li^^Xi^^'p successione, sed iuterrupte ' , totis
uitunupg u^t'intt^.p^utb^ /^utt^fifiuty tupL amiis, pauUo miiius, XXXVI. Sub Per-
\gtylfu ql?unt^ L. uiniuiLutf^%€ip, quifj^ saruip vero imperio (fuit Aegyptus) ,
^u»%q.k'Mij, V ustTf^Hf. T^uiJkpjt-^ gente armis armatisque a Cambysc
^puftntugtMgh f.npS-ttuijuufutnuiJfLat^^ TCgc subacta, amiis V. supra cxxx.
P^p^Mi ♦ ^uAfP iii^ imphp^ mu/ulri^ ( usque ) ad rebelliouem * ab Aegyp-
i-uiipuimiuqtnnt-^ aft-piu^iugm^P-Jk-MuVtM, tiis excogitatam: quippe qui nequi^
Jl. ju»^tup<ilfu tf-ltu utUuiuip^b-inf % rent tarn molestam administrationem
iyrut npy Jiu^t-q.nbuigL^g utftplrut^ simulque inDeos regiouis (suae) pia-
lulling '^ iiiu^t'ti.wfutugv.ng qjt-g f^iq. cula, aequo animo ferre. Deinde Ma-
«r^ utiRuL. t k. qu*n_ auJVutufu d-uitRiK cedoues potiti , caeteriquc ex Mace*
%m^A uAgnLgMAk-^ fStutlJi 4u^uip^ douibus, amiis sex supra ccLxx. Om-
<^i P-uif.un^np^^ u$puiJ^ t-f^^iu^ Bia vcro reliqua tempora sub propriis
TTct^ fjLiv ovv ip^at r€(r(raf>oLq J ov Kctrot ro i^^<;^ d>X €K hetarrifiAa^
roq J erfi rat Trdvrct /Spetx^ Xdyrovrct rm e^ xcti rpiaxorrei . rifpo-fltf
Viyio'atr^cu y YiafJLfiv(rov rov fictciXi&x; roit; o7rXoi(; Karctcrrp^^a"
jiivov ri i^vo(;^ Trim jrpoq roig hoLriy kol} rpidKorrct eretrij <nj»
TOLiq t£p AlyvTTrieov dTToa^dtr^civ^ dq iTTOniaravro ^ (pipeip ou Ith
pdfjLSPOi rh TpaxifTwrct rif^ 67ri<rrA(rlaqj kaI rh ut; rod^ iyx^'
flovq S-foOq d(ri/3iiap. itrxdrovq ti MoLX€l6p(t(; dp^eti xai roCt; dyro
l/LAKsiopcifP i^ Srti 7rpo(; roiq hoLKOcrloi^ kai i0^/jL^KOpra. rot)^
^i XoiTFodc; xpopovq &7rwraq hetrgXitrat fiacriXsvoprat; rHq X^f^^
Ita nt, vel in cod. nostrum irrepserit ^* ^^o. pro wvipfi^TOi, id cnim proxime accedit ad Arm.
Jt* 80. Tel apographam Easebii mendoic habue- Tocem . In sequentibas LaL Interp. lilnit signi-
rit ifiloiivKoa^Hi pro oySoif xo^Tif ^ • ficationem vocii q-i TtimtfiA^ smA%tmfi, per
1 *Ex iieeffTiffiecTOi^ ad Terbumejc spatioy seu totum^ universimy sc. omnes anni,
per tntervallumy quo lignatur intermpu regam a Res^rrata in Gr. praepoiitione aOfy tcxias
fiuccesslo . Eo sane oonceptu Interp. notter dixit Arm. jA-f./t»^mm0j€^j% af^h-f^mg^ mf^at m tmtiftmm^
composito fere Tocabalo 5M»lb MM»M» M»%f. , quod ad p-^tM , tip accipiendui erit, ^^f. mmfmamm^tT^
▼erbum rtiohiiar ydisseminatuMy we\ dupersum frnt^i-k-mVit it'^^cvj^^/'¥i''nmy^jf ^ ceu •v^K
hue illucy icilicet abique continua serie. Potest f-^r^ 4umfmm$s$n/jun4^mtfi&, una cum relet-
tamen dici quod nostcr legerit in Gr. t x hec- lione »
Digitized by
Google
CURONICI tARS I.
^99
C^ nnnn u»JiAlrant3§ [tu^ ^m^ntf^U
n^lfffu qtHuintrtMifUu *fi Jlt^^AtuaJwnat
p ^^nn wt-uitiSuUntl^iua Jfi^ut p upiMitMt^
^ftuutiUQ p iMgtuautqtuuiu uiL.u/ua.lrauij
13-4* npu^ftuft tip jftL^u^uiit^a^p P-tu^
MLMSLnptuafi trqlu. uipnL.p-trtutIp, tu. ^tu^
fnL.P' IrtuJp. , II, tuiiJttuMQt II. jutqPnu^
>/&i-/v J-iUtituiautij[U aatph-traitU % f ^^''Vif
Blltq^ ^LpmpauiM^up nLpnt^ ftp^ ^ft %n^
guMtalf r^uMunuMp^ng.P'ftA 4" y ^ iAa^p */t
a^ufliif. qfi It. ptu^Ltfp p"^ ^p ^nauJittf
at/iiu^ptnusiip qfiuptu^ttA^up €§-iuaiiu «
uat^u ^utu/b^ftit » C^ uMtu ^ilfit Hl.
opjAtu^ nJftnt^npnu t
P-lruifit tra-pu^tnufgun^U f^ *UnpMu lut^
ph-i*inpn9^aP^tuuuttuu»nt^nfiMptfU P-nt^p
Luit tutttuftiht.p^B'uAli t
regionis regibas, viris nempe sepiua*
giuta dapcr gccc» foeminisque quipque
transierant u » ,
n De qHibas omnibus monumenta
Sacerdotes in- fanorum archiviis ha-
bebaiit> ab antiqitis temporibus tr^-
dita jugiter de successore ad succes-
sorem, quabs nempe unusqulsque re«
gum rirtute ac fortitudine, animo et
magnanimitate ' fuerit; quaeque quo-
bbet tempore ( singuli ) fecerint * .
Nobis tamen singnlorum gesta con-
scribere otiosum, atque extra modum
inutile yidetur; praesertim quod plu-
rimi eorum inu tiles suis iu singulis
temporibus reperti sunt - m. Haec ita
Diodorus .
. Jamque operae pretium est Mane-
thi quoque dicta de Aegyptiis adjice-
re , IB quo magis constarc yidetur
tustoria .
Tlif} m aTrdinrcoy oi fjtip hpesq §?;t^' dpaypa(pdq i» raiq hpajq
l3d/3Xoiq ix TTtikcLtZv ;tp«?W (i%i roi<; hoLl6xoi<; Trapahlofiivau; , onvi'
?^iKO(; ?xet<rroq tcSp /Sao'sXeuo'eiyrcov iyiv^ro t£ (liyi^u^ xa} 67roi6(;
nq Tji (ptjcsi J xati rot xarat roOq i^/ovq X9^^^^ ixdcr^ Trpot^^h'
Tct. lifjiiP li TTBpi ixdcTov rot xtiraL (JLipo(; fiaxpop ap ijvi xa) ^«-
phpyop ypd\up , 6^ &p tSp TrXsltrreop dxfi^crreop 7r9piiiX^ii(xipeop ....
1 Nisi aliter legcrit Intcrprcs noster, lati rem
eKposaity pro'duobas vocabulis tw (jnyi^tif xeci
tH 9i;Vf«, qualuor haec reponens, supmi.P'iratM/lt
duplicatis nempe Tocibus ad rei majorem exprei-
f lonem omatnmque . Ubi apad Lat. Intef^. pro
uno Qsurpatiir magnitudoy pro altero natara^
ut sonant Gr. Toceg. Arm. mt%J?ii, apprime indi-
C9X personam y sed ponitur passim pro anrma aat
animo y bic v^ropro natura sampsit Interp. sic-
ut ex opposito fAmui^/nA , sc. natura, aliqaan-
do ponilnr pro tmlitlit , persona .
2 Vel ita exponere poteramus, nt expressit
Lat. Interp. Gr. textam , et quid suo quisque tern"
pore egerit.-
3 Lat. Interp. Diod. non tarn pro iis, qui agnnt,
qnam pro rebus actis Toloit accipi illud riv
xXfiVr^y: atque bine sic reddidit^ in his plu-
rima nullius uMus eontinentur .
Digitized by
Google
»06
EUSEBII CAESARIENSIS
£a? Manethi Aegypdacis monument
lis , 7«i triius tomis contexuit comment
taria de Diis, Semideis, etManibus,
atque mortaUbus regibuSy qui Aegyp^
tiis imperaruru usque ad Darium re-
gem Pepsarum \
nul9nlttf.nu • it. /trnptf^nu "p^jf-p * tr^pg^^
UtutafiB, %iufit atf^tu uiftntraf/L t /l£-«ff
nnng putn uimutqtuutnt^P'truaia tr^usu
^aun.usLJipnM^(i-ft€3MU JjA^L. ^g pfttf^ftu^
jutJh p^Lp fjt-ppu TCtt , L. jpi/ii ^iic
pffi-f f py^ jnt^Autlptfu mtuplrtug , qtr^
ptrAapt-iUf uit.fH-pijlh P'tU.ng UHtk-aP*
Syinn 1-1^ A * p-tu^tuLMplraug liryy,
UraufMiMatj P-uMmLustJtpft, UBftpt-g^U utA
Aiifutgfi^ utA '■-^JM ^^^'"v "p^S "Ulf
P-pAijftugf^ 7 P-aBjfJuc,iipp, utAjh't
qtAg P-au^tut^Mpnt.fi-/fA% u§A pupJ-a-t
*\ \ JftuiuftlM tuMfuuA ^^Lffu autQt pt-t-p
\%m\ ^tuquip t np II. uiju ftuiji ^LMUutlpAo
t% I tyupii^ auAuit^npp^ t
^utAfplrtti£^ffihph p J^uiufth tu$ttr^
X rimns homo apad Aegjplios
Vulcanug ', qni ignis inveutor ipsis'
fait; a ^uo Sol. (rort) quem (sup-
ple, Agathodaemon; post eum) Satur-
nus; post'hunc Osiris; ac deinde Tj-
phon fraier Osiridis; post qutm Qrus
Osiridis et Isidis iilius . Aegyptii prir
mi hi domiuati sunt . Post quos per
successionem protractum est reguum
usque ad fiitem, in spatio annorum
myriadis triumque millinm et non-
gentorum, junta anuot Lnnares » tri-
giuta iiiquam dierum numernm : ho-
diernum enim mensem unum, illi an-
num vocabant.
Post Deofi regnavi^ gclis Scmideo-
rum annis mcclv . Atque item alii rc-
ges domiuati sunt annis HDcccxvn .
Post quos aliixu. regfes Memphites,
annis mdccxc. Post eos aUi Thynites
X. reges, annis cccl. Ac deinde Ma-
niiim et Seinideorum regnum annis
BDoaaiDCccxm. Simul omnes anni re-
censentur, mjrias (et) mille: qui e-
tiam lunares sunt, sc'dicet menstrui .
Gomputantur simul omnes anni lu-
1 Fulcanum dixlmiu ad afam Latinoram,
aliter Arm. abiqae Gr. dialectam praetefert,
^^k^umiwM f *H^en&^Oiy neat et i0».m%nt,, KfO-
]ro(, qui Latinis S^tumui, Sed de his contolas
relim Diodoram in Lib. I. p. i6. 17. obi fuse
agitar de bajasmodi rebus . Nee non SjnceUas
catalogom istoram re^m ex Manethone ipso in-
seril p. i 5. el 4o. qvnbas ex locb non pauca pot-
snnt colligi ad illnstrandom faunc locum . Vide
ei Ghoren . z . 6 . etc .
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
20I
%mr£^ f^A A. tf.fn^niuqu/Ug A. nLnuLMK,
fJrLMn y If^P" ^uiquiKu , A. » np ^^ufha
hum tuniruM»i^u/ia tui(h flQr t (^ np [Hf.
^^tathtplruglrm i^ttf. trpmnntrm-ng J-timihi^
%tuJ^tufpnt^P-lru/SJii^ qnftf. i^"- V-f'^'L
^tut^ jf-Jiituittru » Ki\uA^ ta^uftntiu
fiM^atihp ♦ ifi^p »nt&pmff»§r jt""! fuuL
qna^tP J-MuJhAM^tug ^r Pp^lrqirq^% »
Lmfit ffy^ ifilitfr Irf^pttftanu , np L. tttrS-^
ptyfttP* L.%uifm ^StMu^n^P-lruib jtr^ltu^^
l^^trqti^ juiq.audtuf ^t$a..aiutpk-au/^
puin t-ppuiflrgL.ng luafp, ujfup t
muigung jutnjutMh J-UMiimUutJ^ttb ^n/u
li^r^'lz^ tpuph'tri ifutt/L ^usfuuit^tK,
pnt^lruttiia t '|^/^5 (tlR utulrU /^ii^.
t^ln^tru/bg tt. tfpLgutfu/itg II. nt^pntJU^
^uihtMtg $ q-tupiitLguAlrj^ jiualfiuu qutn^
t J^FCy^S*-"^ ugutmtttrtui^ tuMh ,
£nuuhuit^ttp utauplrJj^usbaug pirt^pu Irp,
^n§^u p II. L^t§ unJk-^ ^utJuiptrut^t ttp^
aiflfU l^t-uutfu^ija ftu^utJltttu^ npltuifa
L. uitu f^ppoMftrgung qtujhtgit 4* (•Jua^
%tui_j iufu 4" '/r ^UM/uiuumh-qb- Jutptf^nfu
Jfi'i^ gM^puMjliJ^ ^L.Jhipt-imf if^ag
J-uiJiAmlimgU t \.^^§AtiJt Jb^pauifttP
^p fttufi/iip tf^iMgutMugt^ngh , tiL:i^utp atuf^
auupfih ^utputnmt^P-ftiSa trn^ugu9UMgt.MA
^aupi-lr^ 4" <
\^t»^ Irfl-ilf iitutn/t Il.u pauqJiuglruai
^luKlisfuiu^nfb (i-l§A J-tuJuAiu^utgb
ijfMtutb/tgp , itau^ujfii L. lufUtT ^t/LifJ^u
uares^ qaos Aegjptii referant fuisse
Deomm et Semideonim atque Ma-
nium, daae mjriades, qnatoor millia
et Dcccc. qai aecundum minos solares
stmt anni vmccn. Quos si cum He-
braeoram Ghronologia compatakis,
aequalem omnino (nuraeram) compe-
ries. Etemm Aegyptus ab Hebraeis
Mezraim nnncopatur : fuit autem Mez-
raim maltU annis post diluvium .. Si-
quidem post diluvium Cbam liiio Noe
nascitur Aegyptus, qui et Meeraim:
primumque ipse, dum gentium disper-
sionis initium fuit, Aegjptum habi-
tandi gratia profectus est. Fuerant
autem juxtaHebraeos ' ante diluvium
ab Adam collecti amu mccxui .
Itaque placet Aegjptiis, priscis
temporibus, quae praecesseruut dilu-
vium, se jactare ob auUquitatem .
Deos quosdam fuisse dicunt suos, Se-
mideosque et Manes . In mensesque
redactis annis apud Hebraeos enar-
ratis , lunarium annorum mjriadas
duas, et amplius comput^mt; ita ut
tot fere menses fuerint, quot anni a-
pnd Hebraeos compreheuduntur; a
protoplasto nempe homine usque ad
Mezraim tempora nostra computan-
do . Mezraim enim fuit Aegjptiorum
prisons; a quo prima Dynastia Ae«
gyptiorum ducenda est.
Porro si exinde quoque valde auc-
tus temporum numerus reperiatur, ta-
men et illius diligenter rationem scru-
1 Jam monaimiif , Hebraeornm nomine in*
ditcriminatim ciuri ab Eoiebio nop tanlom Jo-
claeoi, et Samariunot in citandii eomm texti-
bas,ted eiiam Septnaginu intei-pretes, qaoram
hie laudatar calcolas .
a6
Digitized by
Google
202
EUSEBII GAESARIENSIS
«A ^^^i«#jf«.»5 umiii P'tMf.uM^pIr^
tu tttriifusgL.ng p k, qmrny^miMgutg iu.
pt-^ f A. ^tupumtug mpaui^u ntSttrf^^
npaqkit *p %Mgtu Jtttli 9pk%m fpirmtj^
Jf^ty • if^ JfttttrtaAg pjtt»pimnLMLjt [fi'^L.
^uAfjanihfiit y "fii "JiAg uamm ^ lum^
atSAg it&if. P'tun nu .nplrf^ tfuaA "pff
L.jtuTtiu^nL^ltLit pu^ mtaihtjfii mfutaffpU
*t If^'H ^P f-fitjihiplrit y^JL,iBrp qmifii
^l^ psug P-awik-uii^ l^pP^tS"^ Jltp^ttK
n-pntdft-ltAiB %
m^rtn nM-pttLiu^ufiiUigii tu q-ftt^guK
tari oporteat; forte eaim iisdem tern*
poriba» raultoi reges Aegyptioram
(flimttl) foisse c<Hitigerit« Siquidem
Tkjmitas ajant et Mempbyta8> Sai-
tas<pe ac Aethiopes regDasse, ac m-
ierim alios quoqae; et sicat (mihi)
videtur S alios qaidem alicabi, Dy-
nastas vero ita se habolsse, qaemad*
modam in ipsa quidem eomm Lege
scriptom exstat, minime autem simul
consedisse (rel altemm alteri socces-
sisse), sed alios hie, aliosque Ulie re-
gnare (oportaisse): et ideo tot anno-
nmi moltitado ut hoc modo collige-
retnr accidit . Nos vero his relictis,
percurremus ex ordine Aegyptioram
Ghrouographias .
Post Mi^es et Semideos % Primam
( Syne^U. pag. 43. J
I Locam obtcanun conjectora non adeo firma
noi in Lat. Tertimtu, ita at nnllom fere certom
jUdiciaitl terti poslft At certotenta; obi m! ipse
libraiiiM BaeHtani toloit in nftarg. reponi ^fk,ir^
ik imignu^ pro ^/»^/( videtur ^ nee umen iu
rem coofectam dixeris .
a Deincept occorrit magna copia tragnicnto-
rtun Gr. teitus Emebii nottri, nominatial a
Sj^ncello citati locis lignatii^ita lamen, utiden-
tidem interserat Syncellui ftiam Africani loca si-
millima de bis rebas . Sic ergo assignat aueto*
rem nostriun primo loco prirata bac inscriptio-
ne. Ili/)! *rm fitrel rh xeei'ctKKvfffjLo^f Atyur-
TiW iuvecffTtuif J ik EyVf /Jioc . «c. ad verb.
y> De Aegyptioram Dynastiis post Diluvium, ut
Eusehius (tradit ) u . Quo certo nomine gansas
el Scaligel*, laetabandns transcripsit integram
locam inter excerpta soa p. 1 4- asqae ad 1 7*
qaamquam permixtis nonnullis Sjncellt Ter-
Ins , qiiod vit mirandam ob rei difficoltateid .
Qais autem referre potest labores sadoresque
Goari in editione bajus loci, ratione jam diclae
difficaltatis; quod nempe Sjncellat none Afid-
cani, nunc Easebii locis illatis, atqae iteram
relatir, saa qaocpe interea disiteminarit; q|aac
stadens Goar ditlincte cBgerere, malta tealam,
si tamen praeeligere potaerit, q,aid ad singalos
pertineat . Africans itaque ( ita sibi niminim
Tisa ) Italicis ckaracteribos in Latina interpre-
Ulione ftdidit. Easebiaua poscljoliB aargiaali-
bos secern! decrepit. SynceUaoa demnia solitis
tjpis exbibenda.curam . Yeran^iieqac id satis
ratara babait, atqae adeo fusiores postea addi-
ditadnotationea, qaibas se eertam exbibtlariim
distributionem pollicitas est . Nihilominar acca-
ratuik omnino se gefere, ui optaret, neqai^it,
quinimmo aliquoties magis confosi rem pcregit .
Qua in parte minime incusandaa^, ted potiaa }vt^
fe evcasandas est, nee enim riiaa mtnas enra*
riflset^ sicul reapse eadem percarrens Scaliger
band paacis in locis lapsos est.
Gonsaley si placet, adnot. Goari p. 17. 18.
ad 4^* ^^- ^^ experientia edoctas suggvit al-
teram qaoqae difficultatii Ibnlem, re«pe€|a ly^
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
20.3
.gtuU^Lp auqjf^P-au^utMjaplr^gU f-piry^.
Djmastiam vra. rcgam percensent ^.
Qaorum primus fuitMeme8» quliiem^
pe praefulgenfl inter eos, do^^Ilatlo?
uem obtinuit: a qno quaslibet regum
generationes fiingillatim describemus :
qqoram auccessio * ita prorsos e^.
fioiia-i fidun><i6)p oxrci . Sv TrpcHr^q yeyopi M^im^j 8^ hctG-JlfACaq
durUp iyiitTATo * dp* oS roOiq i^ iTLoitrrou yhovq fiato'iXeua'avTaq dm-
, delicet mmMfomm eakalQriini({iie debmc cuter-
Tatim se se excipientiiun in signandis regum an-
nit, atque ad summain redigeodis cujuslibet Dj-
nastiae tpatiis ,n Raro (inqnil,ciii et nos snbscri-
biniiit ) .consentiuot partialei cam touUbiu, et
ipiae totales ad se se iii?iccm coUigendae , in his
African! el Eusebii Aegyptiorum regum diagrara-
roatibus , summae . Quid agerem, diu dubius hae-
si: has an illas emendarem^ et qua componerem
ratione non semel attentus perpendi: tandem ne
non adeo interpolatum, quam noTa es iqcude
prodeuntem textum nderer deprompturus, cum
contractis ex Ms. defectibas potius quam nori ft
forsan non can ctisplacitura Minerva partem Sjn-
celliani operis praecipuam arte nimia transmu-
tarc, vtl ipsi Aaciori non agnoscendam foettim
prodacere statui . Quos porro sinceriores et in-
tegriores n'umeros probem si quaesieris^ totales,
cea qui sibi Qiagis consentiant, etanos «lteri
additas expectotam ordinem teneant, probatio-
res, de quo te monendam daxi, respondeo. Re-
liqai annis a mondi condiiay imperiis, aetati-
ba», pertonia comparati, debitae possont inte-
gritati restitui a . Haec sibi eradiie statui t Goar,
an Tero adamussimconserrarepotoerit, necne,
qaodataimodo sequentes adnot. indicant. Adbaec
notfty qood SjniceUas nallo modo retinait margi-
halem 'uameram ib Testibolo cojasfis Djnastiae
flb Easebio ezaratom , ito* jr* ^ «. /f • y\ x. n. in.
etc. otpote redimdastem, cam io texta rcpeti-
tar W:*^^4fA f A-|»4|M*/»f. f Prima , Secunda , etc.
Et contra de sao noTos addidit nameros initio no-
rainum cujuslibet regis , «. /3'« y\ etc. torn in Afri-
cani, torn in Eosebii textu^ quod tamen quum rU
noverit Auctor noster, tcI saltern codex noster,
parenthetis Beta iaterclodere decrerimas in Gr.
textu, nolentes omnino expungere, ne quid dt
nostro interpolasse in Sjncellailis fragmeXitis vi-
deremur. Solummodo, earn inter variantes Gr.
lection es, elegimas, quae'abAuctorenoslro non
abhorreret, apud Goarum , vel penes Seal, una
nempe in textu retenta , altera in seriem ad«
not. redacu. Omitto interim infelicem illorum,
qui hoc (ragmen tumEusebianumediderunt 5^ in-
ter se concertationem . Sjncellus enim suo mo-
re inyehitur in £usebium,quod nonnihil disces-
serit ab Africani auctoritate. Scaliger, ut pas-
sim, tum Eusebitam, tum Sjncellum Tellicat
iropudentibus siine verbis . Scaligerum demum
repreheudit Goar . Sed in omnibtirs experiraento
deprehendimus correctorem potius correction!
obnoxium esse. Confer adnotationes Seal, et
Goari, et minime dubitabu, qoin uterqne non
secoa a veritate abhon^eat, ac iidem ipsi, quos
erroris arguit .
1 Ita quoque Gr. in plur. xtiTeepi^fioDfft, di-
numerant, Tel percensent, Aegyptii nimirum,
quorum chronologiam non ita pridem auctor
noitfir subiangere pollidtus est . Sed Goar Sjn-
cello suo hanc periocham adscribens, voluit
emendare lectionem, posito in marg. Gr. singu-
lari verbo xeereepi^giti 9 et hinc rxposuitin texta
Lat. percemety quasi vero Eusebius sit, qui,
Syncello teste , percensuerit sequentia: minus
peccasset nr criticas, si suum examen non refu-
disset in textum Latin um, qufm tantum adire
lectores solcut. Scaligcr contra, anteriora quo-
que Syncelli verba tanquam Eusebiana trans-
cripsit^paucis mutatis, vel potius libere adauctis.
X Sincerissima, ideoque optima lectio, qua
demotistratar Gr. textu m apud Sjnc. obscura-
torn esse,.et sic legendum, ecfc[yf>«c>l«((jL$fy ip 1*
Digitized by
Google
20^4 EUSEBII CA
fuutp^/ti* ^pP'OgUJi t^P^ ^u/htjf^lrpi ,
II. Auinjutc,np II. muOuAmA fAuipi^p ♦
gtttu/^trjtua. t V^P-naJip^ftu npt^jt mnpftit
/jlut£UiL, tuiiit pTf^ L. *fi M'ifjfitiyt.ng
^tttnuf^piM yfihirtutf uinp,niStp§i ♦ np II.
pj-^ut^mii 76upu9U9paL,p-lrittUg Uutut^
tbP U^^P * ^ tbP" ^UMlt^lUiiusiMtUg
'^trpigm nJufpJfjfUu ^uitfiua.pifp t \wb^
Llri§fiu unpf/u nptJi lutiu tp- » || uttJf^
MrAhu lUtiu fup. ♦ offlL npnJ unJ Lau£tuL.
ES AR 1 ENSIS
Memes Thyniles ', et hujos vn. fi-
lii ^, qaem Herodotus Mma nanca-
pavit, regnavit annis blxx ^ Hie yel
ultra regionis limites eum exercita
progre(Utur» et illustris fieunosuBipie
habetur; atque ab hippopotamo ^ rap
tus est . Athot'is hujus filius obtinuit
(reguum) annis xxvn. et in Mempbi
urbe re^am aedificaTit; qui et medi-
einam exercuit, atque de modo cor-
pora dissecandi libros conscripsit .
Gencenis istius filius^ annis xxxix. Va-
yenephis, annis xlh. cujus tempore fa*
mes regionem occupavit, qui et py-
ramidas ' ad Ghoyonem (yel, juxta
Mifyyiq QeiPiTi/K;^ zai oi rotirov d7r6yopoi (<^', iv iXk^ ti) ^',
OP Hpo'^oToq lAipd oipo/jLcuriPy €/2cia'iX€V(r€P incip ^\ ovroq v^epSpsop
CTpoiriiAP €7roiif(reirOj xcti epio^O(; ^'xp/S-jf, v^i ii ^iTnroTTorelfJLOV
ipTrdtr^ift. (I3\) A^-coaS-iQ 6 rotirov viiq vip^ep ena-i x^'. Koti rat
§p Msfz(pi /3a(r/XeiotoiKO^^(ji}/i(riPj sarpiKifpre i^iio'Kvia'iPj xoti /Sl/SXov^
dpoLrofXiKotq (Tvpiypa-^BP . {y*) KePK^pyiq o rodrou viiq §rvi X^\ fy.)
Oc;W^H^ 5TW fz/S'. i(p' ov XifjL^q xctritrx^ "^^p X^P^'^ y ^^ ^^^ '^^i
7rvpA(illa,(; rdq yrepi Kctf^^ptip tfyeip^p. (/.) OuTotfct^g erti k. (t\)
Stuiox^ ^^« cv quo tritai fensuj mox oritur;
ubl tamen Goar et Seal, confui^ legerunt, «y«-
ypee>lec(jLtfttp It iieeioxn 9 quo totias periodi ob-
9cura redditur sentcDtia, ita ut Goar tIx demum
per pareDtfaesim alieDam stadaerit exprimere
■entuoi 9 hoc pacto . n A quo series omnis , (prout
ex generibus singulis rcges ortos quidam de-
scripserunt) hunc in modum dedncitur u . Quam
longe a mente auotons yel iniritus distans .
I Afemej^ facile potuit eiarari pro Menes, aut
rice yersa . Yerum lectio Arm. f^ftJksmgf , satis
iiidicat legendnm pn Graec. Qufirtti, vd saltern
0(iy/Tif( juzu Scal.non autem, ut Goar habet,
QtPiTtfi : medium tenet Africanus ipso Goaro
legente 0HiVifT<(, pro quo mendote repoaitum
fnit in Lat. ThecinHes .
a Sjncellus il^\ iV «XX» li f '. quo monuit
in suo apographo legi zvii. in altero vero erem-
plari Yii. quorum postremum exhibet lectio no-
st;*a> eamque genuinam esse, vel ipse snccesso-
rum numerus demonstrare Tidetur; siqiiidem
hlc ecToyovot posteros primi regis assignant, ubi
Interp. Arm. fpi-tg dixit late sumptum, per
jiUos et filiorum filios declarans, quo sensu, at
putatur, apud Africanum omnes Menis succes-
sores notantur, voce t//o(, FiUusi vel reapse, si
dici potest, septem proles uni patn successeriiit,
quod tamen non patitur annorum multitudo .
3 Apud Sjnc. ^'. lx. cut suilragatnr quodaa-
modo et Africanus ab eo citatus, cam habeat
l/J'. LXII.
4 Quum rT70T07aq[40c ill nomen composl-
tum ab tvnroi, equus^ tlvoratyiiiyjlumeny appo-
site Arm. Interp. rem exprimendi causa reddi-
dit, Jftuiiri"^ %<M*%f. f^«»f/ » sc. hestia Jiumi^
niSf equiformis . Quoniam tamen Latini sclent
Graecorum modo dicere Hippopotamus y id et
nos usurpavimus •
5 Significationem TOcis^Mr^M^lr , acsi ^#.^mw%»
quae infra exprimitur jf»M^m% , ex Gr. Toce ipsa
*rvp«fjtiiy potius exponere in animum induximuf .
£t quidem occarrunt aliqna vocabuli| apud In-
Digitized by
Google
GHRONIGI PARS I.
tfui^utp^^ • np II, tyuit-puAu
tl»uffftu utJu fit ^yj^kftuypu tuJm p^$
y^^lfiifu^u uM§lh (A^* ftfnu aptaJ fuu^
fJpP'pf UMiih p^* \^^t <<''A4vA:cf^'lf /3-ttC
ijLUit^nn traps tutih it&fi t
p-uta-UtunpuMu % %ui§t^ pn^pnti ♦ uttL.
npnaf^affi^ tttrS' *ft pttLpunttntA ^np<^
atuL, I Ll pMt^L.§fp /j^nptusit t /Xtsn "py
illkf:pntfniat np A. tuu^fau^ II. WtU^u p tutqL.
ao5
Ghoe yillam) erexit. U^aphau, ewm
XX '. Niebais, aimis xxvt. Mempses^
annis xvm. Sob quo plurtma facinora
facta snnt , maximaeque corruptio-
nes *. VibethLs, aimis xxvi. Omues si-
mul regnaventnt annos cclh^
n. Secunda Djnastia regain ix.
Primo, Bochas ^. Sub quo ingens
terrae hiatus in fiubastane factus est,
multique perierunt . Post quem Ce-
chous * ; qui et Apis, el Mnevis, nee
Tie; ifia<riXvj(rctp stui trv^.
^ivrepat tvpatrr^lct fi(t(ri><ieo¥ ^\ i. BcS^oq , i(p* o5 ptaV^* xotrot
"Roifiaa-rop iyiviro xat woXXo} dTreiXXomro . i^jSf.) lAib^ op xai
{livTi^oq) XoJ^, ors xai Attic; ^ xai 6 Mpitii^j dXXet xai 6 Mtp^ill-
terpretem nostram Teiastisiima , ac ier^ apad
nuperrimos inaudita, quod profecto ▼elustatem
ejusdem aetalb significavit . Quid autem legerit
iDterp. Arm. proKi^X^^^f^*^^^^^^^ apud S^nc.
faabetur, haesitabis . Siquidem supposito qaod
conjanctim legendum sit io codice nostro mtt
^ntlm*.»m%tmt.% , Gf. fuit vipt Xaoocfttv , »in au-
tem disjnDctiin m«ml ^n^ m€^%m^% , Gr. debait
CMC Tipi Xti X^P^^ (^^^ X^P^^ ) •
1 Africanui apad Sjnc. •affragatur noitrae
lecti«ni quoad litteram i. in nominibuf OCcci-
^«rSo(» ct tfufifSoK, quae siTis in genitivo re-
ponit ille, Tfl at Goar Tolait, in nooiinaiiTO,
temper adjuncta voce uiet , at jam diximui .
Gaeterikm annos Usapbaidis x'. xz. congraenter
Eusebio nostro apud Sjncellnm repertos. Seal,
raendoie legit i. v. Pro aateni Mempses Sjnc.
legit apud Euseb. 2i/LtfV>pfC, Semenpses, et
•pad Afiric. Sffet|ce>|.ic , Semempsis .
a Ad Terbam ita sonat et Gr. (itytffrti p^opti,
maxima corruption quamris Goar liberiore sen-
ten tia reddit in Lat. 99 borrendaque pestis per
regionem graasata est u, Sed quid de anteceden-
ti voce sentiendam est? nam Teep«effn(4^0f signifi-
cat ali(/uid imigne extraordinarium, tarn felix
ac laadabile, qaam adTcrsum^ et Tituperandum .
Pariter san^ et tox Arm. %imttjm(it9t.p-f^% , dupli-
cimodo sumi potest, apprime ▼er6. secundo , per-
iade ac apud Lat. facinui: ideoque exTOce uti in-
terim placuit . Goar prodigia dixit, cpod et nobu
baud displicet; praesertim respectu alterius lo-
ci, qui paullo infra occarrit, et Tidctur signifi-
care opera insignia . In sacris littens pro una
Toce Arm. %^ms.m»4 * ^ulg. Lat. diversa baec to-
cabula usurpavit, prodigium, Psal.LXX. 7. aho*
minatioy Ps. lxxxtii. 9. sUrtfuilinium ^ Jerem.
Tin. a. purgamenta, i. Corinth, iy. i3.
3 Hoc sane probatar emendatio Goari in marg.
«• B«x^' ^^ nominatiFO, quum in texta ha-
beatur cum ScaL in genitivo nrp^TOu Bor^OE/,
corrapte • Item probatar lectio Seal, x^trei Bov-
fiacaroVf juxta Africanum, quem et Goar in
marg. notavit, cum in tezta conjunctim, ideo«
que mendose babeatur xe(TeefioufieeffTt0f . Porro
Goar in serie regum hujus tecandae Djnastiae
confundit textum Eusebianum cum i}Io Africani .
4 Constans lectio apograpbi nostri fait Mf<^*
iv KcXOC(» ▼^l K«iX»o^. Sjncellas tamen legit
separalim Keti Xooff et Chous^ quod vix cobae-
rere videtur^ ut nihil dicam de numero ordi-
nali interjecto Siuitpoi^ quum praemistum erat
fi\ quod idem sonat . Seal, satis bene suppressit
Digitized by
Google
lioS
EUSEDII C ASS AKIENSIS
JfttA • 1^ tagui fiftn^ifiu ♦ tU9L. npitt^ tC"^
guM uifglLuItpIr^ ♦ autt. t^f^M. ''iH^iJ^Cy
%tpnnn.tuLSf utnjutna^irMun^nL^ 'fi'h *
nnu aJtrwny utuVtM JEtqp fuuinSi /^f-
ppy p.t^lrg^ijfaBrmiuutA op t f^^"*^ ^P1/
utruntLppfttt uaJh ftij^ ♦ VP^ mtul/u
gt-tut pMtpipmLp-trmJp. 1^ /jiu/iifHrtwA ,
lu ^uthmt^P-irunifL Irpl^ P-^a/b t )^«r^
uon MendesiuB caper % tamqnam Dii
habiti sQnt. Postea fiiopkU* ^ab quo
lex sancita, qaa foeminU qupque re-
gni honor delatas fuit. Post istos alii
adhac tres; qaorom aetata nuUom in-
signe opns ^ factum est. Sub septimo^
commentores fabularum Nilum flu-
yium diebns xi. melle aqua penuixto
fluxisse ajunt. Post quern Sesochris,
auuis XLvm. cujus ^ proceritas cubit'is
V. et latitudo pahnis m. fuisse dici-
tur^^ Sub nono autem nihil memoria
retq yvvcCixAc, ^dtrCK^ld^ yh^^X^^^^ k^i fJL€rti roorov^ i>iXoi rpug j
fV ^POtSdh Trotpda-fifjLOP iyhiro. (^'.) 'EttV tqu ifilcfiov (W^%6sra4
t^iiXov fiiXtri x^xpetfifiivov lifi^pctt; Sphxa pvUpoti. MfS-' op S/crfti-
Xpii ftfi fivf . 0^ XiyiTAi ytyoyipai tj\oi Tnx^^ •'• TrctKcucrriip y.
mnun ex iteralis nomeris, sed in eo lapsos est,
quod abitulerit ex primo loco^ ud tencndam es-
se! , et secando loco inter x«i et Xooc retiniiit-
Seqaens aatem lectio nostra np 4. , indicat lectam
in Gr. separatim o Tt> ic. md etiamy ^ui^ue^
qao posito, videtur Apis connecti cam Gechoo,
at cognomen nomini additam . Sed qnia alii le-
gunt jnnctim ?<rt» i. e. guando, we\ quo tempo^
re, liinc et Apis separator a Gecfaoo, Tel Gkoo,
Diisque seqaentibos conjangitar: quum ergo
baec putatur certa lectio^ possanlns et nos simi-
lem elicere sententiam e nostra lectione, si pan-
cto terniin«ti?o sejangamns nomina lioc modo
4^»^M s (l/r 4. mMiffst etc.
1 ProGr. Tpteyoi, qaod Armeniis est %nf0*atfj
^f^t^ZJ* Ladnis, hireuSy caper , etc Inter-
pres noster iaserait.|M««.«/flv» caurid, quae tox
inaudita apud posteros Armeniorum , videtur
quodanunodo conyenire cum Lat. Caper ^ quasi
Teteres appellare capros solerent nomine Cahres
vel cauretes. Aliter yero lectum inGr. nt nomen
proprium, e. g. K«(iupoiy dicuntur esse Dii Sa-
mothracumy yel ut nomen adjectum, t. g. Xfft?-
po^^^toZ/dumassignat. Adde quod quamvis Tp«-
yo( hircum apprim)s son et, alias tamen signifi-
cationes babet, quarum uni forsan respondet
^MCA^MT • Nobis interim placuit Latinnm inter-
pretem sequi, et reponere Caper pro^«f£.iL^«v yel
Tp«yy: maxime quod datur apud Gsbulatorcs
Mendesins caper Deus Aegjptiomm, sitc bircns
quera colebant incolae Mendis Aegjptiac orbis.
Verum, at quidam ajunt, hircus ipse Aegyptio-
rum lingua Mendes appeUabatur, ita ut Meode-
sius significet hie adjective Mendesianus , M\
a En itemm voces %^ m M . m k9n49'-h^ * vttpeeffv-
fjtof: quoniam autem boc in loco certum est his-
c« vocibus opus imigne declarari, idem lortc di-
cendum erat et supra. Goar, qui ibi prodigia
dixerat, bic apposite ad sensum dixit, nil notm-
tu dignum .
3 Haee oecorrunt apud Sjac. p. 45. B. quae
tames postponeni Scaliger, Afiricani yeilia in p.
44. G. posiu pro Ettsebianis exscripsit, imo et
Sjncelliana iis adjunxit. Neque Cro^r, qui jure
reprehcndit Scaligemm> sibi constare videtar:
utriusqoe dubia Auctor noster nunc primam
solvit •
4 Lftcunam blc notanrit Goar interpaBCUoni-
bus 5 obi retera nulla est: niatquod ipse onaiae-
rit in Latinum conyertere kas voces » kiywvm
ytyofipeUf quae turn in Gr. torn in Amuinve-
niuntur^ suspicor ne Ibrte Icctionem Scaligeri
jtlxta Afiricannm sibi conciliaverit. In seqticn-
tibus emendanda Gr. lcctit>: ukm quod ibi babe-
tur, iV/ Jf ToO^ iffietf procol dnbio legendam
est ad normam Arm. codicis, tV/ ii *rif ipw^f
g-of, cujus tamen regis nomen snppressit E«-
Digitized by
Google
CHRONIGl PARS I.
%QJ
mIrmnpP-nit ^ np mm^^u/^tfm ^a^gutt^
jirq^apnutgi^ag ifutA p^h^tuilpuis tup,
tnjt-manffit • 1|«f# A. ^^Irptui-y Mii^p^ ti
9-hu9 ^utiiMjutifluftu 9fiitntjut&-aa • ^'Mf^
^p^ ffSalr^nf J^tUfutL, ^[fyP^ jti&ifiit t
jlfiotmutl^ tf.nph'trgl/it t |)^ A. ^-m^
ouuHJiplrgffiM tutth ^^^gf *
Hi* ^ ^nppitptjf. ^usputtMM.^piSt ijfdh
p-tu^iat^stpiug M'sif'ujfLJig^jtyi*^ '"tr
ML^ P-utu.aaLjitpnt.p-trmii/b • VSt ^P"
pfpf- tttH.^^tt • np nJIrh- uJtptuJ^t^
^uttBt^trtug I Ifp'^r fm^ IrpnmuufJHt
dignqm foil gestimi. Regnfinmtqn^
(limol) anius ccxctb*
m. Tertia Djiiastia Menqphitamm
regmn Tii;. NccLerochiB '» rab quo
Libjes adFersniD Aegyplios rd>eUa-
ronl: qiramque Lima imporUme aiic*
ta faeiit, meta dacti, seipsos rorsum
in florntatem dedidere. Post qa^m
Sesorthus, qai ob ^medicam artem
A^scalapios ab Aegyptiis Tocatus est.
Hip eliam sectis liqiidibos aedificajidi
modoin myenit, atqae Uteris exaran*
dis coram impendit . Sex caeteri au*
tern nihil memorata dignum gesse-
runt. Quiqae regnarunt amiis cxcvn '•
IV . Quarta Djmastia Memphitamm
regom xvn. ex alia sUrpe regui: qao-
rom tertins Snpbis, -qm magnam il-
lam pyramidem erexit, quam a Gheo-r
pe lactam Herodotus dicit: qui et su-
ri fjiiyiB-oq • ivr} W roOq f m « otj^h d^iOfim/ifJLoyiVTOP tj7nipx:sp , Oi
Tp/r>r ^vvac^ua MsfKpnw /Sao'iX^afrif.NfxJpcifXiij 6(p* ov Al/3v$f
aTria^wOLv AiyvTrrlcoVj Kat riiq ariX^r/iq Trapet X^yop dv^viB'ilo'iiiq
hat tJoq iavTotjg jrapiioceiv . fitb' 8p S/o-opS-oj, 05, AcxXtunS^
jrdp AlyuTTrloiq bkXjOih iid nip larpixip. oSto^ xai rh hd ^f-
trriip Xi^eop OiKohofih iSparOj dXXd KaL}ypeL(pii^ iyrefiiXifl^vi,. oi H
XotTrci f ^ ctj^h d^iOfipJUfjLOHurop fyrpet^ap , of mcfi ifiota'IXiva'Ap Its-
(Tt ptpf^
Tsrdpri/i ^vpctcmict fiacrtXiaip i^\ MifKpnSp cruyyspe/et^ iripa^
fiacriXfiaq^ £p rp/ro^ SoC^/^, 8^ ti^p fxiyl^-np Trvpa/xiiet iyi/pagj
Sp (pmTiP Hpai^og uttS Xio^o^ y$yoyipou. 8^ xai v^^p^Trrmq u^
!^sotJi yiyopiPy cig ii$rctpoiaraprct avrip rh ispdp <rvyypd\cti )5/-
•ebiot > quod ab Afiricftpo 'Ktftpili dioiiar j ticot IjCgeiiteiii NtX^^^C • »
diamde aliii inferiiu idem agit, quortnn BMni- a Apnd Sjbc. nno anctior^ pyif. cxcriu, iu
ttji apad Africanam leguntiir. at tcI in Arm. legeadum 2> pro t* vel in Gr.^^
t Hand dlinmiliter babel ScaL Ni X*P^X'^^ P*^ '^''
Abar €onmp>e, N«X*V^X'^> omitto Africanam
Digitized by
Google
zoS
EUSEBIf CAESARIENSIS
P ^'f'^'y f^ffpO'ttii£j^ na A. tutifuupL
SjfnPuAuMj , A. aMr^tr^tu^Uiii UutuilFiuUitL
gu»9^ t ^\nf. ^ p-iu^LiuL^pIr^^ usiiu ^/v£ir »
pnn tttnMiflSiiU n^ftatt • fUtAi^pn^ nu^tu^
mui^ttnaua ua^uAtta^* i^PP'^P't^ apftniftUf
try • II. ^UMtutL. J/jfu^b^ 2i ut§P*
nlrtug^ t9p JtiLpitLjP J-ui§iii»hu»^»A ^u»f
perbus in Deos inyeiitas est, usqae*
dum earn (hujnace rei) poenitoit, et
libros Sacrarii - conscripeit; quos ve-
lut magnas opes habebant Aegjptii.
De caeteris vero nihil memoria di-
gnum scriptom est . Quique regna-
runt annos ccccxLvm .
▼. Qointa Djnastia regom xxxi .
Elepbantiniorom: qaorom primus O-
thius ' . Hie a sais satellitibus oecisas
est. Quartus Phiops ^ , sexennis re-
gnare coepit; tenuitque osque ad an*
nam c^.
VI. Sexta Dynastia'. Mulier quae-
dam Nitoeris nomine regnayit: qnae
omnium sui temporis yirorum fortis-
sima erat, atque omnium foeminarum
%h d^iO(APiiifjiJp$VTOv dyeyf>ci(pvi y ol Kct} ifieto'iXiva'eLp irti vfii.
Tli/JLTTTH ^vvAcmla fiaa'iXio»» rpidxorret hoq i^EX€(pctKT/ni^y Sy
i^ABTiiq df>^dfji€PGq i^AtriXsva-B ju/;tP'^ ^'^^^ p'*
"Exr)! ^vpcto'TStA • Fvpii N/rfiixp/? i/Scto'iXBva'e rSy itar durh >f r-
yiKorrdnn xa} ivfiop^ordm j ^ay^iiTS r^p X(^6ap VTrdp^acoij if xai
I Pro Ttif itpiif fiifikofy IC. sacrum tibruntf
magis ad ■eniuniy quam ad rerbam dictum est
in Armen. 4kit-%0m4[m% Jmrntraulk , qaam soleal
Interpres nosUr pro sacris profanaram Gentiam
hoc nomen A4ir%mt(iiit% osarpare, qaodminiine
conveniret Latine rcddere templarium vel delu-
hricum. Nobis voit Sacrarium placait , locam
cnim sacrum declarat. Sacrum autem obtioet
ctiam locum vocis templum , jutta Gr. itpov •
a Goar juxtaSjncellumsuum, tarn in Euseb.
quam in Afric. legit O^miiiy tcI O^otfiy ubi no-
stcr If gebat O^toi, wt\ O^ifti^ . Seal, vero con-
cise, Qaini*
3 Ita accurate etiam Goar in Gr. ^ict^l, pro
quo Seal, redundantcr effert A^/at^ •
4 Quum TVK declarasset Auctor, Titaene, an
regni annus centenarins impletus fuerit, quo-
rum unus sexennio alteram superat, Goar ex-
plicatione usus, sic rem exposuit, 99 et ad cen-
tum usque annos Titam regnumque produxitM.
Sed ndetur non ita rem adhuc perfecisse, nam
si reapse regnavit c. annos, Tixit cyi. annos.
Sin autem Tixit c. annos, regnarit zciv. annos.
Hoc sane affirmat et ipse Goar in adnot. p. 1 9.
ad 46. ^
5 Goar in marg. notat, deest nonnihil, textns
tamen Eusebianus tum apud Sjnc. turn in Arm.
cod. integrf se habet, cum summae annorum in
T. et Ti. dynastiis simul accipiantur; nisi forte
Telit Goar eadem ubique penes Eusebium legi,
quae leguntur apud Africanum, qui tamen in
multis differt, maximcque, quintae ac sextae
Djnastiarum distributiones prorsus aliter exbi-
bet^ ita ut Sjncellus ipse coarguat ibi Euse-
bium, quod nempe Africani yestigio omnino in-
sistere noluerit, quum w'n aliunde haec desu-
mere potu^rit, quod tamen adhuc quaerendam.
Digitized by
Google
CHRONIC
fiMupmlrut^
^ • Xf^P'^t'ftaptf. ^tatpumnt^P-^tSa
AiifaugLMg k P-au^^juL.nptug ♦ "pf, P-uk,
.,^LaaiLMplrgfjfii utfiu ^t •
^# WLP-trpttpif. ^uipmuttta^P-^tA JtraT^
ajuit-Mttlrgpia uailu a%
p- « yMalrptaptf. ^ftapuinM%.PfiaSt ^Ir^
I PARS I. €6^
palcherriina> j9ayo colore, et tnbris
genis! ipsamqne ajnnV fertianr pjra-
midem aedificasse; quae est' moles e-
recta collis tnstar ■ . Qui regnayc-
riint * annis cent.
vn. Septima Djiiastia Memphita*
rum regam v. qui regnayerant an^
nis ^ Lxxv.
Tm. Octaya Djnafitiia Memphita-
rom y. regam ^^ qui regnanint aa-
nis c.
' nt. Nona Dynastia quatuor regum
E0iofiiii ^vvATTfta M€(A(pir£p fiotaXia^p yrivrt , ol i/Seta-IXiva'ap n-
fxepaq oi.
Oyliin IvpacrsloL MifKpsr^p /Sao'iX^eap TrJpTty ol ijSeia'iXiva'oip
Eppdrm ivpotcrre/a l{pax,\§09'7roXiriip fictcriXieop rfTo-dpopPj ol i/Sa-^
1 Ben^ iDterp. Arm. qui haec addidit, nt
cxplkarf t Gr. Tocem , quam usorpat ipse 9 »^fp»^
Jff^ ( el accus. vupeeiJtiSeCf cujus nominal. Tt/-
pttfJLii) . Male aatem ejasdem amanaenses; qai
Tocem Armenam diverse cxaramnt, nam alibi
jmt.pm%, utTidimus, apponcniesy hXcitvbjmt^
P»t% inserentes, incertam Tocispronantiationem
reddiderunt, hand secus acsignificationem; noi
ergo ex terborum serie divinando, id qaod ri-
des y in Lat. exposuimus .
a Similiter Gr. in plurali, ol xeci ifieeffiXtu-
ffecv, qui et regnaverurtt^ quod tamen emendare
Toloil Goar, in margine, deflectens in nume-
rum sing, et genus foemin. hoc modo, n xeti
ifitifftKiuatv, et hinc in Lat. r epos nit 9 re^nav/f.
Sed libere, ac nimis arroganter. Siqnidem id,
quod quaerit Goar, Nito'cridisReginae imperiam
hie designariy jam Auctor praemiserat^ dixerat
enim Vuvn N/*r4rxp<^ ifiacaiXtufft, atque ideo
superracaneum esset iterum idem Terbum ifief
fftKiUffif repetere, ut ipseGoar repetit, non iis-
dem quidem, sed idem sonantibot verbis, re-
gnum ohtinuit . . • regnavit, respectu ejusdem
Keginae . Id ergo quum absurdum sit, debuit
•incer^, nt invenit in Gr. legere plurali nume-
ro, ac coniequenter intelligere de cunctis regi-
bus, qui quiiitam. sextamque Djnastiam obti-
nuerunt annis cczii. nee enim potoit una tan-
tum regina tot annos vivere . Sed d^cepit Goa-
rum numerorum varietas, quam Sync, ita refer t:
$Tn Tpiecy iv iWf cy\ sc. annoM tres, in alte*
ro (Codice) ccill. quorum primum cerium du-
zit, ideoque uni tantum Reginae competere ar-
bitratus est . At quia seculidus numerus est ve-
ra lectio Eusebiana, simpliciter nobiscum legit
Scaliger ay\ Haec omnino probat etiam Africa-
ni calculus ibi a Sjncello reprehensus . Africa-
nus quippe in sextam Dynastiam redactis iis re-
gibus, qui ab Eusebio in qiiinta coUocantur,
atque aliis cum illis subjunctis, postremo loco
istam Nitocridem Reginam locat zn. annis, ac
demum totius Djnas'tiac spatiuui summa anno-
rum cciii. complectitur. Idem itaque et Euse-
bins fecit, etsi alia ratione, quum enim nihil de
summa annorum memorasset in fine quintae
Djnastiae, necesse ei fuit ad calcem seztae rem
den o tare .
3 Non mnHi, annos y Bed ma^t.pt», dies, legnnt
omnes in Gr.
4 Ita accurate et Goar in Sjnc. plena voce
WiVTi, quinquty ubi neicio quo errore Seal, le-
gere potoit i^. ziz.
%^
Digitized by
Google
21<)
EUSEBII GAESAR1£NSIS
LJtpuig ♦ £»pft P^uif-usiLnptriffih utJh TCt
Wpng lumjmf^ tig[i-na[^u^ q^tf^s^fju^uM^
^npM ^umU fpf^ %utpMi»p P-iufJiMM^npA
ifial^p ^' L. juaJlAmfit t^p^pl^ ^f-^H^
mutg^jtg Irtjhpu ('f |^» t-flrptttAu) L.
aT^pu f.api't^p ♦ ap jtsay ^J^gu^i^ ,
JMUL. t
«f ♦ ^tuAlrpaptf, ^guptim*M,p-piJS* ^.
pnt^^a»^ntipmiugL,ttg ^S- P-iu^auL.tK,
pmtg ♦ npg, fi-utfjut^mplrg^ rnilu TCitFt
tf-tO ♦ W^lrinuiuu/iit-pnpig. ^fupumnL.^
Lnpiug ♦ npp, PtitfJUK^npt-gpU tuju fulf. t
SXt-tn f^png uutlMAstn^u umJu <^^» <^V.
«AI vm%*^f itunjuippls u»n§ilupti ftpnuguM^
Heracleopolitarum^ qui regnavcrnnt
annis c. Qoomm primus Ochthovb,
omnium, qui ante eum reges fuerunt,
crudelissimus fuit; itaque tot, tanta-
que in universa Aegypto scelera ac
flagitia patravit, ut demom dementia
laboransy a crocodilo besUa devoraK
tug fuerit .
X. Decima Dynastia Heracleopoll-
tarum regum xsx. qui regnarunt an-
nOS CLXXXY.
XI. Undeeima Dynastia Diopolita-
rum regum xvi. annis XLin. r^gnan-
tium . rest quos Ammen^mes anni«
XVI. Hue usque primum tomum ' pro-
ducit Mauethus
anni loiccc.
Simul reges cxcn*
fisroqj roiq iv Trdo'f AiytjTrr^ Kanat slpyeLtraro y uTrspop (ActviA yn^
pi^TTecrij atflt/ otto xpoKoh/Xov ^ie(pS'dpyi.
Irii fiy'. Mf y ovq A(X(i€vi(nfi(; irtt //. M/;tP' ^^^^^ '^^^ Trpcirov ro-
fjio$ x^rtiyu (ox6p) 6 MoipeS^q. Ofiw 0(t(nX$i(; ftfl3f. §rvi fir.
(^fiipai 0^'.)
1 God« Arm. -jt^jf- ^»^ft^li>% mmjmp% fff^^
jimlik t usque ad primum tomum producit: ubi
legendam ad normam Gr. tfli^ ju»m ^tuW t^%^
^ ja^^f fmn^u^il^ mntfrnfA ^gnt.jm%fp , USqUB
ad Utumf vel bucusque primum tomum producit .
a \Pmt%k-p'm4ff probai lectionem Goari M«-
yi«S«{, nee Tcro Scaligeri ferentk M«(yf<&d#, ali-
ter redderetar in Arm. ttLAtp-m:^ . Nihilominus
Goar in LaL reposuit Manethoj ut magis uiila-
torn: not fidem codiciB obserra?imus, oui ei an-
tiqaorum scriptoram molu safiD-agantnr .
3 Goar eptim^, p</i^\ 19a. Seal, mendoci,
Plifi\ ii*» Yeriun ambo jaxta Sync, post annos
23oo. adjiciunl eliam, dies i.ttix. jiyUpau c6\
quod detideratur in nostra lectione. Quodsi Te-
lia supplere in Arm. ntpote incuiia librarii omis'
sum, Telim at magis ci reppnas, quam o^\ Si-
quidem hi dioa certe desumpti fu^runt ex Dy-
nastia septima, ubi sane lxxv. nequc lxxix.
dies ( si non annos ) aactor noster protulit, at
vidknas sao loco, omnium lectionom consensa .
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
311
?>^ffr*f T ^^^^tf^ Xifcf ^u^j^f »
Secundi Tomi Manethi,
u[tu tudtllAtrJiy ^7-^ uiJu /u1[t Y^tC
fituta utMfuJiitUL. t yik^uni^atnpti utaiii h'P*
tinnJ^ tuulA [H^t-f ytnlrol^uIibtAlFUiU
L^ trntrpnt^nLt-uA II. utiiL i-n^at^m Mjc
tnntiiu t 11u# afutJIAuMfiM ufyp^aun^% tuu
anutgi^ng ^%u»quAn.t'gnjg afH/u tatP^
fuiup^^ P-nual^UMgijng « A. tuaik^uMjU nu^
|f£^ jft^utut^u ^uiiiif%t-uig^ qfii-pau^
^u/UtpLJt uionuuMg l^ut^L^uah-ng , f^c
nutUg otufuig qtunSdft ^t-nu^utnu/bti , iu
^Juiiniug l^uaUtugb utUtf,ut§i\p, ^p^ua^
txt. Duodecima Dynastia Diopoli*
tamm regain vn . qaomm primus Se-
sonchosis ' Ainmeuemis filiu8> annis
XLvi. Ammenemes, annis xxxvni. qui a
8uis eunuchifl occisus est . Sesostris*
annis XLvm. quern quatuor cubitomm,
et palmorum trium, duorumque digi-
torum (procerum) fuisse dicunt. Hie
totam Asiam annis noyem subegit ,
Enropaeasque partes usque ad Thra-
ciam ' : atque ubique monumenta ,
quarumcumque gentium potltus est,
erexit; fortium quidem virorum for-
mas virili specie, ignavoram rero mu-
liebribus membris in cippis inseul-
psit: adeo ut ^ ab Aegyptiis post Osi-
rim habitus sit. Post quern Lamba-
(T^yX^P^^ AfJLfJLfP^/AOV vliq hfi fir'- (/S'.) AfXfiey^/jmK; Sryi Xtf. Sg
yeroti ytyopipcti thix^^ ^'* TFoKanrrUp y'. latKrvX^fp I3\ Sq 7rSi<rap
iXiipoia-aro rh AtIclp iv spiavrolq ippia , acti rJit; EvpeoTm^ ret fxi-
Xpi Op^Knqj 7retPTeLX0<re /xpfifiJa-vpa iyilpctq rfiq r£p i^pSp xarct-
o'X^o'iea^j iyri flip rolg yippalotq^ di^peop^ zas in} ro7q dy§ppi<n
yvpaixeSp (iSpict Tali (rriXcuq eyxoipdccofp j dq xai vTri r£p A/^t/-
TTTictfp {liTot OapiP pofiicB'iipoti . MfS"* op Aafiapiq irm iii\ Bq rip
1 Goap noil ita accurate Sf^TX^^piC j accu-
ratius (brsan Sdil, XiffoyX^P^f 1^S^^> qnain lectio-
nctn et ipse Gdar imiUlur in emendatione tex-
ttu African! .
a Ita etiam Goar in sao codice Syncellhno fii^pt
Qp«txni9 usque in Thracem , Qnod si eo codice
(ut contendit Goar) asas est et Scaliger, mire
deriaTit legens ^/^pi ^«X«V^if(» usque in mare.
3 Solerter fecit Goar^ pro U legens in marg.
(Jo jaxta lectionem Seal, quae et nostra est.
Sed libere excogitatit idem Goar de sao addere
in marg. Tocem wpmnoi posi O^iptr^ ut possit
expresse reddere Latinam illtfm suam interpre-
tationem n post Osirim primus haberetur u :
namqne Tel sine ea Toce integer sensua elicitur
quam commodissime . Yult euim auctor indica-
re post Osirim celrbrem extitisse Sesostrim ,
▼eluti alter Osirif habitus fuerit .
Digitized by
Google
9xa
EUSEBII GAESARlBNSIS
/li-|#f npy quiJuitMip^m tuJu^* "pj"*!^
ptfJiuh ^fgl-sug pLp t l)i|ytt' ugtufttK,
qutuip, P-ui^utt^nplrgpU tutih fupL t \j^
fhit^- uijifuk-ulruiit P'UiifMtLJtpt'gpb utJu
J-^* Ajkpt-ajnuiUiM/ulrpnptf. ^uiputnmL^
P-^Lh n.f»nu^nt^tnuiuL.ng Jf P-utq^uti^mc
£rii#0 ♦ "pf- P't»»f-*'"^^p^glf^ uajh Iro-flt
d-^ ♦ ^ ^aplr^utuiuuAirpapif, ^"'pPf^
unptuQ ♦ np£, P^iua.tut^npt-nl§h uitih^i^t
cA£> ^^^trutuiuu/uirptiptf. ^tuputtrttL^
O-AtA it^nu^nqptnuigt.ng [i-tut^u§t^apuMg^
"pD P-un^iuunplrg^ tutih tPb* t
c/^^« \l t-^tniutiuAlrpttptf. ^tisputnnt,^
p-biA P'IrpMUQL.Biq b- P'tua.tuL.nptun •
ffpp. P-tita.tuL,nnt-gph tutiu Sun't
res 5 aniuB vm. qoi in Arsenoite labj*
rintham ' sibi sepalchmm consirozit.
Hajus succe88ore8 regnayeront amus
XLn. Simul vero omnes regnamnt aiH
nis cczLv.
xm. Decimatertia Djuastia Diopo-
litamm regam lx. qui regnavenint
annis ccccLin.
XIV. DecimaqQarta Djnastia Xoita-
mm regam lxxvi. qui regnamnt annis
ccccixxxrv * .
XV. Decimaquinta Dynastia Diopo-
litarum regum; qui regnavenmt an-
nis CCL.
XVI. Deeimasexta Djnastia Theba-
rum regum v. qui regnarunt ^annis
CXC •
fV Apa-ipoirvi XetjSvpipB'oy iavrai rcl(poy KantrKivaa-ey . O/ li rotirou
Tpio-KOLihxdrvi ^vpa<rrei(t Aioa-TroXirm ^cttrtXim ^\ oi i/Saa-i-
Xevcrotp ?rvi vvy.
Ti<r<rap6<rKeLi^$xdrn ^uvacrrila, Soirciy fiatriXicap ot* ol ifiacfXev-
cap 6TVI v:ry.
U§PT$KaihKxryi^vpeL(rTeia ^iOtr^oXiTcSp /Saq'tXieop J oi i^ctorlXivtrAf
?TW irp\.
E^xa/SfXfl^T>f Ivpaa^Ti/a Q)ij3ouoi fiato'tXiiq /• os xctt ejSota'iXsua'ap
1 Pro nnlco Gr. t6ciJ>ii1o X^fiupif^o^ ^ duo
haec asnrpaTit Interp. Arm. pmi^^i pau^igtufim^iL ,
quorum primnm satit indicat circumjiexum de-
volutumque aedificiumy ut de Labjriutho nar*
ratur . Altcrum ▼er6 a primo illo derivatum ei-
primitur in Arm. Lexicis priyatis manu exaratit
hoc paCtO y poigmjfi Jl^mJ' pma^fut^ $ mm muk-p tttlj^auii ,
ic. umhrosum, teneirosum ^ Sid hoc accedit et aU
terum vocabulum ibi occurrent^ imwajm^, atque
expositum, mtumf^ ifm%mumhrty^ , quod ad ante-
riora refertur .
% Sjncellus de more dupUcem cital nume-
ram in lectioneEusebiana, irif prS'. i y «^XA) li
XJvY. annos 18^. in altera ( codice ) 484- 'l'**^
rum secundum pro geuuino Eusebii textu admit-
tas oportet ad fidem codicis nostri, etenim vfl
recta ratio id tuadel . Nam si in praecedenli dy*
nastia sexaginta yiri annos impleverunt 455. quo-
modo homines sck et septuaginta annos tan tarn
i84> an non potius 484* imperiam tcnuerint?
Idem coUigere potes ex aliis quoque djnastiis,
proportione senrata . Adde quod feri ubique se-
cundam lectionem a Sjncello adductam,^ ubi ct-
Ut iv tlK\f% Eusebianam esse, primam ver^ fe-
re semper depraratam, certissimis argumentis
comperimus . Id sane alibi leliciter viinuulTer-
Digitized by
Google
GHRONIGI
ifptfup^trgp^ ouiuin PrtMaaui^npo "pf.
iL tfJItJ^^A uMLpit t (l#w^ tunjuif[fit
^auftm^m P-iu^fMit^nplrtMg auJU /3*c^ •
goiU t «Y^ L. *fi ttlrP-pnpitii^ opfiitfip.
PARS I. ai3
xvn. Decimaseptima Djmafitta Pa«
stomm; qui erant fratres ' Phoenl-*
ceg, percgrini regeg; qui Memphim
etiam' ceperant. Quorum piimus Sai-
teg regnayit annis xix. a quo et Saita^
mm Nomu8 nomen habuit. Qui in
Sethroite quoque Nomo * condide-'
runt urbem; ex qua irruptione facta.
ficurtXuqy oi xdi Mifx(pip ilXopj &v Trp^roq XairvK; 60et<rlXev<rep em
/^'. dip' oS kcl} 6 Xairtiq po/aS^ eKX^^m. oi Kcts ip roi Xe^pofrn po^
uns Sctfiger, secnhdam praeeligebatlectionem,
hie Umen alteram golam pvi'. corraptam tibi
coDciliatit .
1 Decsl in lectione Scaligtrieehxpoi^fratres^
quod fideliter serraTit nobis Goar in sao Sjncel-
lo Eiuebii ezscnptore .
2 Deindiutria^ veliniscias, semel et itemm a
nobis asarpatam Gr. dialectom Nomus, VO[i,oi,
pro Arm. o/»4V ' ^^ quod pateat Armenam banc
▼ocem praegeferre duplicem Gr. Tocis signiQ^a-
tionem . Nam at apud Graecos foiJtoi praeci^ae
ionat LeXf (cum nempe acaitar in prima sjl*
laba p6(i,oi)f at praeterea samitar pro praefs'
ctura, tractUf regioney maxime in rebas Aegjp-
iiacisy (tanc Umen exprimitur yo/L&o^y vel fO(JL6i)j
ita quoque ab Armeniis e^f^ quod apprim^ so-
nat Lex, usurpatur interdum etiam pro Prae"
fectura etc. Manifesta sunt Scrip turae loca . I<
MaCCab.XI.34* h^fT^S'^ "^ fatm^JSmhtt ^^tmar^
l^»Jpi>^ II • Sicut et capite praecedenti . x, v. 3o*
* A jirfh% optxu^j^ -r./--^zr* 't^^r.
l^*-pt^ fmmt^t/mXqp t^p-4^ ^X^irpJt || t elc. et V
4/» ^k'^mmm%t-m0ijf Jirp^pk'^ iy"^'^'^Jf'-''Jf *^\,
f.pi% f^pJn*.jgm»%L-£_ *f, ^iamatmsJ% || s quibus in
locis Gr. lectio habet fofieui, Vulg. autem Lat.
chfHates . In Sjriaca Tero lectione eiprimunt qui-
<lam vectigalia . Sed magis ad rem facit locus
haiae, xix. J. * Jy*- J'^h^^ *^1^^-f-»*-fAr* 't
g%tg. ^^i^t' f ^ •pk%g ifl"t •pk'^1 \\\ ubi Gr.
habet x«i roftJf iW yoficr> Ilebr. regnumy si?c
ditioy sicut et Lat. Vulg. regnum. Quo ex loco
confirmatur Plinii locus L. t. C» 9. ubi dixit,
99 Dividitur Aegjptus in praefecturas oppidorum ,
quas nomos vocant u. Et infra, n Quae juxta
Felusium est regio, nomos habet Pharbetitem,
Bubastiten, Setroiten w etc. Quod san* mirft ac-
cedit ad hunc Eusebii locum. Haec cerU omni-
no sunt: solum controrersia esse potest de le-
ctione Arm. quae secundo loco habet *f «ri-f|»'vA.
fl»4- op/A^ , quod debuit ad normam Gr. resti-
tui *f mlrP-ptf^mk opi%m ( SC. 'f mirp-pmf,m^ %m,^
fitrnprnpttLP't-mtSb $ ^MriT 'fi agirp-pmi^fimUratA tfjmum^
«^ ) • Ubi jure suspicari quis posset amannen-^
sis Titioy Tel malo consilio id peractum; qudm
nempe ^ix intellexerit sensum dicti '^ »»^P'P''Il
mk •/»4-*«' C 'vtV^ *t "^Rp-t'^^ \m^»mpmpm»^
p-lrmX^ ) de suo reponi voluit •plf^ * h. e. per
legem, cum lege, aut legitime. Quod si quis
non librario Armeno, sed ipsi Interpret! nostro
adscribere errorem hunc velit, eo magis Gr. co-
dicem debet incusare; tunc enim non injuria
dici potest, inGraec. pro fo(i^ scriptum fuis*
se fOfjuf, quo posito vere exponitur lege, per U'
gem, op/Aop t et quidem banc corruptissimam,
quamTis in le?issima re, lectionem tenuerunt
etiam librarii Sjncellani,eamqueretinuit, quod
mirum, Scaliger; de quo erudite disserit Goar.
in adnot. p. ao. ad ^S. Porro omissts fariis cae-
terorum de hac foce dtsquuitionibus, nos diti-
mus cum Suida in Lexic. vocabulum fifioc, quod
apprime sonat lex, accipt etiam pro regione,
n eo quod singulae nationes propriis legibus
utantur)?: enejusrerba, foiiifXeei X^P^ ^'^ '^^
SKecff*ro9 i^fCf vofiotf XP*^*^*' ' ^**^ cnim con-
jectura magis accedit ad usum tocis •pk'kf pro
^Miumn, tel %mfimpampm*4^*^»
Digitized by
Google
2l4
EUSEBII CAESARiEi^SIS
pVt x\\i^fipi& una d^if.^ W'Mstt"
uftu uhUi p- 1 1^ Xni£jfrpu tu$ih fm t uum
Aegjptios ipsofl snbegere . Secimdiu
Bnoiii annis K ^: Post qnem AreUe9^
annifl rxx . Apophis, aimis sv . Sam-
ma, anni cm '. Hormn tempore , Ht
imperaret Aegyptik, Joseph appa»
mit*.
zym. DecimaoGtava Dynastia rt^
^m xiY ^. Diopolitaram; qm>rmn pri-
mus Amoses, amiis xxv. Gbebrou ^,
annis xm. Amophis ^, amiis xs. Mem-
phres, aoms xn . Mjspharmtttkosis ,
amiis xxn. Tadimosis, amns ix. Ame-
nophisy amib xzxi. Hie est, qui Me-
^^ TTo'htv ixTiTttv^ d(p* f!q opfieifjLfvoi AiyvTrrhv^ ix^i^^^^J^o. 0.
irm ^y\ Karat rotirouq AiyvTrrlcov fia<rtX€tjq Ift>cri)^ hUyvras .
OKTC^Kaihxdrfi ^vyet<rr9iA AiOCTroXtrSy /SctaXictfP iV. iv Trpeiro^
Afiaxnq irn xi. 0. Xi0peii^ (htirepoq) ervi iy\ y\ Afi^€pZ(pt^ Im
xd. y. Miippiq hn §0. /. Mi<r(ppa,y(io6^CQ(n(; !rti xr'. To6d(ioa(nq
irn B\ t,\ AfjL^FOfptq irn Xi. oiiroq 6 Vl^fjLPW ihcti vofAit^ifiiPOi xai
1 Goar iDcorrupte legens ilk Gr./3\Biwy, non
recte reponit in marg. B«#r . Scalig. baud accu-
ral* exbibei fi\ Afih . Vcram uterqne corrigen*
das in namero fiy\ pro ^'. nam decepii sunt
a librario nsinos recte repeUnte litsteram y, ex
sequenti nomine, y\ Apmpti,nt patet ex sum-
ma * Ad hatte illod Mf^' if oportet juxU Euse-
bimn nostrum appont ante Arcbkm antecedent
tern. Apopfain: obi et nomen regit mendose le-*
gitwr apnd Seal. ArxXJ^» pn> Apx^3 «t recte
habet* Goar cum auctore nottrO .
% Seal, accurate legit sVif py\ obi Goar cor-
rupt*, iffrif py'. Sed corruptius ipse Goar rem
peregft, cum nx animad?ertens boo mcndum,
quod in€st,excogitavit perse alteram, quod de-
es t: Tokiit enim legi in marg. pr'- pro py'^ Mi-
nns peccasset, si etiam in Lat.textum non refu-
disset suam conjecturam, quae fix stat .
3 Ad Icctionem nostram accedit Goar , cum
legit (ieefftXtdi; et tertit ad sensum, EorumUm*
pore Joseph Aegypiiwum regnum moderaturi
Ubi secundum lectionem Scal./StfO-i^flc^ alicnus
retorgit sensQs taKs . 99 Sub bis Aegrptiorum re-
gibuji Joseph apparet u.
4 Non immerito laboraste dixeris Tiros criti-
cos Seal, et Goarum, Tolentes nempe legi in Gr.
ic'. zyi. pro ti\ eoquod sexdecim inordineno-
minatim reges legebant^ sed cadit omnino ea,
ut ipsi putabant, firmissima conjectnra, aucto-
ritate Eusebii nostri, qui feliciter sibi constans ,
ut ii\ ^f.. xxT. numerum praemiserat, ita et
quatuordecim tantum nomina in serie recenset:
neque enim cognovit, duos reges A^^^ptf §*nf
K^\ et XsyX'PVf irw <r'. qui bodie apudSjnc.
leguntnr: not Tero jure parenthesis nota, tam*
qnam rem superracaneam , inclnsimus .
5 Sjncellus de suo addidit bh: itvTtpo^f ut
nerape connectat inter sc seriem regum a se in-
ter rup tarn in pag. 55. et 5^. quod minime per*
pendens Scaliger, retinnit in textu Eusebii,
neque animad?ertit redundare saltern alteraod
litteram fi', quod semper retlnet ad normam
Sjncelli . Solerter ergo notarit Goar in marg. de
iterato hoc numerofi^, redttrai^^, qiiamns juxta
Eusebiuili uterque nnmefus expungendus sit •
6 Codex noster Gr. ferebat A/tA»^i(, ubiS^-nc
Tel Goar A(i(jL9f»ptfy quod alterius est regis no*
men in sequentibus: eadem Ubrarii confusione
Seal, legit AfifVft/90C.
Digitized by
Google
Clin ONI CI PARS I.
itS
np lu y-Jircwifjfir (yjAnifcimi) uutiit •tltm
mpmg mtdm^g jatupug^fip ^t^ljjt-p^pk^
sum. ^f^ty/fif ^p Irf-fuM^uimm {^pum Jit^
J^tuiirtui^ iftup^nm^ (f-tuf^tUM^npl^ip ti»p,
snnu^ tuJu ^p^t J^^tttAnijM^u tudit ps t
mnon e^dsibnatos imt, lapis, lo^ax.
Orasy. annis xxvm '. Achencheres,-aii-
nis xvi^ . Hajas aetate Mpjses Jadaeo*^
nmex Aegjpto egressiis Dux fWH •
Acherres, annis vm. Cberreg, anrns^
xv. Armais ^, qni et Dayonas (lege
Danans)* annts v: quibaa annis exac*
lis '^f Aegypto pnlsas* fiigiifffis tendit
ad fratrem siiam Aegjptom; (lege,
fiigitivus tendit a fratre suo Aegyp-
to ^. ) adiens Helladam, Ai^o capta,
reguat in Argiyos . Ramesses S qni
et Aegyptns, annis ucvm. Amenophis,
annis zl. Summa^nni cccxtym '•
m {irn i0. /. A3-6»p/^ ^tji A3-', id. Xerx^pniq) im i<r\ Karet rov-
TOP Mft>6VJf^ TH5 i^ AtytJTrTOV yropilaq r£p lou^aseoy wy^caro. s/Sf.
A;tfppJf« ^Tfi w. iy\ Xfppif^ /rif //. z^. ApfietU o ka) AapaSq Sm i.
fj^Sr' Si Brn in rnq Alytiwrou iKwea'di^ xa) (pgtiy^p rh a&tXipdp ^ A/-
yvTTTOP €if ritp 'EXX^Sa dipijcpilraa , kpotriia'atq rs rov Af^ou^ ficuri"
Xetiei Apyslofp. //• A/MfCfcrw^, 6 nctt Alyvirroq^ irn ^rf, t^. yiipco^
fiq iTi/\ [i. cfiou irn r/in*
1 Sjncelliu de more dof^cem ciUfit lectio-
nem §Tw Xc'. if i^Km Kn. qoamin tecnnda est
rera lectio Euidbiana . Qaamm enim in nottro
codice legatur ^jr. ^^^ sed certe Tedetur legen-
dam £jr. xif • de quo vide inferios .
% Qnam Jio£ spatio redundenl in codice Sjn-
cellanodao reget snperias refutaU, eornm gra-
tis et nomen et anni Achencheria noa carent
mendo apnd Sjnc. lege itaqae in Gr. Ax^^X*"
pm irn ir'.
3 Apfi/c» cormpl^ in editione Goari . Rectina
ergo Seal, habuit ApfneU^ jnzU Enscbiam no^
Strom, sicut etiam o xeti, ubi Goar solum i
legit.
. 4 Goar legit, fi§y cS ix Ttif . Seal, rero f^id*
<2 f7# tSc, uUrqne in eo, in qao discrepant,
emendandas . Edocet enim Auctor noster legen-
dum: (19^ ct irn tx tit?, etc.
5 Manifestos error ,^jiescio q«o modo inrepsit
in cod. Arm. ita ot praeposteram oppositamqoe
reddiderit sententiam . Reslitoenda ergo lectio
ad normam Graoc. hac ratione: mmgimffp ifrm^^
non enim ad fratrem fogit, sed firatrem eflbgit,
qood lacile poloit paocis litteris motatis con-
fundi in cod. nostro . Nota interim pro Graeeta,
Graeco more haberi in Am. BeUada^ tcii regio
Helladum,
6 Optima, ni fallor, lectio codicis n^atri Ptt"
(AiaaHf, depraTat*- videtor apod S^mcelhim le-
gentem tamqoam id>Eosebio AfJbfMffS^f tf*- ytr^
soqa Ter^ Africani Apfiiffiif ot alterom a soc-
cessore soo, coi nomen PctfAfit^anf • Item in
Sjnc. GU>ar legit Mi/tM^i^y Seal, paolo emenda-
tios Ms i>#^(: accurataitaqoeketio nostra A/ctt-
vHpiiy coi adttjpulatur etAfric. babens Aftifwp^
'J Consentiunt inter se Arm. et Gr. in samma
annorum 348. ex qoo patel correctiorem ease
secundam Syncelli lectionem qooad anno$ rtgis
Ori, obi Arm. babebat ffi^ a8. q^od si leyatur
Digitized by
Google
ti6
EUSEBII GAESARIENSIS
^HUtpnmk mp^qppnuit ^n^ , ayp ^w^
mJh % t y^l»uii»^t.
tJhtfia
ar^f '1^ '%'«upb jltpipnp^
XIX . Decimanona Djnastia Diopo«
litanim regam v. Setliog, annis Ly»
Rampses, annis lxvi. Amenephthia^
annU vm '. Ammenemes, annis xxvr«'
Thaoiifl, qai ab Homero Poljbus vo-
catar^ vir immanis roboriB (lege, vir^
sive maritos Alcandrae) *, cajus tein-
pore Ilium captom fait, annis vn.*
Snmma, anni cxciv. Insimol ex se-
irtixT^ OovAfpigj 6 Trap OfjLiipo^ xaXotjfA€yoqUoXtj/3ovq (t\ /•> AA-
zapipog dpnp , i(t>* oS ri ^lA/or idXof , f tw ^'. ofAOU ern ptj^. *E^i
rd iuri 0. rSfiou MeLys^£ fiaaXieov tj0.ilm ^ctpnA^ (lege^px^.)
>j(. ijr, 38. tuppletur recta summa annomtn
348. Contra vero non admittantar alii nomeri
in Graec. occorrentes, ubicumqae a nobis diffe-
runt .
1 Ita etiam Goar in Sjnc. Aftfeiyff<&if(» hand
secnt ac Afric. de?iat ergo, nt saepe, solus Sca-
liger legens A(iif»p^ii • Pro antem annis ti. 2f*
yiu. in nostro apographo habitis. Sync, legit
fi\ XL. ad fidem Ganonis habcntis fi. sl. nihi-
lominus tamen Series regum hnnc praesefert na-
merom 2r« tui, Nomen vero AyLyLtnyLfjJii quam-
▼is recte legat Goar in Gr. tettu Eusebii> at in
Lat« reposoit ^jitm«neiiiRe/^- mutuatas, ut n-
detmr, ex Africani leclione Afi/tAiyffcyjfC, ubita*
men La tine edidit Jmminemmes^ ex quo patet
confttdisse utramque lectionem, ita ut Latina
interpretalio Eusebii respondeet Graecae Africa-*
ni lectioni , et Graeca Eusebii Latinae Africani »
a Mirum in modnm variant hie lectiones in-
ter se, ac pariter haesitant, etsidi?ersa ratione .
Int^res enim Arm. ceite legit in sao apogra-
pho Graeco tifnp ikKttfSpOf, vel quid simile, tarn*
quam adjectimm masculinum suo substantive
adjungendo, et conseqnenter signiiicationem ip-
sam ezpressit, «y/» ^tM|^^f^,n% f^pmi^p , viV ner-
voius strenuttsque, seu vir robuttus: uKxetvipOf
enim componitur ab eehxtt, hoc est robur, stre^
nuitasy vires, et ab oeyrfp, gen. Mp6(, vir, viri,
quasi virilii . Sjncdlus autem legit AxxceySpoV,
tauquam nomen alterius regis, qui Thuori su^
fectus fuerit, habet enim §, Qovvpti • • • r'. c'.
Axx«y}f o( ifvp • • . iVif ^\ quod hanc praebet
sententiam. n Quiittus rex fuit Thuoris annis
Tx. Sextus rex fuit Alcandrus vir quidam, annis
Tiiu. Eandem maxime sententiam expressit ipse
Sjnc. in lectione Africani, praetermisso vocabu-
lo Mp9 hoc modo, c'. Qoif»pt\ ... r'. ^'. A\-
Xenlp6i . . . I'nr ^'* quasi dixerit . 99 Sextus rex
fuit Thuoris annis vi. Septimus rex fuit Al-
candrus annis yxi u.ubieWdenter apparet magis
Sjncelli, quam nostram lectionem mendis labo*
rare, quamvis utraque laboret. Verumenimve-
ro huic errori ansam dedit veterum amanuen-
stum negligentia, qui unica tantum litera cor-
rupta, totam ererterunt sententiam. Siquidem
Eusebius (idem dicimus de Africano) procul
dubio scripserat AKxeefipecf eevifp, ceu o eifvp
Tii AxxflcyJ/wff, ubi AKxeivSpcii est casus ge-
nitivus proprii nominis foeminini Axxotri/Me,
quae erat mulier nominatissima, uxor regis an*
tea memorati Thuoris, qui ab Homero Poljbvt
quoque dictus fuit . Id quod aperte demonstra- '
tur ab Eusebii Canone: ubi Arm. Interp. ha-
bet, Mry/v mt^mAtf^k-iy • sc. V/r, seu maritus Al-
candrae, sicut etiam iisdem verbis vertit S. EUer.
maritus Alcandrae, Quo ex loco animadverte-
runt mendum hujus loci, atque adeo sine mo-
ra emendandum decrererunt tam Goar, quam
Seal, is enim reposuit in ipso iextu, AAx«y-
ipetf Mp, ille Ter6 idipsum in marg. notans,
sic Latinam interpretation^m expolivity Alcan-
drae conjuxi quo pOsilo, ambo (acile expuQgi '
Tolueriint, superraoaneos numeros c'. T* qno^
rum utique nullum in Arm. cod. vestigium .
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
217
pk^ JuAh-p-ntlufi q^ p-uiq^utLnpiug cundo MaiTCtlii tOTuo, xctx • rcgum ,
{>trt"rr 'r^^'^t^^ XAfr/t^^-t *
Ex tertio Manethi Tomo ,
p « xl\uu/hlrpnptf. ^utpuinni^P-ftiSi
np P-tMMa.tuL.iinlrgf§it uidh ^^^f^ <
Atu « ^l\uuAlrnnntm. uitLtuf/htpnpn.
^MupuutnL.P'ptA 1^ P'tua.utuitpiug tmuu
%ftuMgLjtg t ^Jlfltt^u uijh ^^< C|>c'<-«
ul^^iiiittu ustiu ptiiB t ipt^^pfilfpj^u uadu
£z: t 1^ MiimJAp-pu tutih /3- 1 iYuaJj^np
XX . Vicesima Dynastia Diopolita-
rum xn. regum, qui regnaverunt an-
nijB CLXxn * .
XXI . Vicesima prima Dynasiia Ta-
nitarum regum vn . Smeudis, amiig
XXVI. Psuseimus, anuis xxi. Nepher-
cheres, amiis rv. Amenophthis^ aimis
IX . Osochor, annis vi . Psinnaches *
aimis IX. Psosennes, aimis xxxv. Sum-
ma, aimi cxxx.
EiKoo'Ttl Ivyato'Tsiat fiatnXicov ^locmoXirZv /^. oi sfioLa'tXiv<ray
Krvi poif.
HpfiiTH Kott sUo<rrii ^upetcrsiot l3ot<rtXecop Tetvircip iyrrdm <L. Xfi^pitg y
irti x^^ /S^ 'i'ovo'ippiiiq , hn (id . y* lfi(pBpx^P^i j ^^w ^^ ^« AfJLSPOf^
?TW^ A/. OfJLOV STUI pA'.
1 Uic sane sincera leclio Armena plurimos
prodit errores, qui apud Sjncelltmi , imo apad
exscriptores ejas occarrunt ex divertis capiti-
bus . Primum enim , sammam annomni eepxtC'
1121. a Goaro Scaligeroque aeqae collectam re-
prebendit, et legendam esse demonstrat j!?px«.
II ai. uthabetar etiam in textu Africani. Dein-
de Ter6 inlegre serrandam edocet lectionem iVi*
to' eewi, 8c. simul, qaod sine causa corrigere
▼oluit Goar in roarg. legens §k toO cturoD, sc.
ab ipio . Sc'aliger antem airoganter interpolavit
iextum ipsnm com additamento, legens, iVi
to' 7iXo( elwrif id est, usque ad ipsum Jinem'y
ita at aterqae eTerterit auctoris sensnm genui-
nnm, cui apprime convenit Tel Africani lectio,
§vf *roO dvrcO, aut saltern minus juTat criticos
nostros . Probat tandem lectionem Goari fietfff
X,9»f </jf. regum 9 a. et consequenter improbat
alteram Scaligeri absurdam fietfftKtvv »y\ regum
85o. quod libenter tjpographo tribuimiu .Item
confirmat lectionem Goari fTif« atque infirmat
illam Seal. tTotf . Summalim denique suadet le-
gendam in Gr. EVi' to ceuro fi'.TOfjLOu (vclad
▼erbum, ix (i\ rofjLOu )'M«yt<3« fittcixitiv i/ffm
irn fipM, sc. 99 Simul secnndi tomi ( \t\ ex se-
cando tomo) Manetbi, regum 9a. anni aiai ((.
a Syncellus legit in Euseb. poif. pro pcff,
quod in nostro apograpbo fiiit . Idem in Africa-
ni textu praefert pXt. mutuatus, ut videtur^ ex
summa sequentis Djnastiae p\\ Haec aliter sen-
tiens Scaliger, putavit vel African um utramque
Djnastiam in unam contraxisse, vel Eusebium
unam in duas dinsisse^ quorum secundum ma-
le con jiciens factum fuisse, emendare Eusebium
aggresns, mendosiorem reddidit. Omisit enim
sequentia baec, Tlpof 7 if x«i* ttxoffrti iufetffb-itu
fieeffiKtvf Tetfirciv iwei, atque subsequentea
reges in antecedentem Djnastiam zx. redegit,
atque hinc necesse eidem fuit proxime post xx.
connectere zzn* Djnastiam, praetermissa zzz.
28
Digitized by
Google
n,i8
EUSEBII CAESARIENSIS
xxu. Vices'ima secmida Djnastm
trium regam Bubastitarum . Sesou-*
chusis, annis xxi. Osorthos, aiinis xv.
Tacellothis^ annis xm . Summa , an-
ni xLix.
xxra. Vicesima tertia Djnastia Ta-
nttaram trium regum.Petabastis, an-
u':s xxvr post quern Osorthon, annis
n.uit.nnusg t V\lfuni^nL.uftu luiiu put t
WunpP-nilai $uJti %^V t ^ui^h^qa/^pu
[tTf • ^^\utMAirpapii. t-ppnpq, ^fUpiK,
titat^^pLSt utuAfiuiuigLng^ ^pts ^«a-
oMiLMntua % ^fll-tnaLfUUUtnfiis tut/u ph- t
jt-ui ttpy nunpP-ntM tuJu pf- • fnp ^ir^ jx. qucm Herculcm af^ellartuit Ae-
ptu^qku k^l^slf^ Inf-ftuiuttugfigt* ^^*^¥*^ ^JP^^^ ' I^^^^^^^^™^^' aunis X. Summa,
aPtLM tuiih 7 1 yjl^[nifuif.uMjuifu tutfg, ptqi t anni xliv .
^^ ♦ x^P^uuAtlrpnpti. ^ppnpfr ^•^p*'^ XXIV . Vicesima quarta Djnastia .
tmat^P-l»^ ^ pn^pn^ftu uiu[nnuigft auJh BoCchoilS ' SaiteS, aUUlS XLIV. Sub
Mf.^ lutu nptBi^fMMnMs pioulrgutL.* quo agnus locutus est.
(tV ♦ K^\uus%t'pt$pif. ^^t^p"pir XXV. Vicesima quinta Dynastia rc-
^tMpuinng^l»A lrP-i.naltMiutga-ng^ ^pts gum Aethiopum trium . Sabbacon 9
(3-uMa-tuL.nptag % VLuMupulgntfu^* np uin. qui captivum duxit Bocchorem, ct
f-tpp ^nilgi.ni[p[iu , L. tujph-uMg I^Itul vivum combussit; regnavitque annis
n.tuULnfit.L.P'utfuti-hplruMguMJuJ-pLt xn. Sebichos ejus iiUus , annis xii.
EiKOO'Tfl isurspot Ivyeto'Teict Bov/Seta-m^y fieta-iX^coy rpseiy • d. 2^-
OfJLOV BTVI fJL$' .
'EiJLOcrii rp/rfi IvycLcrrelot Tavircoy fiettriXicoy rpi£p . d. JlgTOv/Sd-
(TTfii; iTfi K€. jS\ fJLiy oy 'Ocr^pS-ftfV ?ri» ff. oy Hp^xX/ft klyvTrrioi
iTcdXeTety . y\ '^etfiiJLoOq srfi /. ofJLou ?rfi fji!^.
Ic.ixoa'rvi rerdprvi ivyoto'Te/a. B^x^P^^ Xotirytq irti fiV. i(p' oo dp-
yioy i(pB'6y^aTo. {ofiov ervi ^S'.)
EUocrii TTifJLTrrfi "tvyettrrua Ai^iOTrcav ^AcrtKicdy rptSoy . d. 2fl6,S-
fidKCay ^ oq Box^P^f^ alxfJt'dXeoTOv sheov eKAvo'e l^mrct^ kol} i/Seta-f-
Xeua-ey in/\ i0. 0. Xsdfixoq uldq ?tii t0. y. ToLpetxi; ervi xf. Ofiov
, 1 Probatar magU lectio Scaligeri Boxxo^pi^t
€|jaam Goari legentis cum Afrlc. Boyx^p^fy idea-
que redden lis in Lai. Bonchoris . In sequenti-
bus pro i^^iy^ttroy ra contentus est Goar di-
ccrc in Lat. loquiUui est, wt\ sermocinatus est,
fed sine causa addidit de gno humana 9oee: me-
lius alibi p. i47* fideliter, est locutus, Denique
in calce legunt Goar et Seal, banc summani,
of&ou irn (li'* *c. Simul annixur. Quod videtur
Tel male desumptnm ex antecedenti subsequenti->
que Djnattiai vel superracu^ rcpetitara ab ae la-
te unius regis, banc qui djnastiam regit: qua«
propter m notum Ensebio nostro . Omitto le-
ctionem African i, ubi jure deest 6(toO» utinam
aequi deessent sequentia absurda trti ifi/> anni
990. quis enim sustincre posset pro una Djnastia ,
ill qua unus tantum rex est, tot annos assi^a-
ri? praesertim cum anteccdat tempus regni ejus-
dem regis, annis 6. tantum ab AfHcano colle-
ctum, pro quo 4{« dixit Eusebius^ nisi dixeris
calculum 990. annorum, ad dirersas Djnastnf
perliaere •
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
0.19
innt.^3-/i£^ uiuftatttuoM^ng [t- P-usnjuLJK,
ptug t I Mrnl^u IrP-unthuuMgp tutlu cA^t
J^tttlr^fiittuP-ftu tutiu 1^ 9 iJsiglrtputttlu
tutiit 1[t i^tr^tut^tt^tutiu ^9 ihututJlrutp^
^ttu tutiu fifH^ t XjF^tutjttl ^p^p'^P'h
tutiu ^t 11tt# tutL, qlrpnL.utuq^tPf II. tyn^
j/ufjOMT^ tun^uMt tntuptut^ fh^Pt U^^t'H^
tnttu 9 ihutut/ht-.P'i^m t^tuu Il.u , nn L.
t^utut/^utfi^itu p tutiu 4*^ * 1] tuthnlj^u
tutiu pE- 9 tutL. up ^tufitutntu^tuft jfSttui^
gpit tiuunph-utnttlialrtuA tlrpuLMtunt-tif^
tfutugnptf,^ ^phl^g* 1^ tihtfuftu tutiu p^pt
11 ftttiUu.tutitupM tutQf, ^^y *
Taracus , auuis xx. Summa, anui
XLIV ' .
XXVI. Vicesima sexta Djuastia re-
gain Saitanim IX. Ammeres Aethiops,
annis xvm. Stephinathis *, annis vu.
Nechepsus, annis vi. Nechao, annis
VI ^. Psammetichus, annis xliv^. Ne-
chao secundus, annis vi. Hie eepit
Hierusalem, et Joachaz regem inAe-
gyptum duxit eaptivam.Psammuthes
alter, qui et Psammetichus, annis xvii.
Vaphres *, annis xxv. ad quern confn*
gemnt ab Assyriis Judaeorum reliqui
ex Jerusalem ^. Amosis, annis xin.
Summa, anni (xxvn^.
lr}/i if. /. 'irafJtfjLSTtx^^ Bvfi (li. r'. Nex^^ htjtepoq erm t\ oSroq stXs
ritv Upov<ra>^vfJtj xat Icodx^^ top ficKnT^ia, czixf^dXeDTOpeiq Alyv^rop
ctTniyayBP . t^\ 'IretfzfJtotjB'tq srepoqj 6 xcti 'IrafjtfA.iTtx^^ irn t^\ Ji.
Ov(i(pfiq Im x/. J 7rpo<rs(pvyop d>iOij<rviq uwi A<r<rvp!ctfP rvf^ lepov-
(TctX^fA oi rZp loulatofp v7r6Xot7roi. S*'. Afio^a-i; irvi fJL/S\ 6(jlov ?rn
\ Quod aliit SiJifXOf 5 nosUr legit 2f|!j/x»C>
et contra in seqnente Djnastia, qaod nobit Afe-
|L6f/>if(, aliis AfifJLtpii fait .
2 Sync, cormpte legit in texta Eutebii Srt-
feefec^K y qnem seqanti ii sant qui earn edideront :
mediam tenet ipse Sjnc. alibi in p. 1 53. Xnpf
^ot^nff sicat et Africanus ab eo relatas S^i^iroe-
7}f( . Gerta ergo auctoris nostri lectio fuit Srt-
3 Alii If. TUX. pro t\ vi- Itaque Tel ultima
littera Tocit iTH repetita transiit in numerum if.
▼el librarius Arm. ex altero rege mutnatus loca-
y'n l» pro f
4 Sjnc. in Euaeb. ^t . men dose quoad secun-
dum nun^erum, sed facile emendari potest ex
altero ejusdem mendo in auteriore, cum in p.
1 68. habeat il\ et in Afric. vi\ quibus inter se
collatis elicitur optima lectio Eusebii nostri fii'.
5 Codex noster habuit *0(/«9pi/f > quod aliis
est 'Ot/flf^pif.
6 Lectio Arm. quamvis integram prodat sen-
tentiam, non ita tamen Tenustam, ob duplica-
tnm Casum ablatimm jmainplraim»m\trmfgtfr jir^
prnt^aim^llrdky ita ut jure suspicari quis possit
scriptum ab Interpreter j«««.% (^mtrJmnJnJVi^ )
irpnuumtiir^ jmuiffb-ummAL-my^ » Ut sinCCre ba*
bet Graec. textus, cajita ah Assyriit Jerusalem:
ubi Goar legit q-fii lipeuffecKiifA . Seal, vix no?it
articulnm 9'if(.
1 Apud Sjnc. pJiy\ 1 63. pro quo Seal. tuU legi
1 68. addens parenthesis nota ( p^v • ) .quod siln
conciliafit et Goar in Lat. Tersione » Noater ha-
buit pl^^\ Yeri^ calculus annornm coalescit in
summam 1 65. p^f • tunc tamen pro ^f* legen-
dum af r«
Digitized by
Google
220 EUSEBII C
purg t ||tt««i^«r4'«r *^ 4"c/- (P) Irpnpq^ tuJli
t'-Py P'iUf.istt^npaLP'IrtuiA P'tu/f.usiLtK,
nlruy lri^f»u^inuMtft-ng lutlu ^' • | J "^.^
tilfu q.uiptr<^ utJh (titu t ^^jtutui^u utJu
ft t \l\ulrp^ull^u IrpJIipnptf} utt^uu pi •
y^ajf.q^uAati uiJjtuu ^*'| ^utplr^ ^ulrpg^
pp^^ KJ^^uu/uk-pnpti. nt^P-tpnp^ ^UK,
ppuuHaL^ftdia t ^ Jfit^in^nm utufrtnuMgJi
hp-* ^V^uu/islrpnpn, ffUialrpnpr^ ^mpa^
tnmt^P-fiiS* tttfis*fJjfUUMgung ^ [i-usif.u»LM^
ptug t yJL-tplpplrtnlfu umJu Jjt W^^^p"
UmJu cA^* t ihtiU^iilihL.P'lfU UigPtU t ||^IV£-«
P-lptt mtT ui t yjt-i[(lfppmlfu usi^uu if. t
VV^fiuIUnjutR^Mpt uit(^ fiuji • A. luJJttig, ^ %
AESARIENSIS
xxvn . Vicesima septima Djaastia
Persarum regain vm. Gambyses anno
regui sui xv. (lege v.) regnavit in
Aegjptios anuU m . Magi, mensibus
vn. Darius, annis xxxvi. Xerxes Da-
rii (filias) aniiis xxi . Artaxerxes ' y.
annis xl. Xerxes secundus, mensibos
n. Sogdianus, mensibus vn. Darius
Xerxis ( filius ) annis xix. Samma»
anni cxx, et menses iv.
xxvin . Vicesima octava Djnastia .
Amyrtaeus Saites'i annis vi.
XXIX . Vicesima nona Dynastia re-
gum IV ^, Mendesiorum . Nepherites,
annis VI. Achoris, annis xra. Psam*
muthes> anno x. Muthes, anno i. Ne-
pherites, mensibus iv. Summa, anni
XXI. et menses ^rv.
irsi 7r4fi7rr^ t?^ dvrov fictrtXilou; ifi(ia'iXev(r9p AlytjTrrov ?rn y.
0^ Mdyoi y {iUvctq f^\ y. Aetpeloi , irvi Ar'. V- H/p^»c 6 Actpelov ,
in/ixd. /. ApTflC^/pf w^ (6 Motxpox^ip) irn (jl\ $"'• E/p^H^ o htinpoqj
(invaq 0. ^'. T,oyhctvoqy fzhaq ^\ rf. AoLpeloq 6 S^p^oVj erti iff.
oyLOu fTfi px. fxnpeq d«
1 Sjncfllat amplias legit in Easebio, ne di-
cam addidit in Eusebio, J M.ecKp6x*ip y Longi-
manusy quod deest in cod. nostro^ neqae Sync.
ipse noyit in Africano .
a W^Jft^m^ • Supple ultimam sjllaLam in-
tercisam #f«r, us. Ita accurate etiam Seal. AfjLif'
Tecloi ^ot^Ttliy cui luffragalur et lectio Africa-
ni AftJpTiwi 2oei*TJfC . Mendose ergo utramque
▼ocem Goar edidit A(iuprecfOi ^etiTti .
3 Dicendum erat bic amanuensium crrore ir-
repsisse ly. pro y. eo quod quinque reges rerera
sequantar: at summa concordia inter Gr. et Arm.
non fiinit^ ut hoc dicamui. ACricanus deccnter
legit ly. quoniam totidem reges snbjungit^omis*
so ultimo rege: at Eusebius quomodo potuerit
ponere reges quatuor numero, cum quinque
sint^nos latet^ nisiMuthia sit repUcatum nomen
Psammutbis decurtatum : quod ab Africano orais-
sum, cod. Arm. ponit ante Nepberitem^ ubi
▼ice versa Sync, bunc anteponit altcri .
4 Recte babet Seal, ^m in nominatifO. Goar.
▼itiose bic^ et alibi in accusati?o ^nfcti •
Digitized by
Google
CHRONIC I P AKS 1,
22 1
& ^ \ynlfAlrnnnn, unutuffhirnnpif.
P-UMo.ui^^ttpnL.P'a'utisiM u^tununm n^^p
ntrtLpu^mna ustiu ^t • {^'vt npn§ tupu^u
"tjLpty uiath %L t /lo-iif ''py njuipb-^
autlu ^t ^p uin^^ua/unpttu aitiu^l'n.tK,
fttUQp uu^ui'h t I ttt uiMrhiuth it-ppmn^
MiioiiiuplfU tiuAtrP-niJauMB t
tnt'uftaU ft unSia lr^lr§uttutplrugft «
^uAqp Jfaia^L. giyu f£na^fu^ P'USf.MMt./K,
pnt.^3-p€!itii lrt^ptM^tniugL.ng ^Ousiik %yj^i^
m.p'b^S'U f t^'ii^L lf^pp*yt-gg.ng ^ut/u^
%truagiB tapumJ^p , ijuit. ^tnJuMpfraT A.
x^. Tricesbna Dynastia regain
triam Sebennitarum . Nectanebes, au-
nis X. Teos, aiinis n. NeclaBebus ' «
annis vm. Summa, anni xx.
XXXI. Trigesima primar Djnastia
Persarum *. Ochas, qui yicesimo re-
gni sui Persarum ^ anno^ obtiuuit Ae-
gyptum anhls vi . Post quern Arses
Ochi ( filius ) amiis iv. Post quem
Darius, aunis ti. quem Alexander
Macedo ^ oecidit. Omnia haec ex ler-
tio Manethi tomo.
Deinceps vero ex Graecorum libris
his addetur ' . Slquidem ad istud usque
caput, regnum Aegyptiorum descen-
dit . Quoniam yero Flavins etiam Jo-
sephus ex Msmethi libris testimonia
usurpayit, quum de Hebraeorum ma-
joribufi narrabat, optime duxi ejus
quoque verba referre, quae in prima
TpiotKOcrrii IvvtiTriiA Xe/SiFyvrSp fiaciXioov r^im.d. NsKray^/Smi ,
hvi /. /S'. T/(W^, irti ^. y\ NsKTetpi/SnK; j hn >f. o/iov trfi x\
UKOCToi im ryiq durov Il6p<r£p l3ct<nXiieti xparii riq Aiyti^roo
Sp A}\€^etp^pO(; Meus^dp KaBslXep • Ttwrct rou rp/rov rSfiou Ma-
p§^ci. (M/;cp/ roip^§ MoLPS^-Sg.) Td li fiird ravret i^ E'?^nPix,£p
TTctpivrArai cruyypA(picop • • •
1 Sic accurate Seal. NfXTfltytjSo^, ficut etpra
anteriore NiXT«yf)?ifC» ad normam Easebii no-
stri. At Goar in ntroqae deTiat, hie habens
tiiXTctfifinif Nectanehesy illic Nixreevtfivj Ne-
etanehis; fortasse Africanam seqni roluit^ utro-
bique habentem i^ixretfifitn •
a Desideratar in Armen. ^* i9^^»mt.m^mj ,
trium regujn yionilhXk culpa librarii; qaod habe-
tur in Graec. /2«j<\iary y\ fcl rpith . Insequen*
tibcu videtur Interp. Arm. legigse in ihitographa
Xix^ , ^ > vel Ox^i > 0^ > ^i Sjnc, rix novit
relatimm Si . nihil tamen refert •
3 Deest apnd Goamm npmen Tl^pff&ti quod
cognoscit Seal, cum Eusebio nostro . Insupcr
corrccte habet Seal, trw r. ubi Goar (joimpte
iert tTff fi\ confundens ( ni fallor ) com sequcn-
Uaio/J'. Mt^' 0%.
4 Deest apud Seal. M«xi}a^y» quod accuratl^
habet Goar, et nobiscum consentit. At ^ontra
Seal, plenius legit in sequeniibus 70ftct/> quod
Goar non cognoyit.
5 Hlc finem factor us Sjncellai (ragmen to Eu^
Digitized by
Google
4«2!^
EUSEBII CAESARIENSIS
^npui ik.u t/pMip/uuiuA *ft Jl-^f^t-pt-u Hebraeorum ^tiqaomm lustoria * in-
^p^t jutn.tuf^n^iP^kl'S^ ^ttilAt-iufi seraity hoc modo ♦
^UMinJhL^tmMU ig^k 'V^" 15%/" vA-
(5^4fVi-; > frnXhtf-^^t f r:/^ •
Josephi, ex Manethi * Li^/io
aittLP-p^^ ', ^p tA^tiiau^aub u^autnJhi^
P-lruaUgU , npuf^u aaulf ffk^ , P^tupfs,
99 Initium faciam primam scriptio-
nis ab Aegyptionim Uteris. Eonim
quidem (literas ipsas) non licet pro-
ferre; Manethus tamen, vir Aegyptiug
genere, ^ Graeca disciplina instruc-
tus, uti manifestum est> scripait Grae-
ce suae regionis historiam; earn uti-
que, ut ipse ait, ex fauorum monu-
mentis ^interpretatos. Atque Hero-
C Joseph, contra Apioneni L. /. et Euseb. Praep. Evang. x. i5. )
jCp^OfjLcti Si? 7rp£rop ehro rZv Tretp Aiyvwrioi^ yfotfifidrcifp . dvri
flip ovp ovx oiopre 7rotpotTtS'e<rS'ai rdxetpeop. Map§^ci(; ^i ri yipot;
dp^p Aiy^Trno^y rHq EAAwr/xif^ (iir%<rx^^^(^ yratihlaqj ci^ ^UXoq ia^
Tij yiypa(p§ ydp EXXdlt (peifpy ritp yrdrpiop itrroplap^ in tb rZp
hp£pj ft?5 (pvKTiP dvroqj fJLircKppdraq . itcti yroXXd rip Hpo^orop iXiy-
sebiano cfi Manethi Terbts desumpto, de sno ite-
rum addidity Mff'xP' '^^^^^ M«ri<d»c> deinde
initium t«qiiekiUfl pertodi Eascbianae designafit
9'« if usque ad auyypetptvf , quod tamen at
SjDcellaDum turn praemissis Seal, praetermisit .
1 Locus est ex primo Libro contra Apionem,
ex quo et alia ciuvit alibi auctor noster . Ve-
rum hunc locum aliqua ex parte iterum ipse
Eusebins in medium protulitin Praep. Evang.
L. X. c. i3. quod valde prodest rariantibus Jo-
sephi exeroplaribnfl .
2 Assidue serramuSy ut jam monuimits^ hoc
nomvn Manethus, Manethi y ad fidem codicis
tiostri habentis tn^hirf^mt^, cen Maneihos in
nominatifo, quoprobatur magis Tetoi lectio Gr«
yietn^b^, qvam Mem^f, qaod praevaluit apud
posterosy maxirae inter Latins Manetho, Afa-
nethoms; ideoqne vel edit. Amsdel. habet in Jos.
fAecu^tif, at ille qui hunc auctorem edidit^ (a-
tetar in adnot. p. 444* dicens, n Al. Miu99^»i,
ct Mec¥ett^»i . Hods. M«yf d»f . Euseb. Pracp. p.
5o6. Spanh u. quapropter et Yigerius reddidit
Manethus,
5 His probatur magis lectio Eusebii in Praep.
'Mccn^oii it ri yivoi^ quiun edit. Jos. J* h to
y*voi9 et contra illud Josephi elf if p AiyC'moi,
magis quam Eusebii Aiyiivnoi , Mp 7«c etc.
4 \Y'k^^^r%m^m,% ufuMmJh*,pf€.% juxU alibi di-
cta indicat historiam ex templorum aut Jano-
rum monumentis depromptam-, qua voce atitur
Armenas Interpres tarn at suae gentis morem
ierraret, tum at 6r. nomen itptif commode ac-
ciperet, tamqaam obliquum nominis ttpof^ sc
templum, etsi alii deducant k itpo^i sacer, alii
Tero ex tiptug, saoerdos* Unde Lat. Interpret.
Praep. Euseb. et Jos. reddunt, i sacri* ISfris .
In adnbt. aatan ejasdem Jos. addkur, ^l Sa-
eerdotum annaltkus, qaem ju?at lectio Bas. sV
pietfi caeierum ad meniem aactoris haec omnia
par iter (aciunt .
Digitized by
Google
mlrufjjufi»if,^$ihM»1f turn. maUtf.Jwutul^'k-uih
i-trau^ ij^ty t ^\tutmnLju^§a»it u^mS/u p
fliMi. %nafuaL. u§i^ ^jj^utlraT ^atiptf^ VU^
dufitg aiiuptf. ifu§tn'it^at/uuMg tut^ a.^ ^ «iC
CRONICI PARS I. V^Z
dotum * in mollis Gonvicit, de rebus
Aegyptiacis ob iguorantiam menti-
turn . Et isle sane Manetbus in pri-
mo (libro) ' rerum Aegjptiacaram
ita de nobis scribitu,
nProferam vero, et ipsa ejusdem
yerba, uti.et ipse quidem ipsum ad-
ducens testem '. Tl/noq nomen ^, sub
quo, nescio quo pacto, Deus indigna-
tus fuerit, et quidem novo ac mirabi-
li modo ex partibus orientalibus ho-
mines ignobili genere, fidentes ^ in
X€i rZv AiyvvrriAxSv tpr iyvolct^ e-^svo'fjiepop • ovro(; Sw roivvp
6 MctpsB-eiq ip rJi ievr^pa t£p AlyoTrriAKGip tolvtcl TT^p) ii(i£y
Tlapai^}(<rofJteLi li r^p A/^//^ dvrou , ocarB-dTr^p dvrip iniipop TTdpet'-
yaycop fzdprvpct •
(E'y^pero fiaunXivt; ifiip) Ttfietoq opofict^ iTr) rotirov ova ol^*
OTTcoq 6 Osiq dpr^TTpevcep j xal TTApa^o^OK; ix rcop Trpoq dpctroXiip
fji,ip£pj apSrpatTTOi ro yho^ dcmfioi ^ Karo^ctpciia'apriq iyr} rh X^'
1 (;«:, probat lectionem Jos. xeti, obi Easeb.
ID Praep. habet, Sf xtfi*, qaem seen tus noTQt
Jotephi Interpres, transtolit cum Tigerio, qui
etiam .
a Ij^fy concordat com Easebio in Praepar.
odroif nam Jofi. habet durif. lUad aatem A.,
probat edit. Jos. Gener. It, ubi alii l^ant Itl,
Sed quod majoris momenti est, solum Armen.
lectio habet ja«M.M#^1Sr#v«.«rr in prima, rel in prima ^
Josephus autem cum ipso Euseb. iu Pracp. if
tH itvrip^ , in secunda: utlnam Manethonis
opus ex tare t, quod cum banc difficultatem, turn
alias Tel maximas tollere posset .
3 Videtur Arm. Interp. legisse, xee^uv-tp eew
To$ iKiTvov vocpeeyeeytiv fJLeep7vpee , quo posito
eivTOi sc. ipse, supponit pro Manetho, txtlvof
autem, sc. ci/m, pro tertio teste, retuti Hero-
doto etc. ne dicam quod Interp. noster, baec
Eusebii exislimans rerba esse, per «Wo(inte]le-
xit Josepbum, et per ixtlvof Manetbnm. Ut ut
sit, bodierna lectio Gr. cum in eodem casuprae
se ferat iviov ixtlfovy eum ipsum, nullum prae-
ter Manethum dcnotat . Sed nostri muneris erat
Armenam lectionem ezponere in teitu, materia-
liter, ut ita dicam .
4- Ubi alii legunt T/fe«Oi> Tel TtfjLteioi, aut
ToO TiiJUttoi, Interp. Armen. legit Tifitof, et
consequenter reddit ^ammma,Mt(fm»% , ut sonat, sc«
Henoratus , Tel honorahilis, eximius, pretiosus,
ncque facile potuit diTiniM*e . proprium esse hoc
regis cnjusdam nomen, cum non habuerit in
Gr. illud addilamentum iyinro (ieeffiKiOi ttfjuy,
fuit rex nobis . Eusebius enim nee in Praep. ne-
que in Ghron. id legit. Adde quod nee etiam in
Josepho id cognoTit Hafo. ut notatur in Jos.
4-44* P* ^^ quift explicatior est Tulgata Josephi
lectio, ideo Vigerius in adnot. Praep. Enscb. ad
pag. 540. dixit . n Supplendus et corrigendus hie
locus ex J.osepho , apud quem Manethus ifle sic
incipit . 'Eyf Ff TO ficeffiKiu^ nfjLif . Tifieca Sya-
flat ^ii ^t quidem totidem Terbis Laiinam suam
interpretationem adornare praesumsit ipse Tig.
nos parenthesi in Gr. rem notare satis duxiraus .'
5 Hinc melior fortasse judicanda lectio Euseb.
in Praep. xetrec^ecppn^etYTii .
Digitized by
Google
2^4
EUSEBU CAESABIENSIS,
mutmtrpunfJiuL. uttL/i6» ^^ut ^tuJopl^'it •
lu £>irijp. usJViiiu^ fSiMiB^p^ iu^iup^fu
tunjuiulr/ P-Atutiha^P-lruitift t[uMplpf/u «
iL tfnJhfUg HTPtb*' ^ tfJi[tAunu ^f* ^uc
tL.uifn^P'fitJii t/mtiMpu/b^Jff6t^ L. i^^i^fu
utJtAuitAp^ ttL fS^iuf-tuL-np Ilm Jp jt^
l^p mpt^titpu « Zl l#if# irpfi-iruii^ ^tuuirui£^
^IrppfUs tu^utp^ '/I JfiMru/itg p,ui^
J-u/iilfp* lu tutK.ust.tr£_^ qMiplLlr£m^nq3S%
MutipuMgnL-gutiil^p t '|^^i^tt#^ '^ 4^P'y
utuaplrumusulrusg^ np juifuJ-uaP ^njuM^
Jj^tuu^^ Ifflh , *p ga/ii^nt^P-/iL5t iHnut^
pJtrpi^p iUMBUtaAiuft p-usa^iuunpnt^P-lriui/u
regioiiem impetum fecenml , eainque>
facile, ac Bine diligenti pngna totam.
ceperant, atque principea sub ma-
uum redegerunt *, eiDeorum fana
evertiieniiit . In omnes vero regiom^^
incolas mimicissime se gesseriuit, et
qaorimdam liberos et mulieres in ser-
yitatem redegemuty et-denique.ipiod
maxkniuH est, unam etiam ex ipsis^
regem statuemnt, cm nomea erat S*H^
litis ^.' At(jpie hie yeniens. in nrbem
Meaaphkaram , superiorem et infe-
ricNrem regionem unam ab altera di-.
yisit ^, et-magis orientales partes mu«
niyit . Turn in Assyrios iirneap, eo
tempore ^ praeclaros, ardebat cupidi-
ne incnrsionis faciendae in tale re-
gnum. Nactus itaque in Nomo ^ Me-
poLP ia'rpcltfvcapj xott pa^leoq dfiax^ri radrvip KOtret Kpctroq€iXoPy
xcti rotjq riyefJLoyetio'apTotq iv dorp ^stp^o'dfzipoi j (tJ Xosttop rdq rs
ttSX^k; dfxciq ip^Trpno'otp) xcti rd ispd t£p B'§£p xaretrxet'^^p • ^-
<rt li rolq iWiX^^loK; ix^porotrd Trcaq tXp^<rAprOj {rodq {lip o'^d-
^opT€(;j) r£p ^^ xai rd rixpa xctl yvpoLixaq itq lovXilap dyopri^j
TT^ptzq W xaf iSoLCtX^ct ha i^ dvr£p iyrotWoLp y £ Spofia ip XdXct"
rt^j xeti ovro<; ip rJi TAifKpth xursy/pfrOj rh n dp^ xai xdrof
X^pctp iacfioXoyeSpj {xa} (ppoopdp ip rolq iwnmtsiorelraiq xara-
XuTTC^p TOTTOi^y) fidXitrrct li xai rd yrpoq dparoXh ^(r(pctXicetro
(lipin y 7rfoo^fi€PO^ Atro'vpiAfp , r^re fiiil^op io'X^opreap , i(roii{pnp rri-
B'Ufjiiouf r^q dvriii jSoto'iXsiotq $(p6^ov ( al. Ipoiop ) • Eupeip ^i ip
PQ-
1 Qdae parenthetit nota inclata smit. in Gr.
dftant in nostra lecdone; sonant antem: de
caetero et cintates crudeliter incenderunt; sicut
etalia panlo post, quotdam quidem perimentes:
qaae exscriptorum incuriae vel tribaantar opor-
tet, Tel ipse Easebius carsim excerpsit, aut
sponte praetermisit.
a Noster legit S/X(7ic, vd saltern XffXifTK,
pro quo nunc in Jos. liabeturS«X«Ti(, veljiix-
ta vet. interp. ^eihrti .
3 Apud Josephnm paulo aliter, atqne amplhis
haec hid>entar . n Saperiorem et inferiorem re-
gion em tributariam Widens ^ itqae praesidia in
oppoirtanisstmif relinquens lods u •
i ^^^^^mmT, probat getouinam lectionem t»*
Ti, qnam fert novus Interp. Jos. ex Periaooia;
notans, ft Ton in editip et Ms u: wide et Tetva
Interp. oninino aliter expressit hnnc locsnfr> di-
cens: n prospiciens quod Assyrii aliqaanto po*
tentiores, erant desideraturi regnuoa ejus inva-
dere u .
5'Recole quae diximns supra de duplici si*
gnificatione 6r. rocis yofioc, se. Lex, et Praefe^
ctuTU. Altera hie locum habet, et eo sensn ac-
cipienda etiam Arm; vox, o/»4V * ^^rumtamen
ut ibi, ita etiam hie minus recte habet codex
Digitized by
Google
CHRONIC!
M^uippaPf ^[Mu/it ll^%kp' t. mtupt»ufniljt
gtu^u/iilfp *(» 'uUui fuuqnL^ vugtum^ut^
i^^u^ ^tfA lu ^p^ ppt^pnLg iuptAg
^ft tnut^uga/bni.P'piSt ♦ J^p V^ ^ubJuk,
%ta^u uidufpuffunf LJr^ f-'yP ^ ^^-"^^i"
L. upitp^L.i» pjutqduig ^f^p^hp ♦ ^ mttpu^
sLJUfki f/Af^^ JUi^ II. ^pkb'-'L. "'P-
pi'ti*£_^kpP'^P * '"bp^^'L""^ J-t^ iftufu^
m^irsn unptu ^pkp^p^ P-utf^ut^nptruMg
PARS I. t2^
thraite urbem nobilem, ^d orientiH
lem partem fiabastici floyii sitam,
eamque ob antiquam qaandam ThecH
logiam ' , Avarim appellatam, ipsam
de integro itemm aedificayit^ et ma-
ris ampliB cinxit; coUocayitqne in ea
armatorum maltitudinem, yigbiti qaa-
taor mjriadas faominum ad custo-
diam» quo aestatis tantani Umfote^
veniebat; cibaria '» donaqae maltir
largiebatur , armatosqne ibidem ad
terrorem timoremqne extraneomm
public^ passim exereebat: cmmautem
regnasset amib xv ^. vitam finivit « •
>i Post banc 8ecundci$ * regnavlt
fx^ rqi Xotfrp iriXiv STTtKOLtpOTdrviy y xiifiimv (lip srpo? avaroXn^v
rotj Bovfieta-TiTOv TrorctfjLOVj KaXovfiiPfip I* d-TrS npoq dpx^^^ ^^^
Xoyletq AS&ffiP , ravrvip lx,Tt<rh re , xas rotq retx^^^^ oxvpofrdrvip
iTTolwev y ipoixla-at; dvrji xoi TrXi^oq OTr'hireip ilt; ilxovi kui rio''-
cotpaq fivpid^aq dplp£p Trpiq (pvXdXifp . ipB-dh Kotrd B-ipaap Hpx^'
TO J rd (lip (riro(A€rp£p Koti (iia'^o(poplctp TrapBXOftspoq , rd li xa)
rcuq i^O'^XiO'Icziq Trpiq (pifiop reip i^eoB'iP i7r^(ieXeiq yv(ipd}^ci>p • (?p-
^flft^ y ippictxaihxa /th, rip filop irsXiirwep.
Msrd roSrop li inpoq ifiaclXevtriP r^co'ctpa xcti nrrApdzopra
nosier casum «/r/&V^ , ^TOjop0^ ( ^mfii^X *f
%maft,mpmgim$^t^m%) • foFtatse aliter erat in Gr.
▼d Arm. lectione, quod librarii culpa , corr up-
turn. £i quidem manifettus error ineit in se-
quenti nomine fAf^p^fm^, quod legendum
▼el »iir§^piy^mk » ut primo loco habebatur, rcl
juxuGr. mtf^fmk « aliter no?a eliceretur in Arm.
sen teniia contra men temauctoris) quasi legas,
invnitntes legitime Meihraiten urbem etc. nos
ad.e?itandam diflicultatem, Graeca voce usi su-»
reus 9 «icut et noTUs Interp. Jos. qui reddit 99 in
nomo Saite u : antiquus autem habuerat , 99 in
praefectura Saite u . Nobis placeret Sethraide .
1 Deoeniissime Arm. sermone pro Theologia
habetur hie t^^ j m» pni i»na.R^tX » quod proxime
declarat sermonem de Diis, neque ieb^mfutAn^
P^y^ 9 i.t.sermo de Deo, cum id proprieusur-
patur a cultoribus Teri Dei .
a Idem Talet Arm. * [i ^tmatSUimt^m mdSttpmtflty^
in iemporibus aestatis, quod Gr. nuTei ^ipaeep,
circa aestatem, vel ad aestatem; quam vocem
confundens Yet. Interp. Jos. cnta altera ^tpiffi^,
▼el ^ipiaiiSi, reddit in Lat. meuii tempore. II-
lud verd lutp- , solum, tantum, in Arm. tantum-
modo habetur.
3 (^TCpd apprime sonAt annonam, ciharium,
▼el alimentum, quod militibus distribuitur, etc.
In Gr. ciro(i$rpv9 9 quod Lat. Interp. Jos. ▼et.
et nov. reddidemnt, ut frumenta meieret, mi-
nus ad sensum, quam ad verbum accedens.
4. Pro «/r* XV. Gr. babet ivvuexeciiixte, novem-^
decim, quod si mendo carets potes dicere in
Arm. pro «//?• a librario ezaratum ^t* ob quan-
dam cbaracterum similitndinem .
5 Legit orgo noster ituitpa, sc. secundus,
ubi interim habetur apud Jos. Itinpoi, utsen-
39
Digitized by
Google
V '
a26
EUSEBII CAESARI£NSIS
upa iuJit ^tSf t tu vAuA ' uit§§§ 6* ♦ &.
itl^P- uiJu fup*^ lu iut^au ^$ \^ utK.
^u»fu pitfuAig, f tut J^uiu^ntaa ^tt^uiaLjn
Jft^ qui^fitUip^h tunSalfftU ♦ Jft&tuLM/iti^
'it yyy y^^ qqu Muus^ {'"i ^v^'t"""!^
ntfia usqif^ %ngut ^^^ ntoip'it , "gfL
trqJttmntuquyii p-uttfJutL.np ^puihui^f; «
£u nL.unuit ^rn^t^ ^ f ^ ^"^'^fi^ ^ f '^
^usuiitittu^tugh ^uttt^uMoutitliC^ /"^"ts*
II. /*^9- JftJitauitu Jotf.lru*£^ iP^l' ^/"^
LnuataJu t I ^^yg nJutU^ anuarU AnguK,
annis zlhi % ctd ncmieu Banon *. Post
qaem alius quidam Apachnan, annis
%xxn. et meusibos vn. Deinde Tero
Aphosis, annis un. et j^ian, amiis l.
et mense I. Post omnes autem Aseth ^»
annis xux, et mensibns n. Et isti qui-
dem sex inter eos fuere primi eoram
principes, qui semper regiotiem in-
cursionibus, praedisque depopulaban*
tur: maxime quod Aegjptiorum pene
^enus ac semen delere studebant.
Vocabatur autem gens eorum unirer^-
sa^HjCcusin ^; quod scilicet inter-
pretatur, reges Pastpres. Hyc enim
lingua Aegyptiorum nqbili (sire sa-
cra) regem significat;Ussos yero Pa-
storem^ et Pastores etiam secundum
communem vulgi dialectum; cum au-
tem invicem componantur, sonat Hy-
cusos . Quidam yero eos Arabes fuis-
ra irvi kol} fiifyxq iTrrd. $7r€ira ^i nat A7rea(p(q sy %(ti i^iKOvrct ^
xoti loLploLi; TTivriKovrct , neti /znya hct . iwl Jr£(ri ^i xas Aa-crtq
ivy^a Kas TBTcapoiKoyra y %ai (ihaq ivo. xai oSroi (liy s^ iv au-
roiq sygyiiB'fKray Tip^roi ipX^yTf^j TroXefAOvynq «V Ko^i TTO^diiyreq
fiaXXop T?c AiytijTTov i^apets rny p^X^y, UaXHto li rd (rifiTrcty
dvr£y i^-yoq Taoua-a-eiq , toSto li ecrr} ficKrsXuq TTOtfiivBt;. to yatp
TK xoS"* hpaty yXcaa-tray ^tKrikid (mfialyu , r$ Is Ovcrcd; TTOi-
(i^y f<rr}j xAt TrotfAly^ xctri rJtv KOivviy hikiKroy y tlaI ovrof aruy-
ri^(l/,svoy ylvBTOu ti^ov<racoq. nyi; ^i Xiyo'j<nv aA^Tod(;''Ap(t^ctqU'
sus sit: w Post earn autem ^ aZ/er.regnavU ^etc
^tr^que k ctift piiri^r 9^^ ren;i i^cit ,
1 .Qpum iptfigr^ voce bfibeatur in Qr. tm^r
tu^r et^nadtaginpiy verisiiniie est in cod.. Ariq.
^VQ p,^f XLiy. ^rrepsisse piepdpse ^^• xltii.
a Nosier legit BxV«y . Sync. R</«r . Jos. au-
tem B/fft»> . ^tcm noster Ax«x»'«V, Jos. AireeX'
fdi . Noster A^ffiS • Jo«» todie Axe^^io Xel4ie-
bus Yct. Interp. AT»X'f • Deniquc noster Aveiv .
Jos. vulg6 leevjce^i in adnot. tamen additui*,
7") letyvac^ Big. ct Hafn. hand male u .
3 Quod in nostro codice fuit Afftfdf alii U^
gant Affffii'* in adnot. autem Jo«eplii dicitor
r> AffVi . Vet. {nterp. 2i'^»t, aut AtTPb^Oeorg.
Synccll. p. ia3. Apx>^i aut Ayx^^ ^fr^cao©
et Eusebio u.
4 Bi> probatur Integra lectio ro au(jtTett teu-
Tm9 quam ex Praep. Eusebii mutuantei topple-*
▼erunt in Jos. qui eumdem edidernnt»
5 Noster babuit Txxoufftf, sed foraitan legea-
dum, nt infra, Xxoua»i9 cum nbiqne id prae-
feratlSuseb. in Praep. Xxo;/tf^ii^ . JjcM. juit^m
babet Tx(r«( .
Digitized by
Google
'^^5s^^--
. '- V-
cHRonrcr pars i.
22J
inLtPoppiiiiiip A^firiuf.iut,npu ^^"httK se dicuiit. Li tlFiq aateuei exemplari
♦t ^'-V'' . JT^P^^'^ * "OU ^'V^ (cemitar) noii reges «igiiifioari per
^HftutLMii^^ f-lrp/nu L, ^nif^t^u jiytrt Hj€n*omenclatk>n<^mtMdcoutraGrap«
MUitAk ♦ fiuAqfi ^^^ ^fjupSt-tui^ ir^ tivo8 ct Paeltores in^cari . Hyc enim
f.pu£iauii/t-pi^iM , A. ^tu^'h ^tttuiput^ iterom* Aegyptiaca fingua ^ et Hak
jt^tui_tuq^j[^^ ^^''»^pi'^ ^l^ct" .t^k ciim Alpha densa^, captivos ap^rtQ
juMfuiuft ft^oAtu^ir 9 \fkt. tufo^u^ uiituuL sigiiificat . Atqute id mihi magis pro-
sJt-£_^ '^uiLffAnt^P-lrtMA p-uLp P*^ t ^ babile yidetur; et optime ciim an-
jiA^*fi ^i» aifuitnJhtJ3-^iSA 9 ^^jtn, tiqua lustoria eongrdeIiB^ Hos ergo
gtAk $ f^c $^ puup t^n^ktA auAlrgu/b rcges cx ordiue nominato's, Pasloreg-
p-mfMn^npfi , lu t^nilfttjntgu ^n^glr^ que ' appellatos, dt qui ex ei^ (tiiere).
U*99 A- VaUaS ^t^^S"^^^ tti^t-^uiati;
uusuinp^ iHustnt-ptuqiP A. pjiuqJht^l-tu^
obtinuisse Aegyptum aif amiitf xi. sa-
pra quingentos 4t .
ri Postea yero a Thebaeis, et reli-
quis Aegypti regibus, adversus Pa-
stores suscitatum dicit bellum grave
ac diutummn . Sub rege (autem), cut
nomen erat Misphragumthosis ^, de-
vai . fV y aAAfi dyrtypd^Gif ov ^AcriXitq a'vificttpea'S^oLi hot rti^ rou
TK Trpoo-tryop/a^y d}<Xot rovvavrlov al^dXcirovq iviXovcd'ai vroifAi^
yaq. ri yotp TK ^ct}\iP AiyvTrricurr} ^ xat ri AK letavp^fjLS^Py
a/xf^otXcirovq pftrSf (nupvei , %cti roiiro (iSiXXop TTi^otpeoTipSp ptotipotf'
pSTOti , Ttcti TraXotieiq io-ropla^ ixof^^pop • ro6rov^ l^ roOq :^poxd''
rcopofiOG'fiipovq jSacnXiagj KUi roOq r£p woifiipcop xaXovfiipcap^
Kcis TOtjq i^ dvrSp yepofjthovq J kparHtras rfif AiytjTrrov (pmcip Srn
Trpiq rdtq 7riprctxo<rloi^ httxct.
Mird ravret liy r£p ix rSf? OijBaf^oi xa} t?? dXXi^q AtytjTrrov
fiotciX^cifP yMvi(r^ai (pyicriP iyri rotjq TroifJiepag sTrapdirraciP , xa}
jr6Xifiop a'vppetyHpoti fiiyap xai ttoXvxp^^'^op . iw} ii fiactXlofq^
1 Expretsio litterae Alpha, Tel Aleph, deside-
ratar in Gr. tantninqae dicitar et Ac densatus,
▼d aspiratus, itaqae ignoratur an quid interci-
dci4tin Gr. vd aliquid addiderit m Arm.Interp.
noster, ezplanatienis cansa.
paratiniy k. j*m1H , Hm^tut^ **/& ^f% a^aui^tfht.^
Pfi.%%, i. t, et congru^ns antiquae historiaei
proximo accedit ad Gr. xoti vocKetdi idTcpicii
iXdfjtifhv:
3 Tigems iir adnot. Praep. Evang. ad pag. 5ai.
^ km* ToOi rmf Ilotfi. Josephus delci x«i', re-
ctins, at ▼idetnr: nisi malif lod ix 7»r TOiM*
quod eomm ex numero Reges ciearfDiaru. Ve-
mm Easebint Constanter habuit eft in nostra le-
ctione xeet, A. * at rfsipse ten^ndani Vid^tur .
4 Optima ) nifallor, lectio erit Jlttnf£im^$flfE^
Ptfilyfitt , MispBragniuthosjs^ qua conciliantar ,
imo aeqa^ castiganiur omnes ▼ariantes lectio-
nes: nam in Jos. pro priina litera M. irrepsit'ob
quandam similitadinem gemina Iftrra Ax- et
Return est Axiff^peeyficv^tiffn. In Praep. rero
Eusebii, ita intercidit alter fi', ex medio ^ MiO*-
^peeyou^vaii . Sjncellut demtim terratis serrandif
Digitized by
Google
228
EUSEBII CAESARIENSIS
%lruif^ ^p u^ttiMutm.p'piSif ^nJnuaiA^
#cf##/A^ UiJErUu^fitlf i-a.pMt£ainu^ tsA/j^tu^
'ifB-f^uttlhuAaui p tna-qp (A^f "CU V^4^
pirup tupuatu»ltunfa tLtrmffu l^p • II. wl
ingSa ^^l^P ana-qunpli auLJtuMjpu t
CJ uiJIAunU Vttnu t-Jhaiii^Ju {J^* M^«
ugiui^ uiiuanlrmt ^nJaLMiA^ ah qjiut^
A. uL tugtRuSr qiuJViiiyh J'^'fhh ngSshu
^palrit t 11 puAptua^nLoP P^ntlulrusi np^
nJA p-Jhthtpu it-ttSt p MLnp&' usp^lriu^
p u^auyuspat^Sii u. ^'**P'jh'*'l UMp^uthlrt
tfitnuui I II. %lrqlri utuutnp^ • fi'P' F'b^P
ttiHiunjuiqflh^lg, ^a^Paauiupuu^nJ^oU njui
puAuiJJiutf^uanlrui^^^ pppL. / flf t»hp jf-«C.
sKuapua upuyuipUuIiiU , upuin^^Ma»iiua.p^
^tug ffilM^p^ if-Mu^fiatB l^njfp | P-aqnut
bellatos Pastores, e reliqna aniveisa
Aegjpto pulsos, ono in loco claosos
^!&^^^ cujus mensura constabat mjria-
de jugerum^ lociqae illias nomeu Aa-
r^ vocabatar ' « .
Totum banc Emanciom * (pro quo
in Gr. dicit Manethus) magno yali-
doque maro a Pastoribus septum ,
ut suppellectiles apparatamque iotnm
in muniinento habere possent, prae-
damque suam asserrarent . (At vero)
Misphragumthoseos filius Xhmosis '«
manus admovens, ut obsidione ango-
stiaque eos clauderet graviterque pre-
meret, XLVin . cum armatorum myria-
dibus circum muros cousidens insi-
diabatur (illis). Sed obsidione fru-
8tratus per legationem pacta commi-
sit, uti Aegypto relic ta, quocumquc
^ BvofjLA 91 von lAi<r(pfctyiiotj^ed(nq^ irrafiivovq (puKri rod^ 7roi(i€Pa^
(yV dvrovy^ STL fjLJy rJf^ ^AAw^ Alyt^Trro'j ^dcrfi^ iKTmruv^ xctra,-
TLhsicr^iivcit V €i^ TOTTcyj dpovpm ^x^vra (jtvflcify twV '^epl/jLirpop.
Tovrov (pfia-h J MotviSrci^ STratpra , rel^Si re fxeydX^ Kots icr^^vpai
TTipifictXiiy rotjq Ttoifxipctc; ^ OTrcoq riliP re xrwip XTrota'ap i^^f^^y iff
iX^P? 9 *^' ^rf^ ^s/atp riip eoLVT^Py rip Sf lAicr^payfiov^eoa-ieac^vlip
Qovfi(JLCo<rsp iTTi^eipiiaroti fjtip dvroCc; hd TroXiopxleK; iXitp Kotrd xfd-
ro^j oKrei KOLi reo'trapdKOprct (xvpsdcn (rrpctrov Trpocre^pswrctpret roiq
rtIx^(riPy STTii lirtit; TroXiopxlctc; dyriypco^ Trouitracr^di crv/jL/Sdcrngy
norom mendum admisii, insereiis ec, pro oyt,
habet enim Mt^^peeyiJiA^tkffftg . Qaibas inter sc.
collatis, clacet rccU lectio /M-KT^peeyfjiou^t^ffii .
Verbum fer6 ^0"/, dicit , secundo loco, consullo
omtssum videlur ab Ibterp. nostro. lUud aatem
Cy/iuTOUy intnime leclum, sicut etiam inPrae-
par. Don apparel.
1 Nosier legit * A ypafT^, alii inrerso ordine li-
tcrarum *Auflf/)/5, ut in Praep. vel *Auecpif «eu
*AfittptTf, utapnd Jos. fortasse rectias^cumsup-
ponatur idet|i esse islam Jocam cum supradicla
urbe mMjup^J*, ACetptif^'itl Aucfipiv ,
2 (7«Atfl4^^ Tox ignota, potatur Teluti no-
men proprinm, pro situ loci an tea memorati . •
Verum cum Gr. habeat: Hunc ait Manethus
etc. cogimur amanuensis errorem in nostro codi-
ce emendare, et legere, jmuJ^ tHMk^Pn^. Alibi
in Gr. qUoque legebatur, confuse 6 Xfuifcert^i^
Tel ox*v 6 Mecft^cii .
3 Quod Josepho nunc Qou(A(ioffi^ tst, nocter
legit OfjMffii . In adnqt. Jos. 446. A. hae Tarlae
lectiones citantur . v) Q(d.ou:b»ffif Euseb. («c. in
Praep. ) Qfjuiffif et Ti^(A»ffif mox ipse FUviua
^Manethpne. Idem fero princeps ex codem Ma*
Digitized by
Google
CHRONICI
^uiii^ uinjuiig Ifutuatti^ i^wi^ 1/^ ^'^
L-m^aM^tniUQt^ng tAif. uAuiu^unA itJ^iPlr^
nJs-iUitmtunuit^tP tuiunnlrutnufu t^uMu
ftU % yi '^^l^ ^usnh-utf^ p putaJuiUpniu
aonusju uiunrnt-utnuAu-uMQ thuuh ^u*fiK
ti-utiP %ngtu qusyfitiun^% utupuMgi^ng nt^
mutp ^^^gP^ "P qtupa^ku^ pJrLpu
iitapn.JJiu^iii p.utt.ut^UiU iHt'hp stttt/Lh-M^
II. ufbnA ^utqu^pftU Irpnuuuin^tf^ /j^i^^
tnt-uAA l^lA '"Vt^ uiulf tiuAt-^
P-na/u , np ^ntjpi^ ^"^'^ i l^h f-^pt"
'A Jlt^lAui^utU aiututt-uiiiuis /jLHtrtutt
PARS I. 229
Tellent^ sine ullo detruhento commi-
grarent . Et ipsi foedere coufisi^ cum
pecoribus ac familia, atque ojnni pQs«
sessione sua egress! sunt, hand pau-
ciores viginti quatuor mjriadibus viri
armati, ab Aegypto per desertum in,
Assjriam ' tendentes. Quum autem
ab ingenti multitudine exercitus As-
sjriorum sibi metuebant^ ep qiiod per
Id tempus 11 Asiam tenerent, * ( in ea
regioue), quae nunc Judaea appella^
tiir^ urbem aedificarunt, quae tot ho-
minum injriadas capere posset, urbi*
que nomen dederunt ^ HieroscJjma &(.
9' In alio vero de rebus Aegyptiacis
libro Manethus dicit, banc ipsam gen-
tem, Pastores appellatam, Gaptiyam,
in fanorum monumentiis scriptum es-
Iva ri^y AlyvTrrov ix^XiTroyreg owoi fiotSXoprati Trdmq dfiXct^it^
awiX^eoci. roOg ii eTTi retic; ofioXoysatq TrctvoiKicrict fjierot rSy xri-
(TBe^v otjTL eXdrrovt; fivptdteov ovretq fiKOo'i xctt rsarardpcsv OTrd rJig
AlytjTrrov rriv spuifiop eiq Xvp/etp o^oiTrofiUcai . (pofiovfjLiPOvq ^i rvtv
Acrarvpi6fP ^vpAtmlctv^ rors ydp inBivcvq rS^ Aarictq xpotTflpj iv rf
vvp lovlet/a xetXovfJLhf TrSXdP OiKoiofjLfio'afjispovt; roaratireti^ fjLvpidciP
dp^peiyreop dpKicrovtrap , Upoo'SXvfjLob rcttirmp opofxdo'oLi .
'Ep iXXp ^/ TdPi fiifiX^ reop AlyvTrnaxap MapeS'£p rovro (pyi-
&tp s^po^ roOq xctXoufJtiPOvg TTOifxipcK;^ otiXf^otXcorov^ ip rait; dspouq
nethone Tou^gJMffii Afrjcano et Eutebio apud
G. Sjncell. et in Canone Ghronicn; et Tv^iiet-
Cii Theopbilo Antiocheno ex Josepho u .
1 WjtnplFnmmA ab Arineniis dicitur, quae a
Graecif Affayptte: qaoniatn Tero hie Gr. habet
S(//}<«, 81 non est librarii tnendum, postamus
commode dicere quod etiam in Arm. U^fp^^^^
amm\ , snpponat pro t-pff^ mmmi$t.nj . Std uon
facile id crediderim : siqoidem quod proiime
tequitur lJjtttpt-»tmt,%ir»t0j^ , aeque babetur in
Gr. Aaffvpluyy ita at etiam per praemissam to-
cem duplet y potias AffffvpM Tel legi Tel intelligi
poiiit.
1 fli* tf'^'^* fortasse legendum cum praeposi-
Uomejmp '^'Tf quasi j'^mtf^^ "p "U^^' ^*^
'^ mlFifff%^ np u0fJ-ir, etenim id postalat sinccra
tententia, maxime ad normam Gr« ubi qnamTis
non occurrat alteram nomen sabstantiTam prae-
ter Xoulatlety sed explicationis causa addunt In-
terp. Jo's, regie y Tel terra y praepositionis cy gra-
tia . Aliter Arm. lectio per se banc proderet sen-
tentiam, Asiae regionenty quae nunc Judaea vo-
catur.
5 Itaque legendum in Graeco, ntlegitur apud
Hafn. c^vofjuiffetVy in certa persona, neque, ut
Tulg6 habetiir in Jos. in^nitiTe ovofielffen: solam-
modo anterior lectio postulat et conjunctionem
xeci Tel {f , ut babetur in Arm. L*
Dig4ti
zed by Google
aSo EUSEBU CAESARIENSIS
1 >«. ^mpfi^^i uiffntj^^ uHtIf • ^ut%fp ge . £t quidem accoratius id tradit .
m^ pu^ %i$iluulrumj Mtpng <^nt^L.mt.^ Naipque ymsL iade ab anticpiis B^ajorl-
P-piMf ^Jt'ufpJt^p kp* ^ uMuuituTiuput^ bos nostrb patrium erat pastorale ma-
J^utJ^uA J^t-tuitM ^kfA* L. tMBjmuiku Ign, nus> et pastoriciam ag^bant vitam;
^t^ ^'It^^ 'j^«i#£fJlrfii^ L. f-t-pftg. atqae ita Pastores yocabaotar. Rar-
jt-^uimaugi^ng «r^ £rfcf. /^oj^ l^i^ ftCr ^usquc Captiyi non sine ratione ab
ptgiu%.^ufitfp ^Mvfu% Jkpjf^k-i'^ Aegjptib scripU sunt: qooniam pro-
^Jt^r^ luukff ftuft^k uit^u^ p-iM^ttK genilor noster Jesephus capUyani; se
gjiMi kf^m§imt9jfuny . L, flr^uMpuu duut Goraiii rege AegypUonun , ct
jt-a^u^uifiu jt-u9y k"ik^9 ^''"^^ postea Iratres in Aegyptum ToeaTit »
%§ut. p-mff-im^pph t Wji_ ^"jt" ^'"^ ^^gi^ permiflflu. Sed de istis qoidem a-
gjMumt-uu, ,^ifumtJ^fn5iu j^yt^'P 5^^- libi exploratam inquisitSonein faciam ^
nft mputppg t (^u^^ tufJ-tP ^htu/uLlFutg Nunc autem antiquomm (nostromm)
uiuaaJhtJ^lniiUiM 5^1^ a^drptul^uA historiis testes^ fide dignos Aegypiios
at-a^i^utusgpuu ^uMgncg^g^ tf-uipitruif^ producam . RuFSUs itaque ea, quae^
^aiukdt-lrtyA ^ ^k iff^upif, qd-uanu^ tradidit Manethu8> quo nempe mbdo
%ualiut^ kntpf. t^u^k 9 9uuut jfiaihuJi tempomm seri^m habaeiit, hie in
te^sts * ™^^ hisCoria transcribanf u *
H.f\iiA^ auitif fmjm ^yi^ f^p^ufl^f* » ^ Sic euim ait: qaod postqnam ex
p-lfjt-tn t£uiistiiujtf-fi'H'"'"'^ *^Vtt -^^gyP^ egressa est Pastorom gens
<^nilnL,uafijt-pM^uuiqkarf''pt'<iBuii^iK. ad Hierosoljmam, qui illos ex Ae-
ttuijt-f^tiimmMlf p'utfMit^n/A^uirP-tntil^ gjpto expulit rex Sethmosis % post*
upu"^ P'oaf.ati.jtpk'iatgjk'ua utfiinpltij^uMsRt ea regnavit annis xxv. et mensibus
dtfrSiik iSl/SXaq yiyf^i(p^at ^ ><iyw opS-ftr^, xcti yoi^ roit; dpeaTciTeo
TTfoySpoii ifMov ri Troifiahup Trctrpioy iv'j Ttat vofJLotSiKip ?;t^/Tf^
ToV /SloPy otjreoi; iKAXoupro :roifjt^psq. alxf^oiXan'ot n yrdXiP ouk
aXoye^^ otto tSp Aiyvyrrlc^p dpeyp<i(pwap y iyrf^^^ep 6 yrpoyopo^
i(iAp IcSarwr^q ioturop i^fi jrfo^ rip jScKriXik t£p Aiyv^rlcap eti-
^(idXcorop iipat , xct} TOt)(; dhX(potj(; u(; rh AiyvTrrop Ca-repop fxin-
7ri(JL'\,ctro , rov fia<nXi(aq i7rtrfi'\,apro(; . d\Xd Trepi (lip rovreap ip
iXXoiq TTOnitrofXctt rh i^iraciP dxpifiicrripap . Hvpi li rS^ dp^^^'
rwroj^ rwjrnq TTctpar I Officii roOg AiyvTrrlovg fjf^dprvpa^^ :TetXip ovp
rd TOU MapiB^po^j 7r£g 3^ti Trpig rvip r£p ^9^^'^^ rd^ipy wro^
ypd-^ckf •
9fi<r} ii oSrckf . Msrd ri i^eX^elp i^ AlyvTrrov rip XetSp rSp
WMpJpdp iig UpoarSXufJca.j 6 ixfiaXcop dwodq e^ AiyvTrrov ^cKrh
Xedq T^S-fAmirt^ , ifiatrlXfvcnp fitrd roLurct ith «/xo0-/ Tripre , uxil ftlf-
1 De hoc nomiiae ita editor Jotephi id adnot. Sjncello u : deibde mittit Itfctoret «d Laiiii>er*
44& 99'^febt/0*j( Tet. interp. *AfA0O'ti Philottrft- turn Bos. in AfciiiliadT. Ad Seri^torer Graces cap»
to. Afuvs Afriono • AfM»^<i Euiebio et Gcorg. zxrn. pag. 116.
Digitized by
Google
CHnOltlGI
p- t I \£. ttnpus "py-p W^^^P^" tasJu
Ac/-t |><- unpiu yya-^pti§P-iniuP-9ufulft»
mitlh ph* L. uiJ^uu P- 1 \j^^ tinput ^^J^^
P-nJuftm auJu yf- ♦ tu uiJ^uu ^% !>«.
§tapui 1^ JiAitthkhm mittu Jry lu tMiJ^iutt
7 t 1>^ unpui W'tp"" tutiu IP^* ^ utJftuti
1^ t 1 JkC unpau t^muump \UA^trpt^u mJm
tf-p:* L uMiiftu ui t 1>(- 9»npu» f^w-^yp
\\P''*4^^'f tuiihP'% Jyk«, mmpm "pi^
\.^^yi/{pkplfu uitih J-p: ♦ iu tuJlimu TTt
y^kL. uaptu \\4lk%fiirp^B utatu J-p. ♦ L.
tual^uu aL t 1>^ umpta 1 jp*^*/!*** mn/ht
PARS I. sSl
qnataor, et mortaas est. Priricipatain-
que accepit filiug ejus^Ghebron annift
xm. Post quern Amenopliifl, annis xx:
et mensibus vn. Hujus antem soror
Ameuses, annU ui. et mensibus iqc.
Et istius films ^ Mephres, annis xn^
!Et hujus Mephrathmuthoses, annis
XXV. et mensibus ix. Istiusque Thmo^
thosisy annis ix. et mensibiis rm. !Ejus- '
que Ameuophis, aunis x!xx. et mensi-
bus X. Ejus autem Orus, annid xxxvni.
et mensibus vn. Hujus autem filia
Ceucberes, annis xii. et knense i. Ejus
vero frater Athojis, annis ix. Hujus
quoque filius Ghencheres, annis xn«
ct mensibus v. Et istius Aohencheres,
annis xn. et mensibus m. Et hujus
ArmaiSj annis iv. et mense i. Ejus
uliq Xifipcop i-m hKc^rp/a. /jte^' op AfJk^pca(piq ehoin xa) (ihaq i-
nrd . rov li dhX(pii Afisa-crtlt; iixocrsip xct} fihct^ ippia • rHq ti Mi(-
(ppm^ loihKot xai (Mpaq ippia . rov li Mstppafjtotj^caa'i^ ilxocn yripri
xai [zhett; lixct. rov li QfJLcicric; ippia xai fxhaq oxrei. rov S'A-
f4,ipcif(ptq rpiolxopra xa} fi^ipaq lixa. rov l^ £lpoq rpiaxoprai^ xai
fiUpaq TTSPre . rov li ^vydr^p AxeyxpT^^ Id^exa xai (xvipa §pa . rng
ii Vd^eonq aSeX(pi<; ippia. rov li Axiyx^pm^ icSlexa xai f^iipat;
Tripri . rov li Axiy^ipyi^ Srepoq ^ciisxa xai fiUpa^ rpiiq. rov H
Apfjtait; ritrcrapa xa) fiUpa ha. rov ^iVafxitrtrm^ {h xai fAnpa^ ritr-
1 Magis fostatfe accedet ad nostrain lectionem
Cod. El. ID Jos. 6 vio( dvroOi qolkiii qnod vol'
go habetur dvrcu J<o( •
2 Gr. habet, rSi H Mnppm* «<?• ad rerbain,
huftts ( in fiieininino ) autem Mepkres: ubi sane
anxii haesiurunt Lat. Inlerp. de sensu praesen-
lis articuli in Genimo, ac minime potuerunt
rem cert* declanire . Vetas enim Interp. de in-
dnstria dissimalaTit, et dixit tantam^ Mephres
autem . Noms autem Toloit ita reddere post hanc
MephrU'f minas accurate, imo^ et mendos* . Si-
qoidem nt palet, genitiros casas cam absolate
ponitar apud Graecos, non adeo taccessionem
temporis, sed sanguinis magis declarat, ita ut
JiUum , v^ sahem aKqnem eonsanguineum indi-
cet . Recte itaque vertit noster Interp. I. a»stpm»
ttp^f* Jktppk" * et istius ^liUiMepkret: sicut
etiam 70 «»«/Sr, sc. annos, (quod obiter notabis)
supplerit at subaudiendum in Gr, qua in par-
te et Lat. Interp. imitati sunt nostrum . Quod
bic diximus de artfeulo tv^) idem veKn iut^i-
ga» in sequentibus^ quoties enim occurrit in
Gr. ToO iif et in Armen. A. atmpm , scilicet casus
genitims , subintelligendus etiam nominatinis
iWe Jilius. At Lat. Interp. iterum baesitant: tc-
tus quidrm sponte omittit, norus ubique post
hunc rel posteum, vertit . Quod omoino abtnr-
dum nobis fidatUF.
Digitized by
Google
a32
EUSEBII CA
||Y«mA^^«'^ tt> ^ '^Jt''u pit \^i^
Jmifpm ^wgys 2^<iuiui lrf./iit^tntiiifi.ngt
p-ptMt ^iuM^pittf/f[ tuptup 'uilhi f ptyg
ugiU^tg^fUiiiJH ^J'yiffg tup^nAft ^u*pL
iirvtf^ qu
unplruuiu/iMtrustu
JStU U- tfjiupt,
o.ng^tihtpt'iitB • a. qiutHJAlFupb qniiutiiu
ajfunt^ II. qnittiiisu tutLMiUg Ign^nt^nj ut^
^ftL. pjuqtituL. qopusA fAtL itrnjutJpL
^ni.ui^lpp ♦ iL ^upuptnutgutL. ft JutOaL,
ESARIENSIS
Tero Ramesses Miamim ', annis izvt^
et mensibus n. Et isiius Ainenophis,
annis xnt. et njensibus vi. Ejus vero
Sethos, qui et Harnesses *; qui multos
habuit exercitus equestres ac naya*
les, et fratrem suum Armain Procu-
ratorem Aegypti constituit; (et) a-
liam omnem in eum regiam potesta*^
tern contulit; tantummodo praece-;
pit ei, ne coronam gestaret, neque
Reginam, matrem liberornm laederet^
et ut abstineret etiam ab aliis regali-
bus concubinis. Ipse vero in Gjprum
et Phoenicen profectos est, et iterum
(in) Assyrios et Medos (exercitum )
congregavit ^; et universes, alios qui-
dem armis, alios vero sine pugna,
magno sui cxercitus terrore sub di-
crapaqy rov ^i Appiscrcri/K;) l/Liafiovv i^movreti^ xai fiUpciq^io . roii
li Afiivco^iq Uka Kots ivvia xai fJLfimq t^. rov li ^i^coa-iq^ xa}
Veifiia'a'nq^ iTTTrixytv xai vAvrixiivilx^^ ^6vctfXiv. ovroq rip fjihcileX'
^Sv ApfJtoiiv iTTirpo^op riiq AsyvTrtov xaria-rtio'ePj xct} Tracrap (lip
dvr^ rh ^XXfip fioLcriXii^p Trepi^SuKSP i^ovcrlapy fiopop ^^ ip€T§i-
Xaro heilyifia fiii (popup , ftwW r>fV jSeunX/ia (iwripet n r£p rixpeap
o^iKBiPj ATrix^^^^^ ^^ ^^i ^^^ atXKeop jSaciXiK^p TraXXaKiiofp . du-
ri^ ii iyri KvTrpop xa} ^otplxvip xai TrdXiP Aararvptovi; re i^M^^ovq
0'rpctr$v<raqj iwaprctq^ rotjg flip ISpotn j rotj^ ^i dyLax^Tt j (po06i
^i rUg TToAAif^ ^vpdfJLicoc; J VTrox^^P^oug iXct^e ^ xat (liyet (ppoprfarag
1 Pott Ramesten , qui anum annom et men*
•e« qaalaor regnaferit, seorsum ponitur Aritie«-
•is Miammaa apod Jot. ubi lectio nottra Miam-
mun conjungit cum Ramette. Ut nt tit, tarn per
Jotephum quam per Eatebium probatur uniot
regit geroina fuitte haec nomina PceftfVd'f ( Mi«-
(loOffJtl ApfiiffffH MiotftoJy meque procul abett
Tet.Interp.legent janctim Armesesmiamum , Ve-
rum noTa editio Jot. habet tecandam in geniti?o,
Apii.iffffii Mitfftfcou . Armesses Miammv^ qaod
tutpicamar librariorum arbitrio factam, atpo«>
te per genitifnm catum ottendatur, Armctten
Miammi ette filium .
1 Ezpedita profect6 lectio Eutebii 6 Keci P«-
fiifffftiit notare ?idetar Tulgatam editionem Jo-
tephi, carentem articulo o, quo aliqoi critico-
mm decepti, Scihotim et Ramcttem in daosdi-
viterunt fratret, et alteram tertium excogiute-
ront nomine Armain j ut ett in adnoL Jot. ^A^'
Z. ted auctor notter aliter tuadet .
3 q.«f«.W&//fitMry , ad verbum, congregavit 9
coegit. Seriet tamcn rcrborum not cogit, ut ac-
cipiamut pro expeditionem fecit , ut ti tcripium
ettet fMi.Jmpk-jmi. t Et quamvit intertit casua
aCCUt. i^mmnphrmmm^ytya k. t^Jmtpm , at respeCttt
Graeci textut ett intelligendum , i^t" i^^T^'f
Digitized by
Google
c n R N 1 C I
*i$ni-P-trutaQL ^^utjft /Af- ^nqjiuhu lu^
M'pay tuU^uaiil^lfu y tupduMfftu^ np tfLtugh
jtq^tMiuinm^ qtuMfiiusfif i^f ^tu/j^ui^
tLjuLu Irnpjopii ^ptUiiuHtutQ §u/U9f.qMni^^
P-t-iutlp q-nph-l^p* L. quipijipiA fgnStuL,
nMuutlrui/ iuuipr^taLMiisl^p ♦ U. quyi ^^
<^afp'2tiA jtaufAuMf ^Mjutpt^p jtuqtnlrqnL. ^
lrqp.opSi jutnStlj^p t \\ut([ np ^fi i/t-puf/
Jk^trultg Irq.j9§$iutmgij9^ Ifp , q-pt-gug
^pnt^tuputtul^m Lu uittju^l
p-nJu^ na.iugnLgu/hlr£%tKu t^mtHtUtiifit^
tu P-fp^ ^lu^utnjuttji juiptruiu %Uui ^^
pjunf/u p*-p usptHmptt t ^hm^P-tuSitu^p
sfjupittui^qjyp ^luuttAlfp *fi nilfqnu^
uftnU ^titjutp, ♦ L. ntA^p fp^ fS-ttMf-m^
PARS I. loo
tionem reJegit: atqiie -prospero re-
rum successu superbieng deinde am--
bitiose - ferebatur in orientates par-
tes S urbes ac vicos sobreriendow.
9) Qaom . autem molium temporis
transiisset, ArmaVs, qui in Aegypto
remansit, omnia contra fratris prae-
ceptum audacter faciebat. (Nam) et
reginam violenter deprimebat, aliis**
que coucubiuis uon parceus ^ "ad li-
bidinem utebatur; incitatusqae a suis
amicis , diadema etiam sibi tindica-
bat, et contra fratrem insurgebat. Is
vero qui constitutus erat super fana^
Aegyptiorum, litteras scripsit^ misit*
que ad Sethosim; eum de omnibus
certiorem faciens; quodque frater ip-
sins Armais contra eum assurrexeritw
Illico (igitur Setbosis) Pelusium ur^
bem rerersus est, et proprium tenuit
regnum . Regio vero ex ejus nomine
avaroXaq Tro^^eig re xas ^^pct^ xo^racrpitpSfxeyoq i
XpSpov T€ ixotpou ysyopoTO^j Ap fjtcti(; 6 xarotX€i(p5'6}^ bf Aiytiyrr^y
TrdiyrctroSfJLTra^^iPj Oig diiX(poq Tretpfvit (iH TroiUPy dii£g sTfparrsp.
xai yatp riip jSacnT^i^a jSialcttg (((rx^^y x^^/ rotlq iXSatc; TroLXXaxlcip d(p€i-
l£g her^Xes ;tP^iW<i'o^ . »^f /S'^fU/'O^ ^i^ thri r£p (p/Xeop hd^fifxa €(pS-
pUy xcti dprjipi rS d^eXipf* 6 ^i nrayfx^poq iTTirm t€p£pTii(; A/-
ytijrrov , ypd'\,aq j^i/SXiOP iTTSfi^i rS XtS'^tra , ^i/iX£p dvr£ Trdprct ,
xalondprfpip o dliXipdq dirr ov Ap fia'i^. Trapa^piifJLot oup (J^/o-rpg-.
'^ip iig JlfiXotiardOP J xett ixpdrv\<rip ryiq ilioq fiacnXilc^. ii li X^9^
fxAwS-w d^i TOO dvTov op^fAarog AlytfTrroq. Xiy$i ydp on c fiiw
t Arm. lectio terfatis librarii panciit, eum
ezprimitsensam, quern nos in iextu exposuimut,
quasi TeroiHud, partes orientates p sit pars prae-
cedentif pfriochae. Yeruratamen potest etiam ad
normam'Gr. reduci ad sequentem, hoc pacto:
n Delude etiam ambitiose se gerebat, in parti-
bus orientalibus urbes et vicos subfertens u .
% Qim%lu%tM»f , id fionat, quod Gr. d^%il&iy id
est, nt iisdem verbis eiposuit Vet. Interp. sine
parcitate . Ubi tam<*n noTUs Interp. arbitrio suo
a({ ^'&{^iit, reposuit.
3 TipeVj ut alias diximus, tam xdcrum quam
tempi um sonat, itaque noster prtidenter reddit
't 'l^i"^ '^4^^fj f super templa^ ncc tamen
temere Interp. Jos. super sacra , cum ad sensum
aequ^ pertineat . Sed Spanh. vertit super Sacer-
dotes, eo quodlegerit i§pim¥, ut multa exempla-
ria exhibent, minime tamen probanda .
3o
Digitized by
Google
2r34 EUSEBII CAESARIENSIS
i-npnuP-^gSJit . L. tu^tup^ k"^e ^b Aegjptas ^ppeUata est: dicit enim,
'uapiu ii/itnA Irf^u^tnagg • ^uAjp tuuk^ quod SethosU Aegjptus yocabatar;
tihithu Irq^tasift^nput^ tf-uAuiumut \J mfu
u^^u ^vntu ^pffiau*^ JhAirP-ntfm t
J-UMJuAui/j[lp ^a.aiu»pt-irf§ , fi-lf np ^^
M^ k"ibl^ *^P '^•"l^b^ ^A^ ^J*^ ^^^ qui Pastores Tocabantur, Bostri
futuf^uSis tjl-plr^utpftup qltu%puntSi II. (qoe) iiiajores fuerimt> annis ante tre-
qt-ppu tuJu qt-p&i-iuijt jlnf-fiu^annutf^ ccntis QOiiaginta et tribus, ex Aegjp
<u»ttu»ulpkh juty^tup^m p ^ufu ^ufMiitui^ to liberatiy in regionem istam per?e«
Armais aotcm frater ejos, Dainaas .
Atqae haec ita Manethos ^ .
» Manifestum yero est ex praedic*
torum annorum tempore compatato.
mipfliuijfflg. Iituuluuan.nfu l^uiph-ftgVu %
*j^«i#* t-p^pnp^ Lm {i^mfi^^ frf $•*■••) '^^
neront, quam Danaos Argos adirei:
tametsi Argiyi antiquiorem patent.
Imo secundo (yel dao) qaoque ' ma*
gna testimonia nobis ex Ae^rptio-
rum libris praebet Manethos. Prime,
eos in Aegyptum aliunde peryenisse;
deinde yero exinde eos liberates; (id
pt-3u ^uSLm^fu J-miDJiiu»\^^ jmtuuK, que) ita temporibus antiquissimom ,
#£-Mf/ iAiff^ ^A a: umiT^uA ^i^mJ^tA ut Uiacum bellum annis prope x. sui-
tuuitat-pui^ a qnpng tfoAt-p-n^ m^ tecesserit. De his yero Manethus non
t^n ji-f-puiuiuigLMg Jhiuttftpyh , tyq^ ulterius ex Aegjptiorum libris*, sed,
ToAjra flip 6 ^Actpi^tiq.
^Xcp li icTTiP f X r£p u^vifiipedp ir^p rov XP^^^ truXXoyicrS-ip-
roqj OTi ei zaXoJfJLiPOs TTOifxipigj lifiinpoi (W) yrpSyopoiy rpi<ri
xai ip^pviKOPTa Kdi rpidxocrlotq TrpocrB-iP intrtp^ ix riq Aiyt/Trrov
dTrttXXcty^pregy ritp X^P^^ ratirfip dTraKnaraPj H Aetpot^p si; kfyoq
dfixio'B'ai . zcu TOi roiirop tfp;^^'^^^^^^ Apyiioi pofill^ovcn . l6o to/'
pvp 6 Mctpe^ciq ifJLiP rd fiiyicrra fiefjLetQrvptixsp ex r£p Trap Xlyt/M^
rlbii; ypctfjLiidreop . Ttpcorop (xip ri^p inpc^^BP ixpt^tp $ig Atyon'roPj
fTrura li tmV ixii^ip dyraXXay^Pj ovroaq dpx^^^^ ^^'C Xf'^'^^^^j ^
iyytjq TTOU Trponpiip dvr^p reop WtaxHp !r$<ri x^^^^^i* ^if ^^ ^'^
1 Si teneatar lectio codicis Qostri fereiius or*
dinalem ntuneram , k-p^pmpt^ Lm^ > secundo quO'
ffuey denotat potteriora Tcrba Manethi, respectu
anterioram , qaasi primam sit iestimoniam il-
lad de tempore Pastorara ab Aegypto demigran-
tiam. yeram tamen certior fidetar Gr. lectio
i\io, duo ,' retpectu fabifeqaentium, %mftt 4.
$ai»fm t primnm, et deinde, ita nt procul dabio le-
gendam sit in Arm. Ayr f «»<.», neqne irpfpmp^ Lm*
1 Pro ix T«5r ypetfjtfixTeff 9 sc. ex Hbrh, ex
xcrfpfurtr, Hafn. legit ix Toif irperyfuireft , sc.
ex rebus, ex negotiis; quod riro docto, at ait,
qui Josephum edidit, non displicuit propter se-
qaens (i.u^OKoyoi/(iifmf . Sed facile refellitar ex
antiqois codicU>ai^ quibus toffiragator et noatcr
per tfimmiritfjf t
Digitized by
Google
^r^^zf^ '"
CHROTVICI PARS I.
a35
//Sr« J-Bualiifittu^tuA tunjuimuilriuMplgl ri n§
qira^ufuiuiai.^g ^utpMiUVJipmLfS- t^l/i»
4u qJ'iua/uAui^tuf.pnLP't^ffft^ t^^^jL
aP-mtf-UMLMp J^ jEtfO. b ft0tfat/i$(p ^ut^
utrauf_^ %k-^tau/itt-pMm • qmp l^tAfuaut^
jtumjuMfffyA Mtm.fAP'Irp uyiff^ 4*^1*-
AL^j^t.lAi. j£-jff %lF^a§u6ik-pjmf nafjtft^
^tuptt^if ft-tu^u»€Mp ngSMp qt'if.fiu^uintM ♦
L. P-uttjfMiunplf uiJh ^t ^ j^«il "Py '*V^
pt^ Butitk ^t ^{^^ "Py ''^'ikfLUiaAif.^
pnu sHiiij[t-ijf.a% utM^tuit ^ftfMtpk^ upap^
uftlg ♦ iL J^tAifjutthifii uitt^migi^nij iu
lrf^ta^mafig€jmg P-mfMtLnpkp • iL ^hf
qutt^pjmn/itq-pfttu jlr^^uiiftnu *ft t^glr^
pnptf. uiJf P-us^fMtLj9pi§L^lrii/iA ^t^y «
/l£riif npy *j§ pjutqnL^Jm pjuaJ-ufuhrtui^^
hyftuiUnt.P't'u/iiU | ta^pu£ttinufi II, ut^
mk:p«ittAijffp p-utif.tut^nptrg^ U£aaqn^
ptti.f3'lriiA% ngSih V*yu Hu opfAtu^fi t
MapsS^eiy cux §k rm ttol^ AsyvTrrloif ypafAfAdrofP j eiXX d^ dvro^
taiAoXiyfiHiv y fx rw dliorjr^rcai (jiuQ'o}^oycv(A€Pcap Trpctrri^HKip , tcr-
ut ipse fatetur, a confectis fabellU
tetnporum, quae careut aiict6riut(e» '
adjecit; quod postea redlargaain «< •
Hacc e supradicti Josephi Libro i
(Porro) jaminde ab initio asqae ad
finein (dicta sunt) * omnia ez ordine
de Aegyptiomm antiquitate et Ghro-
nologia, ad Regem usque unum ex
apsis creatum, nempe Nectanebum;
quern jampridem in aliorum serie col-
jocayi. Post yero Nectanebum Ochus
Pecsarum rex Aegjptum tenuit an*
nis VI* Post quern Arses Ochi-^filius),
anius IV. Post quem Darius, annis vi.
Postea vero Alexander Macedo occi-
dit Darium Persam, et aimul Asiae
et Aegypto imperavit; Alexandriam-
que anno regni sui sexto in Aegypto
condidit. Post eum autem ip mnltos
imperio divisa> in Aegypto et Ale-
xandriae regnaverunt Ptolemaei ; quo*
rum regni tempus ita se habet .
1 (}jbM4|»j«cJkr^ ad Terbnm ezplicat illud Gi*.
tiiiff^OTmi, quod tonal carens domino, tuppo-
nitque pro incerio etc. Ubi Interp. Jos. Tetoi
dixit, quorundam sine nomine . Norus autem,
ah incertit auctoribui . Sicat etiam pro fi'j^o-
?iCyoufjLififf 9 QUI ad Terbum accedit mmjmmmft-^
Cr*pk^iSf (quanmf in singulare), vetut Interp.
habet ex fahulis., nonit memorata • Nos pauIo
aliter^ quum praetertim rcdundet in Armen.
f/mAAamii^jf , $c. temporum .
a Hic qu&m obtcoriorem cemeremus locum,
conjectora mi tamiia, quaii de intrgro inci-
piendnm sit illnd '|» m^t^^umU^ 4^^ *t etc.
quod in codice absque interruptione anteriori-
bua snbjungitnr, atque addidimua parenthesis
nota dicta sunt, nullum in textn djscernentes
Terbum . Ut nt sit, plana iridetnr auctoris sen-
tentia: quippe qui cum superius catalogum Re-
gum Acgjpti ex Manetho confecisset usque ad
extioctam rcgalem stirpem in Nectanebo, atque
in Persas iterum translatum sceptrum, dehinc
prosequitur pancis exinde repetitb, postremum
Regni Aegjptiorum exponere statum Porpfajrio
auctore, ut patet ex sequentil^us •
Digitized by
Google
336
EUSEBII CAESARIENSIS
Quifiam post Alexandrum Mace^
donem Aegypd el Alexandriae urbis re^
gnum sortiti sint . Ex PorphyrU lAbro *.
T^^q,^ t§qajhffuuf^% jlrp^pnpqjtt^tT
unpaL^p^Saii utpjttfl^nu , np u/UntMi^
Jriunc Alexandrum Macedonem, '
secundo cxiv. Oljmpiadis anno exci*
pit per saccessionem, re^iqoe poti-
tur Aridaeas, qai noncupatas est Pbi-
lippas. Frater qoidem Alexandri foit,
non tamen ex eadem matre ^: a I^
(Anonymus apud Seal. p. Sg.J
t
Ofim-ci Axil^etfipof ro*r M«Xf Jor« Atyovr^u xeti AXf5«nrJpfi«« /J«tfiX«;Wrf*,
tiTi Ttii TLop^piou ypttpm*
(TiX$vrS fjiep) AXi^ctpp^oq 6 Maxi^eiy fW rH^ §Z(tro(rrvi(; xfr-
aupfo'Ketihnei'nig OXvfjLTTid^Oi; (ip^a; btvi rat crdfJiTrapra ^eihxct.)
hatix^rAi ti rh fiactXiUp Apiietlot; 6 fjLiropofjtao'S'itq ^iXiTnrotiy
dhXpo^ iSp AXf^dp^po'j ot/x ofxofjLiirpio^^ yiyops yatp ix ^iXlppng
1 LocQf plurimi fioiciendaf^ quem primum
Eusebio nostro debemus evscriptori Porphjrii,
cujns historica Tcrba )amdcidum h medio sabla-
ta sunt, temporifl nempe injaria. Deinde rtrd
Interpret! nostro, cajas ope Easebium ipsum
cum hajasmodi aniiqaismonamentit pok^ide-
muf . Tertium locara merile interim habet Jo*
srpbai Scali^er, qai solas boc fragmentum sa-
ti^ tongam e latebris in Incem focaTit, Tulga-
▼Ilqae inter saa excerpta pag. Sg. 60. 6i.iisdem
ierh ▼crbis, atque ea ipsa inscriptione, quae in
Arm. occurrnnt. Unde ver6 haec cum aliis ccr-
tis fragmentis opportune ciumlis ^ir sagacissi^
mas sampserit, non ita clare declarat, solam-
roodo talia se habere fatctur per Isaacum Ga-
sanbonam, qai ezcerpu quaedam GraecuH cu-
jusdam manu exarata ipsi donavit, cnjus sane
auctorem incertom, Anonjmum nos identidein
nominabimus, Tel juxU Seal. Eclogariam sea
Excerptorem Easebii dicemas . lUud tamen di-
ligenter animadrertendum, quod Eusebins non
vide tur adamassim Porpbjrii verba citosse,
sed partim ad verbum transcripsisse , partim ?e-
ro obiter ad sensumque decerpisse^ itaut quan-
doqae Easebii. ipsius etiam dicta interiaceant:
qnamobrem noluimas commata marginis saper-
addere, sicut neque Scaliger id fecit. Idem di-
cendnm et de praedicto Eusebii Eclogario, qui
non abique Eusebii textum serravit , sed ali-
quando abbrcriavit, vel qaaeoam de sso inse-
ruit, at patebit ex adnot. subsequentibus. Utcam-
que sit, ?ere Scaliger ait ?) Est egregiam hoc
fragmentum ^ . '
2 Initium hoc sermonis, eo quod sit conti-
nuatio alterius historiae, satis prodit Porpbjrii
ingenium . Anonymus tamen Easebii excerptor
Toluit rem in certnm dicendi gen as redigi qai-
busdam a se insertis , at cerni tur in Gr. hoc ]>a'
cto . M Obiit quidem Alexander Macedo circa
centesimam et decimamquartam 01jmpiaden»,
quum imperasset totis annis duodccim . Excipil
autem regnum Aridaeus, etc u. Deinceps tamea
accurate vestigium Eusebii nostri tenet •
3 Tarn Gr. quam Arm. Ten us t^ anico voca-
bulo rem perficiunt, ofjiofinrpioi 9 ^ ^TmtKm j p ,
commateTy sit ^erbo Tenia ^ ?•! commatrinus,
quod pro indicio summae concordiac in4tF A^ur,
et Gr. a nobis dictum scias .
Digitized by
Google
CHRONICI
^\\uii^nJtfnu^ np utpu^ylrky iL quK,
^nuP mpif^ .jt-in t^y muMpuy '/r ^/l
l^upiina ^ti'i-.t-^nf ial^png^P-truMt^ ^ni^
mtu/f^ttig^jtf.pta^gaam autLUfpp ♦ II. ^nuuiut^
ftuLMplf [^"k ""^ b^ * npuijlfu l^f-
tuJiAuQi^ Ju ^uiiiiupirt ^affu Jffla^L^
'-'ifr ^^"''""■^b^^ ^'^ "pf^y b^
pmijj* aMiuaqnAauf mp uStnajuAt'iui Ln^
jhp t^b'i^t^i^^"'' * ^ Irpl^nt^u Il.u
miju Ir^aun uhl. npnit^n ^ np utiL. fA^*
lutf^iig.P-paMt ♦ II. n^ Luu p , 'yi IjE,
tnnjujftinLJp uimqnJlflfti ijnp unifml^pU
^Aj^^S/Sr y ^mJtupt^fiu a
Cj^ nut uityutanumt-uig ^^fuu^iu^^
itpm^nti^nu "pf-b b^ i "C ^n^gutt^
npn^lfM tnuuimufp, ^fiqtun.lrn^nu p II, tutu
^opit ^/j^ir^tfJitiataLfS-lrtutip. Irp^ituu tuJi^^
PARS I.
237
liana enim Lacirbsa (ai Larissaea)
Philippo is natas est filias • Regnal
anuis vn. et a Poiyspercjio Antipatii
iilio in Macedonia opprimitor.
PtolemaeaSj Arsinoes et Lagi £«
liusy post onom annum regni ad Phi*
lippum delati, satrapes in Aegjptum
jnittitqr. Satrapiam ergo exercet pri-
mum annis xyn. Postea Tero regnat
utique annos xxm. ita ut usque ad
obitum ejus omnino zl. (anui) ipsi
computentur. Etenim adhuc tivos^
in imperio iiUum suum Ptolemaeum
coUocayit» qui Phitadelphus nuncnpa-
batur'; et duos insuper annos yixit
sub filioj qui imperium adeptuft erat;
ac proinde non amplius xl. sed xzxvm.
anni primo Ptolemaeo» quern Sote-
rem voeabant, co^nputabantur .
Huiic excipit per successionem
Ptolemaeus e}us filius» Philadelphns,
ut diximusy nuncupatus. In diebus
ergo patris adhuc yiventis^ duos an-
fiircti^ tp rp yiaxitovif S/fli HoXvtnripx^^'^^Z ^^5 AprtTrdrfiou vlou.
TlroXefzouoq W o Apcnpiytq kols Adyou vliq (itr epietvrop ^KOihot
rnq iiq ^tXiTTTTOP dpayiy^ctfXfJLipmq yiyifioplctc; Xatrpd^in^ esq Alyv*-
TTTOP TrifJLTTireti. xeti (rArpaTre^a flip rd yrpeiret Stki ^'. Kai texet^
fiaciXtvii li Itj! rpiciKai sjxoa^ S<rr§ Trdvra fi\ Xoy/^ea-^ai dvrZ
dXP^ rifg TiXivrHq. iires li I^£p fx/ riq dpx^^ Trotpe^oipuKri rZ vlS
UroXefxaJp ( • • • ) '''^ Trobi^} r^p dpx^^ hah^etfji^p^ , ovk§ts W ncr^
(rapdKoprctj rpidK,oprct ii^ Koti oxrco rd rov yrpeirou UroXs/Jta/ovy
8p ^dfriipet iTTSJtdXovp y 'hoyll^oprcts^
TouTOp J/rtS/;t*^^' UroXefialot; 6 viig 6 gynKXntB^eiq j dq ^(pufispj
9iXdhXfoq • zal l^^prog (lip in rov ^etrpSq itio wMpol rng /JflW/-
1 Lacanam in Gr.non nowli Scatiger, sed dm post occur rit Hoe dlcium 5 6 inxTai^ih > Ji tpcs-
ram assignare Tolaimiis: siqnidem lectio Euse- fjuv, $<X«SfX^O(; atqui minime ▼erum esset il-
bii nostri nridenter demonstrat aliqua hlc inter- lad, ci^ ipetfitVy ut diximus, nisi antea qaid si-
cidisse a Gr. textu, quod et per se satis clar^ mile praemissam ab aactore fbisiet, quod ta-
patet^ aliter illnd 7^ Teeth* etc. tit cohaeret cum men detideratur in Gr.
antecedentibus . Adde quod fe) in Gr. paolo
Digitized by
Google
5S8
EUSEBII CAESARIBHSIS
^irndfrmm, np k^itrgunSt ^^upmmnilp ^
^Ij^nA^ t9p t-m^M^aJUfM ^^^ytui^ , P-wL
y jtH mpt-a0£^4Uiii0 /^«
IVV^ ^Pk'^ "Ptte^ 'H^ V ^OnrnX^
J^mttp , 4u ^pmulrfit^ np mlumajuiykp
II08 regiii explet> et post (patris)
mortem zxsn '. ita at huic qaoqiie
xzxvm* aniii regni aequo numero cam
amitt patns tnbaaiitiir.
Haic tertins Ptolemaeus * suffiDctiu
est, qui Evei^tes appeUatot: r^aat-
qoe aimb xrr.
Quern quartos excepit Ptolemaeost
Philopator mmcapatus; et regn^ a»-
nis ^ xvn.
Qui post eomqaintus Ptolemafaa,
Epiplumes est yocatus; regnana msem
Hujus ambo £lii Piolemaei peat ip-
sum tmperium sortiti sunt: major neoH
pe qui ilicebatur Philonaetor; et jur
nior, aecuudus Eyergetes nmicap*-
Af/dt? /nf, iiro^dfivroti h\ oxrd xcti rfidxoprct, dS^ xa}' renins
^Op orirapraqhaUxircu nroXifzaiog 6 KXti^ei\ ^iXoTrdr^p ^ xa}
fiacriX^tiit irta-ip (oXoiq) fTrrd x«; ^/xtf .
pa(nX§ui$ li rlcraraptn xtt} than irsn.
^ ToijTOO yroihq ICo nroX$fiai04 fisr dvr^p tUp dfx^p hah^d^-
voij OyTf Trparfitinpo; c KOLT fTr/xXwrip ^iXof^^rapp^ xai 6 pisirt-
foqo imxttXoti(apt>(; Euifry^mi htinpog. dfKpoJp W !i7i nWapa
1 luri^ Gr. teztam meadosum ad m»rniam
Arm. lectionis emendet oportet , ut etiam ratio
poftulat. Quum enim somina regni hajasce re-
git re4igatartti aanoi xzzrm. qnoruQi 4aot
TITO palre evplevit, rettot at xxxvi. tantnay poat
patrii obitam ezplcTerit.'omDino ergo pro oxT^i
Xect TpucKOfTK, quod pHmo loco habetur, le-
gendnm «| xeti Tpiuxcfrcc, yd potisa 4KnM$-
vfiinvjfret^ ceu r^xorru Ig .
a Terti6 tertinm munerum quoad caaoin in
Gr. corrigamus oportet^ quia vpirov in accosa-
tiTo aliam plane prodit seatenitan, qaaai Fliila-
delphuf tit Ptol^maeut tertiui, quem ETerge*
let excep«rit; com reapte Evergetet ipt^ tit ttr^
tint inter Ptolemaeotj legendum ergo omnino
in MominatiTO, Tpiroi.
^*Ok91(9 redondat in Gr. potest contra ali*
qoit dioere, quod detit in Arm* gibf. mAX^%
Tel pmilHt%^u»^ • led minim quod tix occurrat
de aliit regibut dici iotU annis eoa regnatte^ hoc
aolo cKcepto.
4 Cum in Gr. inlc^a voce babeatiir auatuor
^t viginti, £iQ0e irreptisM in Arm. /if.* pro ff*
dioere oportet, raaxime quod etiam in Canone
Eutebii tot anni occnrrant, f c /§:• xxxr. qua^i-
Tii supra legebamut fii* xto.
Digitized by
Google
CHRONIGI PARS I. %Zq
^ciVPt Ituk-pf^Mb-u « f^pi'^ff^s tus: amborom itaqne anm ui *. coift-
^tiiufpffk mnQl Jffiit xf^^usUfp J^tu^Mn, potantur. Etenim insimul anndrom
M^ju^mp^lrguf^qp^t^utJuigittgtu^qlt ipsomm namemm exhibainms; qno^
i/mmb fJhf J^dhu^w uiuiint-piuqiMti^ ^ iiiam adyersum inyicem certantibiUy
A. fnluuiiitu^mu '/t J^aOfiiAg mmStinf ct miitao regnum desamentibus, tcm-
fP^mfutL.npmL^pgM»^ ^nP^tuLp^ftt% ponun confiisio acc'uUt. Primum qoi*-
t-tjL J-uMJhAuBiitugl»t ^pp^^ ftuifii tjffK dem Philometor domuiatiu est aimU
qnJ^mnqfiM mOh J-tst t \\it^ tiV^ '^ ^^* Qoam vCFO Aiitiochiis, copiia con-
mptipnm q^pa *p if^p'^ tr^tH'"'^S^''S t^a Acgyptios comparatu , diadema
if,nuJ9t$pkp 9 ^ P'^'^'yp *ff%JUiilf pq^ illi abstalUset, Alexandritu rerai
P'tuf.% , '^qkfi'MAfpifylifL jipmut-iA negotia * ad jimiorein detulerant^ Anr
mmimumnA tutdb^ft% itv*^ mp^mlkfut. tiochiiin expoleront , PUlometoreiii*
'^tupuirlfltiM fut^mpt^nm ^ tu mt^plrgmM^ que in libeitatem redaxerunt . Et ab
guhakJfiB i^tv^'^'^'^P ^ ^ 'AmjuAkp M noncopabatar Philometoris aBBus
*b *«»5«*4' t^qm^mnpm/ f^lrpnpw^ XH. Eyergetis autem primiis. Gan«
te#j/** [lull Irt.irpqlrmf^ tunjuifhnp^ $ corditcr itaque ugqae ad xra. fr(^
t^mtpa/L tpP-uA tQih^' g* I^^irpt9p^ ^ cedoiit; sed ab (anno) xvm. solias
L. J n^ irpnptf^'h^ i^u»fi» apbqnJItmiK, . Pbilouietoris (amii) nominantor.
pott uAtia^tuUp t
S^trituLt'i^jp^^uihmt.p^lAlp tpftgnA Quum wgo majoF natu imperio
'A kp^^^VU tlr^a'^^^ V^ '^^tP cxpukus a jtiniore fnerit, cam Roma*
a^yX^aq Trip} Totirovf xP^^^i yiyovip. cifX^i {lip yotp i i^tXofiii-
TOfp TTf^npoq iriCTiP ipBiKCt fzSpoq. APTi^X^^ ^^ iTTia'TpCtTitJcroLPTOg
'Aiyiirr^^ xai TnpisXSproi durou rd hdhfJtctj ol 'AXi^ap^peHi r^
Pi6$rip^ iyrirpi^ctp ret Trpdyfiaret ^ zctt hd^Apriq ^AptIoxop ippt}-
cretPTO rip ^iXofjLifrcpa j xeti ixp^f^drttrip ivroiq i^iXofjLifropog /r'«
Evtpyirov ii §p • O(JL0P00Vin H dxf^ ^^^ iwraxAi^izdrov • i^i ii
rot) oxrcifzaihxdrou (jiSpov ;tP*'AiaT/^f/ rov ^iXofufropoq •
'A^aspiS'Bprci ydp rHi dpx^i rip TTpicfitirtpop dTri rov Piotripou
1 Graecas Eaiebii eclogarias legit z.xit. tam taipicari lieeat, ted potiat ab Arm. IliUrp.
hlc, qa&in ih calcetotius periodic ubi oideiii evplicationis gratia accommodatam ri
samma repetitar . Lectio tamen codicit nottri V* * qvod et alibi evperti tiimiia . Siinillima
utrobiqae habet lxx. quod jure praeferendum occtirrit in tequentibut conjectnra, obi Ana.
ctfe iii(k>apatebit. habet ezplicite mtiT, annus ^ Gr. ver^ satis da*
%. ^pt% mfiftnJ%/im» ad verb, res lifgalet, cit namernm taamin <^^ xri. obi si non Ugu»
negotiaregid, sea res puhUcas, obi Gr. euiha- subintelligas oportet iroi, Illud tamen mamimt
beat isinivLm Tec Tpiyficeret 9 res, negoUa, Temm advertendam^ quod codex notter legit aon ir.
tamen sapponit pro pablicis rebus regni, ita at ted <^. zn.
non adeo deesse in Gr. fietaiXixiy aat quid simile
Digitized by
Google
''>>^.
240
EUSEBII CAESARIENSIS
utku ♦ L. uAatJUMut-giut^ IfitMi^utt^np t
unpm msHA tAw^ W^^i/T^ '^^•
tmffttg^maRu utUhlftr^L. ^^m^fj^^L^'f*"
*^ t 4. t*/Jf i^ltqnJ^utnfnuf t^iupin ^
gifitmiJUiitlri^Unpiu P-uifJUM^npn^P-t-t^iA
f^lrtug fflru L. uijimik^ trp^agnAji
f^piM. ttiifp: ifpSu^ tli>tqn$tf;^Mtnpiy ij^ f L.
m illuc reduxeriint: qui ul Aegyptd
potitus est, fratri JLibyam ' dedlt; ct
ipse solas (imperium) tenet, aniiis
adhue xvin. vitam agens *. Eo aatem
in Syria defoncto, qaippe qui eas
Juqqne regiones ceperat, revocatus ex
Ijrene Evergetes fuit, rexque appel-
latus est. HujUs annos ab eo tempore
scribit^ ^ quo rex jam habitus fuit; ita
ut censeas post iratris obitum istum
domioatnm esse annis xxr. computari
vero annos vrf. Philometoris autem
XXXVI. hujus regni appellarc oportet
primum, ille vero ecce * xxv, scribe-
re statttit: atque ita amborum anni
sunt LXi '• Philometoris nimirum xxxv.
dhX(p£ rHi Ai/StifK; rh dpx^v iyX^ipiX^i . ^ot} (lopot; ipx^i hzxoz-
rei . "ATTO^Avitrrd^ li ip Si^p/f > «<t/ ydp xeti Uihcov iyxpetnii; ^p
r£p riirm^ fjt^raxXfi^iig iz KvpjS pyig 6 Evepy^nnqy xai /SounXeuq
dpayopfvB'i}gj rot Irtf durov dpctypdpa j d(p' oS irpSrop fiotariT^sOqipo*
(1/0-^ y ei% iczup (iMrd rh rov dhXfou reXivr^p ip^etpra durdp
iria'4P ifftoc^ Tt^prr dpatiS^pai iaorai ricr^eLpez xa} TrBprizopret . ri
ydp rpidLzocrr^p exrop 9iXofi^Topoi-j Hop vrpoorayop^vta'^ai rij? r«t;-
Tov fidcrtXsloLqy Trp&ro^ dori^t; iixo(rriM Trifi'xrop ^poarira^^e ypdxpar^
S'oti. zoti oSratq dfKporipoip pip i^moprpt riccotpet. rov fjJp */-
1 Cerio certiai yidetur notltr legitse rili Ai-
fivtif TWf X*P*yJ ^***^ transtulit, fjfe4rm>jf€^jf
a^mp^%9 Libyvrum region§m» Apod Ancoiy-
mum exceq>torem est, rSi Anfivni Hf dpxvi^i
f c. Libyae principatum .
a In Gr. non integre Ifgitnr, et solus impe-
rat octodecim, qaod suppleri potest ex Integra
nostril lectione^ i^j^^L 'A ^^"^ "^^ ^CT* Sed
nota, qnod haec Terba sonant vivens in usdem,
annos XFUt, nbi 7(1 't ^'^'^ fidetor habere locum
focis Gr. if vdi^ i^«(, tc. in posterum, in ^e-
qtientihus, fejalterius tW W durS, simuli not
ad sensam reddidinms adhuc, quasi ad hofic.
5 Hactenus % lidetur Eusebhis Porphjrii ?erba
stricte recoluisse^ debinc ferd usque ad noTam
succesionem de suo aliquid addidisse^ ad men-
Um nimiram ejusdem Scriptorisi quod sane in-
dicare potest verbum tertiae personaef/»4j
ypecp§t, quod in Gr. ad regem lefertur.
4 Pro mm^iA . fs,i %m m^^'it^i , Gr. babel
trpiTOittwrSi, primus ipse, utraque lectio coo-
juncta subobscuruBi , ut Tidetnr, sensum reddit:
at melior fortasse sententia erit, sic disjuncta
TpHroi • AuTOi hi . Quod si intacta serrelur
Graeca lectio, boc sensu accipi potest, priwuis is
fuit, qui xxr. statuit scribi: ubi reprebenditur»
ni £dlor^ Porphjrii sententia, contra vero com-
mendatur aliorum computation quos secutns ipse
Eusebius posnit in Ganone annos xxix. Sed de
his Tide, quae sequitur, adnotationem .
5 Anonjmus legit in Gr. t'^jfxorrc TiffTe^x,
sicut etiam supra habuerat riaffttpti xcu il^mxof*
•roe, SC.X.XIT. cuitamen anteferendam esse lectio^
nem nostram lxi. utrobiqoef satis probat prae*
Digitized by
Google
-v..
CHRONIC I
^l\utunJi^p ^P^P^P^l^ trut-nnJfsn^
^tt^t-qlraut u^uinnJItuMttp ♦ "nna trntfoL
uni^ipifp Ign^n I A. Ignmub-nU usnt:^^
ft tihnt/i» tnutnaLalrut/ ^ft P-tua.tui^tK.
.41
PARS I.
caeteri vero Ererwtis. Etenim unum
ab allero sejuugere, et siugulos pri-
vatim computare in fraudem inducit .
Ex Ptolemaeo, secundo Evcrgcte,
et Cleopatra duo filii Ptolemaei vo-
cati prbcreantur: quorum major So-
ter vocatus est, juuior vero Alexan-
der \ Regnat ergo primum major , a
matre in regnum admotus ; existima-
Xofniropoq A/, rot ^i VTroXuTrifX^va rov Evepyirov . w 1$ CwohoLi*
psa-iq iv roiq Karat fJt^poq Troiii vrXdnv .
UroXsfjLctioviiy rctj iiurepovEvspy^roo y eKKXeoTrdrpotg ylyqyrcu
viol Itjq UroT^e/jcoiOi xctkoufxevos. m 6 (x^v Trpso'lStjrepoq S^ri^p ^Vg-
KxXsirOy 6 ^i pBcirfpoq (. • .) 7rpi(rfi6r€poq VTri rwj fjturpit; ava.^
redens ac subsequeiu c^tlculus; diciiur eDim
Philomelpr per annos omnino 3S. vd potiut 36.
regnam obtinuitse, et 17. vel 18. cam fratrc
ETcrgele, octo vero el decern sine fralre trans-
egisse. Fhilometore autem mortuo Evergetes
a5. tantum annos rait. Yisne rationem inire ?
Invenies profccto annos 60, vel 61. minime vero
64. Sed quo, inqaies, modo in Gr. pro Jr bis
irrepere potuit g-t^ffeepec ? Non tst nostrum hoc
inquirere, est potius Graecoram amanuensiom.
Quid sentiani tamen , audi: ipse non ita £fici-
le crediderini librarii culpa lectionem variatam
fuisse, sed potius culpa Anon^mi eclogarii, qui
annorum summam aliunde mutuatus est. a Ca-
none videlicet Eusebii, ubi Philometori 55.
Evergeti vero 29. anni adscribuntur, quorum
summa est G4* Sed fi'ustra id tentasse dixerisin-
cognituni istum in terpola tor em, qui illam sum-
mam hue in tulit, minime animadverjlens, quod
hoc dato, necesse illi foisset etiam numerum
aS. non semel hie insertum, mutare in 29. et vi-
ce versa, cum retinuit numerum 25. debuit
«equ^ retinere et alter um 61. aliter ipse sibi ad-
versatur. Neque illud umquam cognovit, quod
praeseng summa Porphjrii inventio fuit, quam
Eosebiufl ipse in Canone suo minime imitatus
est: im6 hoc in loco illam etiam repudiasse, sal-
iem ex parte constat j cum dcmonstrat dupli-
cem summam ex Porph)'rii calculo oriri, quo-
rum una in praedictis continetur, altera ve-
ro sic exponitur. Juxta Porph^rium Philomelor
primum soLus imperavit annis 11. postea vero
pulsus ab Antiocho, et recnperans regnum, it»-
rum imp^itavit annis 18. lisque ad obitum,
dehinc Evergetes solus regnal annis 25. quorum
annoram summa est 54* Banc utique dinume-
rationem refellit Eusebius, eo quodprivatim nu-
meratis amborum fratrum imperii annis, acci"
dit ut interciderent anni 7.' intervalli, quial) 11.
anno Philometoris usque ad 1 8. ejus anniim ef-
fluxerunt: quo nimirum spatio nunc Antiochns
tjrannidem exercebat, nunc Evergetes per Ale-
>andrinos impcrabat, usque dnm Philometor
Romanorum ope regnum recuperavit . Itaque Eu-
sebius dicere vol uit, quod quam vis Porphjrii cal-
culus videatur in summam 54*annorum redigi»
reapse in Gi. coalcscit, inclusis interim annis,
quibus inter fratres de regno altercabatur . An
vero ipse Euseb. ratum habuerit unum vel afte-
rumexPorphj^rii calculis, non declarat: immo
in Canone aliam rationem instituit: annos enim
4. adjecit Evergeti eo spatio, quo ejus Irater re-
gno pulsus erat,et post fratris inortem a5. insu-
per annoaei adscripsit, omnino 29. hoc quidem
in Canone habemus. -^
1 Lacunam Mc Scaligero vixnotam assiguavi-
raus in Gr. quam ^(^1 librariorum o&citantia et
fecit , vel minus accurata Scaligeri cdiliu . Illud
enim c It vwitpci 6 'MptafiCifpciy nihil ccrti
sonat hoc modo. Junior autem major, Supplrn-
duro ergo ex Arm. hac ralione, 6 H vwitpe^
AKti^teflpci, B«<TiAft/f< cSf vpieTCf 6 vptafiur*'
poiy etc. aut quid simile^ ut ipse sermonis con«'
textus omnino expostulat.
3i
Digitized by
Google
EUSEBII C
^iupt-^utJu <iop II. ithpU l^nmnplrtug ,
thuA uiUiMtf.apyii stuttug fA^lrgiUt^jp^
(> fpinulrph ^n^tug Jujjph ^ft uflf^
Lnp^^uihSi fAi^ pLpt li]\tufUiLnplriug
^puiutrpli iun, JhsppU pj^p^ntifih t-^iu^
^t-tnJ tAaiSt antrunnt^P-t-utVu • ^^'^
tuuitapty ui<Hrpnpii^ tuitntJuAlr£^f A.
ft^uiqaM^ty auqkpns&q^p p^ ^P"P^ *
yi^ltufUilf.u*iiu(fit it. qt-q^opit ^pinppnp^
AESARIENSIS.
bat enim earn siibjectiorein sibi forie^
ad tempus (ita(|ae) diligebatur a ma-^
tre '. Verum enim vero qtium circa
VI *. imperii amoiam amicos patris et
matris tracidasset, oK animi saeri-
tiam matris pi^sa imperio spoliatos
fuit, et in Cjprum fugitiras se rc-
ccpit .
Janiorem Qiater ex Peiusio nrbe *
accersit, regemque sibi coUegam con-
stituit. Regnavit itaqae junior cum
matre, Prmcipatus titalo ^ ad otromr
que spectanfe: ita at Cleopatxae xi.
(annus) appellaretnr, Ptolemaei vero
Alexaudri vni . Simul enim etiain fra-
tris sui tempos a quarto regni ejus
iTTii li KotTot t3 lixdTOv iroq t?^ ^fX^^ ^^^5 (plXovf rZp yopicop
p/S-H, xoLi €i(; KvTrpop i(pvy(thtjSiii.
Tip li Pidrs^op rf /uwrilp i% UfiXova-Iov fJL9r(t7r€fi\ct(i4pvi fiacnXiat
dTTshi^i (tUp ffltt/TJf. crvpefioto'sXevep odp 6 psoirspo^ rlf p^r^i ^ r&p
Xpyif^Ariarix£p dpapepofjihcop el^ d/xporspoug • Kxi ep^BKctrop /Jtep KXio-
Trdrpat; dpwyopitiB'i/i ^ Sytoop ^i UroXefxalov AXe^dp^pov. cvpotPiXctfie
1 Arm. codex habebat *^fpkr 'A '^p0'» do-
minahatur, vd imperahat a matres «bi si a li-
brario crralum non fit, duplex oriinrsenleniia,
»c. aat imperahat sub tutela matrif, aut impe-
' raiat dominio a matre sibi commendato . Vcram
si Gr. textui fides babcnda sit, ccrlc pro "tpk^t
unius lilterac consimiiis mutatioac irr^psit m^
pkc t nam Gr. constanter habet tfyetfiTOy id
est, -'Ar^r C 'yFhf> "h'^'^L if'^r)' diligeba-
tuvy amabatur, Sed forsitan minus eliim (iden-
dum Gr. lectioni, ne forte pro liytiaetTOy tiyec-
TscTO scriptam fuerit^ qanm maxime desit et
seqaens vvS iMfTpOi: qaamqaaro subdubitarem
an poEsit eleganter d\ci tfytiffeero UTO iJLfirpoi , ut
dici eleganter potest ^yecTeiro Jto' fjLnrpif, si-
cat etiam in Arm. communis est dictio , -tpkp
'A •^/»4* » inusiuu '^tpkp 'f «^/»4* .
2 Noster legisse videtur i XTOV, «c. sextum^ si
cod. Arm. careat men do . At Gr. lectio Anonymi
babel iixeiTOf » boc «sfc decimum, quam lectio-
nem subsequens calculus satis probat .
3 Codex Arm. babebat 't'H^V!"-''l""''f'^V^*
in Pelusium urbenti pro quo tamen lego juxta
Gr.in ablatiTo, unius litterae additione, 'f «yA-^
^LM^nu ^mt^attpk » cx Pelusio urhe .
4 Audire praestat Scaligcrum ba^c babentem
p. iZo. ad 6o. n Notabis in hoc fragmento non
semel p^pff^Aoen^/LtoV a Porpbjrio poni pro Aera .
Ideo quod Hispanis erat Aeta Gaesaris, idGrae-
cis fuerit pf p>f|iMeT<(JfiOf . Sic ^pn}Jt>eertff(JLO{ Af-
Tiox*^^ saepc ab Enagrio dicitur Aera Anlio-
cbensium Juliana . . . Significat enim negotiaitio-
nem, liclum ptkblicum, boc eit, ex quo n^go-
tiationum, ac 6ontractuum aliud lentpus institu.
tum est. Propterea o p^/3jf|LKflf«r<^/Ledc T»f StXfvxi-
}(Sir a Judaeis Yocatur eepi^^an Tvv ffVfiffoKecieif ,
Aera contractnum, ;tp»f/Lt5CT<(r/Lto{ t^v (Tt/fifiiy-
hfitim . Sic itifra Porphvrius, ik yiOfOf in ip^tt-
TO fltrUTl^tff^elt TOi Ahil^eeifipOf J ptiTel 9"J>V
iKthm ^ecvetTOf, ret ^Uffc/JoA«i« tt.
Digitized by
Google
CffRONlCI PARS I.
.43
/HIMfC-^O^ fJ'UiJf.iULMptuMif « tb. uipa tUiL,
tqknuiittutptitf pu^ ^^rti^fM/UnL^b-auaip.
ip ttn^pat^P-ptA t {\'yg^ tQitufu jm,
ULuthff^ uputnnLMt.i2!f*'V^ ^l^Alri*
J-^ pia*^ unUrtMUMpM ^tupUL^ ^^uSini^
P-piSA^jnpJir^^uik k^juMqt^umfiq^^
.pfnu ♦ 2! fi'^ t*"/^ P'^'^^t^'^p^l^"^'"^'**''
li^Tf t f\fiiihiH^ititutAlrpnptjf,tiLJIBi^ gm^
unLjBt utptuplrutg^ qoput^taiitau^ y Zl
tfjULj/haplruti^ *p ^^7"%/ ir«»ya# fopujt\,
faf^fiSt ^iu f qopuit/tupnL^lruAMQL «f^<^
tLjnuft^ np k'p mfj^^uA {J-tu^fJULjhpaug t
^iMiLJiUtliuputft^ ffia^ffia £r^f. fri/2f# « lu
Auspauinui^mia ^iua^ptau^nt-p ^uah^fiSa ijya^
%aua3a 4l. njastatpp ^aaaiaa^Jtrpi aaaia/j^uaiai-a
*p ^uaqufg, ip^tug'-'y *p ilpptaa « m^utfa
'A J^pmpnu afJfaP t-af.lruag^anaaaptuaf,!^^
lAuaap* Al aaiautaatpuaqj^^p tt^ ^*"P^
l^uhatfp %aiua *fi %gaiauaau^uil^fa ^trpuij ,
mialfp »
anno sibi vmdicayit; ex eo ten^porc
nimirum, quo ipse in Gypro regua«
vit; et ille qai4ein, adjiuc Cleopatra
viyente, mos erat '. Attamen, ipsa
mortna, ad Alexandrum solum insi-
gnia honoris deferri coeperunt: xvin.
(itaque annos) bmnino imperium te-
nuit, postquam Alezandriam descen-
disset: regnare autem dictus est an-
nis XXVI. (Anno) decimo nono, ira
concitatus contra milites^ adversum
illos exercitum coegit in Aegypto .
Ipsi vero eum repulerunt duce Tjr-
ro, qui ex regum cognatione erat.
Praelium cum eo nayale committunt»
ad fugamque ipsum cum uxore ac filia
compellunt; ita ut aegre se in Mj«
ram Ljcaoniae urbem contulerit:
inde Cjprum tendens propere iter
maturabat: yerum praelio ipsi obyiam
comparato a nayarcho Chaereo, mor-
tem oblit.
yoLp ami rov rerdpTOV §rouq rHq rou dl$X(pov /SatriXilaq $ig ieturip
rotjq X^^^^^i ^?' ^^ ^•f? Kdyrpov i/SeurlXeva-e. xai rovro rm (th^)
J^cicnn^ KX€07rdrpaq rd Uro^ ( iB'Oi ) TrgpiHy , esq (iSvov ti Kp^aro fii"
rart^itr^ai rdv AXi^ap^pop fJLerd rip eKeiPtiq ^dpctrop rd a-vfi/S^'
Xaict • onrcoxaitixa rovg Trdpraq dpriXa/SofJtipoq tZp (TKjfn^pcop ipi"
avToO^j d(p' o5 xartiX^tp ilq AXi^dpipuapj S^ xa) ilxoa jSs/Sao'i'
XiUKcoi exp^f^dna-i . rZ li iypictxaihKdro^ rcilq €rrpari6(JLCta'iP op"
yiO-Ssiq i^HX^i (TvXX^^c^p i^* dvTodq ^6va(iiP ilq AlyvTrrop . oiV STn-
lici^otPTfqy iyoufjiipov Ttippov avyyipovq rm fictcriXicoPy xaripotufid-
X^<rcipdvripj xal (pf6yup ivdyxacap fJLsrd yvpaixiq xat S-uyarpiqy
TW5 Avxictq slq TriXiP lAtSpatq. o^sp eiq Ktiyrpop fieraTD/iift^'Sig j xa}
TUtTCfTToXifiM^iiq UTfi PCtvdpXOV XUipJoV^ ^picTXU •
1 Gorrupu lectio in Gr. vriif ^tifftitt ct ri men est, at patet^ 1 70c cnim annus est, aci^c,
fVo{5 eioendandum ad normam lectionii nostcae, mos, consuHudA: omitto articulom Tivr in plnr.
TV( ^«ajrc> et 70 t^o^t qaoruinitoa^iimditcl*i- minimeterrienien^singiilari yoci ^tiaiis*
Digitized by
Google
2/^ EUSEBII CAlfiSARIENSIS
' \^L.jt-dn input ^tufuiMtntu^oA iflitlr^ Postqaam veto is sc fiigac de^Bsset^^
wn/ iun. h-pkg frqpiypit ugtnqnJ^nm ad majorem fratFCTn Ptolemaemn So-
unthnhn ^t-^ut^u tuputplruti^ ut^hg.^ 161*6111 nuntros inittehtes Alexandriniv
uui%qpiugi.ng fUttyffiMJlBL.utAil.tutr'iMfK rursum illi regnum tradiderant, ejc
Jht qPiu^uii.npni-PlitMM'^ *ft HPugpnuk Cjpro renavigaiiti *. Quum v6ro amii
usiiq.niuft.tupJ^i-in/tl^ppL.iM/iiyiAk'pi' iii8np6rvn. cum mensibus tt. trans-
tutfLu ? iuilfi 9 i^q- npn^ L utJjtug, iss6iit; tot enim annos vixit, post-
if^j^uAqfi iufiiiusip t-f^trusyjlrut J^u^ quam iHuc redux fait; totnnx tempus
uMUtLuiiT uhitf-p 1*2^^ UU y uMtOAihfiM post amborum patris mortem ad
J-uM'J7iiUiMM0»jt'ut<iapht-pi'»jnAg»^^ enm refertur, integro anuonim xxxv.
nLMtV ^p iiu t-iuAlf , n^ (C tuJuig num6ro, m6nsiumqne scx conservato:
qphA luuipt-gni-gutut-inil^ L uiJun^ distHbutis Dempc v6raeit»'(in).Sot^
M-afi^^ t f\fi#<faAfr«»/^ uinnt.^E. 'fr r6m Ptolemaeum in^iversis terapori-
umlinkpi mufqnJ^nujiyiL.jyi^J'uiinii^ bns, (amiis) xvn, ct mensibus Ti. et in
^uM^u"" ^J^mf^,Luii^uu ^t\f.€.jtpi. secundum, qui ct Alexander, intei^
pnps^%^ np &. uMql'^uu/bif.pnu , ^'^^ mcdio annorum , in quibus major
tjfbu'u' jnpu in^pt-utg tpkgi f^ mut^ auuis xviu. domiuatus est; quos (an-
r/'^ ire" '^"^ lit^'e^UU 'A il^*-^^'^ nos) oum ex libro delere nonposscnt
( 'f Sm^}:^\}^\yiii'uiulri2 ^'^it ^CiH^'t (Alcxandrini); etenim quantum ipsls
f/i,. j[»%^tuAu uMuiuiuuiiA kp^ f^^- Kcuit, expungebant, eo quod restite-
Jfu ♦ ^ ii.liJtuq.iupl IrqL. %ngua (i^^^ lit ipsis per quacdam Judaica subsi-
^nkuilauiiM ixq^ui^uAtiL.P'tuttipip. ♦ L, did; idco haud ei tempus illud com-
t<uiittuplAi quf/u ihiuiiuibuilgu ♦ lyAquM^ putant, sed cnnctos xxxn. annos fra-
jyuuiiU ia" i^futUii t-pPgnL. t-ti^oph afiup. tri majori adscribunt. Itidcm menses
buBuliU X ^\%uipilruMi^L. qfft-g tuJ^uV^ scx post mortem majdris (transac-
-n£f«f jtui «/2k#<>«f£. t-pPgntSi , npif^ tos,) quibus auui XXXVI. contanentur,
Merai ^^ rvty ro6rov (puyh y 7rfd(; rdv TTpgcrjStjripop UroXefisuoF
$a(nXeiAP ctvrS U KtjTrpou KAr(t7rXit/(rotirrr. ^iayivofxivm li SX-
Xm hSv STTri TT^it; (JLtKfiv €^ , roTavrA ydp STrit^titrg fzerd riv
xd^oSoPj ttSL- x?^vo^ <? /"^^^ ^^^ ^^ ^arpoV df^oripw ^dptt-
TOP uq rovrop dpa^fperetij rip fxip dpi^fxdp trcSl^eop Xe. fpioxireip
TTpiq fJLwh €^y hofKmeS^; ii Kotrd rh dXif^aap eiq fxh rip 2^
rSptf UroXeuotiOP xard hd^Spouq X9^^^^^ ^KAS'Trd irti xai /^hct;
i^j ^h ^i 'TOP hvTipoPj rip kol) AXe^ttp^pop j roOq fJts<rov<;j m wp-
^€p Trpicr/Stinpo^j ipsavroO^; hKaoxreiy oSq xcuroi fzi ivpyi^-fprsg
fx rng dpczypa(p}iq d(p(tpi<rctt ^ ri ocrop f?* iditroi^ dTrAXe/tpooca .
TlpotriTLpoutri ydp oturosq hd npac; lov^dHdc; eTnKovplatq. Ov ydp
api^fiawi rourovq rodq Xf^^^^j ^^^ ^^^ Trdpraq rd e^ kai rpid-
xoptot irn r£ 7rp§a'fivrip<» yrpoo'pifiova'i j irdXip rodt; $^ fxnpctt;
roO^ fisrd rip ^dpotrop rotj TrpsT/Svripou j Oi cvp^vXipovp rd rp/«-
Digitized by
Google
CHRONIC I PARS 1.
2iB
tnuab t ^
u^tuutpun , XtuMgt-au^ ft ^n^mP ^gutquM^
Jufpni.p'fitA uipufby jt-p^pljfii tr^puf^
n^^uuaiaq.pptu ♦ it. ivputp ^f^^ qnpj^
iuMnji»puM^yUh tuutuguf^ oLq^nu^tuan^
pty* uinlk-ugf^au^uMaiiuB ij^^nffit ff'^^'fu^
'ni^anutuu tuLtti
uu^ufuuM^p q^fiiaia ♦ it. Jfi^A 'A JuanJr^
harad concednnt . Gledpatrae ^majbm
filiae, jnniorisqae ' uxori, quae post
patriB mortem disponebat negotia.re*
gia*; ne^que Alexandro, qui cum ea
diebas xnc. dominatus est, dies lUos
novemdecim adscribunt*.
Hie (Alexander) filiua erat joniorif
Ptolemaei, scilicet Alexatfdri, etprivi-
gnus Gleopatrae,jamRomae cammo-
ratus . Quum ergo virorum adDaiiiistra->
tio * in Aegypto defecisset, accersitns
id venit Alexandriaro; ipsamque de qua
supra diximus, Cleopatram uxor em
duxit. Accepto itaque Invite * uxorb
imperio, posi novemdecim dies uxo-
rem interfecit; ipseque ab armatis^ qui
in gymnasio erant ^, propter foedam
TLQvra ?^ fTH, /wrf i7Fo^ivr$q KXeoTrdrpa rji B't/yotrpi fiiy rov Trps^
/SvTipou , yvpoLiKs if TOO vfOifTipov J Unq (israi r©V ^dvarov too Trce-
Tpo^^ dpTsXat/Ssro r£y '^payfidreov. ovli yip AXe^etplpo) rZ fiir
avrvx; ifiipctq ip^ayn iff. rdq iff. lifxspag d'^ohhoatny ^
OuToq yatp vsi; fziy iv rov vseoripou UroXsfJta/ov j roti xal AV-
^dy^poVj TTpoyopoq li KXiOTrdrpaq^ xctrctfiiveov ii syPci/jtvi^ riiq iV
Aiyv'^roi) Ivyacrelotq dvhp£v ipi^fzov yiyofieyviqj fifrdiiknrcc; JiX^sv
ilg vhV AXf^dylpeiay ^ Jta^ yiifJ^c^qniyTrpcsipinfieyyiy KXsoTrdrpctyj tta-
pAXa/Soiyre TtAp ixovcrnq rh g^ov(r/oty^ iyyfctzalliKCL hay^vofiiycoy
1 Ne quit palet hie Arm. Tocem fu>^M»^/»«vc^
p'fitX mpttt%j t snpponere pro militari ductu^ wel
Aiagistraiu militiae^ nt quidem apprime tonat;
sed magis pro Admin istra tio ne imperii sItc mo'
deratione reg-n laccommodatain fdissi^ ab Interp.
nostro^ quandoqaidem Gr.hahti iweetTTiteef to
sane sensa, quo alibi reddttur ^utpmmait^^uX f
^gtnt.P'pt,% , f^at»%Mt4^pMA , etc. Itaque eo con-
CeptU USUrpatum hlc IciaS to ^pmt[mmgina.i^fa.% f
quo ista i^p^i^ ^i^ftummi^P-fi^ f^m»f.m*.mpma^^
^^atAft^p-faA , usurpautur.
a AdTcrbium uiiu»*fi»f t tc. inmt^^ fideiur ad
pertonam u^oris spectare, quim firi, id eaim
apprime indicat Gr. lectio 9«p iKOu^tiis qnaiii>-
?i« non occnrrat wox yvftf. At Arm. lectio primo
inspecta Wdetuream praebere sententiam, quasi
vir aegr^ tulerit in consortium regni mulierem
habendam, aut noluerit mulieris imperio nti .
Sequentia utrumqne sensixm minime exclu-
dunt.
3 Gr. focem Gymnasium usnrpavimus 9 cui
jnxta duplicem significationem respondere pote»t
Arm. rox ^%f.J^M, scHicet, tarn pro publico lo-
co exercendorum militum^qu^m pro ipsa actio-
ne exercilationiB sen congressionis . Ad haec sub-
jnnximus ferbum erant, pro Arm. »mb^Mi%kt''' *
quod ad?erbum sonat, trantibanti pera^ahantf
etc. ubi nil noacil Gr»
Digitized by
Google
ft^6 EUS.EBII CAESARIENSIS
tsfi^^ ^n- '/" '^^tb^^^ 4aSLgmMff6M , uecem, in tumoltaiii uicidei|s> jaeca-
i£uiitft mquftrtffi uat^ia&m^l-4ufti^ *f tiLB (llit.
O ^m igmiqlk^ut^^^^u ^nfumAiml^ Hunc Alexaadmin ^Tkcefit Ptole-
^mqm^nu^ np ^a^t-gmu Vp X^^t* maeus, qOI UOTUS DionyBOS TOCatUS
unu , npq^ ua^lffnufit mftn^Jtfi , L. est> filius SoteTis Ptoleinaei> et fr^-
Irtifisyp ^pui^npM T^iutUrin/h ^qk'K, tCF supradictae Gleopatrae: cojos im-
mpaHnpuMf^ mptu /r^iuiun^truSt ^uc peril computantor aniu 2uaz.
•§m»p^ a$sttji -ftp- t
||M|#iif ifjtL.90ii9p /^nmtutmpMH ^nLJiJjf Hujus filia .Cl«opatra , ultima (f|iit)
jtrMy ijui^ffil^mJhff unjf^fiii * npy iUiQ^, Lagidarum geuerationis '; eujus iip-
^^uAncP-trtJiA fil-ni^ [fp: t perii numerantur anni xxn. . .
*||ifi^ a^ miftM fiajj^ ^(J'aif.uiL.ttpnL.^ PoFTo neqoe ea ipsa haeo rcgtia
f^ff€i^i^iufiatutL.€huttitui»i»t^^p,*fiu^pji^ singala fiuis siugulis temporibos tan*
pMAtf J^^ g^i^'-fu t^ puut t^ii^jr torn ' ab initio usque ad tinem siu-
fpi-mti^f.mu/hfih I a^qlu fi^put^utii^LpL gulatlm scripta reperiuntnr; sed qao-
j^ ^ff^^yathk^ uMfi^uitu 'lyuii^b Jk2^ que eorum quemUbet alimn sub alio
JftJItutug ^Hnlrufu |^ ''^^ *«•/»»& regnassc comperitur . At sub novo
q^iliMltulriuL}*^%npfnatf.uutlrp§M*lii^tlk'K Dioujso pro ejusdem tiliabus, Gleo-
uiutmpty IL */i tapp/jftlr%irai^ A. '^ pt^ patra^ Triphacua et Berenice trien-
pir^f^ Irptipmniira^ J-Mmdutittu^ ^ffc nium reg;ni adscriptum fuit>. pro utra-
ifXipcop duiiXtv dtrrnyj kas dvriq VTri r£y ir67r\ct>v iv to? fyufiax"
clepy tid r^v fjtiai(pop/ap trvpexof^^yoq aTrdXiro.
TovToy riv AXi^avl^ov lialix^rai UroXifAahq 6 'i7nxXii^€i(;
vio^ Ai6nf(roiy Vii(; (liv w UroXefAotlov rov XeorHpo^j dhX(p6q li
tUq Sipfifi/piiiq KXiOTrdrpaqy oS rHq dpXH iryi x9\ Xoyi^oyrod^
TofjTov .S-trydrmp KXeoTrdrfa vtrrdryi rJiq Kayilapyividq^ iqln
dpi^fiiirtzi rHq dp^iiq Itio Kct) Sixocri •
*Ovo dvTcti a? ^6 ai fiatnXiiai top eipfxop rSv Xf^opcop ajf ap-
X^i^ ^X^^ t/Aoc;?, xard r<J i^Jiq .dpaypa(pQ(isPOP itrx^^y ^^ h^'
pito riq durm ip Uarip^ %id fii<rou Trapip^itnt; uq d>sXou^.
iyrl ydp rov piov AiOPtia-ov iiq retq dvrov ^uyaripetq^ KXiOTrd-
Tpapy rh xai Tp6(patp(tp ^ xa.} BepBpUnPj rpisri^q ci^ ^ijSaunXiv-
xviaq dp€ypd(pii X^^^^^y ^h i^^v dfi(pOTipa(; ipiouriq slq^ ir t f^if^
1 Videlicet «x ttirpe Ftolemaci ikfimi, Lagi m>m., aut Jltmm,Jl>, aut «(b^ 4U|» (otXjl explica-
^li^ • tior rcddetur lectio bnjascemodi scBsu. Vi Neqae
1 Ubi Gr. habet riy iipfiof rwf X?^^^i ■^* ^^ " *F* ^"^^ R<Bgna imicaique yip^ulb teinpon-
Tiem temporumf Arm. fert t^^mfi mm. ^mnKtAm^ bai ab initio usque ad finem^ingjolatwdetcnpta
4^^ quae lectionef quo magit difierant inter repeiiuntur^ sed quilibeteo^umotiquc alios sub
se^ eo obscuriorem rcddunt sensnm totius pe- idio regnaste comperitur u*
i*iocbae . Verum si in Arm. legamus pro Jft^X
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
247
tl^ uitapfi I II, wiHtpta JLth ^tik^ntB^tumplriuw
L mpf9^tr%trauf (Jut^n^JiMt^ ^p^t-utaT
J^ plrplrfr^ t^tt^p* ♦ ^M#«rSf "py ^ [^L
%kp it. ^utqnj^lt Irp^n^ ^jt '^tumT^ L.
u/bff-p jtuMr^J-futfufinu^u pb^ If- n.otnt\,
ptuyL^ nptHk" P-k Ut^ygh iufi^^^^^^i'^dL.
u.uuitpii tlhnjAuijp I jtHsnt-^t^P-fiaA
MLpfiut-ut/^uniU bptuA if.nphlring fi
ij^triiutg tup^^u/iii^p •
1^ M. ^tj^nu^tumptMi^ aun^uMpfii p^piu^
jlrut uB^"pt1lJ9»m^tl\uim% U»fU9Mll»t$^
Kta€ uputnl&uitMMUiug ahutuTCufulpp %npU
Jue unicas annus » deinde rero post
Meopatrae et Triphaenae mortem ,
bienniom pro «ola Berenice. Prop-
tcrea quod ' Ptolemaeo ipsi contigit
Romam proficisci, ibique tempos a-
iiqaod deinorari: atqoe adeo filiae e-
)as, perinde ac si non amplifis redi-*
turns esset pater, regni negotia sns-
cepemnt procnranda, adjntoribns vi-
ris nonnnllis Berenices consanguineis
com ipsa dominantibus ; usque dum
Ptolemaeus Roma rediens, demen-
tiae afiectionisye aninii erga filiam im-
memor, qt pote qui odio acoensna
erat ob res (ab ea) gestas, ei vitam
ademit.
Sub diebus Gleopatrae, primi anni
principatus in earn, fratremque suum
majorem Ptolemaenm delati sunt, ac
deinde in alios . Ob banc causam *
defunctus est nevus Dionysus, qua-
nv Bepivlityiv , iy^xa rov rSy fjtiy TlToX€(XaiOf slq PeofAny dTmpKhoti ,
xtti Tovrop ixit liargrpi(psyai riy ;^poVoi', rdq ti O'vyargpAqy cif
otjuin i^retyii^oyToq rov Trcitpdq^ cipr6iXii(p^a,ir£y7rpetyfitir€t>yy trvy-
tTnarTT^ifiiyyiq iavrp jtarti (rotirovq) XP^^^^^ '^^^ B^pff/xif^ ip^pctq
Tiyai^ avyytviiq rod^ frvydp^ctyra^ , (^^XP^^ ^^^^ yrapotysp^fispoi 6 Tiro-
'Kifiauoq OTTO Pcifjijuq T?^ (xiy yrpdq t^p B'tryar^pot iiotS'^a'ieiiq iTrs-
XdS'STO J (TTvyvKrotq y ttCriiy ^id rat ^p(x;t9"/rrtf roti ^Hy io'r^pfia'iy •
^jref.yi fHq KXeoTrdrpetg rd Trpoira riq tvyctcmlaq inn eig iKel'
^HPTf ncti riy 7rpf(r/3vTipoy dirniq d^sX(p^y dpfpex,^ UroXifzaloyj rd
y f^S^ ilq iripa^y hd roiatimy alrlav T§Xivr£y 6 yio^ Aihv<roi
1 ilmutr i'piy$ etii p^r lesonat, ideo^ propter^
#tf, 'sed Tide tar identidem aturpatum ab Inter-
preU taoitro pi*d, ^«f% t»fl^ ^, ten^m»%^, sc.
eo quod, quonitm. Et cjiaidem id pogmlare ▼!-
'deliirlociis plrAelens^ qanm maxime in 6r. to-
tot sermonif * iiiiKbittis p^tif qutit eomperiatar
praeposidonis tuxec^ adebque' placuit nobia in-
tmnr reddi proptetea quod .
% Tarn in 'Arm. ^Wk t^mttffiMli f!^^ t^mnmiCtf^
tLau%mtj 9 qniktn in Gr. ii% Teimirm mriotf y de
inlfgro incipit nt "novae periodi ezordinm, pan-
ctalo ab anterioribtrsdissectani, qaodetnosarr-
▼arimatin L»t/Verani tamett magis convenieiit
yidetar in calcem praecedetttis pmodi bacc re-
ffiTc, atqoe novam pfrioebaih oi*diri ab iii- ver-
bis, tt«j(»XM»H/» ^"p^ ^fimXIrmfittu , TiKtUT^fi
y/c( etc. qoo poiito, profacto pauIo aliter tentts
rerom te baberet, sed^ nt puto, recti«r .
Digitized by
Google
4^8 EUSfiBII CA
\nL^ u^uttgnfJl^pi^ , lu ^qknuiuiutptuu
it- uMpufAy(»L. t \fin t-p^g mpti-i^n^ (t^
png qli^»Ant.p-l»i5/u , u^tnqnJb'iitf II.
Lqkniqtuutpty < '|^ J^mm^ f^tui^JUii^tK
pt-ing^ aAgutiikp *fi 4^P^ ^utiLuiMrty
J-uitiusUiU^ « L, P^t-pLu %nJU^ i*yP
miui<;kp f /*t ikp uAgt-uii^ uginqaJil^ff
f^opii upumnL^puAtuML. , L. JfauipM I^uk
Jk'glruig^ngStlri_q^trutng.l3-ptIi»% , ^««C
uJtaqtnnu *Uuttjuianupml»^ uiuttntpiuqJutt.
jn^q^nu ^UJfutp q^putifpi^ it'"L
/jiq^nu£UMnpty t
• \lrsn i^npumt-uih •§^tnqnJ^l9^ ^pinutrp
k-npiyph ^qhnupuinpiuf ^A-«- pi.pnLsi*
trqk. tup-nfutu^ltg^ u/unt^u/lMt'iuih uiutq*K
f-t-pnpt^uitr^qk-uiuiinpty f L. utn-ju^^
ES ARIENSIS
luor liLeros relinquens, daos Plolc-
maeos, et Cleopatram ac Arsinoem,
tradito imperio liberis suis natu ma-
joribus " Ptolemaeo et Cleopatrae .
Simul itaque regnantibus •, quadrien-
uium praeteriit: id quod ulterius ati-
que reservaretor ', nisi Ptolcmacus
patris praecepto iieglecto, solus im-
perinm tenere voluisset; hinc CTenit ,
at fatalis lex cum vita expelleret, in
Aegypto navali certamine perculsum^
Julio Caesare auxilium fereute Cleo-
patrae .
Post interitum Ptolemaei , junior
frater Cleopatrae cum sorore sua
throni consors fuit, Ptolemaeus nun-
cupatuSy Caesaris consensu: atque
adeo quintus annus Cleopatrae , pri-
musque Ptolemaei descriptus. est;
fV/ Traiiri rir^atn , UTo>^€fxaIoii; Ivari , Kct} KXeoTrolrpa , %a} Ap-
tnvSyiy hfrct^e roiq 7rpoyiy€CTBpOiq dvrov Ttaicri UroXffxcJco xeu
KXeoTrdrpa, rh dpx^v , ^v crvfifioLa-iXivovrm rerpaer^^ heyiyero
XP^^o^j ^^i rovTO hifJLUPiv h itai ip rolq i^nq rd i^o^. u fiii
UroXifiouop Trapa/SdvTA ratt; rou yrarpiq ipToXdq nai (aopop tm; if-
y^fioplct^ dpriTTOiuc^ou fiovXjfxepop if fJtolpoi rov l^ip fJLeT^trniciP
ip AiyvTrr^ xaretpavfxetxi^^^yret vtto lovX/ov KoUcrapoq KXeoTTA-
rpf (TvXXafjclSetPOfiiPOV .
Merd W rtip dirdXudp UroXefxctiov y 6 psafrepoq dlsX^iq KXio-
Trdrpau; o'VpeB'popIa'B'yi rp dhX^^ TlroXefictloq xaXotifXiPCq ^ ypcifxf
KoLla-apoq , xai ^';tpif^T/o-f ri TrifATrrop Iroq KXiOTrdtpaq , r J kou
TTpiorop JlroXsfictiOify xcti rd rpuTOiq iTT^fiipa j fiixp^rtiq dpafp^a'€^i
1 Libraril mendnin apertum, scilicet scriptum
^rt'J * P^^ ^P^S ' ncc^>c habuimns emendare
uniusliterae matatione^ cum jerits sonat tribus,
quod minime ad rem fiicit: at jerett, major na-
$Uf ut ezprei«e fert Gr. lectio .
2 * ]% JfummlA p'ttf^^tjtpirgmj in cod. Arm.
eonnectitiirpraemissaeperiodo^ ex qaa talis ori-
tur sensus : Dedit imperium Ptolemaeo et Cleo^
patrae iimul regnanuhut, quasi regnaturU •
Verum placuit ad fidem Gr. tevtus, fariatistaa-
tum punctisy sequenti copulare periochae. Gr.
enim lectio cUr^ sic habet: n destinafit maiori-
bus natu pueris suis Ptolemaeo et Cleopatrae
principatum • Quorum simul regnantium quad-
rienninm peractum est tempus it .
3 Anon jm us in Gr. aut amplam aut dirersara
exhibuit lectiodem hoc modo : n £t iste pcrma-
ncret utique et in posterum mos, nisi etc u.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS 1
249
u^tutnniy %£r%^utifq^ ^ ft ^nnnntf.nt.tt^
auJjt unnur II. jnt..[i-lrnt9nt^ni-tP ^qk'"^
tquMutpUjif, "PJ^'^y ilf^^P ^iutDJuuilfii
^ h^n^nti^ututptu Jftuifu af^h-gutt^ JftU^lL.
g^%^t-tniuuu&kp"p^ uttR , np tft-^tUL
utuiilrnnpnSt iuUnL.utl»lrgutL. , Zl utnMaf^
%nptf, t '1^ i/iufuTTu/ut-f^^uultJu^puMjI^jtu!^
unpfiu ^f"j[^["l''y P'ut^fjutL.tfp^ I Jh»p^
Lnta uAtnttiMpnu ffu,Au»^tu^ 'U^'*"ikt'^
fj^ua /l. np ^''HFP ^"^j^^ ^utLMin^^
l^pU^ iiiutnitlrtug ^^^nu£tutnpay » l/'~
iUMfutiuiialf ft. np^lrui ungau tua/UMtfoit
lr% Jfiit^L. g^uuAtrpt»p§fSa ^p^p^pO- 9
tip tJuifulAaMa f^f^ IrqL. I^qytfapuutpay ^
pum%Jfii» opfAual^y tuBLjk'^tLjuai'ng P-ik,
a^ntit f.p^* npuftfU Mgt-g^trp^pnpn.ffu
II. MtuAfrpnptf^ ^q^nu^iutnpun « npngjP
L. hTtp^p^fii* t
|^i#^ (* ^fk''"''i''"fp'y n^uttupfimtfii
iustup^ a»p II. aut^a.n9»tnnu usnSinL. qp-tu^
^utunpnt^P-ftiSA , Jfiui£t'iu/^ft/f^u^sitt9U
qaeU adhuc duo ali'i accedunt aimi,
Hsqae ad ejus necem. Eo h vivis sub-
lato, Gleopatrae saue insidiis, quar*
to 8ui anno, Gleopatrae. autem octa-
vo, soccedens tempos Gleopatrae soli
adscriptam fait, usque ad annum de-
cimnm qnintum, qui decimus sextus,
simulque primus appellatus fuit. Ly-
simacho ' in Syria Gbalcidisrege dc-
functo, Marcus Autonius Imperator
Ghalcideniy et quae circa eam regio-
nes erant, Gleopatrae tradidit. Atque
de hoc, quique post haec anni fuerunt
residui, usque ad yicesimum secun-
dum (annum), quo etiam Gleopatrae
obitus accidit, secundum eundem mo-
dum superadditi numeri, scribebau-
tur; ita ut sit Gleopatrae secundus et
vicesimus, cujus etiam (xx)vn *.
Porro a Gleopatra Octayius Gae-
sar, qui et Augustus, regnum acce-
pit, cum obtinuisset Aegyptum bel-
duTOU J SXXet itjo • TiX$tjrii(raproi S/ zai rotirov ralq KXiOTrdrpai
aTrdrctit; rZ rerdprta flip durovy riiq H KXeoyrdrpatg oy'^offy 6 fii^
rczyipitrrepoq ilq (loimv KXiOTrdrpAP dviypd(pii\ XP^'^^iy ^^^ ^'^^'^ ^^''■
TiTLCtltsxa. ri ^ eKKasiixaroy mofidcr^ifi ri xai 7rp£rov . STres^^ re^
XevTifcapToq Avtrtfid^ov rJf^ ip Xvp/f XaXx/^o^ /SaaXico^j Mdpxoq
Apreopioq 6 duroxpdreop rrSpn XaXxi^otj xa} rodq w^pl duritp t6'
TTOuq Trapi^coxi t/} KXeoTrdTpcjL. xai diti rotirov li xa^ rd rotircop
iripa Ith fc/;^p/ rov %ixo(rrotj tsvripov j S xai reXst/ralop iy^psro
KXiOTrdrpa^y xard rip dvrip rpSwop' Trpotrn^BfiipOv rov dpi^fiov^
iypd(p6ro , ciq yip^a-S-as ri levr$pop xai SiXO(rrip dvriq ri x\
(1/3^0 flop.
AW li KXfOTrdrpaq Oxrdovtoq Kala^apj 6 xai Atiyovtrro^y rilp
X luqaoqae contunter fert Gr. textas . Ac/- lem, ut imtecedeniift potlulant cam Gr. lectio-
€t^X^^' Scaliger UmeD in adnot. p. 43o. ad i6.
dixit: » Lego ( yolo scilicet legi ) A(/0'«r/ot/, de
quo in Canone satis diximos u .
1 3 apple in Arm. litteram anam f* namera-
ne, 99 at fieri secundum et ▼igrsimum ipiius
(Gleopatrae), zz. septimumw. Yerum mendum
lectionis suppositum. antiquum esse fidetur, ac-
si Interp. Arm. legcrit pro x\ 20. xtci, eU
02
Digitized by
Google
25a
ni.utMB^ iupli^nu^ t^t L. it^qPu^nuV^
H^ptiiq^'h , II. ^ifi^pb^ *^^ ^pip^p^ "^
qntnuliiuq^ l^lf»» ^* ^ tniupp ui .
i/uipf/h utilf, tuiik^uuMUtl.p[iu»f ^utqui^
[i'U»^uti.npt$»gii JlfbiL. gtluffuTCusL ^qk"^
upumpuij t
EUSEBU G AES ARIEMSIS
lo Actiaco, quod peractum circa ccii*
tesimam pctaageftiiHam quartam 0-*
Ijmpiadem, anno fecondo ': ita nt a
primo anno centesimae undecimae 0--
lympladisy qao Aridaeos, qui et Phn
lippus ', imperiom Q][>tanait9 usque ad
centesimam octiiagesiinam quartam
Olympiadem, et ad annum ejus secunr
dum, conficianiur Olympiades jjoon .
atque. annus nnus: seilicet anni ocjLcni.
Et totidem lane computantur auni
Alexandriae regum, usque ad Cleot
patrae fatum.
i^X^v "^ioUx^rAi KpoLT^trou; AlyvTrrou rji %7r Aitrl^ f^Xfj *^^^
rilp ixoLToarrtii^ oyioytKOO'Tviif rf rdprtip OXvfiTnailct ^ iv IrSi Sst/r/pii.
*A7ri th; iKaroa-Ttig iy^exdryu; OXvfiTndtoq hovq TrpeiroUy dp* o5
A^iloioq^ 6 xai ^blXiTTirot; ( AXe^ctM^pot;) 6 ^iXljnrov hsii^aro
riiv eipx^^ j ^'^^ ''^^^ iTt(tro<rrh 6y^0)HK0(rrvtv rerdpTfiy OXvfJL^nl^et ,
xal r(tUTt\; iroq ^eJrgpoy j OXvfJLTndhg yhorrcti §/3^o(iiiKoyrArpeiij
Kdl ipietvrSq. Tourm Brn cyy . ToTeturtt ti xai dpi^fiiireu rat
fTH rm iy AXs^ctpipiJf fietariXsucrdvre^y^ iTri rw^ YiXi07rdrpcL(; ri-
XsjTtig.
1 Scaliger lilc in adclit. not. Gr. p. /^5o, ad
6i. 11.9) QaamTisin hac diatriba multa cognita
digna Porphjriui not docuit» tamen insigni de-
lirio tese traduxlt, quoil Gleopatram TicUm ab
Aagusto scribal anno primo 01)^ mpiad. clzxxiv.
quam is annus fuerit primus Augasti, Gaesare
Idibus Martiis interfecio . Idem delirium infra
iterator , ne quis putet errorem librarii u.
2 In Gr. additur 6 ^iXi'jrirou^ quod quam-
▼18 recte accipi possit^ quia bic Pbilippus Ari-
daens nomine, illo Philippo natus sit, qui pater
Alexandri fuit, tamen mendosi omnino tarn Gr.
quam Arm. legunt praecedens nomen Aridaeus,
qui et Philippus: debuit eqim legi Alexander
Philippi ( filius ). Siquidem Oljmp. cxi. annus
primus paulo ante memoratus, accurate tempos
rfgni Alexandri demonstrate minime Tcro Pbi-
lippi Aridaei postea imperantis anno secando'
01imp« cziY. qnemadmodam etiam in exordio
Terborum Porphjrii, iiaud secus ac in Canone
Eusebii eridenter proditum comperias ) quod et
subsequent calculus cum integra sermonis serie
confirmare potest. Id ergo solerter advertens
Scaliger, satis studuit buic errori certifstmo oc-
currere, adjecto nempe boc nomine parenthesis
nou interduso ( Axi^on^po^)* QuumUmcn sa-
tis sciret fix expedire additionem, nisi aliquid
demeret, baec in tdnot. adjecit, p* 43o* ad 61.
la. 51 lUx' yerba ApiJaioc, x«4 $/x<TTO< de-
lenda sunt, et pro illis reponendum Axi^oySpcc ,
ut excusum est u: cui libentersubscribimus, et
Icgendum esse affirmamus tum in Gr. turn in
Arm. A\i^ocvipoi ^ixiwoy. ULt.^""***/*
4'tiJ»n'K^*V * quamquam constat ex concordia
utrittsque codicis 9 non novum bocce mexidam
esse, sed olim idem irrepsisse, ita ut non adeo
Arm. Interp. sed potius Gr. cbirograpbat re-
prdtensionem-mereat. Ultimo loco dicendum erit,
quod siquis fortasse sustineri ^lit utriot^ue
codicis lectionem , quam nos improbamos, neces*
se babet idind subesse mendum in tola hac pe-
riocha excogitare^ aliter nx rem perficiat .
Digitized by
Google
CHRONIC IPARS L
*5l
lySk m^4tmtmtf^if$U^ ^m f Jkmli^ mfiif$tp/i^Jk Sunt igitur Ptolenmeortim tempora
apnu « tutih £^*
Alexander Macedo piimo anno cxi.
Olympiadis regnat, (qui ▼idelicet)
Alexandriam in Aegjpto condit »
duodecimannis^ mensibnsqae vn. Post
quern Alexandriae iirbis, Hniyersae**
que Aegypti regnum sortiti sunt isti '.
Ptolemaeus Lag! (filius) amiis n.;
Ptolemaeus Philadel-
phus. ann. xxxvm.
Ptolemaeus Evergetes. ann. xxnr.
Ptolemaeus Philopator. ann. xxi.
Ptolemaeus^ fipipbanes • ann.
Ptolemaeus PInlometor. ann.
xxn.
fitjp.
mtiu
O/ UroXf/jtetlcifp X9^^^^ ( ^^^ (Aitii AXi^ap^pop fiaaXivo'dpTC^p
AiytJTrrov ). AXi^ap^poq 6 MetKitdp xetret ri wpHrop iroq rff?
Uctroa-riit; iphxdrifiq OXvfiTndlo^ fiaa-iXetiei j xriJ^u n rrfy AAf-
^dp^psictp rh TTpqq Aiy^yrr^ . 6 li th$ dp^^ dvr6tj X9^'^ ^^^
10. (jLiiPig ^'. ( . . . )
TlToXifieuo^ 6 . Adyov Hr^i fi'.
UroXsfJLctloq <tiXdiiX(po^ irn Aw,
TlroXifJiAio^ 6 Eu€pyir}/ig Urm x^.
TlroXifiOioq 6 ^iXowdre^p Snu xd.
TbroXsfiaiO^ 6 'E7n(papviq inn xV.
JlroXifiOiog 6 ^iXofiiireop irti Xd*
1 DepraTatain hlc Gr. lextum «b AnoRyrooin-
terpolatore facile dixerif , eo quod qinbtitdaiii
dempUfy de sao addiderit illod T»f ftf rW etc. to.
99 Eoroin, qui pott AlezaDdrum regnarunt in
Aegypio u: qnod sani ex teqtientibut iddettur
iBotaatas, eo animo, nt deniOnHret Alexandram
iptiiiir exdadendum esse a terit Piolemaeorum :
gratis tamen, etenim Aactorit tententia ea est,
ut Plolemaeoram calcnlis ioserat ettam fpatium
annoram Alexandria ex quo nempe patri tncoaf
tit^ alioqain nuspiam compleretnr sanlina an-
noram, quae inseritnr, tc. cczcin. at patet ex
antecedentibusy et seqaentibut .
a Integrnm hoc argamentam deiideratar in
Gr. id quod eTeoisse sni picor ob caukam praedic-
tae interpolationis; itaqae ti utrnmque loctnn
TiUatam offendiiy in enmdem' Anonjmiun con-
ferenda culpa est.
Digitized by
Google
252
Qlinqni/lfrnu ^putulrp tip
Ln^BUtL. Irct-p^lrutlpU ♦
^lytnandf^-nu ap^u^t^ , np
l^n^^mv. ttn^utlfp «
II. tuJIauu ^t
^lliifMA^iiff^ np L. iu^^hp.^
uutLq-pnu^ ^tuiuiS-ui^u/iA
{ 'p $i^k ^op'u pi^y^
^l^snqnt^rnu ^pqutq-lri^nu ^
np 9f.uipituL, *p tpuifuutnlr^
tun^^uuAtf^p «
^lliffig^i^iifv q-pAlpUpnu ,
np II. app qtuq.tr qAnu «
^\titqn^nup qjiL-uutp
Lqknaqauutptu ♦ ' auaih pt
1^ iL unJutL. qjtMfpnu tnL.qpnu ^»yup
Jput^t^utL JjfUi£u»L. q<^nt/iylrgpu t
S\lran npy ^^^p utrpjuauuamu ^a^tnuM^
LpnaA^ np II. uft,q.nnmn§^ utquA qjj^qht.
EUSEBir CAESARIENSIS
uat/h
tualit
utilh
auaih
ann.
aim.
ann.
xvn.
m.
Ptolemaeus junior, qui
TOcatusestEyerj^ies'. ann.
Ptolemaeos Physcon,
qui vocatus est Soter • ann.
et mens. vi.
Ptolemaeus, qui et Ale-
xander, expulsus a ma-
tre patris sui *.
Ptolemaeus Phikdel-
phus, qui reyersus est
a fuga, Alexandre jam
expnlso .
Ptolemaeus Dionjsius,
qui et Philadelphus.
Ptolemaei filia Cleopa-
tra . ann. xz.
Hujus aetate Gajus Julius Caesar^
monarchiam exercuit in Romanes.
Post quem Caesar Sebastns Octa-
yius, qui et Augustus, Cleopatram
Tlro'KifJLaioc; 6 yicirspog Evipy^rmq Irn x^\
TIro?K€fictiO(; 6 ^a'KeaPy 6 xas Sftirrfp, irw iS"'- fJihctf r'.
TlroXifxctloq 6 kou^ AX^^ap^poq^ e^e^
T^ivroq (xip rod Trpi dvroO • , •
UroXeficuot; 6 <tiXa^iX^og xanXS-cSy
aTTo rUg poytigy i^eotr^iproq rotj
AXs^dp^pou. frti iH.
TlroXsfiouoq Aiovvo'og ?nf v A',
TlroXifzalou B-uydrytp KXeoTrdrpa llrn %0.
Kctral rattJTtiy Td'ioqlovXioqYicufrAp^TrpSroq) ifiopdpx^^^^^l^^^^ ^
fii^' Sp Kai<rap "Ze/SourrSg Oxrdovio^j 6 xctl ASyovcroq^ KXiOTrd-
1 Praeposter^ scrlpUm in Arm. clixerU prae-
•entem lineam . Yerboratn muta tedes , atqae ita
mlf^: n Ptolemaeasy qui TOcatQi eft Evergetet
junior m : nl correcie fert Gr. n Ptolemaeus ,
(qui) junior Evergetes u . Et quidem appellatus
minime fuit Ptolemaeus junior y sed magis Evei^
getes yunior, Vnde Asolicntnoster^^Mv^ivi^M.
"f ^pif'i't ^^trptfirmi^m % n Ptolemaeui, qui
tccundui Efergetes u •
s Lacunam in Gr. ab Seal, notatam tapplere
potea ex Arm. integra lectione. Ubi obiter mooi-
tum te Telim sequentes annos non adeo accurate
cohaerere cum praemisso Porpbjrii calcnlo : exin-
de probatur bunc catalogum ab Eusebio noctro
concinnatum esse non tantnm ad Porphjrii fi-
dem , sed etiam ad caeterorum auctorum normam.
S.Redundat in Gr. vp^ro^, primus ^ non in-
commode. Sic etiam Asolicus, msajm^% 4"Sf«r
Digitized by
Google
GHRONIGI PARS I.
253
uimmpau ^ L, k-fjupi ^^ufunt^li^ mterfecit, imperiarnqne Ptolemaeo-
uimqmM'tA^ ^ np^ P'tujfMiL.tfptyfih rom evertit; qui regnavenmt annos
ccxcv
(uib^nri^
GRAECORUM.
Quomodo Graeci majorunt hUtorias
cohscribant *.
[3-uif.tuL.nppt "I UM^lrtfjitSiUtgLMg P-tU,
^fMiuapfit y^npbfJ'uyt.Mg P-ut^fjuiunpg, t
n.9»iitugL.t9g. JunjupfiU fi-UMtfJUtunp^ t | ><-
np^ jt-ut uit/^^utuiatfpp t/tu^lrtf.t»Utug^
Ly^ P-truutqiugi.ng , utunpLM^ II. tuu^
rngt^ng P-tu^juiLjnpft t
Atheniensium reges. Argivomm re-
^ts . Sicjonium reges . Lacedaemo-
niorom reges. Gorinthiorom reges •
Quiuam et quantnm temporis mare
obtinuerlnt? Et quae Graecorum sin-
gulae Oljmpiades inscribantur. Ma^
cedonum primi reges . Et qui post
Alexandrum Macedonem, Thessalo-
rum, Syrorum, et Asianorum reges •
enhnfCft cm.irULn,CLti-R-
GRAECORUM TEMPORA.
^1 miMfSr ^^uttBAIruflh ^pkg, J-tuJuStauu v/mnium inter Graecos tempore
4v J"^'"S f-pf^ J^putnJfin^ ||/Sl antiquissimi diserte describuntur Si-
Ht/ituty/ig, , II. p-uifMiLnpp^ ftp ^p ttp^iK, cjonii , regesque qui Sicyone fue-
rfa» iX^p KetS'B7Xi r^p r£p UroXifxalc^p dp^^Py oi ifiourlXiva'ap
( Syncell. pag, 78. b. J
UetprafP (lip ^Xhhcop TraXaiiraroi roiq XP^^^^i dpaypd(poprou
XixveipiOi /SflKT/Af/;, Oi Xixv£poi ^yua-dfiepoi y m TrpeoToq ip^sp A/-
1 Pro d^» 195. ( apad Samaelem Jfl» '96.)
vellem legi cam Gr. J^ • 293. nam certe totidem
anni colligantur ex praemisso catalogo ^ quam
■iimmam et ante confirmaferat anctor: ita ta-
men at incladatar annia 295 , et texenniumypro
Alexandri imperio nimiram post Alcxandriam
conditam^ nee minat, nee plot, nam ti integrot
Alexandri annot zii. Tel includere, Telescladere
felifly nihil perficiat ad auctoris mentem: jaxta
enim primum efficerentar anni 199. , jazta vero
•ecandam 187.
a Locus citatas a Samaele nostro hisce Yerbia:
Digitized by
Google
npng
A'f^fiutqlLM tun. ItKUt-iUL. It- gUp^tUL^ £trut£f
fpnt* uitLutflti* utunnlruutuAt-utg P'UM^
Ufp t-q.ftuiniu %utfu u/i»ntatfi§lfn nn unJ-tP
u^t-qntunh^unt/it ^f^jfi *
l^/fa.^ti#ffi.^9 UMn^uiPffii P-U9a.tui.nm
/tftui^nu ^pff 9 ^u/it ^p/fi^nisutat,t9a ft^
iuutUnt^P-hi^MU ttrutnt ^cu/ tutiqp, t/£t\,
1^ P-lr%utQL.na autt-Mtf^it P-tuu^tUL-upl^
^t-^pntpu^np Jj^n^guit. tf.fttppL.lfU f^utit
mutpaptuaLJtg p^ptuHtnt^^piStit ^t'uttdt
tiout ttt^pt-SR UMtt^ Irpt-^ ^"T'A^/f "^ 9
L- ^tttit uup^tflMtugt^ttA Lpurulrp^ uttiqB
^^if A. '^ci#npc-/r arptruntSt II. IrpfiL^ t
1 >£. '"p^ "kbV^ tuputugtp J-tutiuHttu^
^utu.pnL.p-ptStu tip tutLjufft 4'Sf'&y^/'A-
g§uu.ntSttuait t f J up^iftttugtjng P-tumjttt^
t^ttpA ^tufu juttut tttttttLpttuttt ^uttiut^
EUSEBII CAESARIENSIS
uttLjuppit utpplrutg
tuL. A- 0jt4tut^ flrtu,
rant: qnomm primus domioatas est
Ae^ialeas , qui Nini et Bell aetate
fait, qaos primos Assjrioram (re-t
ges) in Asia ' regnasse commemo-
rant. A qao Aegiala primam appella*
ta est (regio)> quae none Pelopon-
nesus vocatur.
Argivorum primus rex Inachus scri-
bitur, qui ccxxxv. annis post Sicjo-
niorum principatum extitit .
Athenis primus regnat Geerops^
Diphjes cognominatus; trecentis pro-
pe annis post .Argivoram principal
turn; Sicjouioram vero. (principatu)
quingentis triginta tribu» posterior.
Assumet ergo initinm praesens
Ghronographia ab antiquioribus, Si-
cjoniorum reges primo declarans ac
dinumerans. Magna enim discordia
If yvy UiXo'H'OPvincrot;^ iKotX$7ro •»•
■ermonem de Ptolemaeit habitam in ipso Euse-
bii libroy dicit de Graecif . Quomodo Graeci
Majorum historias conscribunt, Mox aatem no-
mina iingnloram describit u .
1 Eui nomenEujcbiiSj^ncellatloco ciutodis-
simuUTity Terba tiamen ejus, at fides, sibi conci-
liant, ut Scaliger ijuoque pro certp habens tran-
scripsit, p. 1 9. In seqaentibus noU apud Goarum
legi in neutro vtcXeeioretTee ^ scd melius est cum
Seal, legere in inasc. TeeKtuorteTOt . Adhaec d«-
sideratur in Gr. conjimctio ante focem ficc^f
XfUy bine ferme variatiir sentut. Item Goar
legit 4n S^rncello 70C Tpoirou .... (ivnfAonu^-
(livoUf in genitivo casu num. sing, quorum u-
iriimquc yitiosum est. Seal, ergd cmendatius ha*
bet juxu Arm. rot/c Tpmrof . . . (ifitiMfiuoiiifoui.
Caeterum uterque pericliutur in Toce Tf c A-
ci«ci . Nam Goar diCQculutcm fugiens plane sub-
ticuit eam vocem in latina sua interpretatione .
Seal, fero, ut certior erat pro ditione Beli ac Ni-
ni inserum jiie fsse Asiam^ ]»aad t^cus ae Assj-
riam, legit a4 arbitriuni cum conjunctione, xtti
tii Aaitt^^ quasi sensus fuerit: Assjriis ct A-
siac imperasse^ quae ceru alias sen ten tia^ ed mi-
nus placet, qu6 eridentius interpolatione eritici
excogitatam fuisse apparet^ ^uum tamen Interp.
Arm. satis clare ostendit ita se legisse in aacto-
re, ut babetur bucusque apud Sjncellum, »c. rii
AcUf, ideoque fertisse m^f^ , velai codici fi-
des babenda, sm^fmj , pro mmttm^mj , qoaai ve^
r6 Gr. fuerit rwf Acruevif . Librartus Ann. in
inarg. reposnit '^I'mytpi Atiani, undc alia^o-
rilur sententia .
Digitized by
Google
CHRONIC I PARS I.
255
a.nnuP'fiiAu ♦ Zl npu^ta iiutpP' /iif^
qmn^ ft fttu^littu^ i^aUtu/lag dftuifjulu
Liabutat^nq P-tuuM§t~nput^ q^uit/uliatui^tt
a.nlruMi J-tudufuutlftuLJtn ttiuutlAfiiL^p
Irn, ^tunajiii. J-tuJu^ut^tu^^A ^uiu^
m^ota aiiutntrufiiit ^plruttqiuju Jtt. on^
1 \n.ui0, tuiL.phP-lrn M^f»lgtiLuMgL.ng
P- tuajsH^nnoit J-ttufuJhui^ag tutihig f&p-t
L~ilrtn P-tuaauLaniugh ^utgfA ^nuptf^U
egt inter veteres, qui Graecac histo^
riae conciimarunt Ghrdhographi^s ':
atque adeo, prout licebit, ex malti9
qui invlcem concorditer te8tautur»
coUi^mus. Verum enim vero Castor
Ghronographus Sicjoniorum quoque
regum tempora, in chronologicis co-
diciLus descripta, exacto orctine di-
gessit; eaque (demum) in epitomen
redegity hoc pacto scribeus: quod
59 Adposnimus * Sieyoniorum ^ rc-
^t%9 abAegialeo prime rege princi-
pium ducentesy in Zeuxippumque de^-
sinentes* Reges autem tenuerunt tern-
pus annorum dccccldc^. £t post reges
fuerunt Sacerdotes Gamii vi '. qui
( SynceU. p. ^8. a )
fxiy (hrd AiyictXicot; rov Trpcorov jSctciXstSa'ctprogy "Kiiyovreu; ^i btt}
Ziti^iTnrop. oi fjtey ovp ficttnXslq xctritrxop ireop X9^^^^ 9^^» /^^^^
^^ roOq jScto'iXii; xctritrrd^^trctp hp6i(; too Kapphv t^ • ouTOi V h-
pdretMrcLp Urti Xy\ fx§^* odq %Ari(rrai^yi iipeOq Xap/lnfio^j Sq xas
ovx VTrofiHPCtq riip ^of^dpnip H^vyep.
1 Similia recenset, taltem ad sentum Sjncel-
luf J p. -^^-obi ait: Ai T«p*ExXJf^iif eep^eiioXO'
ytetiy viceei (lif «auiipe*voi pfpofTttt inepeiTOif
ffUfecK\et!^0(iiVOti eeurdf i^TOptKoli . ScUicet ju-
xla Goaram: n In nullo consentiunt antiqua
Graecoram mon amenta . . . etiam apud eo», qui
illis conciliandit stadQerant, historiamm t crip-
toresu. Ubi etiam post pauca de Eutebio quo-
que mentionem facit Syncellus hit ? erbii . (y/uoJ
vJ veevTtc rfi Xtxt/avftif clpxii irn ,m. afc A-
ToXXo J»pof xtci irtpeij if off xect Ei/ffifim ,
iypet^i^tf . rt Summa itaque Sieyoniorum imperii
est antiordm looo. prout ApoUodorus et alii^
intifr qaoseftEhsebius,sci4ptam reliqueruntu.
Latft ditit anhot looo^proggS. annis^quosEu*
sebiui exactissime tradit; ut infra Wdebis .
1 Ubi Goar cum nobis legit in plur. Tetpeerl"
^fjLif9 Seal, minus recte habet in sing, ^rttpciri'
^%yL«ti . In super ipse Goar expressit in praesenti
tempore adponimus, noster in perfecto^ adpo*
suimus .
3 Seal, legit Sixm»ko(> Sicjroniss in genit. ca*
su num. sing. Goar SiX(ywr«( in accusatif o plur.
numeric Sicyonios, At noster tamhlc^quam in
Canone, cum S. Hier. habet Sieyoniorum; ibr-
sitan ita ferebat et autograph ui, Sixc/on^iW*
4 J^R* 9^9* I^ omnino et Sjncellus hide-
git f/y^. 969. Verum UmeQ in Canone, S. Hier*
992. Interp. Arm. Ijfi* 9&^. quod alibi probat
Td ipse Sjncellus .
i Item summa concordia Arm. ^t Sjbc. inie-
gr^ ierunt numerum sacerdotum s€X» iJ^^t.* *^
militer in Canine Aruk quia tamen desiderjUitip
in Caaoite Latimo^ eo c^nfisot Sealiger^ lidem
Digitized by
Google
\B6
EUSEBII G
jlrtn npng Ir^utg ^iup^q-f^Jhu ^nLptTf
np uitL, ^mmJ-ItI^ irut[ulig%^ ifuiPtuinuK,
^tuia t-qk.t i.^ uMfu ^utumnij^ puut op^
^utuJIipuut tiling P^usf-MiscMpnt^ptSA
^utJaup •
AESARIEIVSIS
sacerdotium coluerant anniB xxxm .
Post quos fiiit sacerdos Charidemas,
qui ' samptibas non sabsistens, fugac
se deditw. Haec Castor las conccp-
tis verbis . Verum Sicyoniorum rc-
mium exacta successione hujasmodi
h^et censom.
{^xm^m»^fi> ||{r{«»W9i..»9 t
Bsges Sicyoniorum
t§LMtnp L. tf^tuqui , np ayJ-tT uilrqn^
ufA^nu^ k^it * ^^ uJhAlf at u tit ttitLMK,
Wit P-tu^tui^ttpt-uti^ u^^tHttttjLJtg putn
^%^lru9atitujlitlrpnptfjag^ tuJfit pkq^
UMitJUtpitnt tuuatplruuttttittrutg P-tu^utLJt^
pttL^t-utVkt ttt/tpt[n^ « ^p ttittu/fq-ttfiff
t~ ifip^ "Pfi' it^*"!^ f^^^^fV^ •
Primus * Aegialcus, annis ui. A qao
Aegialea , quae nunc Peloponnesus,
vocabatur ^ Hunc primum in Sicyo-
nios respiasse dicunt circa annum de-
cimumquintum Beli primi Assynae
regni dominantis: quem Neptuni , et
Libyae filium fuisse (abulantur.
( Scalig. pag. 19. ex Syncello, et Anonymo . )
npeSroq AiyiotXeOq /rif p/3^. ( • • • ) ovro(; T^iyirAi l3auriX6V(rau
iywctfispotj^ Sp no<r€ilcipoq vliv iheti j xai Aifitini fivB-evovas .
■aam Ue»it, expuncto a 6r. lexta Sjncelli namf-
ro f^. non solum in serie Canonu, sed etiam
hoc in loco: consule ejurpag. 19. et 129. unde
patet^ id, quodsibi T^iunfaerity eligendum de-
crerifse^ aliter tutius' profectd ettet ampliorem,
qaam decarutam tequi lectionem .
1 Goar in Sjnc. juncum, ideoqne yitiose le-
git XtfpfSir/t^otf'O^^ et consequenter reddidit in
Lat. Charidemosu4y^TO "KecpiiniAOi ^ 2(. Chari"
demus, quii haec enim omnium consensu optima
lectio est.
1 Praesens fragmentum Graecum satis Ion-
gum affertnr a solo Scaligero, ex Sjncello, aut
potins Anonjmo Graeco^quem ipsi Isaacus Ca-
saubonos dedit. Ubi sani omnia ftrh iisdem Ter-
bis cobaerent cum Eusebio nostro, paucis dea-
ptis, omissisque lacunis.
5 Haec ab Anonjmo, vel ab ejutdem amana-
ensi omissa, iacille supplebis tum ex.praemisso
Sjncelli loco, ig oJ AlyietktU ( vo srpiV), »
vOf IlfXCTcrWf^oj, iKtcKuro, tum mavtme ex Ca-
none Eusebii ^ quem locum iterum transcripsit
idem Sjnc. p. 77. D. <>' od xctt AtyteiKtU , i
r JiL n^XoTovvnffOi , (tJ vph) tKetkuro . Solum-
modo dubitatur de voce to vphj primum, quae
non habetur bic in lectione nostra, nisi dixens
eo tensu usurpatam a nostro interprete ▼ocem ^
11^2^1 primus in sequenti periodo j ubi deest ia
Gr. vpvTOf: potuit enim, utnoster secando lo-
co legerit illud to TpiV, in suo apograpbo .
Digitized by
Google
CHRONIC
Xi^PCV^ ifv£'^U?/BSr I utttit /T* atmt uitu
l| i-glrpnpsjf. tr^^tf.pnu mtalh /IjC t
1 Ao^fr Ajf #f^^ P-ni^pftdh^^Mu unibfuvt
tutu, utt^utL. ittp^f^tugtJttg tuttJuiM^ P"^^
qjULMplrtUQ flittt^tttt 9
VU-S^^P^P^ ifL^lut^tt^tttt tutlu ^fL t
Y^tub-puptf. tttruutttu^tttt tutiu fti't ttttu
unJuiL. tf^atji tnftphri lra.^u^ttttugt^ttg
Jiilulrifiuy tip jt-pptyt-gt^ngia jfi^UK.
ttttttJfffi *
PARS I. a57
Sccundas Earops, annis zlv. Hie
aub Nino fieli filio regnat «
Tertias Telchin^ annis xx. Is sab
Samiramide regnat .
Qaartas Apis, annis xzv. A quo
Apia % quae nunc Peloponnesus, ap«
pellata est.
Quintus Thelxion, annis Ln.
Sextus Aegydrus, ' annis xxxiv.
Septimus Tnurimaehus, annis xlv.
Cujus aetate ArgiTorum primus re-
gnayit Inachus.
OctaTus Leueippus, annis isa.
Nonus Messappus, annis xLvn^Hu-
jus tempore contigit, nt dominaretur
in Aegjptiis Joseph ab Hebraeis me-
moratus .
Afdrepoi ESp^-^ Srti (li. ( • • • )
Tplroq • • • • jlri/i • • • •
Tiraprot; IlAo^ irn %i. (...) if ItiXoTriypna'Oi ixX^Sm •
**Exroc, • • . yvtpo^ irti A^.
''E0^o(jLoqOovp/fietxcq im (xi. TLari rovrop Apyfic^p Trp&rot; fic$r
ciXstju ''Ipaxoi .
"Cyyiooq AtuxtTnroq Sryi py\
"Epparoq Mio'O'aTnroi Irti fi^\ Karat tovtop cvvicrarcu cip^c^i rtig
Aiytj'^rov Icatnif, o Trdp EjBpct/oiq fipnifJiopsv^fifpoqm
1 Ut passim, lectio Anonjmi decuruuac ooi-
nino depraTaU cemiuir, qaam ideo ad normam
Arm. emendabis tcI supplebis . Tidit haec et Seal.
Canonis ope, unde dixit in adnot. ^26. ad 19.
W TtToeproi Tlt\o4'» Mire haec Titiata sunt, le-
gendum: TfT«pT6f Atk tm xt'. up* oj ATtct
a TltXcrifftiffOi tKXil^n u . Satis emdite, niliil
enim deest, nisi vOf^ ante if. Memorat haec et
Paosanias Lib. 11. c. 5. ubi postquam diiisset •
XiKutiftoi npi rii X^f^^ ^''^ cp^ripeti Xs'yow-
Cif ) flJ« AryteiXwjs murSx^^ vpuros it ^urfi
yifoiro , Ketl Ilf XoroyrvVot; U icof irt Keti fOf
x«eXfiT«ei AiyMkif «tT iKutou fietciKviotroi
inyLBtadifm . y* Sicjonii de regione sua haec as-
sernnt: eititisse primnm Aegjaleom indigenam,
ab coqae rege earn Peloponnesi partem, quae
Aegjalas hoc etiam tempore nuncapatar, no«
men accepisse u : haec de Api snbdidit, ti^ Tllf
ifTOi Iff^floO X^P'^^* Aviecf etT §K§190U Kef
Kuffdtn : 9? ab eo regionera earn, quae intra
Isthmnm est, Apiam foisse nuncnpatam u.
' Similia repetunt et alii non pauci.
a Jari lacnnam adnotarit Seal, in 6r. non
quod qoid magnideesset, sed tantum prima no*
minis SjUabai quam sapplebis legens pro yt/Spoc,
integri Alyvtpoit at praefert etiam Sjmc. p«
83. ex Canone mntnatni •
53
Digitized by
Google
^58
yyirtauMtt/itlrprnpif, ti^qkSi^ntf mJh
\^Jlinu9miami%lrpmpijf, mpP-m^9»ql^tt
§uJu Jjflfl t
\^tr,gfmm0Uiu/i»lrpnptf, Ju»p9t^Aftnu
^IfUiuutiAft P-ua^^tjaplrufg Jj^lrJjfpfi^
' ^mplr^l^muaiAlrpmp9f, $Puptu^A
mulh f'$ atn. um/mt. 1^-it ^ttS^ J*"*
ttk» • "p *t ^""f^^'^kt S'"^9Sb ^
^bfJtmmutifulrpnp^ ^t^lum utJh
ajHplf
EUSEBII CAESARIENSIS
Decimos Eratas ', anais xlvi
Undecimiu Plemnaeos >
ft|iniii
axvin*
Doodeqimiis Oithopoliss annb uan.
Decimas tertins ^ Marathonius, an-
nU xxx. Gajfis ai^tate primoa in At-
tica rcgnavit Cecrops Diphyea •
Decimal qaartaa Mi^athon ^, an-
nii xz. Hujna aetate faitMoyses dux
egreaiua Hcbracorum ex Aegypto ,
quod aao tempore probabitnr*
. Decimas qaudaia Ghireaa (aL Echy-
reoa, ) amua tv. Uojoa dieboa Argis
regnat Danaaa.
^EpUKOLTOg tlXflfAPOLiOq §Tfl fJtlS*
Att/x?^ ifiota-IXiva-i K/xp6>4' ^ ^i(ptjilir
Tia-a-apia-Kdilhctroq MoLpA<roi hfi i. K^er^ rovrov cwlarareu
riK cLtt Aiytjjrrov Trofalaq rHw E/Sptf/w nyncdfAHOi MMkrigj aJ?
xaret ttcupdv iux^^o'iroti .
UipTiKail^xetro^ E;t^P^^? ^''^ ^^» K^^^ rovror Apyu'^w fiao't-
1 Sjncdlai legit Ep^tffTO^, earn Ganone no-
ftro^ et Samuele Irpmummu , Erastus. Paut fi«
miUtado Ktieraram <>• T. maximi in Mis.
a Lectioncm nottram confirmat Sjnc praefe-
rtnt II}jfii9«7oi , pro corrupU lectione Anonjmi
apQ4 ScaL Ilthftiimoi.
3 Non aliter Icgenmt et trani cripteruit ordi-
nem komm regnm Anosjmiu Gracciu^ et Sa-
muel BOftcr iLrmtnuM, Eosebii edogarii^ cum
daplict Cauonif exemplar!^ Armeaiaco inqaam
DOftro, ac Latino Hieronjmiaco; omnes enimtic
ooBtnont lericm iftomm regom, xizz. Mara-
thonios. SIT. Marathiai (tcI Maratboa). zt«
£ic]|^;frea9 (vel Ghereni) . Sjncelluf itaqne lolui ^
alter Eosebii excerptor^ in?erto ordine xui. col-
locat Echjreom . xzt« Uarathiom, ac xr* SIara«
tlioniom^ pag. 87. et 99. qnod manifestnm U-
brarii Titinm et Scaliger Synoelli exscripior lumn
£ecity qoamqmam alibi et emendatiore lectione
nsofl fit| Anonjmi scilicet ope, coi ntinam un*
tum aurem praebuisset, neqae contraiiis inter
se sappatationibus Tariis in locis laborasset.
4 Arm. cod. hie babet JSitfimfiA, ac. Mara'
thoy Tel Marathon. Anon. tA^ptt^cti Maratut.
Sync, demnm M«p«3ioc> j«Tfta nempe Cano-
nem^ obi etiam Arm. refer t a/SmgrmP^^ifm , Mara-
thins, quamris Lat. Hier. et Samuel noster pan-
lo aliter legant^ JmtpmP^m , Marathus^ et ambo
pro ^tecedenti praeferant com Ganone nostro
tBmpmP'^M • Marathius . Nomca vero seqnentis
regis ab aliis E;(^t/f fi/'c appellatom ^ Arm. lectio
ferft obique £ert Xi/p K^c •
Digitized by
Google
CHRONIGI PARS I.
a 59
1] tr^aummA&jitifif^ ^npu^u cfviA J^
utJh fu t
Decimtu sextos Gorax, ranis ^ax*
Decimtis septimas £popeiiSf aimii
Decimas octartts Laomedon, an*
nis XL*.
D^cimns Fionas Sicyoiiv ttmia To^r.
ttsiL. ttnt^tt. mtpf-^mtfi^jf P-mfjiH^app, Sab hoc Kges Ar^Tomm desiemnt #
K^^utAlrpnptf. •Hf'^p^iHt malm ft s
K^\uuiblrpi9pilf. aunjufhlrpnptf. [fUu^
^nu tuiih ^ t
xV^uutiilrpnpwf. ^f^p^lf ^/4r^smsm
autfu ^^
asstitt ^ »
aJj^u Mutiu /m » aant* un^utL, pqfiA urnjuu t
Alrpnpgf. 'Lppaaptf, nnf-pi
ad annos dxl. saperstiies .
Vigesimas Polybos, - aniiis xz.*
Vigesimas primus Ina^os, aimisxit
Vigesimos secondas Plmestas^^ aa»
nis vm.
Vigesimns tertius AdrMliis, an*
nis tv.
Vigesinras quartos Pol^dudes, an-
nis XXXI. Cojos ten^ore Siom captom •
^ETrretzetii^Kotroi E^OTrsdt; irti A/,
^Oxreaitai^izctroq Aetciif^cov irl/^ yi.
^EppBotKas^ixaroi; t.ixtjeop im (li. Karct roSr^p ^ Apy^lw fiaCi-
y^iii iTrufjo'ctpro hapzitrapriq ino'i (p^.
Eixoo'rdq HiXv^oq inn fJt\
Eixoorriq yrpeoroq ''ipAyp^ iryi ft'.
Eixocrrd^ ietJTipo^ ^alo'rog Irti if.
Elxotrrdq rpfrog A^aproq (A^paa'roq) irti V.
EiKoa'riq rirctproi Tlo}<v(pii%q irtiXd. Karet rotrrop ^IXiOw HX^.
1 lu etiam AnoDjinas 6r. apad Seal, et Sa-
muel nofter cum Armeniaco Ganone Xf. ip»ZS.
Scd taraen Latmiis Hier. Canon exhibet xzxii.
cni saffragatar et Sync, qui habet A^. 5 3. quem-
▼ii ergo praecligas. Utut sit, hoc diicrimen ul-
timae antiquiutii esse Tideturj atqae inde ere-
nisse Tariationem trkim annorum in tamma*
cum nunc gS^. none 96a. legator, m alibi Ti-
dimus, et Tidebimas •
a Iterum Eosebiom imitatofl Anonjmiu Lao-
ncdonti annos adscrlbit fi. ^o. ita etiam Canon
Eosebianns, non aliter et Samuel noster, f«vi^^
jt&f,m^mMnf Jm* Uuus igitur Sjucellnf (fiicrepat,
qui habet (ly. 4^*
3 Pariter Anon, et Sam. HoKufioi «yMr«.fA|u»4»*
sicnt etiam Canon Arm. mfm^pnu » et Lat. Po"
lyhus . At Sjncellof TloXufito^ . Idem Telim in*
telligat de annis hujus regis^ qui sunt' apud Om-
nes lA, ft' ^o. excepto Sjncello praeferente an-
nos ^y\ tfi. Superracuum prolecto ettet lectio-
nes Sync, passim yariantes annotationibus mar,-
dare, nisi iis usus fnisset Scaliger non semd
tamquam Eusebianis •
4. Omnes lectioncs uniformiter praeseferuni
hoc nomen 4>«7aTO(, ^Irmmnaf^ Phaestus, (km
hie, quam in Canone^ eicepto codice Sjncel-
lano, ubi Titiose habetur K^euffTOc; quam lec-
tionem ut sinceram amplectens Goar reddidit
exprcsse in Lat. Vulcanus inp. iij.
Digitized by
Google
960
EU8EBII C
f-^ftf «ir«A ^t ofiL mm^tuL. Ifi^aum qmtmp^
%mtgi^ng P-ntfjaM^mplrufg t
^i\mJUps,p^ ^jlrpmpf ikp'^
^uit^fplA ^-uHnAmlim auiihtg ^b-fJ-^Lgt
tyt-m stpmjf P-uffMiM-Jipp n^ium. pMyg
{\p^ Munjuf^ ^pJhiguit. l^JL^^^
^^nppnptf, Irt^l^nm tudat ^t
J^%if.lrpnp2' P-^Am$ih§§ uath p- 1
AESARIENSIS
Vigesimas qaiBtiis Pelasgnfli S an*
niB xz. Hai<ift aetate Aeneas Latkiis
imperayit.
Vigesimiis sextos Zeaxippas* an-
ms XXXI.
Simol onmes ' reges Sieyoniomm
fiont XXVI. Regnant antem annos
Dccccux •. Post quos ' noil amplins re-
ges, sed Sacerdotes Gamii.
Quonun primus Sacerdotio fimc-
tns est Archelaus, anno i.
Seenndus Otomedom (lege, Aato-
medon) ^ anno ono .
Tertius Theoclytus, annis iv.
Qaartos Ennens, annis vi.
QuintQS Theonomns, aimis ix.
Eizotrrig TrifXTrrot; UiXaaydp {UiXaaydq) If-ni if. Ketrd roSrop
Aipelctq AatIpc^p ifiaurlXivoriP .
EiKoa-ri^ !zrO(; Ziti^iTnro^ erm Xd.O'fJLov yipoprai H^ixumoq fior
c^iX§ii xs"'. fieunXiotStri ii xP^pop $r£p ypff. Meret ZBti^iTnrop ficun-
Xuq flip ovxiriy Vi^iic; W rov Kctppilov •
^£1p TrpHroq iipdcctro Ap;t'^*^5 ^^^5 ^»
Aetinpog Avrofxitcop erOq d.
Tp/roq ©i^KXvrog irn l\
Ttraproi Eopiog iryi ^'.
U^fXTTTog Oi6po(jLOi Sryi &.
1 Sjnc. IlfXaeyoVy Pelagus. Anonjni. Ilf-
Kdffyeif, Pelasgon; alramqae ▼iliaiiun, ande
Sea), emdite adjanut parenthem nota (IIf?ue^-
yif) nempe Canonit ope, ipiod et noatra lectio
cam Sam* probat. Yemm annoi e)aa x'> T* lo.
omnium conaenia alhitoi, mendoie edidit Seal,
in Anon. )f • *8* pnta llbrarii ?cl tjpographi vitio
Tariauim, ob timilitadinem characterif •
a Ut alibi diximos , banc inmmam in Casio-
rif textn Icgi yf^.^b^P-. 969 . iu et bic compe-
rimuf : cui snffiragatnr et Samnel, legens . l^fr,
958. (jnamfjnam in Can one babeatnr vel sab no-
mine Gastoris Lat. 96a. Arm. 967. sicut etiam
Sync, interim ?alt 967. ?el potius 966. ab an-
no mnndi 3 259 • nsqae ad iioS . Tide p. iSl •
5 Eosebios dixerat (i§^* oS^fj^'^ T'Jf P^
fiio#, scilicet praemissos reges, at Anonjmos
eerie explicationis gratia uliimom regem nomi-
natim insernii, dicens: fitrel Xwl^tirmff f^f^
Zeuxippum, quo deviat quidem a verbis anclo-
ris, sed sensom non alien am inducit.
4 At/, prima syllaba nominis Ai^sfM 2a»y Aw
tomedon, qnod in Gr. legitar, deflexa Tidetor
a librariis in Arm. • , Tel i», ob litteraram affi*
nitatem wc cam •, Tel «, sicat etiam ultima lilp
tera r, %, in /x Tel ^transiit: si tamen cena
Anonjmi lectio •
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
tfil
\j^o£KJIrfap^ ^M^^ jlrmy ^f^^L
ajuunpA ^oiMiiLOittpt^ itAauAiri* up^
Sejitos AmpIiicli^eSy aaiuB zn.,
Septimus, olumas (nempe) Ghari* .
demos, qui sumptus uon swer^na ef*
fugit *. A quo nsque ad primam O-*
lympiadem (sont) amii cccui*.
Simal regum, et sacerdotom Si-
cjonioram amiji (sunt) Dccccxcvm'.
Post Sicyoniormn ^ectorea, con-
venit et Argivoram quoque reges bre*
viter perconrere, prout certp m vete-
rum histonis continetor . Gommemo-
rat cos Tcl ipse Gastor ita scribeas ^^
*'E0^1JLO^ XapI^fMi rsXivreiiOi ( iroq d.) oSroq cv^ VTrofiSiP^^
rip laTTCLfjip S^vytp. dq>* oS M yrpcSrvp OXvfAirtdlct irti rvd.
O'fJLoO XiKve^p/ofp jSaciXicifp r§ xal iepi^p in/i tftji.
lA,iTat rotjc; XiKvSpog jiyvtcetfja'povg , eS ap g)^os xcti rotiq Af>-
yii€op /SoTiXtig §p iTTitofif htXB'e7py zetB'cig rot dxp^fiH r£p zta*
XoLitSp io^optSp TTifi^x^** ^VfAOp$tJii li xa} rotire^p 6 Kdo-rctp
1 Deefse foruife Biupicaris in Arm . mmT *,
mnnum j. habitmn in Gr. iroi ce* Bellini li dili-
genter perpendas fammam annommSS, cnncus
Sacerdoiibns adscriptam paolo i upra et in Ca-
none, rednndare poiioa putabis praeaenum an-
nam.
1 Netcio an in Arm . fit legendom j^ia, 55i« ,
▼el potiof in Gr. rr/T. 35a.
3 Pof trema haec lamma accoratiitime senra-
ta tarn in Arm. qnam in Gr. demonstrat pro so-
lif regibni compntandoi esse annos integrof 966.
prope ad calculnm Sjncflli inpra laudatnm
966* Tel 967 . tiqaidem ti demag annos Sacerdo*
tom 33. a aomraa 998, tapennnt anni 968.
qnod sane magii accedit ad calculam Canonis .
4. Finem hie habei fragm. Gr. Anonjmi laa-
datom inter ezcerpta Scaligeri p . 20 • qain et
pergit mbjoDgere aliena fragment! prortof di«
irerta, nt de Adamo et Abraamo, etc, liinc inde,
praecipne vero a Sjncello more sno transcripta,
quae minime ad rem fiiciant . Ubi sane rel in¥i<«
tos errat Scaliger, qnippe qui in praesto babent
apnd Anonjmum sanm Eosebii locum de Argi-
▼is post Sicjones inserendam , decurtarit tex-
tam, atqne detorbatam de sao loco collocant
alibi p. a4 • ex quo accipe sequentia paolo post
Gr . ezoerpta ejnsdem Ajionym, sic apnd earn
inscripu. Ilipi T»r Afiytitt9 fittaixim^tit iV
^TiTOiifl . Itaqae intermptnm - hie inrenimBi
Anonjmi ezcerptom apnd Seal . postqoam enim
poUicitos anctor esset Gastoris ae Verba allatn*
mm 5 deboit ea ^ quae babentur in lectione nostra
Gastoris dicta J contexere:atillej vd potios ama-
nuensis ejus oscitanler se gerensj mox transit
ad Latercnlom rcgnm sob inscriptiooe nom^
nifl Gastoris •
Digitized by
Google
3^% GU8EBII CAESARIBltSIS
ttfup ifjkiffM^pMi km^ up-JUiirqmL. ^pwttntK, tes), qui 8iib Sthemdo Grotopi (tiio)
gt^ut^^M* ffMfm J-tuJUbarlfi mJhtg ijfjnwuL dcsiiiaiit: <]iioram futerrauofni isxato^
%f9jSk. t-p^tuLj t \f^L. fuP^l^qnm wfjuC mm comperittu' tocLOxn. Stkeneliuii
%atLjtitli tUtp^ttir^ ^uijuiL. quMp^wm t aatem DaiiatiB cxpcttens, lenoii At-
I^L unprn S^ntSnf^ Jf&ik. g^lrLn.fiLu. gam. Hnjtts vero fiKi Qiqae zA £a-
P^Lm nfUftl-juff afi-pairu/hg t {^^'^ rigtheiim (filium) Slbendi (filS) Per*
'Vy 'H^V^f'T'^s/^ ""^^ fP-'uf.tuL.t^^ sei. Post qaos Pelopidae Iregmmi ce*
pnt^P-fitSA * ^%*yg ^ tfjiAuitugt^ag cf icc pemnt . Porro et DanaDnmi regni
JuAiu^ P'tufMiunpM.P'i'uA% f^snui%p tempixs rejierilHT annoram cxzn. Pe-
BuJhig tS^ k. pnug^ \^i nin^ui^t^g^ lopidaraili T^ro, (jfu ab Atr^ (iDci-
t^ngu^ np jmmptt^ jp^ugfjutM.wfplrj/fu , pietites} F^fiatertint , t^uetatitqiie
L. ^luiu/b fh^uAtm^P'^tSA Jflh^ imperium usque aa Peiithilaiii> et Ti-
auflrfsP-ffq^rw &. ymfftm ^J l r hhtt L g^mt^ sameiiiini, t!t Oumedem Orestae (fi-
Jltutk^ tM^hmutiy • itfit. "pn^fi ^piui liam), sub qtteiS HfMTiclidaniiii irrop*
iqtfMtgt^g •iuuugmnniuJpt &qL. , ^tfioc tio facta fuit, receii8et«r spatium cr.
%p J-uiJu&tu^ uiJutg 7t L^'^^gt\fu aimoriim . At cnjaslibet AqgiTomm
fit^pu4gju/i»^i-p utp^ftuagtjtg p-ut^fMtijn^ regum tempus ita se habet.
ptugia tA J-uadtAiul^^ tyuupfu •
l^^ftiftf^Br* fAm^pam , »tL.»imifP pk t tf^m PriflNU Inadias, « quo regio Ina-
au^tup^ ^f^p J iuJh ^« ^xtu^^Lj^ chia appellata fuit^ anniB l. Regnal
fScaSg. pag. a 4. ex AfumymOy et SynceUo )
1 PraeteBf Gntoris textnt «d mn iiiki« qaam yjH^, Sf Tpihro^ ArpK/c • 1?tKhl \ocvm «t ScaL
ad ▼«rb«iii pccarrit spad Sjnc. p. ii4* boc irantcripait in tao Ganone p. il5.
modo . Acevetoi 9 x«/ Apiimog^ xpccrnffee^ toO a ImcriptkmeQi.Gr. tmitcnti tnmtn'a Sjbc^
Apyovi, xetl ixfiecXjoiv ^^ifiXov rifKpOTWoO i lo pattim earn nsarpante, in primis vero p. 99.
Apyuo0f ifieiffiXiVffi . x«<* oi ec'royovoi duToO ubi striciim Ensebiana secpxentia ad sensam re-
fitr eeuTOf Aet^^tSett xeiXou(jL9VOi tV E(/pt/0'- coloisse arbiu*amar; quae et Scaliger itemm
•^f« 70V l^^tuKou ToO Tltpffit0(. (Aty ou( 0/ ad Terbum transcripsit loco citato, nbi nimi-
TltKonriSeti dvi TliKovo^ TecpacKecfiofrti mp» ram deindc raniif continiutar Gr. fragmentnm
Digitized by
Google
CHRONIGI PARS I.
a63
%ittgi.jtg mlfpiti^P-lrufiA •
tu/i^tu i^i^y*^ « iua/u £^t tutu u^iftuu
trguuA Jt^mtulilrtuu
^b '"it^^P^^ u6HtiS$ ^tfpttrgtftt^ tup,
fftut , tU0/u ^t
' 1] ^S^'P'^pff ^"pputu mjh (£ t uan»
ttmtfuMU JI[lr4tP'^'' tb^thJ^" mP-Utua/i
^ug P'tftfjmM.nplriMg t
\>oP-%i'p''p^f. utpfittugiuu uttlh fu\i^
tun. mpm^ Jhfl'tk'' VP'^is'P^P ^itS''
^PP''U'^9'-^9 J^^'H'^""^ •
f l«./i7-it'£rv^f. ^ptttauttpuu uttlh JttSs %
^^ptuUafJtutlhi^ iffblfia uttl^jA^p »
priihiam loacliiifl apud Argoi Thnii-
machi aetate, qai Septimus fuitSicjor
niomm imperii.
Secmulus Phoroneos^ amns ix. Hn-
jas diebos^ Ogygua Sleosiuam con*
didit .
Tertius Apis '» a^ ifoo reno Apia
appellata fait» amiis zxxv. Hojos ae-
late domioatnr in Aegjpto, ab He-r
braeis memoratus Joseph.
Qaartus Argiis» 9 AiJ( (so. JoTis)
et Niobes (filias)» a quo regionia po-
men matatum appeJLatur. Argi|i, an«
BIS LXX.
Qointos Griasos^ amus uv.
Sextos Phorbas, amiis xxxr. Sub
qna Cecrops Dipbjes Athenis re-
gnayit.
Septimus Triopas, amiis zlyi. Gu-
ji^ tempore Mojrses dux fait He-
braeorom ex Aegypto egredxeptimn.
Octayns Grotopas> amiis zxi«
Nonus Sthenelosy annis xi.
Simid smit aimi ccclxxxh.
\§iu li TTpSroi "Uaxoi Apyitctp xard ©ovplfiax^^j ^i i^loiMO^
Liirtpoi ^ope^Pitjq irti ^\ Ketrat rovrow Siyuyoq EXivO'iM ixncrt^
Tplro^ At/^ (••••) ^^'^ A/. ( . . , . )
Apyi/etj irn 6.
Hifiwroq TLpiouroq irm yV,
•'Exro? 4>6p/3etq hfi Xi. (.• ..)
Anonjini jam memorati^ qiio4 panlo ^aai^ in-
ierriipt^ fcuMe monnimiu. Om^tte etlacaiiM
ideniidem occurrentef .
1 Ap«d Anoiijiniiin hacc Uaitiim babcnlnr,
99 Tcniof Apifj annit 35 u • omUpii aliif ^ quae
in aiedio fd in ealce Jegnnuur apn^ Eaielumn
noftnun; ticuft et plnra alia detnnt iLi, at nde-
bii cz ordine: ▼enuu de Api ^^wy^ supra el in
f erie reguni Sicjoniojum .
Digitized by
Google
2G4
EOSEBII G AESARIEN SIS
O t,P-ti»tsi^i^fiu%uii^aiitarpfHrutg, Sthenelom Daiiaiis expnlit, Ar*
L. tiunu^ VCf-"" > ^ J^"* ^"P^ ^^ gosqoe tennit; ac post earn id> eo-
nltu i^niStq^* npng uiuijtujmmnt^^ dem progiiati* Qnomm successio re*
p-litSib L. (i-uif.taL.nftnLfi'lr^/Uit d-tu^ gnique temporahoc mododigenuiUir.
^ Decimos Danans, annis l.
Undecimiis Lynceii8» aimia xu.
DaodecimoB Abas, amus xxnx.
Decimus tertius Proitas, amus'ZviL
y^pt-fm$iiUisAlrpnpf ugprnfimau tuJSf
XXXI.
^^ank^tnutuu/iil'pniff.ut^plBufinumtni Decimofl qaartos Acrislos , anms
UU
Smninatim omnes Argtvomm priih
cipatos anni (sunt) dxliv ' • Ad hos
usque Danaidae •
Post Acrisium*, ad Mjcenas trans-
^ tec «# ^ ^^ Argivoruna impOTQ , 8irf> Ei*
t^^pttP-t-un^ mP^til'ij'X/ » 'H^V'^- ristheo SUleneli(6lio),impcriumPe-
ihroyopoi (..••)
A€xaro(; AoLpaSi irn /.
'EvUtLctrog AvyK§t)g Irti fid.
TpitnLAtlijcoLTOi npoiTog Irfi /^'.
T€<ra'api(rKAil^xaLroq Azfitrioq Irti Xd.
*Ofxotj rot Trdyra rtiq A^yslm dpx^i ^^ ^i"^« M/;tp/ rourofp ol
AapAficti.
MiTot ^i AxpIa-iOPy uq Mt/xn'm? fisran^iian^q rHq Apyiiw fltp-
;t*»5 xarat Evpva-^^a rov X^iP^XoUj oi TleXoTrliAi heU^Apro^
1 Sic accural^ etiam in Canon e Lat. cam Sa-
muele J^f nzLiv. Anonymas anam addidit
Pfii' 545. Omitto Sjncellum praeferentem ^ya.
55 1. at p. i24> Tel at p. 99. pot. 5^5.
a Sequcntia fere ad Tcrbam eiccerpsit ctSjnc.
p. 99. C. D. abi ait: (itfrel ii AxpiVfor •0'X^
vof T«r A^ettitiv ti\ Mt/xi/yacc (JLtrtri^tt tt /Jae-
ctKuee riif Apyueny xecTtiJEupya^iU roVS'^f-
fihOUyToO Utpffitiij Xeu htStl^ecVTO Ttff fieC'
inkttvf oi TLtXoiriiaci y if Tpirof ifioiffi\%vff%
Xli\o^ , «V ^^ X*'* ^ X*'P* TLtKovojffnffOi . oJ-
VOi Oxt//XTW TpOiffTff . . • . (ltT«CT9^ttaiti
Eupuff^itii . Sr • • • ptt&i fiaiffiXiCffta . • . . I tw
(19. ilree UiKOTlietl . . . Arpnfi Ktti 0l/tVT»C
irn l^i. (li^* oCi Ayec(£t(ivo0f . . . \'. • . . Ai**
yia^of f'. 9 1^'. OpiffTin Ayct(jL§(ifOfOi f/05,
xati Ilff^iXoCi Xflfi* KofiiTiii iin Wf. Hp«exXit-
S»y x«^oSoc , 0? TlihOT^vvnffOf KoefiofVH ixpi-
Ttiaeti (19TU ToOi TliKOTtiect iTW W. «tp* Si iv!
Tiif Ith»f ecToixiccf trn I'. «7o* 2j tvc hiwt
«TO<x/«( fVi* Tpcimv OKt/fJLVieci^ %tii checypd*
fot/^i¥ ^1^'* ^i Tides ipsa Easebii verba inter-
Jacere, ila at aliquant^ proprias accedat ad le-
ctionem nostram qaikm alter eclogariiu Anonj-
mxuy caiai locns cti iBfcrioi in testa Gr. Sea-
Digitized by
Google
CHRONIC
if.t'iuiig, Uiitfib qfi^u§LnL.p-fti3St t 1 a<.
njutA t
ujtnuft P-iOf^iUt^mplruig IrLppuP-iLM uiJh
fXIrtn npng uttfjiuJItUMia auiih Ty mu/l.
rinnai t nS- tuJfjUa ftgfpA
I PARS I.
265
qnu tu ^nL.Ji^utl^tt maju ^^* JfjUa^L.
lopidae acceperant . Regnat autem
primus Pelops, qai ex Peloponneso,
progressas Oljmpiadum . aactor '.
Postquam vero ad Mycenaa impe-
rium Argivomm translatum faisset,
post Acrisium regnayit EuristbeuSt
anuis xlv.
Deinde Pdopidae Atrcas et Thye-
stes, annis lxv.
Post qiios Agamemnon ' annis xxx.
Cnjus tempore^ anno xvm. Diam cap-
tum fait.
AegistuSy annis xvn.
Orestes et Tisamenns^ Penthilns-
que et Gumedes, annis Lvm. osqua
ad Heraclidanun irmptionem, quan-
do Peldponnesum ceperunt: A quo
usque ad demigrationem Jonum ^ a re«
Baa-tXitiei W TrpcSrot; Tl€Xo7roypii(rov HbXo-^. . n/Ao4. OXvftTr/ofr
ifiatrlXsvo'ev Evpvo'S'Stjc; ervi (xi.
Ayeifii(JLveo9 fjcera, rotirov^ irni A'. ( ••• )
Op/trrw^, xcti Ticrotfiey^gj xa} Ilh^iiy aai KofiirYic; Irfi pi. fxi-
;tp/^ llpaKXii^£p xa^itov , on TliXoTrSvvta'Cf ilXov ( . • . ) 'E^/ rh
liger atriofque verba itemiu transcnpsit p% a4>
quasi Eosebiai bis eadeni rerba recolaerii .
1 Interp. Arm. iUad Eosebii dictum OX(/fe<-
x/fl^y Tpoicnii interim sic explicate ^-••/, mm0^
^-/r^ 9fiJltHimf/fmtfjmy% t iu CanODC vero, "ffM^ft^^
^amj ^twfP' jm%J^% fiM^wc* Ad sensum Dcmpe
Gr.Tcrbi irpofffTeefimi, qaod praeteralia dfsignat
edam summam coram habere, tueriy etc. Htero-
n/mus autem in Can one, e% quo et Goar in
SjFnc. dixerunt Olympiis praefuit, tamqnam ad
yerbnm m-poiffTtflitt quod apprime sonat praesi-
deOfpraesum . Sed sensus idem spectare yidetor.
1 Euseb. babuitj fit^* cOi AyxfJLtfivvfy post
quo4 Agamemnon, ut babeturctiam apud Sync.
loco paulo ante citato, at Anonjmus Catalog!
gratia sic rem concinnavit: Ayeefiifjbpttf (urel
TOUTOUiy Agamemnon post istos; ut nihil dicam
de lacuna sequenti .
3 Supple in Arm. tx Graeco mt^ ^• anni 6o*
Ulud ^ttbjnpJ!^ , desideratum in lectione Anon,
supple cum Sjnc. legeus dp* Si, aliter tota tur-
batur sententia . Interea Ter6 animadverus Te-
lim^ in Arm. pro 'hifttf scribi ^«r<.1^«i»jr ( nomi-
nat. sing.^Mp;tr. plur.^«y^ ) ♦ quae tox quamvis
per se Jones exprimat, Graecorum nempe par-
tem, Terum apud Armenios mos obtinuit, ut
acciperentur pro universa natione Graeca; ( sic-
ut et Dalmatas nominarunt majores nostri La-
34
Digitized by
Google
26€ EUSEBIl CAESARIENSIS
tFUfPV-'p ^ quiP-tri§tugL.nQ p-tua^uiUiK
nuiA ^uttihtn ^utnt-tj ^uitiuiajointrnM
mtuutsatffinJp'^u3& p uutna^ ^^nA rAt^
p-lrnanLJui'na t
nthJiiLatu • uitL. npatJ anAusa M^ /u
^/Si* pp^t-qt-tfit unuMtnJji t Vinniu c#-«i<.
Uhtiauilgualgftg ^usaiuinpit qahnntfuu^u p,
^uiouMt *^p^'y *^P^'b*^S'-"3 * \ Xhyuitnui^
A4* 9*y ^ mqiuutA ft anftJ^fth a^ntruMt^
gione (anni lx) . et a Jonmn demi^
gratione asqae ad primain Oljmpia-
dem aiini ccLxvn.
Gouyeniens atique erit ^, his prae«
missis Atheniensiam. qnoqoe regain
ordiuatim adjicere catalogum, ex cer-
tis antiqaomm lectioiiibas historiam
in compendii rationem redigendo .
Primus ab Atheniensibas memora-
tur Ogygas: cajus tempore magnum
yetastamque apad Graecos Diluyiom
narratmr. Haic contemporaneom Fho-
roneum loachi (filium) regem Ar^-
yorum existimant. Id^ qnod et ipse
Plato commemorat ia.Timaeo *, scri-
leipeop iTTOiKiav irn ^'. dbri ^i rriq Icipeajf aTTOixicf-qj iyri OAc/u-
TTiailct TrpcitfiPj Srin a-^^^
B'^Hq y ay §h rotiroi^ xetl top rip A^ipfo'i jSaa'tXivo'dpTap xor
rdXcyop crvpi-^cti (•...)
np^ro? TTfltp A^paloiq fiPfifiopitiirou'^D.yvyogy XfliS-* Sp ;rap*'EX-
Xfia'ip 6 (liyct^ ncti TraXatiq io'ropurai xctraTLXvcfiog . rotir^ X/-
yiras u-vyxfovla-Ai ^opftirgtJ^ 6 Ipd^ov Apye/^p fiounXetjq (-••••)
tinoi universos ) eo qaod Jont$,*ltafti, inter
Graecos noUore» extiterint in finibus Orientif .
Unde factum est, at tarn nomen 'ExxuVk qaam
*lvytiy communiter eadcm appellatione exponeret
Interpres noster.
1 Recte se gessit AnonTmus, cnm sine inter*
ruptione iranscribere Toloit Easebii textum de
Athcuiensium regibns proxime post Argifos,
quamquam de rnore lacunis interjectis . Sed non
ita recte se gessit Scaliger, qai Anonjmi locam
multifariam discerpsit: nam ol^ alibi, hic quo-
que post praemissum laterculum, interneiuit
p. a4- aliena fragmenta ex Sjncello aliisque inn-
tiliter cougesta> ?el ad Ganonem pertiaentia ^
aecnon seriem regum Assjriorum , Aegjptiorum ^
etc. iteratis laterculis, interposuit: deinde de
integro recensis ArgiTorom jel .Mjcenorum re-
gibus., Telut ad normam Ghronologiae Sjncella-
nae, rix demam pag. a*j. reponi foluit pr^-
scntem locum dercgibos Atfaeniensium, 'E^^c
y if etc praemissa bac inscripiione Anonjmi
•npra laodati. 11^/ TkLif A^vtcitaf fixffiJiiciv , tli
•> iTiTOfif . Verum enim Tero laudandus in co
fait Scaliger, quod minime neglexit inserere
haec fragmenta certa inter alia incerta moltd
aactiora^ nifailominas sospicamur, ne cum plu-
ra incerta congesserit, certa etiam non paoca
Tel infitns praetermiserit .
a Plato in Timaeo. XoXmv .... vor* vpot-
yeeyiif fiou?jf^u^ eevroug Ttpt raav elpx^totf tii
\6yovi Ttif rp Jf , Ttl eipycuoTetrm Kiyuf sVi-
X«*p«'y 9 Ttpi ^pofi»i Ti Tov vptirou K%x^i^' *
Tc^ }Lm tiiofitti ) xmi (itrd rep xtertutXv^iiof
eed 7ip/ /^tvKothimfOi x«/ Tltipptit ^ «c Sityf rov-
To (juj^oKoyth y xeu Toui il^ etuTut ytnuKoyth 3
etc. n SoK>n .... quum consilio potius eos
( Aegjptios ) deducendi in coUoquiam de reboi
priscis ibi gestis, qukm ut ipse eat commemo-
raret, qoarundam mentionem in|ecissei, ft pri-
mi Pboronei atque Niobet, et post diluTiom^
Deucidionis et Pyrrae temponi et propaginem di*
numerasset, sicuti in fabulis perhibetar u eu.
( Sequitur responsum saoerdotis AegypUi :
Solon, Graeci semper pitm eslis, etc, )
Digitized by
Google
CHRONICI PARSI 1.
2G7
i\'yg i^h "^S-blt-"" ""'', JlrututtiAtriuM^
ftVitirpaft^ P-Mtf~iUL.9ipuiiA uj^^Autg^
Lwrj y L. titSL fJh^t^fitaii^ ^^F^Ct P''''f-''t^
a^mprntMSt auatupL'uuituulrutQ t
n.tB/ita P-tuqjuna»pnLjP-t'uA muHt f mc
XAfi'lH^ ci#i^ ^UiiiiupfA k^^^uptf-ftuMg^
^nm P-UMm,uiLMp9U^p-iriilp% • '^pVi f"<'^
frfvVSr AnpAtntn uipa^lttuaLjtg P-tua.u9^
9Jnpft I ciffL npntl^jffwttnuil^ft Pp^irqtrA
auiL. npnij^ tyJ-tPiL. usmtnff^^tuumiAp
^tufu P^au^uiunptrtug '^Ir^pntftu fp^
AftiJfu I ifMLjitupfaU uia(h 21^71* 1/'' Y'
^lfip'"'g'y JjA^tu gutiLMtMh uquaP^
bens: n Qaum in pnscoram histoms
indncere eos volaissetj nt nempe At
hnjns nrbis antiqnitatibas dicereiit»
prmcipinm fecisse (sermonis) de Pho-
roneo piimo dicto, et de Niobe. atr«
qae post dHuvium sequentibos u . Por^
ro Ogjgus iiiit sob Mesappo noiio
Sicyoniorom rege^ et fielocho vm.
Assjriomm rege •
Et post Ogygom, ob magiiam cor-
mptionem a dilaTio effectam, sine re-
ge fuisse Atticam modo nuncnpatanis
usque ad Gecropem annis c. et nc.
(lege cxc'.) diennt. ToUdem anni
computantnr ab Argivorum quoque
regno, cujus primum sub Ogjgo ini-
tium fuit ^. Siquidem post eundem
Phoronenm Argiyorum regem, sub
quo diluvium annis Ogygi memora-
tur, usque ^d Phorbam, cujus diebus
in hodiema Attica primum regnavit
Gecrops Dipbyes> colUguntur anni
cxc ^. £t a Gecrope usque ad primam
O^rmpiadem dinumerantur reges xvn.
• . . . . rlpsroLi l^ ''ilytrypf xarct ViiccetTnrop hvctrop
XiKvSpo(; fiairi\i(tj xa} (jurat BifXc^op Accvpl c&p Syloop /Scto'tX/a.
MfTfl? ^i ''^iyvyop ^id rvip OTri rov zaraxXvcfJLOv ttoXX^p ^d-o-
pip (pACip d/SacIXevrop hotfjtiipoti rh pvp Amxiip j ju/;^p/ K/xpo-
TTO^j Irn pt/. TavTCt ii hetpi^fMirai ret Irti xa} obrd rSf Ap-
yilcifP fictCiXilai Trpi Siyvyou dp^ctfiipvi. aTrd ii rip nXivraJcap
^opeupMcoi Apyi/cifp jSatriXiofPy xa^' op (ipyifAOPitiirai 6 ini Xl^J*
yov xetrctxXv(rfjL3(; y iTrl 9<Spl3ctpraj i(p' oS rif^ pvp Amxiig TrpS*
rog ifiacfXiva-i K/xpc>4 o J/^t/rf?, cvpdyireti §rn ^. A'yrd li K/-
1 Pro lo^. Anonjm. If git 190. py\ conrecuai »
ut patet ex seqaentibus, atque calculo Canonii.
a Inteq). Arm. legit 'jrp^rov ivi vel 1 9* £lyu'
y9V Optimum sub Ogygo, ubi apad Anon. Tp6
ilyuyou, ante Ogygum: fimiliter in lequtnti-
boa differunt lectionea .
3 Hic aaue probare fidetar lectio noatra prae-
mbsmn numerum ptf\ 190. apad Anon, occar-
rentem . Sed mirom , quod ipse i e miniole pro-
bat, ted magis ad primam noitram lectionem
109. accedit, cum bic legat tantuin p\ ioq.
Digitized by
Google
a68 EUSEBII CA
Hl. onpiitMiJjifr h upuuiitha^P-lruAih ^Ufi
ES ARIENSIS
et Principes ioto ipsoram ritae cursu
xn. Sab qaibas ajant inter Graecos
fubfie mira quaedam (abulosa . Hinc
Graeci reges Atticae rccensent, quip
pe qui yix antiquorum enumefatio-
nem certo habeant. Assignat id et Ga*
stor in historiae epitome hoc modo .
iUiiUOiitU t
|l«i»W4f M<^{r t^mJU mp^ifUmt^mt% Jtm^m^n^
Castoris de Regno Atheniensium*
V^tap^ugni^ tun^P-trjt L ftuftt-^ n jjjxponemuft cohaereuter Athe-
^uyi^ntf (3^iuyLuiL.npuft , u^/t^fLiM aupui^ uiensium quoque reges ', incipientes
pL-Mu^^t k^kC'ilH'y^ "P -»'""-'*^t-gwA a Cecrope , qui Diphjes cognominatas
q.fnpftLJfu , L. ^u/iiif.aLugnt^ *ft Pt"^- cst, et ad Thymoetcm usque perdu-
firfJ^ut y^f"^ tutUAtuyh pui^ p-utfMit^n^ cemug. Verum enim vero onmium uti-
piugit ff-sut/uAiuJ^ f.satu%p usitnt.juLt'at-^ que re^um coguomeDto £rechthida-
^nfi IrpkfP-piJAffg uatHug ^ L.'Sr py % rum tempus reperitur annorum cccct.
O^tur npng cJjl qPiu^fjuLMpat^ffLSA Post quos reguum suscepit Melan-
' Jh-qusisP-nu utUq.pnuinJuit-ty tiit-qtrg^ thuS AudrOpOmpi (filuis) PellCnSIS ,
L. 'itnplfu npif.fl ^nq.pnu. L. Puii^jutLM^ ejusque filius Godrus; et regnaveront
plrgltu gJhif. hplinulfu lutiu 6-^ (••••) ambo annos ui. ( lege Lvin ....)',
uij^fiqfSt tuaJrtu£^^p Jui^lrsfjaiiiugLaig ^n^ a Godro MacedoDum stirpe incipien-
^pty i q-vq-wptruii^usn. iuti^Jlfa%ftL IrtK. tcs, et sub Alcmeone Aeschjli (filio)
•pblk^'y* it- J-tuJuMtiUMlfia ^foauAft utJuig desiueutes . Tempus vero cc . et no-
iFb^lfunifbgtm^^Irm npy qtn§uu%uMttt^uiVu vem amiOFum reperituf . Deinde per
nAkffis Ji^u/uat^[u^^ np ^fA Pnt^n^ deceunium principatum tenebant, qui
?♦ 4. ^uMiuih *qj^ uitPt Y^uif mtupLjtpg^ fueruut vn. numero> teuueruntque aur
xpoTTOt; iTTi rh Trpcirfip OXvfJLTnd^a y xotrotfu^fxotjyrai ^dcriXiit;
fiiy iTrraxaihxay ipx^vnt; li hoi /3iov ici^eKOLy i(p' ay Xeyerau
yeyoyemi rd iy'^EXXm'i ^avfidriaL fjuj^oXoyotifjuyet^^^
1 QaamTis dctii hoc interTallo Gr. icxtas, a Deesse Hie puutur aliquid lioc modo .
mhilominus ipsum Cwloris locam ipse Eusc- n zrni, Ccisaiitc autfm regno, Prmcipes usque
biut in Canone saltem ex parte, repetit, ubi ad mortem extiterant u : ant juxU Canonem ,
meliai habetur io sequentibaft numcrui *£. 58. m Post Codram Princlpef w etc*
qnam hlc &-/£• Ss.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
usn. npnJ iutff/uL../A ffv/^ OjUHjfMtplfMf
JItpy ui^iup^u ppp. A. mtpnt.fi'p£lifp$
L.npui^'h J^ nutn Jftn^k ^tupsfJruant^
q^^iHup t
no8 Lxx. Postea aimni a CreontC: prin-
cipatas originem ducentes^ desinunt
sab Theophemo; cujus aetate omniH
no qaidem nostrae regiouU res prae-
claraque gesta cessarimt^. Haec Ca-
stor. Nos vero regam catalogiim sin-*
gUlatim exponemus^
J^Hfr^*^*-*} ff^^m^mnj^i \
Athemensium lieges ^
1^ JLMifi/tSt^ ^tJjfpaMfu ^l^^piJp'* 9
tuJh F ( J ) t 1^^ npntj^ uipnJ^(i-LM ,
IruJtintP'U^u I utuiqtuii t ^^tyg (3-Uif.Mi^
t^nplf uiP-yhiugL.mm %tufu uitL. tnpftupu^
^Irpnpff. P-ut^uiLnpuiuU tup^^urgung |
£l lutu tthipnu^tfuutt^ np mfiptrtug t-^
pt-Dutututuulrpnpn. p up^nUiugtjtgt I^ i.
un^utL. L. Jhtjut^n ^f§ J^Olrppiyirguitg
T^iAtu^p • {f/y P ^UMiiuMUuilgfi gnL.g^
nnt^ t 1^ A^ npnJIi^ f§ tLlu^iu§^iiitft uttth
pFimas ^ Cecrops Diphyes annis r.
(leger.) Cujus aetate fuerunt Pi:o-
metheas^ £pimetheus5 Atlas. Regnat
autem apud Atheaienses primupi sub
diebus Triopi Argivorum regis vn .
et Marathouis, qui decimua tertius ^
Sicjoniis imperitavit . Hujus aetate
Mojses quoque apud Hebraeos aguo-
scitor, quod tempore suo probabi-
mns. Std> quo etimii; diluvium amiis
Deucalionis ia Thessalia eveuisse a-
C An&nymus apud ScaUg. ay. J
Tlp£roq Kixpo-^ o ^tipunq (....) xdri MapatSroipior /Soto'iXitj'
cet^j oq jfp^f T.iitvciipoq rpKrKaitinAroqy $rfi v.TLctrai li rovrop zdi
Mftft»if^ Trap *E0pctloiq iypcopt^iraij eoq,iLciraL Ttaipip i-Trtlil^ofXip ..
1 Inscnpuonem Gr. loram traascripsimaf a
S}*mcello, atpote Eusebii ffstigiis inhaerente.
Quod seqaitar Tero laterculam satis longnm ite-
rum nobis snppeditaTit Anonjmas Easebii eclo-
garias apud Seal* abi in calce praemissi fragr
mcnti haec sabjanct»sunt. O/ i* ody iiiTei rov
ilyuyov xett TOf xcereexhu^iiof y A^»ifetiotv fiee-
aiKnU i/ff/r oth . n Post ergo Ogygum ac Dilu-
▼ium^ Atheniensium rrges sunt isii u. Deinde
bic Eusebii textus, Jlpvroi Kixpo^, etc. qoan-
qnam identidem interrnptus .
a Concordatissima baec lectio nameri ordi-
nalis xni. pro MaratBonio- babiti una ?oce in
Arni» et Gr. omnino favet emendatiori keciioni
auctoris nostri, de qua egimns supra in serie re-
gum Sicjoniornm . Verum hlc illud quoque
ad?erte y annos nempe regum Atheniensium
apud Anonjmum fere semper sub ^e siagula-
rura periodorumexponi^ qui tamen apud Euse-
bium nostrum jugiter proxime post nomina col-
locantur^ atque subinde reliqua argumenta
subnectontor; id qnod semel denotaste satis
erit.
Digitized by
Google
270
EUSEBII CAESARIBNSIS
if^cir » l\n it. Bumu tptuftrp'tiitfiL. ^puigutU
/Uup^nL^fftSfii t'p'LJti^uMgL.ng ut%^
1 Ajf^/fnrjfa. l^pufUuaLjmu MtUn.uuffQMMUix,
fiHup^fiM f tuJit ^ • .
tf^aJuuitugung f^p^ gquttitt^'h p tualu p- t
^nppnprf}t-ph^l^aisltnu Ir^trumk-unf
np ft ^mttrpau^ t-ptipp-luA ^n^ ^
i JmHftmtJkf \ t
^fAfJrpmpif^ u^aJinf^tfit t-plrfp-n..
Mtiy t
fr^ P mJh b- 1 y^^tL stptu^anLpmlrwuf pP^ *
\foP%trpnp^^ itr(fpti^ai, tjpayp
irpL-^P-kjilrmf , aujat ft t l^^n. "p^^
q.^A^uft bp4^ •
jant '; sicut et'iam igaiferam iram' Ae-
thiopiae in diebos Phajeihonis .
SeenndiiB GrananA, ex eadem re*
gione, 9sasM }x.
Tertlos Ampfaictjon, Deocaltoais
(filios), Cranid gener*» sub qaoDa-
naidaram res narrantar^ annis n ^.
Qaartufl Ericthonias Epfaesti (so.
Vulcani, films) , qui ab Hoihero Erech-
theas yocatur, annis l . Gajus tempo-
re Idaei Digiti *.
Qaintos Pandion Erichthonii (fi-
lius), annis 30. . Sob qno Puellae n^
tas; et qage de Triptolemo (refe*
mptar).
Sextos Erechthens Pandionis (fi-
lins) annis z.» Sob quo ea, qoae de
P^rseo narrantar.
Septimus Gecrops^ frater Erech-
thei, annis xl. Gujus tempore ea, quae
de Dionyso (referuntur).
i^ o'j im AiVKaXicapoq xaraiXvcfJiii 99 QiO'a'aXlctj Hn fV/ *a-
AitJTifioq K^etpdiq eLvrc^^c^y grfi &.
Tp/roi; AfKpixrtidpy iavxaUwoq (...) ?rH /.
T^retprog EpiX^(ipioqH(p(ti<rTOv ^ 6 Trap OfiJlf^ EpiX^id^j ip' oC
iScuoi ^d%rvXoij irfi L
TLifXTrrog JlAjklw Epix^ov/ov^ itp"" oS Kdpm; dpvttyily mI rat
TTip} TpiTTTCXifJLOP y fTHI f/l.
•'ExTO^ Epix^idq nayiiopo^y i(p' o5 ret ^ipi Ufptriti^ in /.
"'E0to(icq K/xpo4 ot^iX(pi(; Eptx^ietfi^ f>' 06 rat 7r§pi AtSpvcop
hn f/.
1 Omiiit Gr. ncerptor, tcI ejuidem ama-
Doeiifii yerbam ajunt, tire poiim Graecoram
more, dicituvy KiynraUx com tuo infinito eve-
nu«e.
1 Facile potet fupplere in Gp. ex Sjbc. p. 1 15.
duo ilia Tocabnla yetufipi^ Kpatetoo, non iu U-
men fefjuentia^ fl^uic oiunino detunt.
3 Hie tactuv codes noiier ezliibet pumeram
9. P-* cam alii communiter, Anonymot teflicet,
Sjnc. et Sam. eum Canone praeferant /. ^10.
4 Pro WSwl^jM^lp manifieslo librarif meado^ le-
go AnmtfaJli^ , ut alibi reclebabolnr . ¥emiii emm
Yer6 qoitm AelxTvXotf digitot tonent, Inierp.
nosier ipsam interpretationem adhibnit, qiiod et
no« hie fccimai in Lai. ^jpiamrit enim nonnulli
Gr.foce uuniur^ at ipse Tulliiis ait Lib. m. de
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
L. np ^l^ tfuaA ttu^tuputftufgung t
Y^iAi'pnptfit ^tfjL.i9 aa^uAif^a^L'iy f
UMiiu ^^< }^ tt^npn^i/auiA utpm^^ui^uHa
^lUcM-^uintugfijiaf li^anL^^utmuip^utaif
MLp ^t-put/^jk^u ^ui^tsu§ui^ng.p-f§aSaA
f,mp&kp •
^iUttLlrpitpq-* P-i-uL-u trf^lrauf , awj/v
%u»^p t
^^k'mmmuiak'pnptf^ aHfitl^mfi' Il.u u^t-^
mlruf^ uitmoiJrui^ t'pti^P'Irtaf^ aaaJu filf^*
I^ IL npnJ ffqpifb aunjuu t
\\p^tfmiuuaAlrpnp^ tfJfdh^tA (f-t^
ulrmf I tuafSt £^ t W"- npttd U9fj§ulrun
tp^ I II. npffmamlrun t Xl ^fitfttuu P-u^
^tuLnplrtug I "pf^ ) qmi^pialrun t
y^plr^mauutAt-pap^ tuM^uf/utnlj^ag
271
Octavns Pandioii Erecfathei (fiUna)
annis xxv. qui postea profagit» ct a-
pod Megarenses regnavit. Sub qua
Eoropa , Cadmus , et quidqiiid de
Spartanis (narratur).
Nonus Aegeug Pandionis (filing)
annos XLvra. oub quo ea» quae de Ar-
gonautis ', et Gentauris (proferuntur);
quo gpatio Hercules praeclaras loota*
tiones fecit.
Decimus Theseus Aegei (filius) an-
uis XXX. Sub quo Minos legislator
agnoscebatur .
Undecimus Menestheus Petei (fi-^
lius, qui) Omei *, (qui) Erechtbei, an-
uis xxni. Cujus aetate Ilium cap turn .
Duodecimus Demophon Thesei (fi-
lius) amiis xxxm. Sub quo ea, quae
de Uljrsse, et Oreste (narrautur).
Aeneasque regnavit Layinii^.
Decimus tertius Oxyntes ^ Demo**
''Oyloot; UavUm Epix^iikf^ irti xi. 0; (pitiycay iv Meydpoiq i/Sd-
a-IXevcriP. i(p' o5 Evpaiyniy Kcidfzoqy xcti rat ^ip} XTrdprovq.
''Eparoq Aiyed; TLetvliovoq erti fiii. bp ^ rot Trip} roiiq Apyopati-
raq xcti Kspratipovg. HpoxA?^ re roOg i^Xovg ir4Xu.
A^xATog OwiOq Asyietfi hfi A'. f>* ov Mipe^q ipofio^iru.
'EplUarog MiPio-^ivq Tlin^ rooEp§x^^^qy §(p* oS ''IXiOP idXco j
trn %y'*
A6tfUxctT0(; Aiifio(p£p Qn<r4e^q hfi Xy\ §<p* oC rat Ttip} Oivaveoij
xaI Opia-rnip. xoLi AiPiloLq i/SoLc/Xiva-i Actfiipiov.
Tpio-xauUxaroq O^tjprfig AfifjLO(p£proi hfi t0. ip' o5 rip $p E^/-
UhL Deur. c. 1 6. n Tertioi ( inter Jot«s ) est ex
Idaek Digitis: coiinferiat afferant u.
1 Yox dnbia 4^n% m»l^^fm^mlk%mMJL^lmmmm^^
jfhi^» Si Utneit detit error Ubrftrii, qui fortai-
ge debait tCrihtrttaffr^tm^mAXmBtumumnm^fj, Yel
%m^M0ifmkmji f de Argonautis .
2 Pro I3j»*^«f/ lego mtcaAA^^ sife mm%kmf^ Ve-
nun An«ojmiu peccat io ipso integro nomine rou
Opyf»( omisso, quod snpplebia es Sjnc. p. i58.
3 Si serrandaft sit in codice fox snperractui
"Pf-fJ^^'t^^p facile laptofl est Arm. Interp. ambi-
gao casa Aeefitfiov^ qui non minns ad patrem,
quam ad patriam pertinere possets Sed quia In-
ierpres noster solitns est in nonuLibiu Tirornm
latia dacere genitivum casnm, idco earn tuirft-
mur blc addidiste mftf^Jiliui.
4 lV#«»A*-»4«' talet pro Q^mpl^^st , iuq«e
f robat Jcclionem Gr. 'O^y'frtn, ut ad unos
Digitized by
Google
%J2
BUSEBII CAESARIENSIS
jlrifttunu qJi*'^irufi/ii ^ifitf. usnuipffh
Z^mpBi^tttusuu/ut'panif^ tuahhnjuu tun^^
uftiatnt-ty ^ tnutnft Jji t
^fihflrinuiuuAt-£H9ptf-^ P-ptfhtMttfU
t-MMUip utifffiLjnJIruMa ^ us§iu ^$
|1 tr^tuuu/htrpnptjf.* tiirqutitP-nu ufL^
9f.pnup»Uh^lruif uit-qt-gfi , iutiu ^ t 1^ il
npnJ ^k-pu»^qhn.u»at^ng uauupuinu*i^ |
li^ ht^lriifupFnnu^tfulfunu %
J^opititL^t-pnpsjf^ ^mq-pau iit'qutU^
(J-lrty , itiffu put t I'^i- '^f4^J"Jhp.
P-tutplrgu/u ju4p.iy["y us^tup^lfy , L.
phbnis (filias) aunb xn. Cajos teiii*
pore Amazones templum in Eplieso
combusserunt .
Decimas qaartas Aphidas Oxjntis
(filias) anno ano '.
Decimas quintus Thymoetes fra-
ter Aphydae annis vm.
DecimuB sextus Melanlhos Ab-
dropompi (filias) PeUensiB, amib
xxxvn . Cujus diebus Heraclidarum.
(facta est) excarsio, et Peloponne-
sus occapata .
Decimus septimos Codros Melan-
thi (filias) annis xxi. Sab quo Jones
demigrarant ab Achata, et Athenas
confagerant .
ImJo'mAii^ #>fHrliM» J ***»g i|A»^|Li Jp{tr«l>i4* ;
Atherdensium Principes Integra ipsO'
rum vita '.
Wi-P-nJ^lrpap^ Jlttf.A ^fuf.ptiuf^ Decimus octavas Mcdon Codii (fi*
sapplrtMg utiiu jTt lias) dominatos iest annss xz^
\yitiinuiniuuulrpnpti} ut^utuutnu M'if.nu Decimas nonus Acastus Medouis
Tetro'ctpia'KeuiiKaroq A(p€l^et^ O^vrov §roq et\
TLevrixdihixATOt; ^vfxoU^i^ A^edtotproq aSiX(pSqj gnu y{.
*Exxati§zetro^ MeXotpB-og AylpoTrofiTrov UtiXioq , $Tti A^'. €p' oS
HpotK?^eil£p xd^oio^y xeti xpeirvtri^ UiXoTropyiSa'ov .
'ETrretxetit^xaroq KS^pog V/LiXotpQ'otj , §rti xa\ i(p* ou ''latpeg i^
Ax^i^f^ ix7ria-6pTiq ii^ A^ifpag xotritpvyop . . •
'Oxrcoxoiih'xaToq Kdipov M^dcop irti ff*
'Eppiaxail^xetrog Axcmrroc; M^loproq irn X^. ip' pv *lcip»F d^oi-
emnet habent, praeter Sjnc. lubentem 'O^nV
TK • Yemm ipsam minaa irctam lectionem
Sjnc. interprcf Lai. Goar adhuc interpolafit le-
gcns •eparatim o ZtivTiii atque hinc reddidit
in Lat. nudi ZyntU.
I Absurd^ in Gr. Anon, t <nf «. legendum ergo
ad normam aactorig cum Sync, i^rof f r •
1 In«criptionen» quamvis ab Anonjmo omit-
sam praeiefert Tel Samuel n^^ster, «}1^jfiU«Wr
/>Jum\p • Ad vitmm Printipes . Idcmque occur-
rit quoad fenaum apud Sync. p. i^s. K«i oOx
in fietfftXiUi ^ApxovTH a iui fiiw toU A«S»-
veeioif xce^iffTtcfTO, sc. ad Terb. Et nee uUerius
Beges, Prtncipes autem per wtam consUttUi
sunt. Vide eliam in Canone .
3 Librarii Titio apud Anon, legitur, if. 8.. pro
x\ 20, m% CMistanter ftrt atiau Canon. "
Digitized by
Google
CHRONICI PARS !•
373
U-i^f wWfc ^t Wn. "p^^^jy^p R^^
atpni-MUiq^tP ^^hp qjMui^&uf/u • qnp
intrty I auiih d-ff- t
■^O^uuSatrnttpn. uttLMtfhnnn. P-armtp^
mfwt uipg/iu§ufirty p tuju fuui t
Kf^^uufiah-pnpaf. ^pkC^Ct fpnppjuau
P-t-pupu^u^lrtu/ , ubJu Jry
H.i\uiAt-ftnpf Irppttp^ a^f^fMt^qku
i^npfLiuutUf I Mitlh J^
\l\ttttAirpnptf. iTPCVT^ i^^f^fr^
Mtnm aifrf-iu/j^qtiUffiuJu ftj^t ^\ paJj^ttp^
tLtau Tdaiituijtyp t
n^u tjLpMfStntntauf , ua/h fS-if t
\^\t»itAlrpttf§if. ^It-gt-finptf} tupptpptiii
^trpk-^qt-iy , utJh f't |'^#i- npn^tMtunp^
trutnuMuk-tug P'Uiif.iuL.npmL^piS/it ifut/u^
TtaAL-gtuM,^ L, uuip^Jiiisuiatitutjyau uu^ut^
(fiKos) annis xxxvt. Sub qoo Jones
per coloniton migranmt; quibuscuin
Homemm fuisse refenmt . Gujus ae-
tate Salomon quoque in Jemsalem
templam aedificabat. Quod tempore
opportono indicabimus •
Vi^simus Archippos Acasti (fi-
lias) annis xix.
Vigesimus primus Thersippus Ar-
chippi (filius) annis zu.
Vigesimus secnndus Phorbas Tber-
sippi (filius) annis x\x '• '
Vigesimus tertius Megacles Phor-
bantis (filius) annis xxx.
Vigesimus quartus Diognetns Me-
faclis (filius) annis x^ym« (Sub qub)
jjcurgus agnoscebatnr .
Vigesimus quintus Phereclus Diog^
neti (filius) annis xix.
Vigesimus sextus Ariphron Phere-
cli (lilius) annis xx. Cujus tempore
Assjriorum regnum finem liabait> et
Sardanapallus peremptus fuit '.
xla. §p olq^'O/itipoif io'Topovcim Karot rovrop (Trotp'EjSpotloiq) SoAd-
fxeip rip ip UpocoXtifiOif ^xold/ia pa3p , ciq xard xaspip i^ihl"
^O/liP •
EiKOO'rSq Apx^Tiwoq kxirrou Irfi i&.
'EiKO^riq TrpcSroq Qipa'iTrTroq Apx^TTTrov Im fia!.
EiKoa^iq isvrspoq ^6p0aq QiptriTnrou Jrw •••
Eixoa^dq rpiroq MsyaxXH^ 4^Spfiaproq Irn . . •
EiKOo'rdq Tiraproq Ai^ypfiroq MfyaxXiovq irn • • • i(p^ oS Al^
xovpyof iyptopl^ero.
Eixoa-rif TT^fiTTToq ^ip^xXti( Atoypjirov Sm i&.
EixoTrSq Kxroq Apl(ppw ^ipexXiovg Irvi x\ i(p* o5 n ^Arcvplap
dpxit xareXti^nij xai XAp^ApdTraXoq dpppiSTi.
1 Annot, qui in Gn detant, facile fopplebii deniTerba czuaiet in Canons . Sed at Sardana-
ex Sjnc. qui habet p» i43. juata Euiebium no- pali exitiamconligeritfiib Ariphrone, noh potuit
ttmni k\ 3o. accidere, niii expnntU* qaatuor rfgibm Aiaj-
2 Df hoc loco iu ScaL p. /iit. ad i8.»Ea- riomy: nl ino locootteniam est m. Satif era-
35
Digitized by
Google
^74
EUSEBII CAESARIENSIS
%§uBL.na X
wnn P-lruu^lrutt ^ uttiu Ifd- t
§ua.uiJ^utnnnuMj p tutiu /»^ t I a. npn^
tt-nLmtmtutMAlrpnMt^ mmbJJ^ MU'iLMtpflh tK
Vigesimus sepUniis Thespieos A*
riphronis (films) autis vt^ '. Sob qua
Lycar^s Lacedaemoiiiis leges fe*
rebat.
Vigesimus octayqs Agamestor
Thesplei (filius) aiinis xvn.
Vigesimus nonas Aeschylus Aga-
mestoris (filias) annis xxai. Guyas.
diebus, duodecimo oempe ^oibo *» pri-
ma Olympias coustituta est» in <(ua
Oorybos Helius Ticit in Siadiio •
Simul colliguntur Atheniensiain a
Cecrope, qui Diphyes cognominatas
est> usque' ad primam Olympiadem^
anni dcclxjoc ^. Et ab Ogygo, aiiui
DCCCCLXX.
JSxiude Olytaipiadum tempus diiiu-
merare congruum est .
Eixocroq €0io(jto^ Oitnnetjq Api(ppopoi irm xj^\ e(p* o5 Auxoiifiycq
ivofA0^4ru AdDLiictifioviotq •
EiKOtrrSq iparoq Ai(rx^><o^ AyotfjL^^<rTopoq erm Ky\ i(p* oS sru Ico-
iiop.
'Ofiotj (rvpc^yerati iyrt r^p Trpeormp OXvfJLTndld , iwo fxip ILenpowof;
TOO Ai(pvov^^ /tw >|.>f. ctTTo ^i Slyvyov ervt ijo.
'Epreiid'BP li tloltoL rdq OXvfiTnd^q dpi^fjLvtTeop roOq ;tF^^^^^ •
^lU^ sed minas certe, noa enim erpangendi
sunt q.aataorilli reges, sed iransferendi de sais
sedibus: videlicet qui haben tar inter saccessores
Nini^ collocandi sunt inter ejusantecessores, at
suo loco demonstratum est .
1 Sospicor unam lileram evcidisse^ ita at pro
ft* 27. solam f. 7. remanserit, qoum non so-
lum Anon, et Samuel, cum Canbne ferant k^\
fi' I'j. sed etiam Syncellus Eusebii nostri imi-
tator assiduus . Nihilo tamen minus lectio nostra
■magis congruere Tidetar cuin samma annorum,
quam inferius notabimus .
2 Hie Seal, loco citato baec babet: 99 Ex fi\
factum ifi\ Nam /J', non tfi'. {rtt Ai(TX^>^<^
prima Oljmpias acta secundum Gattorem .
Quare expungenda nota denarii nameri u . Se<l
lectionum concordia Tix id sinit: maxim^ vero
poterit diciy quod praesens namerassit admen-
tem Castorisy alter vero in Canone iirmiiertra-
dituB, non Gastoris ( at Seal, putavit), sed Eu-
sebii juxta caeteros auctores fuerit sententia.
3 Sine uUa dubitatione librariorum incuria
irrcpsit in lectionem Anon, apud Seal. J-Jf. 708-
pro 4.7'. 780. ut constanter Eofebius noster af-
fert^ facile enim potuit rcponi if. pro ^'. sed i*
pro ^* difiQciliime . Adjicc calcalnoi annoran
praemissorum, qui jaxta codieem -nosirom non
minus qnam 774. annos conficiont. . ■
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
mjinjfnip tan^t/fr'^ tutiu pi t
/Xlnn unntu JffOiaP ItmIl. u^t-itiat.^
fi-truAuii unuuittMiiAiuM gp%lr^
uiJh c/- • 'I l^tt/jfptutnlj^ti uiith ?- t 1^ ^.
MuttAu ttttUplunpU t I >^ tUtLMtfffit Jf[Ui£IUU
tntuptunp ft^ttUMtM Jjfp^nit^ ^p p irpnpi,
tLULj^L^ p ^pftttpq.mt.aP aijntiuiptutf.p'h %
mXlrtu ^py ftt^pu^ttMb^t^ 9%^ alfi t^ tutP
muttfitttit if-ptru^
IImiu y II. up^ ttuP-lAtuaL.na ^tufu^
275
Post Aeschjrlam ' Athenis regnat
Alcmaeoii, annos n*. .
Post hunc placait principataa dc-
cennales fieri .
Gharops annis x. Aesimides annis,
X . Cliticus annis x . Hyppomenes an-
nis X. Leocrates annis x. Apsaudras \
annis x. Erjxias annis x.
Sab hoc ^ placuit Principes annuos
cligere. Primus autem Prince ps aii-i
nuus fuit Creon in xxiv. Oljmp/a-
de. Post quern unusquisque uuoauiio
dominabatur: quorum uecesse non esi
nomina describere •
Isti, et quae in Atheniensium aii*^
{TpiaKo<rTd(;li) fJLeroi AiTX^><09 A^nvcticop /Scta'iXsvst AXxfia/cop
MiToi toStop $io^€P ilpdi Totq cipx^^ IsKctirst^.
Yi<l^o\ Irfi L AiCifJLjihq Irw /. KXelhKoq irti /. iTTTrofiiptiq iTti
/. Ai^xpdmq irfi /. AXi^ap^po^ em /. Epv^laq erni /.
'^E^o^ip aipiitr^ai eip^^opra xat ipitttfrop ^ xoti 7rp£ro^ liyifcctro
ipiaticioq apx^^ Kp^cop fV/ riiq Bixoa-Tiiq rerdpruK; OXu/X7nd^oq •
MiS-* Sp xtti ixao'TOP Iroq eJq nq (yrap mrolq) ipX^'^j ^^ ^^*
apctyxauop (^pZp) rot opdfiara wetpctrl^io'Srat .
Ovroi ol r5f5 A^paieop ctpx^ion/irot ip iTnrofif fiPTfifiopivojiepoi
1 Redondat in Gr. Tptecxoffro^ Si. Tricesi-
mus autem, quod ab Anonjino adjectam dixe-
rii ad continaationeni laterculi .
a Non dissimiliter in canone dao tan lam an-
ni Alcmaeoni tribnnntar; cai saffiragatar et
Sjnc. p. 169. qui habet/T. a. Hie ergo locus es-
•et* iif , quae Scaliger dicit de ano Anonymo,
9?«x /T factum tfi\ quare expnngenda nota de-
narii numeri u .
3 Absurds irreptit in lectionem Anon. AXf"
(tfyIpo<9. pro A>lccfipo(9 quod constanter prae-
bet et Sjnc. juxta Euseb. turn hlc, turn in Ca-
.none. Yemm nihil interest, Apsander juxta
Hier. ▼«! Apsandrus juxta Gr. dixeris . Latino-
mm enimest pro SpoC) <£er reponere, ut 'AXf-
f^eevipoff Alexander , Armenii magis Gr. pro-
nuntialionem ter? amht .
4. Ujt, ttn^a^ t ifi toOtou desideralur in Gr.
Anon, ut contra paulo post redundat apud eum
Wdj^ eeuToif, apud eoj, et vOif, nunc , Verum
audias Telim, ad hunclocumquoc^ attinel, quae
autumaTit Seal. p. ^iS. ad a8. 9^De Creontepri-
mo annuo Atheniensium Praetore omissum ab
Hieronvmo, et multa alia, quae sine dubio Eu-
•ebius notarat . Hoc non aliunde accidisse puto »
quam ex nimia festinatione, per quam dictante
Hieronjmoy omnia notario asseq^ non Ucuit u.
Sed gratis supponit, quod male excusat: iiugit
enim omnia , quae in prima parte Eusebius tra-
dideraty in Canone quoque iterum dixisse^ scd
talis superTSCanea elaboralio uni Scaligero icr-
Tata est, qui sane omnia utrobique rciie lenda ftr
bi statuit .
Digitized by
Google
^j$ EUSEBII C
U-iuA uiuttnJht.P't'tuiA jfr^mui/^pii
i.uiitfl. 7^ uutyi^ muMUiJaL^fftStA ^UK
tnB u^pi-trgu/ia iupJ-uAp u^iuutJnL.^
P-t-u/b p tii ^uiumtuuinA ^^-tuJh/uut^ui^
fjuti.P'trutJfL Jf[tupi-trgiiA • p*yg "P^
u^u qpuMptf. J^pP-tst ^f^pMUtiJutfi jIk.
uaA'unui^uiU upuuiJhL.fi-t'u/i/u ^^ffii/StfC
«M^-r^;
AESARIENSIS
tiqaoram historia memoFantur tern*
pora, * dicut pro velustis, maxime vcro
certis historiis recensentur . Vcmm
enim vero prisca tempora anteqeam
IKara captum faerit *, et qnaecnmqae
in lis (temporibus) res narrationc di-
gnae gestae faemnt, non adco cer-*
tam Chronologiam praescferre putan*
tur. Attamen quoquomodo licebit e\
multiplicibus memoratis breviter ex-
ponemi^s. Etenim abllio captp usque
ad primam Olympiadem » neque id
(inquam) certain meruit memoiiam •
Verum tamen Porphyrins in prima
historia philosophica his verbis sum*
matlm seripsit •
Porphyrii ex prima historia Philos^
phica • .
ili-q^nif uan5»jtu^ JjAi ^p ^trptu^^ ^ A captivitatc Dii usque ad Hera-
qP^mgLjig */l uitqntiia%lfuau umhuiiul clidamm excursiouem in Peloponne-
Xpoi^^iy ^oti £p ip retiq ^aXaioiq xeti fiaXXop axfifiicrri petit; ia-ro-
pUit; aveKpipovTAi . Todt; (ih ovp i(x^po(r^€P x^^^^^^ '^^^ Ihiov dXei-.
irect^y xoii rait; ip rofjroK; 7rpetx^ii<retq i<rropUq ovk dv.pt fiii^ dpA-
yptKpatq ixo^^^iy ^^ ^^^^^ ^^ ^'* ^^' hoKpipe^q fAPTfi/MPiVOfxepw
BTTirefJid/JLi^a . Td ^i dyri rw^ Wlov dXci(ricat;j (XiXP^ r J?^ Trp Jm^
OXvfJLTndht; ocJS' dvrd fih li^iciSin fipifMc; ipreXovq. SfAc^;^* oUof^
(ptjpioq ip rZ TTpeiroi riii; (piXoa'J(pou Icrroplciqy eiU yra^q imrifiv^
rat Trpii 7^i^ip%
TLoppupiov (....)
AVotw? dXd^'Be^z IXJoVj tTrirh rUp UpetxKu'^oip xd^o^Of (^. • •)
fm 7r'. (pncTip tlpcu 6 AvroXKolapot;. 'Ayrd oi riq xot^-^ovj €/? rijjr
r luqne Noat«r legit In 6r. OJtoi> xcci oi,
atqne pro itr legit #( •
** 1 Verba Armena fpnant, pruea tempera alt
lUi captwttatei abi qaamTii pouiot intelligi
ca tempora, qnae lequata iunt niam captum ^
aed Tera fententia anteacU tempora^ ^kiig;iiat,
maxime juxta 6r. fragm. idem potiastmam con-
firmat sequent orationit membnun, qoamris
Arm. aliter c^njangat per^f^ff'V.^' Qutkniam,
€Unim, atqae aliur Gr. Si, auUm, ^^ro .
Digitized by
Google
GHRONIGI PARS la
I^A. pi»i^ UBtUAusfit jlrqfiAp aumAigfii
*b "'Zfi' ^ fUitL, fi jntStaun iuniuplrtui
»77
sum ', annos i.;dcx. ait esse ApoUodo*
ms. £t ab excursione asqae ad Jo-
uiae aedificationem annos lx '• Et in-
de usque ad Ljcurgum annos clix ^-
(..•.) Universbn autem a captivitate
Ilii usque ad primam Oljmpiadem
anni ccccvnu*.
His, mihi videtur congruum esse,
etiam Oljmpiadas apud Graecos fac-
tas 5 addere sequenti verborum or-
dine .
{YpS^i^x* (5*^*»«^ '
Otympiades Grdecorum^*
ISi. [\qnjhil,iuu.j»ipaLjrjuiqPkp*t I- Oljmpias. Ubi in Stadio vicit
9BUiui9i.ffu ^m^ffpnu <;trffiiuifP t Coroebus Helius .
S^uMJitiTJ-tutih/btuli^jngAiMg J-uMtliu^ Ex illo tempore Graecorum Chro-
^ui^tuf^pat^P-piStit p-ni.fi uuty^ ^tniu^ uologia videtuF certa reperiri: ante
leovlctq rrlcip , Srvi r'. E'yrevB-iP AvKOvpyou ^rn &• Kot) ineiriv Kctt
TTitrrifitopret • ( aTfi S^ AvKCUpycv iiq r^p Trpeirnp OXo(X7ndSa , oi-
rei Koti izcLTOp) . Tat ^i Trdpra ATrh rJf^ oKcitrseot; IXloVy iyrl rip
TTpGirfip OXvfiTTidiay ?rfi iTTTot xa) tj.
"EptoZ^ (Aoi toKii xaXSg 1^^^^ ^^^ ^^^ ^^P "EXXfunp dyctypct"
(pofiipAt; OXufATTidia^ iTntrupd-^cti r^ XSyo)
AVa (j'flip^ rotirc^p rot rjfj EXXupIcop xP^^^yp^^^^i dkpi^Sg
1 Anonjiniit bre?ioreiii reddidiite ndetnr in-
•criptioiieiii, eo qaod praemista Terbaeam satu
declarant, ti lamen non ex librarii incnria quae-
dam exciderint^ at reapfe intercidit in testa in
J^eloponnesum .
a Ubi noater legit ^, 6o. Anon, mendote ba-
bet T. 6* at l^ttt ex samma .
3 Deiiderantar in nostro codice ilia Tcrba,
99 a Ljcargo aatem asqae ad primam Oljmpia-
dem, (anni) cyniu. (^c '^ f^{««./ffj*if4r Jf%^
jmrnj^lflii mfnJmi^mif%, ( '^ ) ^E^ qUM Sup-
ple, at senretar exacta famma in utraqae lectio-
ne Gr. et Arm .
4 Scaliger .de more interrapit blc qaoqae
Gf> iragmentum Anonjmi| interjectii gratia ▼»-
rii genena excerptia ex aliia aactoribai, naqa^
ad pag. 28. lin. 38. abi rix demam seqaentia in-
aerit^ qaae proxime poat Porpbjrii rerba inae-
renda erant.
5 Gr. lectio Anon, pro factoiy babet desert"
ptas.
6 Inacriptionem cam aeqaenti linea omiait
Anon, atqae adeo aubaeqaentia conjonxit per
ytip cam praecedenlibaa . Yeram neqae ipac
Scaliger cognovit illam conjanctionem yip in
Canone, obi aimilia repetit Euaebiua . Item aa«
ctor noater in Praep. Efang. L. z»«. lo. affert
quaedam ex Africano, quae' ad bone looum ia-
cionty quart adeaa Telim •
Digitized by
Google
^jS EUSEBII GAESAAIENSIS
*^/^• Ljaun^l^fi^ fm/h^ '^^k" Jtrnft hoc ' vcFo, pFont cc^uslibet meng co-
f^-p^'ip^'^^i^ uMit/h 4^n^ Miity§/li $ gitare decreverat .
\\mJk WfJy^'^ t^l'tr; >*f t^ /fjf«»*-W«* De institudone Jgonis, id est CoUu-
^fmiiJkj^i. » <:Uttionis exercitatio^.
7tiuiL.m-i^ ^py f»siiuiiM ^^"^fi tfuitioju
gnuMt^lM u*P-^t-tMtnauip ^n^ftU ^ ummm^Ju
mfiiStppiQt t 1 1^" TIU^ "Pt'^lfi' ^nntu
Utuntfuk gVitlr/ aft-ptul^uigaL, Vf'^pfi *
• IZ^iif npy u^lrAniniy */i t/ftutn^t- ^^P^
X anca de Agone disserere necesse
est; cujas agonis i^oiistitutionein qui*,
dam tempore remoto yetustiorem red-
dnnt. Ante Herculem ajunt, ab ono
Idaeorum Dactjlorum constitatum
fuisse, ac .delude ab Aethleo usque
ad pablicum filiorum suomm ingres-
sam; unde Agonistae Athletae voca-
bantar; scilicet oppngnatores ^. Post
quern ejusdem filium Epionem, ac
deinde Endjmionem S ct post eom
Alexinum, postea vero Ouiomaum^
sacrificiis fuisse Praepositos . Postea
tipaypct(pii; reXivXiPoii loxiiy arret yrepi iurHy ^ tit; Hda-rof (plXoiF
ivy iyntpTpfctpro .
OXiyd ^% dvayitctiov yre^i rotj dy£poq UTreiPy ea^ oi (ih Trop-
^earirco ro7^ XP^^^^^ "t*?^ ^ia'ip dvrou Trpodyopriq Trpo^ HpAxXgovq
dvrip reS-iipoti (pata-ip iiwd ipS^ rm lletio^p AMrtiXWy iJra VTri
AtB'XiOV iiri ^iHTrdpa r£f dvrou yrai'^caPy dp* o5 %ct} ot dycapi^
trra^ Ad-Xmrai ixhi^^ticap ^ fii^' op rip vldp dvrwi EimoPy iJrat
Vsvlvfiltkfpa y i^Hq li A>^6^iP0P , elra Oipofiaop 7rpo(rrhai rS^ S-u-
1 Mendose Anon, apnd Seal, irtp/ tUvrm^ le-
gendtiDi enim jilnta Euieb. 9p6 ekf7»f .
a Gr. Tfrba toDant 9) De inititutioDe Agonit
Oljinpiomm m : itaqve Tideiur lattrp. noater
explicattone utus esse in lis Tocibat »^ b% d^ymt^
5 Interp. Arm. adjunxit mf^mpf^ , nt expli*
caret Gr . focem ser^tam AixfrT«i' tup^t^tu^
•vtf^ 9 qaaram utramque Tariis gaudet signifi*
caiionibus: ila ut posait eUam reddi, Collw,
ctatores, aemulatioae dimicantes, etc.
4 Anon, legit Euiu(JU9»fec . Veram Sjncellu&.
nobis faret p. i56. legens £yS(//i£i «r« . Item in-,
fra Anon, babet OifUfiaeof, ubi nosier faabet
K}ifO(Accov . Caeteriun baec et seqaentia ad sen-
sum a Sjncello descripta expedit aadire^ Tide
apnd enm interpreUtione'Goari^p. i56. cl 157..
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I
t^U Tf^y^tfV^ ^ '^Vt' ""'^^ l^'^U
»79
Sf.trpiMuta^lrm t-qtu^fjiugLMg au^uip'^ffu ^
'n^t»airiant^^j.ptf.nJlrfnijU tipiJunt'puM^Jtugt
pnt.o uaJlAiuniif^ HTP A^<^ ftqS,^* ^^1^
^puitiu/it intuaBr% II t l>'^ ^'*'ll""^'-''S^
iutuuipup ^^uafuyt^yigu ptuppuMiJs'uiij^
Pleopen adPatrU Lonorcm Jovis (sa-
crificiam) obtallsse '. £t demde Her-
culem Alcmenae et Joyis filium ; a
quo X . geoerationes transi^se dlcunt,
(sc. usque ad praeseus tempus Iphiti) .
At vcro quidam ires omniiK) d'l'^
cnat (fuisse) gcneraUooes usque ad
Iphitum, qui Agonem reparavit. Hie
Hdius cum esset, atque Procurator
Helladae (sc. Graeciao), voluit ad
bella sedauda civitatum, per uui^er-^
sam Peloponuesum exploratores miu*
ti, qui modum sedandi commota bella
discerent (ab oraculo). Praeccptum
ergo i^tiusmodi ad Peloppaoesios ab
Dlis (prodlit, ajunt). )? Fanum adi-
tc, ferte sacrilicia, et vatum oraculis,
quaecumque vobis imponuntur/ obe-
diteu. Et Helieusibus oraculum hoc'
(T/flft^. /u?S-' ov UiXoTTA eiqrifjLiXp r£ TruTptof Aii iydyiiv . ^Irtt
HpctaXect rov AAxjUifnf^ x«/ A/cf^ , dp" ov yspeoi; ^SKot Tvyxtiv€ip •
O/ Jg^ raiq reXiiaq rpelt; (pacrh^ iyrl l(piTov dyay6Ctf(reifJL€P0P top
dyZpct. Tour OP yatp HXHop oprcty xsLi Trpovootifispop rJi^ 'EXXdioqy
0ovXofxepSpre Travo'eii woXifxcop raiq TrdXsiq in TlsXo7ro»pn<rov Tri^
tmq (TTSiXati 9'6Ct>pod^ rotj(; Trevarofispovg yrspi ctTrecXXAyiiq rZp attf-
r€Xovra)p 7roXiu.eop. rdp le B'sop ro7gTleXo7ropvyi(rIoiq XP^^^^ ravTCt.
£i TleXoTTOPPifa'OU pderai , Tretpot /3co(jlop ioprst;
QtisTBy KO.} TredB'ST^'e rdKSp (jlolptsk; ipiTraxnp .
1 Anonym, in Gr, t» v^crptyy sc. partrio, vcl
paterno; quo indacitur Jup/tvr pa^W, id est
quem majores colebant, vel qai loco patris ha-
bcbatur, itaqae Japiter^ quasi juvans pater a
Latinis dictus est. Qui scnsus elicitur etiam ^x
Arm. lectione^ si 4o^«t>, et t0pmJui^t»$f quam-
Tis disjuncta^ pro eadetn persona accipiantur^
quasi ^jp tuptttXunt^ sit dictua vcl Armenio-
rum more , quibus Jupiter dicebatur ^o^f i^^^
nj , SC. Deorum pater; Tel pro 4«uy^ir^^ «7v«<c
i/Ltftf., eo nempe sensn, quo apud Graecos cpi-
theton JoTis usurpabatur veerpto; Ztpc^ vide-
licet Patrius Jupiter . Ut nihil dicam de Syn-
cello^ qui omissa voce Aii*^ habet tan turn i/V
Tiymif Tji Teerptiif in honorem patriae ;
a Optima ace uratissimaque lectio Eufehii no-
stri jure improbat et corrigit praeposteran^ Gr»
lectionem, quae pariter corrupta ett turn apud
Anon, tnm apud Sjnc nam ambo lineam lunc
Hxilot vponrokoi TrecT^poff fofiov i^vfcf<rts%
absurds collocarunt in calce oracnli ad Pelo*
ponnesios; atque ideo initium sequentis oraculi
ad Helienses duxerunt ex his verbis, Ttif livr&f
p Jffj3f 9 etc . Sed quis non videt, quod po«
strema Laec omniuo anterioribus sunt conno*
ctenda^ atque hinc illud primum Hxetoi xp^rc*
^01 pro exordio secundi oraculi est habendum P
Aliter plane incertum ac vagum relinquitur pc
Digitized by
Google
980
EUSEBII GAESARIENSI&
pk^ muMMtrptuqJiUg p f^uitihplfii fMMptr^
^nLff-USM. ^U&^lrpi , np ^rp J'^fjf-^
ijiu^tq,aMnujUf9g • *p ^P'^ilt'y ^P"
praenantiatam: « Hclicnse^, qui pa-
tram antiquomm leges finmter ob-
seirantes, patriam yestram liberagtis;
belloram tinem facile » eommunera
cum Graecis amicitiam scirate, ug*
que dum in solemnitatibus aimaariis
laetitiae annus adveniat u .
Atque earn ob rem Iphitus manda-
yity ut foedere. facto , a bellis absti-
neanty et suam unusquisque .porUo-
nem pacis comedat ; quippe qni ab
Hercule ipso mandatum hoc accepe-
rat, ne ultra invicem manus consere*
rent '> £t Agonem ipsum peregit I-
phitus cumLjcurgo, qui erat ex gen-
te Lacedaemoniorum: ab Hercule e-
To7$ li HXiiOiq rdh Trpoayoptucat .
TwV dvrm ptieo'^t Trdrpap , TroXifiov V djr^x^^^^ y
Koipoyxov (piXlotq nyot/fJLiroi EXXifpsdj
Evr Sip TrepTatnng lAS/f (piX6(pp^p iptavriq.
Toiirov X^9'^ Ipro^ dyriiyyu'^i riip ixexBipietp (supple ex Sjrn*
cello • iTi jifJL^poi} rpo^S ;tp5i(rS'a/ V7ri HpazXiovq , ita/ X^^P^ ^*
hifXoiq Qfjx BTTitpipop ) • Koti rip dyoip0 $7reriXi(r§ ( l(piro^ ) trdp
Avxatipyoif roi AoLXS^aLifxovlstf cvyyipsi rvyx'^^^^^ • dii(p6rspoi ydp
tteriat oracalum, non tecai ac ratrema p^rt kn-
teriorif . Rem lalif indicat etiam Inteq>reUtio
Latina Goari in Sync. p. 167. nbi vel ipse In-
terpres salit anxiai de sensa oraculi ad Helieii'
seiy tamqtiatii Peloponnesiit perperam afsignati^
ttainit in tertiam illnd personam reducere hoc
cam additamento: 99 Qoi in Elide Deoram cnl-
tnm, et patema instituia obserrant a: qao
dandens primum oracolam) ita altei*um aggres-
tas est: n Patriam Testram liberate u. Qaod aa*-
ne responsnm si audirent Helienses ita decorta-
tnm, dnbitarcnt fortasse, an ad se, Tel ad alios
hoc oracnkim spectasset^ cum de genu nulla fiat
Bientio juxta banc mendosam lectionem .
1 Lacunam Tix animadversam a Scaligero in
mo Anon, praeter Eusebium nostrum supplere
potest Sjncellus alter Eusebii e\cerptor, p. 157.
A. bis Tcrbis t*rt ii(i9p», etc. usque ad tTt^tpof,
sicut etiam paulo post nomen I^ito(, restitnen-
dum in text. Gr. qno posito satis quadrat lectio-
ni Auctoris nostri^ qoamquam ccrti omninonon
sumus, an ad Sj^llabas usque obserrarit Sync.
Eusebii Terba, cum eadem res per dircrsas voces
similiter exprimi potuerit. Exemplo sint anie-
riora Terba, quae non parum diOenini apud
Anon, et Sjnc. quamris uterque unam ipsam
sententiam declaret, simillimis , non ita tamcn
ipsissimis rocibiiSy aicnt et in seqnentibiu Anon.
tfffc^oVipt I (dixit) ytif «f ' H/MXXs'm/i , amho enim
ah SeracUf scilicet ab Hercule orinndi, iiadem
Terbis Eusebii textum refierens^ ubitamen Sjn^.
eandem rem aliis Terbii expressit, s'x«Ttpo« Si
HptiXXuSm, singuli autem SeracUdae^ patro-
nomic^ nempe Hertulis prognatot nolens ass^
gnart •
Digitized by
Google
^ CnRONICI PARS I. 281
^of^toA fiu^ kfiit « L^jtufiiJ-uitr iiptuL. nim ambo erant . Atque tunc Stadii 60-
tfpt Jliu^ JpgnL.P'ltt^ kp • tu usuius jlr^ lum agoii crat, deinde vero alia quo-
tnnj t."ifi_ L-tt ^tjmiupuM&'^ J^fntut que certamina vicissim addita sunt.
[\<^5 mpputnlnf.iuOi'iukg, ^ffio'sfig^ . Verum tamcn Aristodemus HelieMifl
oiuiui»nA , ttpu^ku P-k *t^uuMiit-pnptf.k cum sociis ' refert; ijuod nempe a vi-
L. jlroP-^t-pnptfJh t9qnJuiptu»iJk'i»^ jfc cesuna septima Oljmpiade, ab Iphito
ijfputiitftii , /j^tup^lrgu*£, uH^niMU L.j§uq^ (inchoante) *, sit constitutus agon,
p-n^p-pLVif L. nLjIhr^ ^plrguMu tun. et victoria ; nullus vero ex incuria
i-ni^qnLp-lrtuu mnjuiffhagii % {^^"09 *A primomni scriptus fuerit (in fastis) :
^uuMiit-pnpif.aa^tr nqntiui^tun-ffu jwq^ yicesima autem Oljmpiade v'mceus
p-ttuijft uutiusf.pii inL.rL^pnu^lrqpuigy m stadio Corocbus Hcliensis, primus
Outfit f-pi-ytuL. ^ L. it*fffManju9^% nq^ntC scHptus fuit; iUaque prima Oljmpias
mlfutu ^uip^tyusiL • jnpiHf JifiV' ^^ constituta, a qua Graeci tempora.di'
Utuppu qJ-iutiuAtt»J^ % numerant.
(> %yiau ^^pputn^ff^nJiruMfUh .uimm^ Haec autem , quae Aristodemus ,
aH" L. tnutt.tfl^pnu t {^uyg juiqt/liJht^na narrat et Polybius. Gallimacbus re-
tuulf J-lf nqnt/u£putq.u uA^pu f&uK, vo xiTi. ^ Olympiadas^ quin describe-
gtruM^u jf"pt"'l-iy , ^p ifnpt^tauitttuittj FCntur ab Iphito, rcmansissc dicit> de-
pnptf.ngJR jt^qR^i^ l^nL^njiptuf % (\<^5 cima quarta (autem) Goroebum yicis-
flt^' HpaicX/ot/5, xai ron (i6vop h cralfov 6 dyciv . Sa'Tspop li
aiXXa a^Xa TLCtrat (lipoq Trpocer^S'fi •
xat ifilofjLUg OXv/xTndio^ Hp^airro oi d^-Xfir^t ivaypei(p.S(r^eti , ot . Ifh
Xct^yi pixuKpopoi . Trpcrov ydp ov^esq dpeypdtpJUy d(isM(rdvrct>p rcop
Trporipeop. rjf^s esKOtrrf {oylof) ri trrdhop PiK^pKSpoijSoqHXelGq
dpsypd(pi/i 7rpcoro(;. Kot} if OXv/iTTidt; dvrvt Trpdrm ird^^yiy d(^ fiq
''EXXfipeq dpi^(Xotj<n rodq XP^^^^^ •
Td li dvrd taJ Apitrro^iifxaf xal . TloXtjfiioq i<rropii. THaXXl (xct-
^oc; li ^ixct rpilq OXvfXTnd'^otq diro l(piTOV 7rctpii(rSrai (pfi<n flip
dpetypaipi/a'ag , tw? Si rso'tretpscrKotiiexdrfK; Kdpoifiop PiXfp • HoXXol^
1 O/ Tip! AptffToinfiov 9 nt patet, in men- ti sunt Athleue detcribi, Yictores scDicet; pri-
tfm rerocatAristodemnm hiitoricumejusqaeas- mam enim nuUas descriptus fait, negligfnti-
seclaa, Tel auciores, qni eamdem leqaantar: bai prioribas u. Sync, irerd non integr^ haec
idipsam sanedeclarat in Arm..TOZ anica dema- excerpsit, msi potias amannenies ejai intcgi'am
lira m£ifmmnif^aartm\p%'y qaare necesse habai- lectionem dctrancarini: igitur caetera sic Goar
mat addere in Lat. cum sociis ^ qaamfis aliqai reddidit, 9) et ex incaria rict^ris nuUiifs nomen
Graeco more on am tantnm hominem intelligi in (astos referebatar u .
Telint; qaa de re etiam in posteinim. 3 Apad Anon, mendose legiiar^'y eeveeypci^n''
2 Anon. Gr. omittit nomen Iphiti pernecei* .^tf{, quidem scriptas, qaod emendabis ad nor*
tariam, atque paalo aliter rem .exbibuit, ad mam Eoaebii nostri, legem cum Sync. ^* eiyter
▼erb. nYdat a nceaima teptima Oljmpiade coep« ypetp$iccti, non scripta^,
36
Digitized by
Google
292;
EUSEBII C
AESARIENSIS
sc. Multi tamen dicmil ab ipso Hcr-
cule Alcmeaae (filio) Agonc posito,
usque ad prunam recensitam Oljm-
piadem, annos esse cccclix. Agunt au-
tem Heraclienses ( Gr. Helienses)
Agonem quinqueiinio, quatuor annU
interea completis.
onh*u«L8 na,ftir^>ii'^*
OLTMPIADES GRAECOHUX
••^•^frf •f r t^P^frrTr* ♦ ;»f ••^^ Jf^m^m^^^ quadrofgesimam septimam : qua regno-
^^m^ i^^mSm^^ytmmg mfkHfrn^H^mm mfif^ mU\^ vit in RomanOS AulOnbuU fiUuS Sc-
7si0^\%flxr^l^X^T!*f\t»pni^ju^qPtpf^'^ I. Oltmpus. In qua vicit Coroebus
o^fLnu ^t-qfitug^ ^(t ummif^l/iM ^ ^nSiM^ Heliensis in stadio ', eo emm tau*
\i yciyoijctv^ dyri t?^ vwd UpetxX^ovi rou A)<Kf4iipnq rou dyHvo^
^icerv; iyri rh TTpeorfip dpt^fJLOVfxspviy OXufiTTtdla, y ysp^aS-ctf em
uy^\ Ayova'i li HXeHoi Trspraeryipizip rip dyUpctf ricra'cLpei»p irw
fxira^t) (rvpri\ov(xip(k>p .
EAAHNUN OATMniAAEt*
'Ave? T^ Tptirttfy *vi T»V ff^il^'^ xec^' Hy Vttiietiui ifieefftKivfftv AfTdUfOi uic%
'Ztjiifpov .
np&>r)f OXvfJtTndi;^ Up 6p/xct KopojjSo^ HXiiO(; <rrd^icp* touto
ydp liyotfpil^opro (iopop iyrt OXvfXTriotxcSp dyeipap .
1 Ita omnioo fert ct lectio Afionymi, quae si-
ne causa manca Scaligero visa est . Nota interim
banc Oljinpiadum seHem reperiri etiam in St^yac-
yttyn tffTOpw^ sen in CoHeclaneis Scaligeri
exccrptis p. 3i5. ab uno vel altero Anonjmis de-
samp tam; quod tamen non adeo cohaeret cum
Eascbio n6stro; sicut etiam cum supra laudato
Anonjmo, qui b«1us est eertus Eusebii pedis-
scqmis .
i Semel sudiciat notare Arm. Interp. rocem
ffTeeSioVy stadium i accusati?i casus, de more ef-
ferre per alium oasum '/i trmm^^^t in stadio,
quod et not sincere in Lat. refodimas; qtia«n?is
non desinty qui Hellenismum seiVantes dliternnt
in Lat vicit stadium . Ad baec Interp. nocter ad
usnm Arm. linguae nomina gentilia ▼«! patria
cTposuit per articulum ^^ > quod Latinir est e^-
Sis, Ut ^irtjpmj^ , Amk%»mj^ • H^IMIMS^ l|eS5t-
Digitized by
Google
CHRONIC I PARS I.
1^ %tLnnlgnnta Jt^vtfUuMgft ft uu9uin^^
^^XaqpJtuiplfU Jirulfhiugft ^f» utniun^^
f ly^^«v^»i<i#ar tf^J^utap ft utntutf.*
^y^tttp^qhf tl^td/Utugft ft utatun.*
IV^ntlftqntt f<^n^aiP ^fitlrtug t
1^ ^tnft^qkit J^uk^tugp *p ttttttUijL*
\l\ulAtt^qk^it t/lffuulfiMtugft *ft uuttutf.*
'I %t9tlu$ttHtJpt» iHltuu^itMugft ft ttuttuif.*
' I Ifuptupl^u tOrttul^tttgft *ft timfutf. y
Vk^uftf3-lrt^t» l^nptliatrgft ft utntutf.*
'I ^pnJfiql^at J^nphP-tttgft ft utntutp^
'1 \lpqgfntt LnphP-tagft p utntur^*
!s83
tummodo certabant, nsqae ad de-'
cimam tertiam Olympiadem '.
n . Antimachus Heliensis in s tadio .
Romas et Romylus nati sunt.
m. Androclus Messenius iustadio..
IV. Poly chares Messenius in stadio.
V. Eschides Heliensis in stadio.
VI. Oibotas ' Djmaeus in stadio.
vn. Darcles ^ Messenius in stadio.
Romjlus Romam condidit.
vnx. Anticles Messenius in stadio ^
IX. Xenocles Messenius in stadio.
X. Dotades Messenius in stadio.
XI. Leochares Messenius instadio,*
XII . Oxjthemis Goronaeus in stadio.
xm. Diocles Gorintkius in stadio..
XIV . Desmon Gorinthius in stadio .
Tp/rw. Av^poKXot; yiecrcrtlpioq
Tirdprn . TioT^vx^^^^^ M€(r<n(y40g
ExTif. OijScoXag AvfjLOiog
VeoiitiXot; P^Jfzup (iKn^e.
Eppdryi. SiPOKXHg MitrciipiOf
AeKctTvi. Acord^^q Micrtniyioq
EphzoLTfi . Ae^x^P^^ Mitra-iipioq
Acohzdrm. O^JS-f/u/^ Yiopooyaioq
Tpio-xadiexdrfi. AsoxXiiq KopipS'toq
Tea'trapio'KctihKdTyi . Aicficop Kop/pS^doq
crddiOP.
9'rdhop.
<rrdhop..
(rrdhop^
v'rdhoPw
o'rdhop •
CToliiOP. '
frrdhop .
frrdhop .
crd^iop •
crdhop .
trrdhop •
iieniit^ etc. Sed quia (amiliare est Latinis uti ma-
gis stricUm jaxta Gr. at Bellas, Messenius, Go-
rouaeus, etc» id et nos passim usurpairimus .
1 Optima lectio Eusebii nostri omnino ad
rem facit^ pro qua noscio quomodo haec apud
Abod. inserta sunt, m usque ad Oljmpiacos
agones 44.
A Mendosam Gr. lectionem OifitiKtii emenda-
bit cpdex Hotter, ad cajus normam jure refertur
et illud Scaligeri dictum ^a6. ad Sg* 9) Fausa-
niac OifiotTcc( . lu lege ^.
3 Item minus accurate habuit AnoSk, AiOKXHf i
pro AetixxHi', ita i^allem et Arm. ^'^fii^t't
quam t^^phikt* • Aliter tamen dicendum de nomi-
ne SsyoxX^c, quod aeque ferunt Arm. et Gr.
etsi quidam legerini Si re Six oc, ut ct Fausanii^s
Digitized by
Google
^84
EUSE6II CA
J-h^ iXnufiuiu^nu Jf^if-tuptug^ ^p uuttuq.0
^utfl/is Jltp^ • L. JiuqP'hp uM^uA^
p-nu niu^Auigft t
c^^♦ ^tifiP-tu/jf.apusu qut^nhtugfi 'ft uut^
J-Jp Hinrfnnu lfruifrn.ttit^tuyp p Uintuif. #
^'"nP'hp ftpjuitnA t^^Autgfi t.
^usnP-lfp qtutQLfiu tuulgnitutgp t
J-p-0 11^4^^"" '^9''^P'^gl^ ^t uutuMt^pU^
^ ^ 1^ [Hrpiun-tuu qus^Atugfa *ft uuauq.*
kiu • ^thiJbtnuMif^iik'U tuP-^%iug/t p utnutq.*
tP-* \%lfi' ah'plipnni^ p utntuq.*
ha. ♦ \\buMppnu ^/tuftrnttttugp p utntur^*
ESARIENSIS
Additus fult et Diaalen: yicitr
que Hjbenas Kliensis '.
XV. Orsippus Megarens instadio;
Additus Dolichiw, (et) carre-
bant nudi ; yicitque Acanthus La?
con.
XVI. Pythagoras Lacon in stadior
XVII. Polus £pidaiirius in stadio;
xvm. Tullus Sicyomus - in stadio^
Addita Lncta '; et vicit Hyba-
to Lacon.
Additom et Pentathlam ; sope*
ratque Lampis - Lacon .
XIX. Menus * Megareus in stadia.
XX. Atheradas Lacon in stadio.
XXI . Pautacles Atheniensis in stadio.
XXII. Idem secundnra in stadio.
xxm. Icarius ^ Hyperessias in stadio.
UeyrBKctihicdrfi . OpcnTTTToq Mfj/cepgc)^ trrcl^ioy,
Ylfo<rBrsSrn^oXtxh* >tflft/ yvfivo) ilfct(iov . iylxa Aactp^o^Adi^c^p.
'ExKcti^eKctTn • TlvS'cLyopxg AcLkcop crrdhov .
'ETTTOLKcti^BKoiTyi n UtaXoq 'ETn^atifiOi (rrd^iop.
OKTCDXcti^eKoirjii . T/AA/^ ^ixvcJpio^ a-rdhor.
Jlpocrer^^n net} Trsprct^Xot;^ ka} iptuLd ActixTrlctq ActKCop^
EppioLxoLihxdTi/i . * M6P0(; (Mspofp) MsyapeOq trrdhop.
'E^KOtrrii. AB'upd^otq Adxfap a-rd^iop.
'EiKoo'Tii Trpoiryi. JloiprctKXHq AB'viPouoq a-rdliop ^
"Eixocrrii ^evrepa. 6 durot; ro ^sJrspop •
Uixoa-TYl rp/rn. Ixdpiog TTrmpsa'a'ifO; a^d^iop .
1 Seal. p. 4^7. vult, at cum Fausania legatar
iteiuKoi . Sed Easebios noster constanter fcrt in
ntraque leciione lietvXov' pro aatem TW^Wf,
nobiscumPansan. legitTx^KO^* queiii tamenpa-
tria Jlioeitov, Pisaeum dlcit, ubi notter legit
KxiTo? pro HXf roc .
a Gr. vox vxKtii quae a Latinii Lucta dici-
tur, ab ioterprclc nostro hie effertar per i^mtf^
^mJ ^n,nt-fn^ , 8C. brackiorum sivc brachiis eol-
luctatioi sicat etiam passim 4«i.^«. Tel ttmftm
tantnm dixit, qood est generale Domen eongres-
suSy pugnae, vel luctae. Pro aatem Hjrbaloiie
Gr. habet Euribatus .
3 Jareitaque dixit Seal. p. ^I'j, n A«jtATi(>
non Accfinrlee^ Pansaniae u .
4. Snffragatar Anon, aactorit nostri sectator^
per Mf ro(: gratis ergo subjanxit Seal, paren-
thesis nota MiVory, at magis idoiieaB».
5 Urget Seal, dicens . 99 Apud eundeai Paoea-
niam .. » non Ixeepto^i at hie, sed Im^os dio-
Digitized by
Google
CHRONIGI PARS I.
tAittitumatnu qJ^LJiiitugf9 JwqP'lfp*
mn II. i^n^tfiiUtiuMpinftl^ onlfiaA Irtf. t
p-hp upunpA P-ar^Ltuglt > •
iJbffqliJppngnnu qtu^t^tunp *p
BM^t^inuiP-qnu Jjfnjnt-f^^-alrpftu nnntC
ufptMUjf^uhjuitjP'aruiytXMuittJitpit trn.usu
^tw^iupiujit §ipgnt-p-pA t
f^ • yy^t-tLftpnti uiP-lfittugfi ^p uuttutf.*
ftp'* K^}^tupJliiu qui^titMtugla ^f» uututn.^
?85
Additujs Pagil^tas ; Onomastas-
que Smjmaeus vicit, qui et pugi-
latus legem tulit.
xxnr. Gleoptolemaeui^ ' Lacon in stad.
xxv. Thalpis Lacon instadio.
Additum Tethrippon; et vlcit
Paoron * Thebaeus .
xxn . Gallisthenes Lacon in stadio .
Philimbrotus Lacon in Penta-
thli certamine, tribus Oljmpia-
dibus yicit. Gamia primum posi«
ta est Lacedaemone Githaroedo-
rum colluctatio '.
xxvn. Eurybns ^ Atheniensis in stad.
xxvm. Gharmis Lacon inatadio.
Qui aridis ficis solummodo ne-*
cessitatem explebat ^ . Ejus ini-
'EiKoo'TiA rerdpTii. KTieoTrrSXefjtoq Adxcov trrdhop.
EiKOCTii TrefJtTTTvi. Qd'hTTiot; Kdmoov (rrd^iov %
UpotrBT^^m T^B'piTTTroPj xat hUct Udrcou Qyi/Salo;.
^iXofJt/SpOTog ^i AetKCtfp 7reprct9'Xo(; rpicrtv OXofiTndtrtP ip/KHiTi .
Kdpyiot iri^y^ yrpSrop ip A(tKS^cit(ioyt xi^ctpGo^m dycop •
'Eiitotrryi i^^ofxni. * EvpvjSoq AB-Yipctiog crdhop.
E/xoo-rrf cy^ofi. Xdpfjttg Ad)c&)P crdiiop^
'^O^ a-VKOit; ^vipo7(; na-Kei • Tcturup H^ap Hktcuoi , VD^ilaop drxo*
tar u . Vemm umen non Ixeepof^ ted Ixeipioi
constanter Icgitar apud Euseb. Arm. ft Gr. non
ergo ubique Paasaniae lectio quaerenda .
1 Vel jnxta Gr. legas Cleoptolemus .
'2 Noster Chirographut ferebat Uctoptnf .Anon.
Uftretf legit . Paasanias Tleeyeiviocs ^ qui et pro
*ri«3piTTor alia expositione dixit TxTvy Tt>iUt0V
ipofiof .
3 Nescio quo consilto dixerit Seal, ad hone
locnm, p. 427. '^Kflepvioc jVi^if. Omi«it Hiero-
njmos , quae tamen est nobilitsima Lacedaemo-
niornm iirox^ • Gelebrabantar plenilunio, at
'Ol/mpiai^ aactor £aripidcft(( . Forti^sseea, quae
in prtma hac Chronici parte traduntar, in Ga-
nonem vellet Seal, ab Hier, translata fuisse : sed
non illud S. Interpretis consilium fait . Yeram-
tam^n rel ex hoc scias Scaligerum falso sibi per-
suasisse, omnia primae et secundae Ghronico-
rum partibus communia esse, nt rerera ipse ten-
UTit.
4 Minime enerrat vim lectionis Eusebii aequ^
babitae in Gr. et Arm. Eupi(ioiy altera a PaQsa-
nia usurpata, ^pi/ioTOfy vel KvpifieeTOi. Sicut
et X/oyi( apud eum, Eusebio Xetpfiiff quod et
Seal, inferius probat.
5 Yel ita, esuriem iedabat, obi tamen Gr.
Digitized by
Google
2B6
EUSEBII CA
LjnA Jut A i$tpL.iiinl'tua tM^uMiiitr^
puMqJph t
l\py Jp 4!f"L ^P tp^ i^tsAf-tftAf, $
fj& ♦ ^i\fitAfn0 qus/j^tAtugp J'^P^
ESARIENSIS
tiam Piaaei fecerunt, Heliensi-
tus propter bellum cum Occiden-
talibus impeditis.
XXIX. GhionU Lacon instadio.
Gui uuas saltas erat xxn. cu-
bitorum (Gr. pedum) '.
XXX . Idem ipse m secundo .
Pbaei ab Heliensibus defece-
runt, hancque (Olympiadem) con-
fititueruiit, alias quoquc ex ordi*
ue xxn.
XXXI. Ghiouis Lacon in ter-
tio stadio.
t^tc
frraoioy •
Xovfiivet>Vj iiot rip TTpoq Avfzaiovq vrSXifiov •
'EiKoCT^ syvdrfi . X/oysq AotKO^p
OS T<J aXfjtoL TToUy wy v/3\ (lege k/3\)
Tp/flftxoo-rif. 6 ivroq ri dstirspop .
Uicctloi HXiiGov dTTOtrriyrei; ratirrfv re ^^ctv , Kcti rd; i^vi; %0.
TptcLKOCri^ Trpcorvi. X/oyiq AdlKCt)y ro rpirov a-riltov .
Label ^5Xf / 9 (2<V*4^/>'), laborahat, cxercehat .
Id sequenti periocha Arm. Inierp. legit ip^etTO,
ideoqae reddit "it^gA tuiitupfHn alioquin, tile-
gbsel ^^«r9 ut hodie habetur, reddcret utiqae
t»^pf-^j/>^i ticut paulo post facit ; sicut et pro
Utffeetoif '«tf'"tjtp I hie Icgcbat Tleeffftoi. Nomen
autem Occidentaliam demonstrat interpretem
nostram legisse Ai/rixoOiy cum hodierna Gr.
lectio habeat Aufieeioui, ut nomen proprium .
1 Absurde Anon, legit in Gr. ffi\ 52. quod
Seal, ita ab Eusebio exaratum putans, sic ratio*
cinatur . r> Hoc prodigiosum . Nam nemo singu-
lari salta ultra xxvij. Testigia sua saltum expe-
clire potest . Hie vero transmittebat longita4i-
nein lii. pedum commodorura u . Quod si prae-
sto babuisset Eusebium nostrum, onmino cor-
rigcret Icctionem Anonjmi y/3'. pro x/T, a a.
Etenim non solum codex noster ita fert, scd
quoqueMoysesChorenensis auctor saecoli quin-
ti ( et ni fallor, Interpres Euscbii nostri ) sic
legit, cum de Yarazdate Armeniorum rcgc Lib-
III. cap. 4o. p. 280. dixit. * HuM^tau^ iJ^'fp'H,
lift i^tfXajf^^ II 1 quem locum sic reddiderunt
Wistonii Lat. Interp. ejus . 59 Euphratem iran-
filoit^ Chionis Laconis saltum cxsupcraus^ qui
duos et viginti cubitos aequabat u. Quique baec
in adnot. subjunxerunt . 99 X/ori( A^x^fy od to
«K(jM TToiuf if f(i\ Apud Thetaur. Tempor. a
Scaligero edit. p. 3i5. Caeterum cum 22 cubili
longiludinem Sa pedum non adaequent, in al"
tcrutrum locum error irrepsit u . Erudite argu-
mcntantur ?iri docti, seil adhuc magis expedite
rem perficerent, si scirent Tel antlquitus inter
Armenios rersari genuinum Eusebii Chronicon,
quod et ipse Chorenensis legerat, atque ex illo
hunc locum transcripserat^ quo posito Cicilius in-
fcrrent incorruptam egse Arm. lectioncm adco
antiquam et tritam , atque ideo in Gr. lectio-
nem ab Scaligero citatam irreptissc en*orem f^»
pro x(i\ Solummodo dubitare potuerunt de eo,
quod Interp. Arm..( quem et Chorenensis imita-
lus est, si non ipse est, utmalim, Interpres Eu-
sebii) pro pedibus rcstituerit cubitos, she pro
vcleiv reposuerit 4«Mlf^«.^ • Verumtamen et haec
conciliari possunt^ cum ^«Ml^f^c> , sen cubitus
sit nomen mensurae incertum et late sumptum
hie pro pedum mensura, maxim^ quod conve*
niat inter interprclcs Gr. vocem voOiy pe^,tole-
re accipi etiampro brachio, idest unias^cubiti
mensura; quamquam per se mensura pedis sit 4*
palmoruin^ cubitus vero palmis 6 adaeauatur.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
l^J
JiupuinL,glmU§i_^ Jf^l^hp »
iXuitJrftuu ufuA/j^putwpniA ♦ Sl.
JtunP-lfp f9ijf.ijf.tuJpu it/rpui/fint^utt/yfi
JjtuipM^^iyf^uiptup t
P-hp ^put^uffquiu P-t-uuitjtuyp t
#V • 11fiyni/inrf# UiP-lfUuig[w ^p utntifif.ffit*
ilF* \\rf'^P'"' qui^t/ituMgft *p tfttttusj^ph*
xaa . Cratinas Megitteos lit stadio.
Quando ct in Pogilatu ' Co-
maeas tres fratres coUuctatas rtr
. cit .
xxxm. GygiJB Lacon in stadio .*
Adjectum Pancratium; et su-
perat Yggamis ( Gr. Lygdamis )
Sjracasanus procerus; ^ui sta-
dium pedibns mensns est, et sex-
centos tantum passus fecit .
Additus et Geles • ; vicitque
Graxillas ^ Thessalus •
xxxiv. Stomus Atheniensis in stadio.
XXXV. Sphaems Lacon in stadio.
In Discursu *, Gylon Athenien-
On Kcti ( supple TTvyfiily ) KofJtaHog rpirog dhX(p£p dy^Piord/ie-^
vo(; ivlxet.
TpictKOO'Ti^ TpiTfi. TtSyit; KetKOov a-rd^iov .
Tipocrirl^w yrctyitpJirtoy . Kal ivtKet AJy'^Afjti^ "Evpaxovtrioc; VTTSp--
/JLsy^^yi^y 0$ (rrdliov ePefjtiTpfKrt rolq ictvroij TroTi ^ fiovetq i^et'
icoTiOv; Tretpa^eo'eiq ttoiwcLixsvoc; .
TlpocTBre^vi Ttat} .... xati $yUa IIpa^/AAa? Qea-traXot;.
TpiotKOTT^ rerdpri/i. ♦ Xrofjtctg A^mvaiot; crdhop^
TpictaccrTin TTifjLTrrvi. X(pa,7poq Adneop xrrdhop.
Kai liccvXop KtiXeop 6 AB'tiPOaoq 6 eTTdS'efzgpog rvpctppih .
Non ergo de nomine qaid dubiupdam, srd de
namcro ad nor mam lectionis nostrae. dijudican-
dam.
1 Pngilatnm «ivc Tvy iinv al> Anon vmi liHrario
omUsnm snpplebis a nostro codicc, atque ex
Collect. Seal. p. 3 1 3. Ad haec notabis in Arkn.
interim haberi pmytutjugfimfii 4«i.^«. i eo scilicet
tensa, qnoantea legebatur {«i./^^Mra/Zi#/»«nr/f(^ quia
pna^n% et fgn^a-tfi qnodammodo cobaerent, cum
utmmqne piignumy tcI manum clausam signi-
ficet, boc saltern discrimine, quod f «lac-^ desi-
gnel proprie pugnam jam jam parat^m ad per-
cntiendnm, sive ipsam percntiendi pngno actio-
nem. Dc tribus irero fratribas, nihil habeo,
quod dicam; nisi certiorem rideri lecttonem no-
stram, qnam Anonymi in Gr. tertius fratrum,
a Lacunam ab Seal, notatam tam in Anon.
qnam in Collect, snis, supple ex Eusebio no-
stro , unico tantum Toeabulo addito Kf MCy qnod
Latinis est equus Celes, qui videlicet ab nno
sessore agitabatar regebaturque.
3 Non immerito repadiafit Seal. Anonymi le-*
etionem Tlpxl^iWccf^ et merito yoluit ut legere-
tnr in adnoL p. 4^7' Kpa(^/XX«(: ied non sibi
constare videtur, cum illico erertit ^^onsilinm
suum^ quia mox ita jubet. n Rcpope Kp«rt/^'So((
ex Pausania u , si tamen permittat auctor no-
ster: ut nihil dicam de altero nomine Xto/i&oc
A^itvoclof, quod in Graeco Sro/xaf legitor;
quamvis tox dubia Scaligero videatur.
4 Hoc Interp. noster reposuit^ at explioaret
Gr. Tocem S/etyXoy, qna signatar eursus reci^
procus, ^t\ eursus duplex, obeandi scilicet sCa*
dium el mox redeandi^ quodque omnino dccla*
Digitized by
Google
^88
EUSEBIICAESARIENSIS
Mufit JuipmuL.alrut^ uuptfittuL, t
IXtuLt-tuMi- uuttunftA JutU^iat-nj*
git t L. dhUi^mi-yU ^tpk pi'q^luuMiA
quiJJiffi*u^b • T -b'"'l^**'9 v/F'' • ^
ptuiig */i ^lunLft joi^lruig t
iK* Wl^P^^" qn'k'^^'^sb *b '""'*"t*
S\ttiL.lr£uti, iiiuitJjiuiLnj tt^f^fitnsuP-^
qnufi* L. UhapmU^lfiM ^f*^ J"il^
J-uitT* L. J^uqP^kp qM,inltqpq.iuu
qiu/j[nfisugp t
sU (vic^t) ; qui ctiam in Tyran-
num ' impetum fecit.
XXXVI. Phrynoii Athenlensls in stadio ;
qui in Coo insula (Gr. qui cum
Pittaco ) solus cum solo pugnans,
occisus est.
xxxvn. Euryclitas Calonus
(Gr. Lacon) . in stadio -
Superadditum stadium puero-
rum, et vicit Poljmices Helien-
sis. (Addiu) et puerorum Lucta,
et superat IppoSlhenes Lacon;
qui in una enrans, deinde assidue
quinque Olympiadibus , et Tiros
in certamine devicit .
xxxvra. Olyntheus Lacon in stadio .
Adjectum puerorum Pentath-
lum, et tunc solummodo collucta-
bantur ; vicit autem Deutelidas '
Lacon.
XXXIX. Ripsolaus Lacon in stadio.
TLpoa'iri^i/i trrAhop Tretli^Pj Kai ipUet UoXvpsiKi/ii }iXuo<;.
TlpoTiT^^tl KOLi Trat/icop TrdXfi y xeti §pUa iTrTroa-S^iPVK; Adx^Pj
o(; hAhiTTCop iilap ratq i^Hq Triprs OXvfATnd^oLi; apI^p TrdXnp
fpUvia-i .
Tptaxo(rTii oylSvi. OXvpS-iO^ Aditeifp <rra^iop>
Tlpocnridyi Tral^Ofp Tripret^Xo^^ xai iyeopia-aprorin (i6pop • ipi-
xet AivnXf^ot^ Adxcop.
TpiotKOCTT^ ippdrm. Pl-^oXKoq AJliloop
cr
dhop •
rat Arm. dictio i^pPLk^ $ kd ?erb. itus reditus-
que, pro quo restitaimns nos dUcursus , Datur
.«t S/«(;Xo( adjectiiri pro eo, qui talem cursam
perwty sed praetens locus special ad adionem.
1 Gr. lectio Auon. qui invadit ty^annidtm,
Tel tfvannidi impositui • Lcclores cum Scalige-
ro ad Thucydiden mittimus .
2 Conslans lectio Ensebii in Arm. et Gr. re*
fellit conjecturam Scaligeri, qui ait: u Pausa-
niae E(/TtM'f«f . Legendum igitur ( ac. in Ett-
scb. ) ifUcii* 'EvrtKiSeci «.
Digitized by
Google
CHRONIC
unpnjntJSi t
/bf&« \\qlfnUP-nu P-lrfitylryft *^ utittWf.^
m lii#iL^/af£. JuBU^uii^nj pjnSituJhtfK
A*?-* y\lb'^ lruJtq.UiL.pirglt *fi muttuq.*
*ft JuA^uti^nf *fa uutiutl-ltit • -p ^
gnnLMuputi'lji %atu£Uiuiifiu/^fi Ir^tuu t
I PARS I. 21S9
Oljnthas Lacon in secundo '.
XL.
xu.
Gleonthas Thebaeus in stadio .
Additos puerorum Pagiiatas ;
et yicit Philotas Sibarensis *.
xun
XMV
ZLY.
L jcotas Lacon in stadio .
Cleon Epidaorias in stadio.
Gelon Lacon in stadio .
Anticrates £pidaarias in stadio .
XLVi. Ghrjsomachos Lacon in stadio.
Et Polymnestor Milesius in pue-
romm stadio, qni in pascno lepo-
rem assecutus est ^.
xLvn. Euryces Lacon in stadio^.
xLvm. Glioon Grotoniensis in stadio.
TitrcretpetKoa'r)} • OXvpd'iOg Adacop ri ^itinpop
Titro-Apanocrr^ 7rpcori/i . KXicop^aq Oti/3euo^
Upoo'eriB'fi TTcdleop TTuyfJtii j xai ep/Kct ^sX^raq
TicrtrctfctKoa'Tfi isuripa , • AuKciretq AdxMP
TiTO'apetKoa'Tii rplrfi , KXicop Eynleuipdo^
Teo'O'apAKoa'rii rirdprin. TiXcop AdxAfP
TeTo-apaKoa^ii TrifiTrrvi. ApriKfidrni^ 'En't^atipto^
Teo'O'apctKoa'rii Skthi. Xpoo'dfjut^oq Adzdap
Ka} UcXvfJtpiio'TeifpMtXifa'iOi ttaHcm o'rdhoPj St;
Kar^Xa/Se .
Tioro'apctKoa^fl i0^S/xiii^ EvpuxXiiq AdxafP
TiCTapAKOoTii cyiSti^ TXxixcop Kpormidr%
trrdhop*
xrrdhop •
♦ cvKapIrtH; .
irrd[^i0P4
crrdhop.
trrdhop •
g^d^iop.
crdiioy •
aipToXHp Xctyciw
trrdhop •
cra^iov .
1 Qaod in Eiuebii nostri lectione soliu fa-
cile sabaudiiar, Anonjmus expreste dixit tJ
Siunpcf ffreehoY, ▼«! at babetar in Collect.
Seal. ffTechof to' iiVTipovi in hoc tantnm errat
librarios ootter, quod non, at antea, bic qao-
qne serr arit altimam f jllabam nominis i9ffiki9^m,
Oljntbeufl .
a Probatar ergo anetoritate codicis nostri
eoendatio 6r. facu ab Scaligero (ficente in
adnot- p. 427. » Repone S(//?«piVv( ex Pavsa-
nia it. Qt contra improbatar addidamenlnm
Tcui cum cormpta Toce ^iXtireeif usarpatum
ab Seal, in luii coUectaneii .
5 Omnino ad rem facit Solini locni ab Seal,
cilatas. 99 Poljmneftor Milesius poer, quum a
matre locatas est ad caprarios pastus, ludicro
leporem eonsecatus est, et ob id statim prdda-
ctas it gregis domino, Oljmpiade seita, et qua-
dragesima, at Boccbaa auctor est, victor in sCa^
dio mcmit coronam u .
37
Digitized by
Google
190 EVSBBFI GA
5- &: • 1^ ^Wir uglfuitunlfP-ilitiugfi ft uuttun.*
pup9f.n€^ uiiAJj^puunffb jtiMifP-lrtui^
tuutu^lrauML, ♦ ^utUit^ ttutLjupuMif.nfia
u^tuninlrtuiutfunaulufty ^ funuututguii^
P-lp unatfu JJt IrfLlrtJi t
n.ntJtu t IXnpJ-tutP ^LMmm ta^u»p»fim
P'Ui^tBU^jnnL'tuq t
ESARIENSIS
PjrthagoraB Samios in pncrp-
rum Pugilatu despectas* et vcfc
all foemlua dolusus (vel deruas)»
te 86 promoYit, atque omnes om-
nino viros saperavit .
na. Lycinus Grotouieiisis instadio.
L . Epitelidas Lacon in stadio.
Qui vn. Sapientes nominaU (hoe
tempore) fuerunt.
LI. Eratosthenes Gratini-
ensis in stadio.
tn. Agis Heliensis in stadio.
£m. Anon Peparethonins instadio.
LIT. Ippostf atus Crotoniensis in stad.
Aregion - Phigaleus secundo in
Pancratio yincens , detroncatos
moritnr^ et cadaver (ejus) coro-
natur; luctator enim prius devi«
ctus, fassus est unum pedem dbi
fractum .
Ippostratus idem in secundo.
Quando Gyrus in Persas regnarit .
LV
Tsora'apaitoa'Tii ivvdrvi. AuiU'Vog KpoTafPidm^ irra^iov.
XleprniKoa'rii 'E^ireXl^A^ A^kcop trroiZiOP .
0/ iTTTot a'0(poi eivofxdia'B'fia'ay .
Tltpri^KO(rr^ wpoirin. EpoLTO<r^§p}ig Kporappidrng crrahov .
UsPTi/iKoa'Ti^ huTipoL. Ayst; HXsiog a^a^tow.
UevrviKoa'T^ rp/rw . AypoiH^ Ile7rap}iB'iO(; crdhop.
WspTmofrTvl Tfraprw. iTTTroTrparoq Kpore^pidn/K; o^ol^icy .
ApiXi<^v ^vyaXiOq ri TpiTOP puoSp Tray zpdr top ^'Aa^S-f/^ atjr/-
B^aygj xoLi piKpdg B(rri(pSyij (p^dTaprot; dTTsindcr^ai dprayet^
pifrrotjj TiKeofiipov dvr^ rov Tro^oq vtt izupov .
JliPTuntoTT^ ^ifjiTrrn. iTryritrrparot; dvric; ri lttjT$p0Py or$ TLupoq
i/Satr/Xeus Uipo'Sp .
1 No«ter fcgit Aptyi'wr . Anon. Apix«W Phi- x**'» V^ «* ^"«« iwaetoittm kislbirUm pmt-
losiratoi App$X^'^^ • P*««Maf demajn A/)>V <|iiitiir in ArcMUcit .
Digitized by
Google
CHRONICI
^P'^Vjigl'I'ifi'"' ftpJfifijpiiyp*fi uinuuf.0
I^ut^ 1^ a.mip'tunDnu i^lrn^f^t.^
Ptugfa ft uuttufi,*
*l\ a^ntji t^t l"'*"*^ t/iuputfih tljt^
ttnh Jj^pnaitnnUauap ♦ np ttunP-lruiQ
P-f§ntfh ^[trgl^gu^t|tu P^Jfti^nfis mtauL
^ffgu • '^ %lftiLnflh pUitf^gm t
ftlrgfi *ft ttmuiif.*
Lni • y[^^fiuAtf.pnif P-iruui^
qutgfi *p uuttuq.*
itlP^ V %u4p,nu inwpuStttBjAutgft [• utntutf.^
§ttuJ§uplj^utnu t-ptj^uigft t
PARS t« 291
Lvi. Ph^ectrns Phargalius mstadio.
LTUt Lagramus Lacon in stadio.
Lvm. Diognetas Grotoniensis in^tad.
Lix. Archilochus Gercjraeas in stad.
Apellaeus Heliensis in stadio.
Agatarchos Gercjraeus in stad*
tx
ua
txn. Eryxiag Ghalcideufl in studio.
In Lucta Milon Grotoniensis,
qai vicit (ludis) Oljmpiis sexies,
Pjthiis sexies » Isthmiis decies >
Nemeaeis novies *.
Lxm. Parmenides Gamari*
naeas instadio.
Lxiv. Menandms Thessalas instadio.
txv. Anachos Tarantinas instadio.
Additas Oplites;^ et yicii Da<
maretas Eraeas .
TleyrviKoa'T^ ifi^Sfzyi. Adlpofioi Kdixedv irrdho^.
UiPTiiKOcrii oytom. Aiiypnro^ Kpormidrfiq crrJI^iOP.
HevnuKOfrrvt ivvdrn . Apx^Xt>xo(; KifiKvpaiog crdhop.
E^yiKotrr^ Trpcir^ . Ayd^ctpx'^q K$pKVpAioq trrdhop.
'E^tiKoa-ri hvTipa. Epv^Iaq XfltXx/Sit)^ crddiop.
MlXeop KpoTCopidrfi^ TrdXftPj 05 PiKf OXtifXTna i^dxifj Tlddia i^d*
Xi^j Itr^fiiOL isKdiu^j Hifim ippdmc;.
E^nKOtrrii rfirm . IlcipfjL€Pi%g KetfJtapipetloq trrJ^top .
E^fiKoa-Tii TMrdfTVi. EvAphpo^ Qea'o'aXit)^ crj^iop.
E^TfiKOtrrii 7rifi7rr)ii: Axo^^c; TapctpTiPOi crdhop.
1 Ut Latinianctores, iu et Arm. Interp. no-
sier Graeca ipsa nomina ferraTit, quoram ten*
•uf patet apud Antiqaariof . Olympia enim po-
nitur pro ipsis ladis Oljmpicif peractis in ho-
norem Jotu . FjUiia pro ludis in bonorem ApoU
linit inttitatis ab Agamemno&e, a nomine Pj-
thovis terpftntit Ab Apolline hkttrf^ti . Ifthmia
pro India in Peloponneto in hono^m Neplnni
celebratii. Nemaea demom pro ludis celebra-
tis in loco bujns non^inis apud Argl?os; de qui-
bus rebut plura alii .
Digitized by
Google
232 EUSEBII G A
^P** \d^ jlrpipnpq.inJR 9
ES ARIE5SIS
Lxvi. Ischyrus Imeraeus inrtadio.
Ljcvn. Phannas Pellenus , primus tri-
plicavitin stadio, et Diaulo,. ct
Oplone; id est coUuctatio contra
uisum hominis armati \
Lxvm. Isomaohus ' Crotoniensis in stad.
Lxix. Idem in secundo.
Lxx. Niceas ^ Opundius instadio.
Lxn . Tisicrates Crotoniensis in staA
Lxxn. Idem in secando.
Lxxm. Astyalus Crotoniensis in stadio.
Lxxiv.ldem in secundo.
txxv. Idem in tertio.
Lxxvi. Scamandrus ]!iiKtjlenius in stad
Lxxvn. Dandinus Argivus in stadio^
Ilp£roq irpi<r<r$va'ip S/ac/Aor, ottXov.
E^KO<rrii eypdryi. 6 dvriq ri ^itirspoy .
E^^ofimocTvi wpoSrm . TioriKpdrviq KpoTOfyidm^
'EA^lofjcYiKoo'Tii levripct. 6 dvroq ri ^etirepop.
'Efi^ofjufinoa'T^ rp/TH. AcrrtiatXo^ Kporomdrviq
E$iofJLifiKoa'Tii TirdpTin. 6 dvTog ri htirepop •
Efi'^ofimtoo'ri Tr^fjLTTT}/! . 6 dvri<; rplrop .
EfilofJt}/iKO(rrin fXT>f» Xad/uLstp^poq MsrvXupaaoi
Efi^OfitiKOcrri^ ifil6(in. Adp^g ApyiiO^
crdliop .
(rrd^iop .
(TTClbi
iOP^
crd^iOP .
crd^iop .
trrd^iop*
crd^iOP*
crrd^top •
1 Aptc explicationein siibjunxit Intfrp. Arm.
Gr. nominis StKov, a quo oVXiVifj, illud enim
tonal armaturam, arma, hoc milltem armatum,
Tel gravis armaturae, atque eo scnga accipitnr
hie 'ih'^mi^pf armiger; qui gcilicet ipse ar-
matni eit, non m paasim^ qai alterios arma
gerit.
a Gr. Ischomachus • Sed magis tincera Tide-
r^ tnr^ lectio codicis noftri, quippe qni tritam
pralefert etymon m nomine Itro'^ee^o^^ sc. aequa'
lis in pugna; qavm alteram I^-p^o^p^o;, sitTox
inceru, euipoleritdeduci abiVx^^**^*^*^'^*
aut tayvpoi .
3 Ad rem (acit iuque illad ScaUgeranum ,
ubi dixit p. ^aS. ad ^i. n Nix«jVt<5- Nomen
nihili. Legendum Nixw, ut in nostris coUe-
ctaneif u : quamvis Arm. magis reCunditor m
Gr. Nixw, Tel NiX<jVc . Nee tamen no» cogit,
cum dicat Seal, in sequentibus 5^ A^TvecXo^ •
Repone AffTUkog ex Fausania u . Namquc non
semel Tidimus Pausaniae Icctionem abaucturtf
nostro discrepare •
Digitized by
Google
CHRONIC!
'1% 'tiiuputfifi uiJ^uffiiUiu fMtp^lr^
Sb * np tuA^lpnptf.nt.p-ftLisA ffi^f^
J]F* ^ym'lfi' jt-pp-p^ni.iR t
IH'Sb b uutuitf.^
fiUMafi p utniun,0
• \lrtn '^py uil^nniHi/itlfupui^utU
ti£tutnlrptufS& t
ip0 Vlffi/uipnu Ji^uulfittiijp ^ft atauMtf.^
PARS I. agS
Lxxvm. Parmenides Posido-
niates iustadio.
ixxGK . Xenophon Gorinthmff in stad.
Lxxx . Turimmas Thessalus In stadio .
In Lacta Amesinas Barcaeus;
qui cum pecora pascef et 5 cum
tanro concertabat; et Pisam in*
gressns, cumaltero coUuctatus est.
Lxxxi . Poljmasbus Cjrenaeus in stad.
Lxxxn. Ljcus Larissaeus
(cod. Lasiraens) iustadio
ucuni.Grisson Iiiimesaeus in stadio.
Lxxxiv.Idem in secnndo.
Lxxxv. Idem in tertio.
Lxxxvi • ' Theopompns Thes-
salus in stadio.
Lxxxvn.Euphranor Ambraci-
nensis in stadio.
Deiiide Peloponnesiacum bellum .
Lxxxvm. SjmmachusMessenius in stad.
'E0^o(jmiLoa'rvi ipvdrfi. Siyo^£p Kopsp^io^
Oy^oviKOcrrn . Ttjptj(JL(i(t^ 06<r<raX6q
ndXnip AfAWivSiq BApxotiO^y oq jSovxoXt^p rattip^
xMi siq nio'otp dvaycov trvvsyvfivda'^in .
Oyboi^KOiTTi Trpcirvi. IloXtj(jf,pa<rroq Kopviyaioq
Oylovixotrrii iivn'pa. A^Kog Aapitrtrauoq
Oytowo(rT^ rpfrfi • YLpianrcov Ifjiipaioq
Oyio¥iKO<rrii nrdpTVi. 6 dvroq rd litirfpoPm
Oy^oiiitotrT^ Tt^fJiTrryi . 6 dwoq rd rpirop
Oylomoo'T'^ Skti/i. OiOTTOfiTroq Qio'<raXig
Oylovixoa'Tii i/Sidfim. XeS^pcop AfxfipaxicSr^
*Ey ta 6 HiXoTTOPPHicriaKoq TriXsfAoq trvpeKporiid'vi ^
crrdbiop.
trrd^iop »
trrdhop •
iyV(JtP($i^i70 y OP
(frdhop •
crdtiop .
crd^top.
O'Td^lOP^
<rrd^iOP.
(rrdhop*
Crd^i
iOP,
1 Codex notter manifesto librarii mendoprae- piadam differebat ano namcro a Qraeco . Nobi^
termiierat nameram ordioalcm Ji» lzxxti. an- tamen necetse fuit gupplere unam nameram BiH
to nomen Tbeopompi, et praefiierat lequenti co proprio, et dod deflectcre a semiu irila^'
lineae eondcm nujoeram^ ande totafcrici Ohm- qui^n tenet Gi*. lectio*
Digitized by
Google
894 EUSEBII CA
ittuah *p uutiiif.^
ijjgi ♦ \fLpnalutnu Igltt-pk^t^tat *t "'^'^t*
mhnjuJamtt uff^atnai^tttagft jtuif^ulh^
qaulR * np *p miupuu utn^utf^ "'I^'y
l-pP-lruMg^ ^nmnplfp Mitu^lri^irm ♦ L.
P-hp lrt.tuf.pnu ^qpaugp t
^ ♦ Xlpn/j^pi'ut" q^»^pt'"^St ^t umautf.*
mtfj '^^L.tt^nijlrt/hu ^Irqptuyft '/k tttnauq.*
m\utL.lr£utt. iftttituJf[auiiii^ L. J'^'L^
P-kp talttH-nu <^trqfiutjfp t
ESARIENSIS
Lxxxix. Idem in secundo •'
xc . Hjperbius Sjracusanas in stad.
xci. Exegentus*' Acragan-
tinus in stadio.
xcn . Idem in secundo .
xcni. Eurotns Cjrenaeus in stadio.
Et in certamine omninm yi-
rium ' Poljdamas Scoiossaeus pror
cerus: qui Persiam adiens, coram
Ocho leones caedebat, et com
armatis nudus pugnabat ^. Addita
Synoris*; et vicit Eyagrus He-.
liensis .
xciy. Crocinas Lanrissaeus in stadio*
xcy. Minon Atheniensis in stadio.
xcyi. Eupolemus Heliensis in stadio.
Additus Tubicen; et yicit Tin
maeus Heliensis .
Oylomoo'T'^ iyydrvi . 6 duroq to hvTSpop.
EpysyfiKOcrri^ . "TTr^p/Stoq XvpetKOV(rioq
"EvvivyiMtrri Trpdry^. E^dy€yTO(; Axpetyetprlypq
EppiffiKOCTi^ levT^pot. dvro^ ri titinpov .
'Epptv^KOtrr^ rplrti . EvKotroq Kvfinpetlo(; a^ediop^
Jlayttpdnop IloXvia(i(t<; XKorouca-ajoq wVep^^^-if^ , o; ip Il/p-
cetiq TTApot Clxv ysp6(AiP0(; XioproK; dp^pHy xai ciTrXia-ofiiPOu^
yvfxpoq KoiTfiyeopItraTO • (Htm/i li xat apfzara iXaup6/i€pa. xctrd
Kpdro;.) UpocreriSyi St/wp/^, xa/ epUat Evatyopat; H?^iio(; .
EppiPfixoTri riToiprifi. Kpoxlpa^ AApitrtraTioq c^dhop.
EppipttKO^rin TrifiTTr^. Mipcop ASrviPoCiot; crd^icw.
Epp€PTnxo<rrit ixrvim EvTroXefio^ HXiso^ cra^iop.
Jlpotrtri^i/i crcOsTnyxTiliq. xai ipUoL Tifjtaio^ HXeiog.
1 Seal, n E^iytiTOi. Legeiiduin E^mvi-
tto^^. Sed tamen Easebius noster tuU, ut me-
dium teneamus E^otiy^iTOi . Sicat et infra cum
ait Seal. 99 Legendum Evfietro^ • Nam tr6 Ev-
X0eTO( est nomen nihili u : auctor noster suadet
le^endttm EOptiTO^ •
% Qunm antea neglezisfct Interp. Arm. eipli-
cationem Tocis IlayXfMtTioyy hie rem perfieere
itatuit per Toces Mfik%mtfmwfM.Ji» limpm • stfilicei
congressus omnicoetus; iios,uteonremiat etiam
cum Gr. certamen omnium virium diximas .
5 Gr. apud Anon, haec amplios ferU 99 detinnit
autem currof impnkof per vim u, nescio an in-
terciderit a nostro codice , Tel redundet in aiieno .
4 £i/y<vpi'( est higa^ duo equi conjugati, cur*
rus duorum ttfuorum, nt expresse kabetur ia
collectaneia Seal. Interp. Arm. alibi exposite di-
xit ^i>V^9 duorum equorum.
Digitized by
Google
CHRONIC
JtuqP^hp ut^pntutlfu ^L-q^uijff t
J^jwfimutnq,fitihu ^t'q/iusgft *fi ^/k,
njnt-jtia ♦ ''py 7^ '^9 ip.nu {j^^ ^\^i\
Irjhun %
np-* ^1 ^ft^A ti[tLp»0^nLMUig[i *p uuamiq.^
dlnltli ♦ L.jutqP'Ifpl^LJL^ptuunuqtut^
S^# ^\%ltnitftu[tfi.npnu ututnttAu
tnfalMiugp ft uututn.^.
y PARS I. 2t§5
Adjectus cl Praec6 ^; ct Ticlfc
Aerates Heliensis .
xcvn. Tirinaeus (• • .) in stadio*
xcvm. Sosippus Delphos in stadio.
Aristodemus Heliensis in Lue*
ta; cujas in medium nemo (eod.
o^X^^* ^^ ^X^i ) ^^* ingressus .
xcix. Dicon Sjracasanus in stadio.
Additus Pullicus currus *; et
Ticit Burybasas Lacon .
c . Dionjsidorus Tarantas in stadio «
a. Damon Thnrius
en . Idem in secundo .
m
ttadi
10.
TlpocrsTeS'}! kol} xtfpv^. nai ivUct Kpdrvig HXeloq.
Apia-TohfJLoq HXiiog TrdXviyy o3 ixicret oCh}(; iXafigp
'EvvimnKO&rit gypdri/i. A/kcov XupaKotio'iO^
Ilpo<r€T€^n ri^piTnrov ttcoXixop (al. ttcoXcop cip,ua)y
ipUot Eopv/Sdrag Kixotp,
EKCtroa"ni . AiopvcrSdcopo^ Tctpapripot;
EKOLTOorrii yrpeiryi. Adfjteap Qovpto^
EKtZTOtrnn "^fvripet. 6 dvrSq to iftirepop
trrd^iop,
crrt^iOPm
(rrdtiOP*
KOLi
&rdliOP •
(Trd^iop m
trrdhop •
errdhop.
1 ^u0gnfqu»itm% idem sonat , quod in Gr. xj/-
fvl^9 sc. praeco, wt\ praeconialis ^ etc. fomuur
aatem in Sjmphoniis pro aliqao genere bucci-
nae, vel pre tiJ>]tine; sicut et anterior ffecKTtyK"
Wf> i/iu^m^m%9 tubiccn Tel tabariam sonat,
ideoqne Interp. Arm. alibi pro x«pi/^, rettituit
^%tmftu»^»a»p , Citharoedui • Sed de big console
commentatores glossariosque cam Seal, in adnot.
p. 4ao. ad 55. Pro aatem inxecKpecTm, Inlcrp.
Arm. legit iVi'x' Axpecriti .
a Anon. ri^piTirov wXiTcof . Quadriga pttU
Hca, qaae si gennina sil Eusebii lectio j di^
cendam quod luterp. Arm. lat^ sampserit rocem
^ittfLtuJut^i f aat juita marginem codicis im^
^kaM0^fb^£^mf^^ ncmpic pro ^uadHga , SITS ouater*
novum equorum curru, quamvis per se sonat iti-
troitus in currum, aat ecrtamen per currum^
aliter, pro iu0m.mJu»pm^i lege ndam ^Mr^MM^/iv.
m^^ , quasi ^mttjatA^iatsKatftm^^ • Verum tamen
nostram lectionem probat alter Anonymas in
Collect. Seal, babens tantam ^mikatv ^Pfi^y puU
lorum curruSi nbi nulla meatio tw ti^plrroui
et quidem si Interp. Arm. legisset in Basebio
Tt^ptwoVf polerat accurate reddere ^/r^ J/i^ »
'yri'%fA 4!mn.auJf , ut alibi fccit . Vide in Oljmp.
cxcix. Ad baec tox Arm. j»i4m%mim%, Tel po«
iivL§jmlu»%utiimfu0% accurate declarat Gr, t4»Xi-
xoV, i. e. pullicuiy Bam toA-oj , est pullas, sc.
quorumlibet AiMmalium foetus: quamvis enim
apud Gr. maxime pro equinis snmatar, reperi-
tur tamen et pro asello, nt in sacro teitu. Al
contra in Anh,jt»fm%mf rt\jmam%m^ apprime
pro asello usurpator, nisi rt$ ipsa ad puttot ca-
jtufis anipialis spectei.
Digitized by
Google
agS EUSEBII C A
IrtfMMt. %
T^.y^biih" '"P^h'^'^gb ^b'""'^t*
tS}-^ » \fi^pbv!"''f^'"^bt'^b *b »«««*'7-»
1' q^^uuAq.pnu qpjupJpqnit ^fU,
T^f.* XlqfiiiitA iiiu^lrq-^uigb *b f"""*^*
ESARIENSIS
cni. Pjthostratos Ephe-
Bias in staoio.
CIV . Phocides AtheniensU in stadio .
Haec Olympias a Pisaeis sta-
tota fuit.
cv. Poms ' Cjrenaeus in stadio.
en. Idem * in secundo .
cvn . MTcrinas Tarantiuas in stadio.
cvni. Poljcles Cjrenaeus in stadio.
cix . Aristolochas Atheniensis in stad.
ex. Anicles ^ Atheniensis in stadio.
CXI. Gleomantis Eclitorias in stadio.
cxn. Eorylas Ghalcidas in stadio.
Alexander Babjlonem cepit, ei
Darium interfecit.
cxm. Cliton Macedo in stadio.
ExfltTCcrrrf rp/rw. Wv^itrrf^Aroc^ E(p€(riO(;
EKarotrrii rsrdpr^ . ^eoxihq A^valoq ( TrdXf ) .
Avrvi (mo Tlia'alcop iri^n.
EKarooTTii TrsfXTrrn . Uaiipoq Kvpvipauoq
ExaTO(rT^ sktvi. 6 dvro^ ri htirepoy .
EKarocTT}} ijSlofJLti . MiKpIyaq Tapayrhoq
ExcLTOcrrfi oylom. IloAtyxAif? Kvpniyajo^
EKOLToa-r^ tpydrn. Api(rToXoxo(; A^yctioq
EKOLroTT^ tixdri/i . • •
EKOLrotrTii iylmdrn. YiK^oTrayrK; K'Xur6ptoi
Exarotrrii ^eo^ixdTvi. EuptiXetq XaAx/Sft)^
AXi^aylpot; Bal3vX£ya xAritrx^ Aapiioy tc^^iXciy.
Exaroa-Tin rpto'xat^ixdri/i . KXlrcoy M^x^Wk
<rr£^.
loy*
trrdhoy •
trrdlioy •
crJ^ioy •
crd^ioy .
crrdhoy .
ordhoy .
trrdhoy •
1 t^ectio nostra ^jf^««r, probat lectionem
Seal, in collect. Iltfpoif Porus, ex Diodoro, ubi
Anon, babet Iletupoi, Paurus, eiPaaian. Ilpdw-
poi9 Prorus^.
2 Scaliger cum in CoUectaneis soif reposue"
rit hie jazta alios, ncfpocM«X<fi/(, adjunxltln
adnoU p. 4<B. n Decepit African am ^ ant Ease-
bidm ifjMfVfjLiec . Nam prior erat II^poc Kvpr
y«ro(: iste est Ilt^pc; M«Xiti/'( u. Scd debait
aliunde firmare certiorem fidem coUectionis suae .
3 Laeunam Gj-. text, supplere potes ex Diodo-
ro qui habet, « AvnxhJii A^ouoi a-T^hcf « «
quamvit auctor nostcr habeat AfiX?Jii .
Digitized by
Google
CBRONICI PARS I
Mr tug %
'«k^tf9f.^y\^fi^l/utuu nufsf.tuQ^ ft uuitutf^
1^ qk^tttiiUtfJtnu tftufui^iitutytUL, •
jlrtn npttt ft fuumnulu fuaJ-ttiulrtu/
ft^^tubitt^P^ftglUis^ t-M^fttt^tttituft A. tUL
qi^uttsitif.p^tuf (J-tttf uM^nniriug ttfjtut,
nntli^nu t
2k!f-lr^ ^Yktutliuufttitu 9t»JtfifttB^n^
%9Ugb ^f» umturf.^
T^S-k* ^^uiptl^'tiftiii^n t^tit^qk^
^tugft *ft tttntutf.*'
aS-ft^* J^^ff^pnt/i^lftt ^ttpit^
p-titap ft tiiiftutLh
V %mtni/untfp 9uft4jfiitugf§ Jj^tutP
Jft^tttug^ tiut/J^^ttipsnLjQL t/iuifu
tnfht p ^ituttfutrf^p *ft ^Out^ti/utM , 114.
Ageus * Argivos in. Dolicho ;
qui Argos profectus victoriam
saam eadem statim <Ue narravit.
cxiv . Miceunas Rhodias in stadio •
Alexander obiit: post qaem in
maltos imperio diTiso , in Aegyp-
to et Alexandriae regnavit Ptole-
maeus .
cxv. Damasias Amphipoli^
tanus in stadio^
cxvi. Demosthenes ^ Lacon in stadio*
cxvn, Parmenides Mitjle-
naeus in stadio.
cxvm. Andromenes Goiinthius in stad^
Antenor Atheniensis^ vel Mi-
lesias in certamine ommum vi-
riiun, in congressa, et circulo ^,
Apyid^ Apyuo^ toXtx^v^ 8q §p ApT'f/ rrfp tAvrov plxmr eiv^fifAspip
iviyyilXsy .
Exctroo'Tii rt(r(rapiTKaiiixdri/i. MiKipm^ P^iO^ <rrelhop.
AXf^aplpoq BrsXitirvicri . fii^* 8p isg yroXXod^ hcufibsl&m^ rfi?
flep;t''^ , AiytjTrTOV na} AX$^ap^p$/aq i/Sao'/Xiva'i nroXifiouo^ .
'EnAroa'ril TrepTiKetiiexdrvi . Aetf^ettriOL^ AfJL(pi7roXfTi^^ trrdhop.
'EKctroTrii eKXAi^gKolnii . AiffeoerS'/i'HS Adxanr rtdhop.
ExoLTOO'r^i iTrraxcti^iKdrn . HatpfziPii}/!^ MtrvXi/iPt^Hog crddiop.
Exaroa^ii oxrcaxai^ixdim . Aplpofx^pnq Kop/p^io^ crdhop.
Apn(p€»p AS'fiPOtoiy w MiAif^/05 ^oLyxpdnoPj dxiprt$p^ TrgpiO^o^
p/xfiij dXfiTTToq §p tali rpicrip TiXix/cug.
1 Jare luqne dixit ScaL 99 Apyic/Cf corrige
A>fJc M : iu enim et Ensebios notter praese-
iert . AoXiXOi antem at ad sjllabat retinoit In-
terpret noster, iobitantire snmptuf ^ corriea-
lam fait tpatii continentii daodecim stadia^ Tel
daplum secondam Saidam^ sc. vigioti qaataor,
ideoqae cortot foit plenas et major Diaolo^ at
Tel ipaa ?ox loKiXOi adjectiTC aompta^ id fonat^
qaod prolixin , Ungus • '
% Seal. 99 Atgio&liiifiii . Rejpone ex Paasania
Auvoa^ifHif apud Diodonun mendose Afiyo/Xf-
yjyc u . quidni si et Paataniae lectio obnoxia er<*
rori sit?
3 Saspicamar pro ipgmfm% , circularly le-
gendam ^£«w%«»( , tiftulo, ut infra non seme!
occorrit^ etsi otrumqne quodammodo rem ean-
dem fere significet . Yerum magis satpicor qaod
pro ttKOVTiOf, telumt faculum, Interp. Arm.
58
Digitized by
Google
a9«
jlrplrmftit mlittit t^inuA^rp <
X^lrputmntt ntpf-b'^sb f "P *4C^
TCftui* yiifi* mifP-iUf-npiuu j^pip^p^
njnLtR f
Apt- • 'I autf.tuu ^q^iugP ft uutiutf.^
uHufp J^ftLpl/buigli ^ft uinuiq.0
l^pwyp t """"^^
^Uutglt '^ utmurf,^
EUSEBII GAESARt£NSIS
iiiyictas et minime imctiis in tri-
bus aetatibas reperitor
cxix. Andromenes Goriutluiis instad.
cxx. Pythagoras Magnesias
ex Meuandra ( yel /aV
oLp^po^ ) in stadio .
( In lacta ) Gerasns ArgiTus^
qui bovi ungulas evellit •
cxxi. Idem Pjthagoras in secundo .
cxxn. Antigonas Macedo in slacfio.
cxxin. Idem in secundo.
cxxiv. Philomelas Pharsalios in stad.
cxxv. Ladas Aegens in stadio*
cxrn. Idaeas^ vel Nicator
Cjrenaens in stadio.
cxxvn. Perigencs Alexan-
drinas in stadio.
cxxvm. Seleucos Macedo in stadio.
cxxix. Philinus Coos
m
stadio.
'Eitaroo'ri unotmi • IlvS'etyopctq Maiyjn/i^
Exaroa^ii iiKOcri^ TrpJrif. IlvB'ay^pctq ro ii(jr$pop»
ExflCTOo^rf SiKOtrri ^svripct* Aprlyopoq MctKsldp
ExctTOO'T^ eUoTTii rpsrui. 'O duriq ri %s6r$p0P.
Eataro^Ti} uit6<rr^ -nrdprm^ ^tXSfimXoq ^etptrdXioq
'EKarotrrrt ukoo't^ TrifiTrrn^. Adiaq AiyiO^
Bxarocrri^ uxo<rrvt Sktyi . lSa7o;, i fitxdrcapy Kvpyipaaof
EnaroTT^ esKoo'Tn i/SldfjLvi. ITgp/^/w^ AX$^ap^p8Vi
'ExATOCri UKOorrii 6y%6i/i. XdXiVKo^ MetKi^Jp
Exaro^TiJ eiKOtrrii ippdtm. ^iXipoq KcSoq
errd^iOPm
crd^iop 4
irrdli
ICPn
crrJ^iOp.
trrd^sopm
trrdhop .
crroL^iOP .
crrd^iop ,
crret^iOP i
tryofviartii, aut quid simUe legerity nude expo- cVtfXtiWocy qt»M» non unctusy mat atmrnqoe
gait munlm i^£^ , antagonuta surrtxit, ant w^ji^A-^, expretsit respectii tocis antecedenlis v-tpioSov/-
e ofigred/, atque pracler e^hJtwoi, non cmptus, xifC, H. e. m c/rcttfo pkior^
aal If^i alierum quoqac tocabulom coQ«uiu(e
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I
'^'^tJrftu
gnuJj^trsnlrty t
Y^ ihfiqfihnu %njfif jlrp^pap^niJR ft
iffu/b f it. JiffP'Ipp fiuimn^pattutlpU
"PtiP-kutuquMft
wumuututJjJrgfA ♦ L. mmuftpfiu P^€ul
nju^nplrutg ^jpZ^k * ntjmmft lu u»p^
ST/^t'* \fpaituA Ifmtiifnaigfi *fi umut^*
I jkC *fi pjnSuutJhtpmft^ Jf^nL.fA
J^n^t^ttlfitmu uiqk^uu/istfptuifp p *p
ppOiuftau^fA uttLJiAg fuusP-iuplrf^t
»99
Addita Biga pallica^ et vince-
bat Philistiacnus Maceti (filias) .
cxxx. Philinus idem in secando. .
fxxxr. Ammonias Alexan*
drinda in stadio«
Additos Monippna (sc. Quius
equi) pullicas» et yincebat Hip«
pocrates filias Thessali .
cxzxn. Xenophanes Aetolas
ex Amphisia in stadio .
cxxxm. Simelas Neapolitanas in stad.
Partlii a Macedonibos recesse*
rant; et primas regnavit Axsaces*
nnde et Arsacidae •
cxxxnr . Aloidas Lacon in stadio /
cxxxVk Eraton Aetolas ^ in stadio.
In Pagilatu autem Gleoxenas
Alexandrinas, in circalo sine alia
laesione.
cxnvi. Pjthocles Sicyonias in stadio.
cxxxvn . Menestkeas Barcj.*.
linus in stadio;
EKOLTOO'rii rpidKoo'r'i wpcorm. Afificiptoc; AXi^aptpiOt; crdhop^
Exaroo'Tfi rpietKOO'ri ^svripa^ 'Zipotpdraq AtrcoXi^ _ &rdiiOP*
ExtfTOo-TW rpictxo<rrin rplrn* X4fJtv?{og HiawoXlrTnq trrcLhciPt
UdpS'Oi Mdtxidopeifp dwifrryiTap. xai TrpSroq i/SatrlXiVirep Ap^d*
xm^j S^-BP ApTax/dai .
ExATOCrii TpictxtXTT^ rerdprfi^ AXxI^aq Adxcdp rrc^iOP*
ExATOcrrtt rptaxocrr^ Tr^fiTrm. Epdrofp AirofX^i trrdhop*
Uvyfziip KXs6^tP0i AXe^ap^ptOi^ Trtpioidptxjuq drpavfidno'Tog .
Exaroo-rrf rptaxotrrit ixrvi. nc;3'dJtAw^ Xixvaipiog a^dhop,
Exarotrrii rpictxotrrvi ifil6(iin . MepiorSstj^ BapxvXlri/ig crdhop .
1 Seal. p. 419* ^ ntroque moio dicitar^ .A<- Arm* utrumque probat, sonai enim AetoUn-^
vmxi^y AtTtiXio^n , qaamqoanr snuiu exem- sii . Omitto nour^ Tarias Graecat lectionii aut
plar secundam lectiooem praeMferre tettetor. difierentiaa , i9a( laconaa.
Digitized by
Google
3oo
uutgft '^ u^tttq^m
^b-put^qt-iy t
Tkjua. • '^t-pui^tjpianu uuMtlJi^
»nutgfi ^p uiauitf.^
Aptir ♦ ^^Xhun^tuu Ifmntlnuigft f§ mnunf.*
^ '1^ JuA^utuy pnJututiuMputft^
fituljliut^ JSiMputph ^Uiqjp^t-sug t \\''^
gJlrtiUL. tihfiil^tnt^ni u^u/HpuMuiftni/u ^
ftp If ^uiulLMtn^fiij^ ♦ II. J'^qP'k'p
i^ilfif.pjhu tuqkifUuAq.puigP , *fi
utnuifpii t
EUSEBII GAESARIENSIS
cxxxfm.Demetrius Atexan-^
drinus iu sUUUo.
cxxxlx. Jola'itas Argivus in stadio.
cxL . Zopy rus Sjracmaiias in stadip .
cxLi. Dorotheas Rhodius in stadio.
CXLI1. Crates Alei^andriniLS in stadio.
Gams ' Heliensis in stadio, ei
in Pancratio post Herculem Tieit;
et secundus ab Hercole conscri-
bitur .
Heraclitus Samios in stadio.
cxLin
cxLiv. Heraclides -Salaminios
ex insula Gjpri in stadio.
cxLV. Pyrrhias Aetolus in stadio.
Iu puerorum Pagilatu Torchos
(Gr. Moschus) Golophonios, so^
lus in paerorom pugna circulari
vicit. Adjectum puerorum Pancra-
tium, quod est comprehensio ; et
vicit Phaedimus Alezandnnos in
stadio •
Ekatoctt^ rpicLTLotrrfi ivpdrin . IcoXai^a^ Apyelo^ crraihop.
Euottoa-Tii rea'o'etpczKocrTii. Zdyrvpo^ XvpaKoticioq <rr£^top .
EKctroff^ii reo'o'apaitoo'rii Trpeorfi . ^eapSB'Sog Pdiioq cra^iOF .
'Enaroa^ii rscro'etpaKoa'Tvi levrepa. Kpdr}/!^ A}^e^etp^pit)q crrcQiOp .
Kclpo(; HXsioq nal TrdXniPy kcl} TrayKpetnop ipixot (juret HpaKXia^
xati dpuypd^erai htjTepog dp' HpaiX^ovg.
'Exctroo'rn rstnrapciKoa'Ti^ rpiTH. lipditXiiTO(; XdfAio^ o'tdhoy.
EKctTOO'T^ TiTo-ctpaKoo'Tn rerdprvi . HpaKXeling XctXatfilpio^ a-rd^ior.
Exfltro^TW Tico'ctpotKoa'Tii TrifiTTT^ . Hupplet^ AircoXi^ crdhop .
Tletlhcop TTvyfJih Moo'xo^ KoXopdpio^ . MSpog '^etihuitp Trep/olop .
IIpo«r/S'H TTcti^cap vayupdriop^ kol} ivinct ^oti^ifjio^ AXs^aLp^psu(; .
1 fical. r> Kecpoi . Repone Kecnrpoi ex Faasa- adi u . Easebias tamen consianler tenet K«tf6(
nia, et Soidaio K^KuTOgiee^oi, qaem omnitio tarn in Arm, quain in Gr*
Digitized by
Google
CHRONIC
I Jk£. ^fi tiLfptnph ^qfiuutnuinpiu^
uinu njHf.mm^ ♦ np frfoh UJrP- ^um^
ifrusi^jiuqP-lfp t
mnuputJn^inuBaff p utniutf.»
afip-^l^ufnuMpttttiniu tttqlu^
2^6- ♦ llpt^Mffi^pvstfati attuquiu .
Tt^p^ ^^^pjh^ptuutlfu J^^u^
aft ju/iitnl^ttlrty '^ ttuiutff-*
iCbr^ • 'I kniiftifjuMu nj»f^u9gf»
iFplr^lfitnq^ ^ft usiituq.^
a&i* [my^ j^pp^pV'"^'^ * \^ ppfwn^
I PARS I. 3oi
cxLvi. Micion Boeotius iustadio.
cxLYU. Agemachus G jziceiiiii» in stad.
£t in Lucia CliBtostratus ' Rho-
dium; qai coUo tantummodo ma*
nam inserens vincebat .
cxLvm. Arcesilaas Megalb-
politanus in stadio .
cxLix. HippostratJif Seleu-
cias ex Piera in stadio.
CL. Onesicratas Salaminiud in stad*.
431 » Thymelus Aspendios in stadio.
CLD • Democrates Megareus in stadio .
cun. Aristandrus Lesbius
ex Antisa in stadio.
CLiv. Leonidas Rhodius trp-
plicator * in stadio .
CLY . Idem in secundo .
CLvi, Idem in tertio. Aristosenes i
'Exaroo'Tii
Ekoltoo'ti^
Exotroo'ri^
E)totrO(rTii
Ekatotti^
Eaarocrrii
EKCtroTTin
EKarotrrit
Enarotrrri
nctrcLfctKOcrTYt fxrif. MiKiCdP BoieSnoq <rrdhoy.
r§(rfrctpti7L0(rrvt i^SlofXi^. Ayefiaxot; Kv^^uvipii crrdhov.
KXeHroq Voho^^ og rpax^^l^^v ATreXdfA/SAPip .
recro'ctpaxoa'Tii oy^ofi • AKecIXaog MeyaXoTroX/-
<rr£SiOP .
r^o'o'etpctKOTTii iypdrm. iTTTrdo'TpaTog XeXiVKsOg arrdhop •
7r6pr}/iKo<rrn . Opyicrlnpetrag XctXctfjLspiO^; crd^top .
TriPTViKocrrii wpciryt . Qtjfi^Xoq Ao'Trhiioq crrdhop.
TrepTfiKoa'TTi livripa. AtifjiSKpiroq MeyApidg tfrdhop.
Trivrmotrrit rpiTfi , Ap/a'raplpo(; Aicfiiot; crdhop.
TrsPTHKoa'r^ rerdpr)/! . Aiatyl^etg PShog rpictcrr^(; trrdhop.
TTBpryDcoo'rii yriiiTrrvi. *0 iurit; ri ^etinpop *
^spTJuxoa'T^ iKTi/i. 'O dvrig ri rplroPy P^S/o;, rplro; aV
1 Gr, Anon, dccurtatc KxiiVo^toc, pottea
Tcro tjpographi culpa factum fuit KmTtoc .
Yerum enimvcro vel ipse Seal, in adnot. fert
Kxi/to0'TO(» et statimtentatcorrigere^aitenim
p. 4^9- ^ Legcndum KXiOffTpxrot, ex Suida^
qui hunc locum Terbatim producit u . Sed tamea
codex noster habebat KKBtffToaTpocfroi •
a Idem fere sonat et Gr. TpieuTifi 9 quod fuit
nomen ter rictorif , ceu triplici vel multiplici
certamine Tictoriam referential id et ex sequen*
tibua satii apparet .
5 Aristosenu nulla in Gr. lectione Anoiu
mentioyideo totus sermo ad Leonidam refertur .
Sicat etiam in ieqacnii itadio idtm, sire i «V
Digitized by
Google
Z02
EDSEBII CA
ftqnt/uiptu^utUtt t
Ttfat ♦ 1^ %tnpn^unnpnu tat^nn^
fnuyp *ft uinutsjf.0
^^1J ^\^%p(^''nif.9Stnu %^^4'»
'^k * ^y^zfi' j^pip^pt'"''^ »
ESARIExNStS
Rhodins, tertios ab Hercule m
certamiue omnium Tiriom .
CLvn. Idem Leonidas in quarto, solag
et primus quatuor Olympiadibos
duodecim coronas Oljmpicas ac-
cepit.
CLvm. Orihon Sjracusanus in stadio.
CLix. Alcimus Cyzicenus in stadio •
CLX. Anodorus Cyzicenus ^ in stadio*
CLXi . Antipater Epirotes in stadio,
cLxn. Damon Delphns in stadio.
CLxm. Timotheus Trallianus in stadio.
cixiY. BoTotus Sicjonius in stadio.
CLxv . Acusilaus G jrenaeus in stadio .
CLXTt • Ghrysogonus Nicaenos In stad^
CLxvn. Idem in secundo .
H^a^hiovq Trikmv ofjtov koli TrayKpcinop .
Bxarotrri^ ynrrmoorrYl ifi^ofifi. Abw/^ck; ri riraprop
OXvfxmaKoOq §x^* Idhxa.
ExarocTTif TTfvrmoarr^ oy^Sn. Op^oov ^vpaxou<no(;
Exflwoo-T*} TTftrrmotrr^ ipvdrn. AXxifjLOc; Kv^ixfipii
Eitctrcirrii i^yiKocrrii . ApcS^ojux; Kol^iKtiPog
'Exaroirrvi i^motrr^ wpeiria. ApTiTrotrpoi llTrup^rytq
Exaroanrii i^nizofrrii livripct. ^afxeop AiX^^g
Exctrotrrii §^i/ixo<rrii rplrvi . Ti(i6Srioq TpaXKidpit;
Exaro(rr^ €^vixo(rrii rerdprn. Boieoriq Xvxisiptog
Exaroa-r^ i^^woa-rii HfXTr-ni. AxovtrfXctog Kvpvipcuoi
Exarotrrii i^mo<rri hrvi .^ Xpva-o'yopoq Hixatsvt;
ExarocT^ i^vixoa-ri §fiiofJL}i. 6 durit; ri htirepop.
crdSiOPt
<m(pdpovq
trrdhop .
(rrdhiop •
crdBiOr .
crrdhiOP -
(rrdhop .
(rrd^iop •
err i^ top m
O^d^iQP •
-rrf^ dciidcrtwr in Gn qnamqiuiii facile •ab- Aio'J»/»oc Sixurfrw, ex Ptusania u . En libide-
«a latur. daraWt, qaomodo confeccrit iiu CoUecUmea^
1 rro AnodoTo Cjiiceno (i^Gr. mimia rccte quae umen miriun qaantam dittaoi ab Ep»e-
Anodoco) w In bmui» GoUectanei* ( ait Seal. ) bio nostro .
Digitized by
Google
CHRONIC!
ihtugft f§ uuuutf^
Jnittugft *p utntutf.^
^tlmainas^tt/itl^u tiuiaStlfUtitaft ft
3l^A.« ^\%lftfnutnnuiutau quK,
P'i'p t-u^l/ht-mnu uana.f§§ugf§ # MttU^
it '"W if^'^'"-hp^^ ^utuit "["jut-titj
2l1^^« ^^f§A li^upupjtuuinf§ *p titttuitL*
Tfi^lf \jk^tutnaXnu^t-qhtugp ^ft utntutf,^
PARS^ I. 3o3
axvnr. Nicomachas Phila-
delphicus . instadio.
cLxix. Nicodemas Lacedae-
iDonios insUdio.
CLXX. Simmeos Seleacios
a Tigre iustadio*
CLXxi. Parmenificus Cercy*
raeas iustadio.
CLXxn. £adama8 Coos instadio.
Protophanes Magnesias ex Mc-
nandra (vel fihaplpoq ), in Pan-^
cratio, quartus ab Hercule ^
CLXxra. Parmeniscas Cercj- ,
raeas iu secoiidostadio.
CLxnv.Demostratas Laris-
saeas instadio '•
dxxv. Stadiam paeronun: yineebat
aatem Epaenetos Argiyas; yiri e«
nim non pagnarant, eo qaod Syl-
la omnes Romam arceflsiyerit •
CLZxyi. Dion Gjparisseas in stadio.
CLZxyn. Ecatonmas Heliensis m stadio •
Exarotrrii i^ofMXOO'rT^ . Xsfifi/otg XeXiVKsiii iwi Tlyftoq o'rdhor.
EKotroTTii i/SlofJtfiitoa'rii wpcirfi. HapfJLiplo'zoq KipKvpaloi a^^tot.
Eaaroa'r^ i0SofAiiixoa'rii livripa. Ev^afioq KcSo^ errdhop^
Upc^ro^dpfig Mdypfiq TrdXfiPj Koi Tray xpdr top j riraproi dp* Hptf-
xXiov^ .
ExAToa^ii i0^o(MXoa^Ti rpirn . Uapfiip/o'xoi YLipxvpdioc;
ri 0^ <rrd^iop.
Exotroarrii i/S^PfJifixoa'Tii nrdprm . . .
Exctroo'T^ ifilo/JOHKoarrTi TrifiTrr^. (...) ETTotlpirci Apyilofy a^d^JOP
VTAs^OfP . Aplpii ydp oux nycapiO'Apro , SuXXa vrdprotg $iq VdfMP
IxirATriiA^ctfjLipov .
Exaroa^ii i0ho/jii/nto(rr}l txrir. AIcjp KvTrapso'a'idi a^disop.
Ezaroari ifilofAnixorri ifilSinm. Exarifut^ UKuoq ' tfrd^iop.
1 Lacanani ex parte noUfit Seal, itaqoe sup-
ple em anetore nottro non tolmn AitfA6ffTp«CTe^
A«fitf0'«loc STtihofi Terom eliam «lim« f
qoenii linca boc paclo^ XrdiM mftdm^ mI
iV/x« elc«
iia fe-
Digitized by
Google
'^'-r-:.'
So4 EUSEBII C
np Zl ^P iitrJLnJ^ *fi liiijlii tuumt^p
qJufii^utt^nf A. qJoprtLMilMlrutg If^pt
$uuusLu lutu I qtntp^uAtf.UMp§iuiputtA
ntn^ufug il»y ^plrifU * ^ "ifi' p^uui
ybnp^uMtf tf-puft-ytut^, ^uitT ^p pjupt\,
Ltuiih I ^tuiP ^p (3-tuf.uiL.npu ^lr£*
m,atn/i L. alutplri^ ftulg ^^aihtptr^
guA t
Tfi^P-^yfif^pk""' tiut^t-tf.lrjh^
^tugk *p umussf.*
2r7« y^iff.pniiu{patt qut^t-^
if.lriMiUBgp *p uuttu^*
ABSARIENSI$
cLxxvra. Diocles Hypaepenufi in stad-
Stratonicns Corovagi (fiUas)
Alexandrinus in certamine om-
nium virium, qainUts ab Herculej
quiqac Nemeaeis eadem die'Poe-
rorum et Barbatorum ' qaatnor
coronas accepit, gymnicis perac-
tis certaminibas sine eqoitationei
idqae per gratias adcidit, si^e ad
amico89 sive ad regcs scribcre;
ondeneque nsom (vel eqnitatio-
nem) fieri arbitrati sunt.
CLXnx. Andreas Lacedac-
monius in stadio«
CLXXX . Andromachos Lace-
daemonias in siadio.
CLXXxi. Lamaehas TanrO'*
menicus in stadio.
CLXXxn , Anthestion Argiyos in stadio*
• XrpAToyizo; Kopdyov AXi^aty^p^Ot; ^dXny %a} Trayxpdrsoy yrifi'
TTToq d(p' Hpax?iiovi. oq Hsfj^ia rp dvrf ifiipa TTAs^e^y xas
dytytie^p rio'O'apag <m(pdyov(; so'X^v. ( • • • )
Eaaroa^vl §0^O(iyixo^rii iyydrn. AylpiAi Aaxi^AifxSyiOi
lE^xarocrrit oyhyixocrif. AylpSfiaxoi AfifipAXicirfiq
Exaroa-ri oy^otixoa'Tii yrpairti. Adfiaxoi TuvpofXipIrni
ExAToa-Tfl oy^onixoTT^ hvr/pa^ Avncrtm Apyuoq
crrdhoy .
arrdtior .
trrdhof.
trrdhor .
I X^mpna^rnXfi tatis clar^ Barlatum detignare
tibi persaadebii; qaamvis apud Anon, in Gr. oc-
currat elyivtiOif quod magit imberhem tignifi-
catr ita tamen at possit Tel harhatum design are ,
ciun i praepotitio in compotitionc non iantum
pmationemyted etiam non temel abnndantiam
yel intensionem detignet . Itaqne Interp. notter
Tel iu tumptit, Tel podnt non legit xeei dytfUeif,
ted K9ei >iriiwV»r, tc. et barbatorum . Et qui-
dem ntraque lectio et tententia soam habet ra-
tionein J sed graTioreni fortaise nostra lectio prae-
ferat} efficit «nim at credamat, de pucris et
barbatis^ tiTe de Tirit perfectit, tibi inTicem op'
positit bic mentionem fieri: qoibut peraeque
deTictif, canctit aetatibat Stratonicain excek*
laisse . Altera Tero facit, at arbitrtaiar Strato-
nicom paerot et (uTenet tantom tuperatte*
Omitto teqaentem lacanam Gr. lectionit, quae
ti integra faisset, Talde nobis prodeaact; quia
non apertistlm)lu ett tentot Arm. Tcrbi 4^p^c *
qaod malta tignificat: ticat etiam pro ^cWfterf
poterat fortaste dici adscribi.
Digitized by
Google
\itug[t *fi uu9tuif.*>
n.ntJR t
J^^L^fMummai ^Kumilhtgh-gt^mg P-UK,
tLtufjunlruag %
Trio* y\^autnaAn.pnu Muqi'MtuAn.nutaft
*A utnnahut^un ft uantutf.^
^Slf^ J^nfiuufA P-nafu9uagft jt-plipt»iK
AatjAt
OAM* ^mahuumttnmuumtLpumft^ft uuHun.*
2r7/3-» }^^u\lpuJttutiJpU tifaJj^n^
itugli *^ umauijf.^
iifphiugp fi uanuan.^
CHRONICI PAttS 1. "5b5
Marion Marionis (fiGus) Ale-
xandrinas in certamine omnium
yirium sextos ab Hercale .
CLxxxm. Theodoras Messenius in stad.
Jalias Gaesar Monarchiam ex-
ercuit in Romanos .
CLXxxnr. Idem Theodoras ' in secondo*.
Aagostas in Romanos re^ayit .
CLXXxv . Ariston Thodensis in studio .
CLxxxvi . Scamandrus Ale-
xandrinas ex Troja in studio.
CLxxxvn. Ariston Thodensis in se«
cando ■*
cLxxxvm. Sopatrns Argivas instadio*
CLXxxix. Asclepiades Sicjonias in stad.
cxc. Aophidias Patrias ' in stadio.
Mtfp/ar/ lActfleiPoq AXi^wlpstjg yrdXniy xai TrtiyTLpdriop txroq dp*
HpAicXjov^ •
'ExAToo'ri 6yioviKO(rrTi rplrni. Qioiofpoq Mio'tri^FiOg crdhof*
' lodXio^ Kouo'ap iiiopdpx^a'S ^eofictieov .
Bxaroo'Tii oy^oniKOCTT^ terdprni. 6 dvrog ri Wrtpdy.
ASyovtrroq Ve^fictieov g/SaclXivs .
Exarocrii oyiotutca^ii TrifiTrrti . Apicre^p Ootjpio4 trrdhoP^
EKOLTOo'Tii oyiofixoo'Tii ixrii, T,xdiicti^poi AXf^ctvtfidi (•••) errd^iop.
EKOLToa^ii oyiofixoo'TiX §/3lSfiti. "ZeiTrarpo^ Apyiioq arrdhiOP*
EKetroarrii oylomxoo'rii oyldti • • •
Exaroa-ri oyionixoa-rii tppdrm. AcrxXin'pnd^yi^ ^i^dpsog trrd^iop.
ExctTOTT^ iPpiPfixoo'Tii. Avplhof UarpOf trrdhop.
1 Nomen Theodori repetitam deett in lectio-
ne Anon, habentit untam o tcurii, iiemi re-
peritnt* umen in Collect. Seal, qaod magit ad
rem fiicit^ cum altera intersit liueaj at passim
didicimos .
a Laconam Gr. textas facile supplebis ad nor-
roam Enscbii nostri . Apiff*raaf Qeaiio^ (vel Qou-
pioi) TO iiUTtpof {cTtihof)^ ita tamennthoic
nomini praeponalur in Gr. SarTtfrpo^ Ap>f7oct
in Arm. postponatur .
3 Mcndosam Anonjmi lectionem HieTpuif tj-
pographo magis adscribendom, emendabis addi*
to unico charactere s. IleeTpiui, ut habet non
solum Auctor nostcr, sed etiam Seal, in Col-
lect.
h
Digitized by
Google
3o6 EUSEBII CAESARIE2VSIS
7(\f.^ ^l^m^uA^v k''t!fvt' ^Ifauiiuif.^ cxcn. Diophanes Aedus iustadio.
7C^. yjpi^^^f^ P^b*-^- <^^cin. Artesidorug Tl^alirius in slad.
'^Tqn. ♦ 'I ^alhitnpnu Ir^lruutgfa ^(t umwq. • CXCIV. DimatrUS EphcSlUS in StadlO ,
>![*•• ^Xf'zfi'J^eieT^"'''^ • ^^<^ • Idem in Bccundo .
tTIUj ^l\uiut-%k^ J^^usujp cxcvi . Pasenes Magpesias a
^b ^misti^ty ^fuuuiif.* Maeaudra iastadio.
3^5;^ ♦ Wuptuufp^aa tajfii^iiiiL^ cxcvu. Asiaticus Alicamassena in stad.
arV^r ♦ ^\^nifufukti m^nuiuglt cxcvHi. Diophancs Prusaeog
jMiain^^ug ^ftttutmq.. cx Oljmpia m stadio.
|^^^LMf4-K#«r mmpmmAftl^M^gy , Aristeas Stratxmicenfiis vel
Ativj/* tH-aA^pnu jmH%*UM»»^t.JfL Maeaudrios in certamine ommum
iBrnprn^ltV t^P^t^mp^ *ft ^t-p^^^ Tirium septimns ab Hercule . Ti-
qt-uMj%^pfJrpnu<in^nJiyt-g4^gPtui berius in Romanos regnaTvt.
m,tu€,9» pt rt a §g t
i^'IfP-* I ^a^f^m 4'f^'"^^ "P ^^^^ - Aescliines Milesius , qai Glan-
f^qtu^t-tafiM Ifpf *fiutnauif.* ciac (filios) crat in stadio.
*^ /t^/tf.^5M#c mn%jmib€Mfu MMf. Instaarator ^fjiTTTrmf corsa«,
uiutpk" * ^j-'qP^r "'bn^^ut k"U^ vicitque Tiberii Caesaris qaa-
ttlrp l^fig, 1(9^ t driga .
^ Vfff^^^Air f^fif^my/l '^ «#ii»fi#7L« ec. Polemon Petraeas in stadio.
j^ui.^\uttPtiu libfjiUuBglt *liutntutf.. cci. Damas Cytonicns in stadio.
Exfleroorrf evPBPfiKOcrrin Trpeorfi . Aioloro^ TvapbC^ a-racioy.
^KdToa'Tvi €yv6PtiiL0(rTii lepripotm AiO(patyiiiq AioXet)^ a'rdhoy.
ExflCTOO'TH ivviviKOo'Tri Tpirfi. Apr^^Aft^po^ QvarBipiCi crdoiOF.
E«tfTflwrrf ivviyfiKOcrii nrdprin • AmfJifdfaToq 'E^io'ioq (ndotop^
^xdroa-ri evPByiiiKoa'Tii Trifiwrn. 6 dvrot; ri hurepop.
Exetro<rTin ivvsvifiKOtrr^ exrum UcLfifispriq Mdypn^ dyr^ Meudp-
^pov trrdhop*
'ExctrotrrH BPPBPniKOO'ri^ B/S^cfJtin. A<nartKO(; AXiKcippourarmjg o'rdhop^
Eawtro^r*) BPPBPHKOcrTn oy^ofi . Aio(pdpfi^ Upov&otBvq crrd^iov .
Ap/^r/a^ XrparopiKBtjgy H Mcudp^pioq TrdXfiP KUt TTAyupdriopB^-
iofJLoq d(p' HpcLKkBovq.
Ti/SBfio; VcofjLcittaP b/Sclt/Xbubp.
^arocrii ippBPiiiKO(rrii ippdr^, Ajo-p^ipvit; MiXiicrtoq 6 rXotVKiotq crdhop .
ATTB^oB-fi raip ^iwttc^p 6 ^pofJLO^ {^dXcti KCjXvB^Bit;)^ xai ipixa T/-
^Bploo Keticotpoq ri^ptTnrop .
AtoiKoa'ioa'rii . TioXificop HBrpcuot; crdSiOp.
diATLOTioa'T^ TTfeSriii. AaixoLiTiAq Kv^caPBidrnq (rrdhop.
Digitized by
Google
J^u»funLjitfL tiutpuilfiM ni^t-nnpt^
71 ^ptul^tilrmj ♦ jirui mpy jf^ Lu
S9g, IrqL. *p ^trpui^qtiuf Jftki^L,
c^o Zl uL tiinonaMU 1l.u %
tLnnlrtug t
^^MMtjnplruMg \
%uigb *b """"l^*
CBRONICI PARS t.
ccn. Hermogenct Berga-
007
metiQs ' instadio.
ccm. ApoUoniasBpidatvmsuistadio^
cclv. Sarnpion Alexandrinus in stad.
Nieostratb ' ArgrenB in ccrla*
mme omnium yirmm ocU?n« ab
H^rcule. Post quern nemo nlte-*
rius extitit ab Hercule naqne ad
no8> negligentibos Heliensibos co-
rona donare vel ipsod yi poUentes •
Grajod in Romano9 regnavH \
ecv. Eobnlidas Laodicensia m 8tadio«
Claadias in Romanes regna*
vit. . - , •
ccvi. Valerias Mitjlenaens in stadia.
/^taxoarioo'rvt rpiri/i. AvroXXdyioq ETnlettjp/oq ^rJ^ior.
AiaKotriocni r$Toipri/i. XatpATTiAPp AXi^otptpiv^ crJ^top.
Xrparot; Apyidrfig ttcLXiup ko} TroLyxpinop iy^oo^ dp* Hfm^
xXsovi; (...)
^Er/ TTApot/Spatfiiv^prctfP r£p HXtleop rotjf ^vpot/jtirovf (...)
AtaKOcrioa-TTi yri (atttt/i . Ev/SovXldaii AAohx^df ^rihop.
KXatihoq VeofjLctaeop ifiata-IXeve.
AiAxoa-iotrri Hxth. OvaX^pioq MrrvXfiPciio^ crJ^iOP-.
1 Pro ^TpecTOi Tult Seal, legi ErftfVij. Ve-
rum Integra lectio erit Nixo^t/wVk •
2 Geminas periodos integras omisit Anonjmos
in Gr. yel potius unam ipse^ alteram ejutdem
amanaentis; imitatas est et Seal, in tuis Collect,
minime advertens nee primam, nee seeundam
laconam. Namque ob defectum anterioria, reli-
qnam perioehae membi-um ineertam praefert
scntentiam, hoc pacto . n Stratui Argeates La-
ctam et Pancration, octafui ab Hercule, ulte-
rius negligentibus Heliensibas braWo donare vi
pollentet w. Ubi vox ulierius, lire {71 dcbuil es-
se iterata^ atqne priratae periocbae initiam du-
cere, qaae tamen ckctdit a Gr. at patet ex En-
sebio nostro . Item ob defection em posterioris,
oinnino tilet Anon, de regno Gaji Imperatoris^
cum alibi omnet Romanornm Iroperatores ex
ordine inserere soleatin serie Oljmpiadum culn
Eusebio nostro . De indastria dixeris anteriora
ab Anonjmo dissimtdau, ne iis verbis, usque
ad nos, Eusebii personam (a]s6 in se ostl^nta*
ret^ qaa tamen industria non potuit et seqaen^
tia lupprimere .
Digitized by
Google
5o8
*^r^ Xx^'intkih" •'bt"'""sb ^b uintuq.*
tf.lfUMg^ *p utntuq..
J^tu ♦ ' }^ti*pfJrytUL. tjuiifu jtuJit^t^
'^ umiut^lfu inpjBaftnU ^bvl't^'Ly
't'^sb j'^i^^e • V^'ys ^kc^ *b
^oUutnus^funtug u^utu^t^n # ^umL^
tpa^lrif^iafg A. i^tMiLnM^uM^tuptug L
EUSEBII GAESARIENSIS
cc\Ti. Atlieiiodora« Aegieas in sUdio.^
ccvra. Idem in secimdo .
Nero in Romanos regnaTit .
ccix. Callicles Sidonius insUdio.
ccx . Athenodorofi Aegieus ' in stad.
ccxi. Non eyBl institqta, eo quod Nero
tardavit iliac advemre; deind^ re-
ro post daos annos constituta est.
In stadio Tryphon Philadetphi-
cus vicjt . Nero aatem in Citha-
roedorum certamine. coronatnr;
nam Tragicos et Lyricos vicit,
alque in cumi Pullico, et Dccem-
pullis ' .
ccxn. Polites Ceramicus in stadio.
(TTMi
ior*
Aiazocioa'r^ oyiSm . 6 dvrdt; ri htirepOF.
N/p*)r VojfjLa/ctfv i/3a(rIX€ve .
AictKoo'ioo'Tii iypetrn KaXXfiKXHq Xi^cipiO^ crrtt^top.
AietKOTiO(rr)f hxctrm. A^fiyodcopai; Aiyiedq ri hdripop (rps-
TOP ) . OTel^iOP.
AiotKoa-ioarrin iphixdr^ ctjx H^^^ y 'i^ipcopoq dpa/SaXXofiBPOU elq riip
ictvrov iTTi^fifilap . Merot li erfi ^tio dx^sIo'VK; avriq^ craisor
flip Tptj(l>6up ^iXa^6X(l>eug ipUoty Nipofp li xupvaet^p dyeSpct itrrs-
(papovTO . Tpay&:lov(;y at/S-flcpjy W5 , apfJta TrcoXuip t xoti to re-
Xiiop , xcti TO %ixciw(k>Xop .
AiaKOCiOO'Tin ^ckthKotTvi. UoXiTviq KspotfMlTfK; cttc^iow.
1 Manifrstam Anonymi mendam in Gr. tr6
IfUTtpofy nemo non fidct, qui procul dubio de-
prehendit tertium in ordine es&e praesens sta-
diam, quo Ticit Athenodorus, cum antea jnita
anctorcmbis vicerit . Id sane adrertens Scaliger,
adiecit in led. gr. parenthesif nota correctam, ut
▼idcbalur, lectionem, to' Tpirct^ ic. tertium^
atque fainc absolute id solum eiarafit in suis
Collect. Certa ergo auctoris nostri lectio est,
scrvato solo stadio, quod pro tertio hlc sup«
ponit .
2 Q 10 sema accipiatur j«i£.«v1^«»{*«4a»&» id
j»4m%mt(il-mA 9 seu pulUcus, paulo ante tU»0-
nuUa diximus . Quoad Tcr6 residuas Toees nou-
Lis, quod deest in Arm. TfA.ifotf, quasi ceru-
men Perjectum. Pro autem ^pt^jUff* Tni-
gicos reposuimus , Gr. dialeclo adhaerenles ,
ubi vox Arm. ad verbum Cantorem exprimlt •
Citharoedos autem restituimus pro ^lUv^w v*.
pauj t id quippe apprime exprimit vox Ami*
quamvis jnxta Graecum debuerat dici Praeco-
nm; ct pro ^mt%if.n%m^ftmj t ubi nos diximu5
Ljricos, oporteret reponcre Citharoedos «.
Digitized by
Google
CHRONIC
P'lf^if.ttunu p utmun.^
Jy-a.* yluimpuitititit tuqk^uiuU^
i^nntruMu t
iiU-lr* ^t-pith^lj^lfu ^attub^
P-tuy/t *p uanttNjf.*>
'1 '^ntIif^tnf§auUnu ^njtaiusalraa^na
Piua,tuLj9ulrusg t
giU-a* 1^ ufitanifiu/h^u on a.
a^tuutp^ uttunuf^iugp p auttun.*
ai^i^* ^t-paihtj^yhl^u ^uu/u^
Ptuyp (jlrp^pnpq.ntJfb \ fa usntuq.^
gi<^p #1^ uinqnfihau auqlf^utMA^
A./fcc#ff^ ^tuaP ^t-qn^npnu ^fi uuaautf.^
atS-P^yXutlrapUMUnu i^tuJ^p *p utnutn.*
iJrpni^iuai ^n^naiuMatrgi^ng Put^
a.tui~nplrtug • J^"* "PI/ '"fyt*""
I PAHS 1. 3o9
Vespasianos in Romanos re«
gnavit.
ccxm. Rhodon Cymeus, vel
Theodorus in stadio*
ccxiv. Straton Alexandrinus ingtadio.
Titos in Romanos regnavit .
ccxv. Hermogenes Xanthiusinstadio.
Dom^tianus in Romanos regnavit .
ccxvi.ApolIophanes, qni et
Patis Tarsonensis instadio.
ccxvn. Hermogenes Xan-
thius in ' (seeundo) stadio.
ccxvra . Apollinus Alexandri-
nus ^ vel Heliodorus in stadio.
ccxix . S tephanas Gappadox in stadio .
Nerva in Romanos regnayit.
Post quem Trajanus *.
AictKoanocr^ rs<r<rapeT)Laih)tdriii . Xrpdreof AXe^cty^fudg crrdhoy^
Ttroq Vcafiala^p ificta-lXivs .
AiaKoa-iOCTii TriPTixAi^SKdrin » Epftoyhm^ Ketv^iO^ crd^iOPm
Aofjtersapit; Votfialcop ifiota-iXevi.
AictKOTioarrvl iKnailiKar^ . A^oXXoipdpviq j 6 xats Yldymg y Tetp-
(rrdhoPf
(Tidq
AiaxoTiOTTTn e^rAKcti^exdm . Epfioyiptiq ScipS^ioq ri liun-
pop
c'tJ^iop •
AiaxoTioa-rvi oxrctiKstihxdrm . ATroXXeSpioq AM^etp^pftjg y H
HXio^Ofpoq J crd^JOP «
AiAXOcrtotrr^ ippeetKett^exdrti . Xrifatpoi Ketjnrd^o^ irrdhoPt
Hipoijotq VeofxoLiCop ifiaorJXsvi. M/S"' op (Tptfi'Wj.)
1 Supple ex Gr.j^fi/'f/'fjftMt in seeundo ^ per parenthesim restiluit, ticat etiam panlo pott
ui ipsa ratio postulat. nmnerain uxoffiii: neqne poterat idem diiina-
2 Deerat in Gr. Domen Trajani^ quod ScaL re de altera lacuna^ quam bo§ noUTimuA.
Digitized by
Google
SlO EUSEBIl C
^yxtanit-utf^^tup^tJA il%g. •
^tuL.npt-mg t
ii^P-0 y^tmlUpflULpMU , np L. UitC
J}ubfinu tuqjk^uiitl-pt^st '^ uuiiu^ «
V ^utiAphntt t-Lalrpk"" ^n-njly^
Irat^na P-iutLUSt^nplraMg t
AESARIENSIS
ccxx . Cbilleos Alexandrinus in stad.
ccicxi. Theonag, qui et
Smaragdus Alexandrinas in stad.
ccxxn. Cauistiia Stdetes instadio.
Rursus equi carront.
ccum. Eastolos oidetes in stadio.
ccxxiv. Isarion ' Alexandrinug in rtaA
Adrianus in Rx)mano8 regnarit.
ccxxv. Aristeas Mifesinft in stadio.
ccxxvi. Dionjftias Samaens
Alexandrinaft in stadio .
ccxxvn . Idem in secoudo .
dcxxvni. Lacag Alexandrinus in stadio.
ccxxix. Epidaurus, qui et Am-
monias Alexandrinas in stadio.
Antoninas Eosebes (Pins) in
Romanos regnavit.
ccxxx. Didymus Glideus
Alexandrinas in sta dio
AidKoa-ioarri^ e}jLO(rTti • A^f^^^^^ AXi^etp^pevq crdhop.
AictKoa-toa-rii uxotrr^ TrpeuTHi . G€Ck>paqy 6 kaI T,fi(lpcty^oq ^
AXs^ctvhp^d^ (rrd^/opi
AsaiKoa'ioa'Tn {uKoarr^) ievr^pa. KdXXiO'ro^ Xs^jirr/iq (rrd^/op • • ••
Aictxo<no<rrvt uxotrrii rflrti • AtJO^oXo^ Xi^ifrmq trrtzhioy^
AiAKOO'ioa'rii BtKoo'rii rirdprfi. Itrctplcop AAi^fltF^pft/j o^d^iop.
A^piotpiq Voofxalcop i^cta-tXevi.
AiOLxocnoa-ri UTLoa-rvt 7ri(A7rry\. Ap/crr/tfj MiXifao^ trrctSiOP.
LiAKOCioa'ri uxotrri ixrvf. Atovticrsoq Oo'ctfiiUfJidi AXf^atpipiOq (rrdhor :
AiOLxoa-toa-ri uxocrrvi i^^ofim . O' dvriq ri l^vrepop.
AiAKOcnOTTii eUoTTii oylom. AovxSiq AXi^Ap^pidq a-rdiiop.
AiAxoa'tocr^ eUocr^ Bppdrfi • ETri^avpo^ , 6 Kcti AfXfioipjo(; ,
AXe^aplpsOc; trrd^iop:
Apreop'ipoq Etnre/Siig Vcafictloop ificto'/Xsvi.
AiAKOCioa'Tii rpiaxoo'rTn . Al^vfjLo; AXe^cLplpfO(; (rrdhop.
1 Pariter Anon, in Gr. Iffecpimy neque aliier tra parentlieiim addi IxapiW» ut magis
legit Seal, in Collect, nihiloininus voluit ipse in- dlatum^ aescio tawen an et autkenticvm .
emen-
Digitized by
Google
GHRONICI PARS I.
3ll
'Hon* y^f^P-''^^"^" kfb'-
ccxxxr. Cranaas Sicjoniiis m stadio*
Gczxzn. Atticus Vardianas mstadio.
lu certanune f^mumni virliiiii
Bcriptus ab Helienaibusy a Dlonj-
810 oelepcii (filio) coronates eat '.
ccxxzm. Demetrias Ghius ui^tadio.
ccxxxiT. Heras Ghius in stadk).
ccxzxv. Mnasibalus Ela-
tens ■ iu stadio.
Verus et Autouinus in Koma-
aos regnaraut.
ccxxxvi. Aitibales Alexaiulrinus in stad.
ecxxxvn , Eudaemon Alexan*
driuus in stadio.
ccxxxvni. A^athopiu Aegi-
neiis ^ iu stadio.
ccxxxix. Id^m insecundo*
AioiKO(no<rTi^ rfuctKOO'Tii livripa, AmK^q llatfi^ietyiq crcthioy.
(Xcoxpdri/i^ TrdXiUP xcti) TrctyKpdriOv ctTToypx-^oifjLsyo; tjTriUXilckJV ^
7rap60pal3BtjB'vi tyrd Atovvcriov XsXevxsco^ .
Aictxociatrr^ rpiaKOcrin rp/rfi . AvifJtifTpipq X/o; arrd^iop.
AiAKOO'ioa'rii rpiotKocrii nrdprn . Hp5; X7oc arrdhop^
AiAKociocrii rpiotKoa'T^ Trefjtjrrin. Mpat/^ovXo^ Epetrsd^ crdhop*
Apreovlvoq (Mapxo; Il/o^,) %cti (^AouKioq) BHpoq PcofJtetle^p ifioL-
cr/Xivop •
AfctKO<riO(rTn Tpiaxocrii gxrvi Aa^dXviq AXi^ctplpeOq crd^iop.
AiAKOcrioarr^ rpictTtoarr^ i/3lSfjLfi . 'Eu^aJficop AXe^cLp^petjc; crd^iop.
AiAxoo'ioa'rvi rpsAKOcrii oyMm • AyA^6wov^ Awmrn^ (A/-
yiviHrfK;) CTO^iOP.
Aieuotrtoimi rp/tf xoo^rf sppdrn > O* dvri<; ri htinpop .
1 Tl9epctfipetfi§J^ti9 at patet, ycrbum csl nfga-
tWi sensuf ^ declarat enim defraudatum a bra-
v^io fuiisef qua sentu et a nostro inlerprcte sa-
p«riai cipoiitom fuit ^'y^-^^A^* itaquc hlc
cvcidisse dixeris a Codice Arm. oegatioucm ^ •
aat aliter kctam in apographo .
a Obolom Seal, inserait, neicio qaa suspicio-
iie^ quod ti mendum diTinaiTU io voce lEtptcniks
accipiat lectionfm nottram fortaste emendaticH
rem lEtKecnOi . Seqnenti liDea nomen, ant co-
gnomen uBias alleriusque Imperalorit redon-
dat in Gr. inverso ordine .
3 lla et Seal, ex tuis coUectaneis restitnit Ai*
yiftirfiiy pro mendota Anonjmi leclione AxiriT-
<7iff . Nostram vero lecUonem m^ufP-mt^aur mal*
1cm reddcre mf^mPm^m*^ , ^iixta Gr . Agatli^pua •
Digitized by
Google
Sia EUSEBII CA
tt^ua ♦ 1 xfttfta utqh^uuA^
tC'Sb ^b """"^^
iPfifL • \yusfStau i^ffuA 4^c^
pl/ittug^ 7^ uutiuq.^
tfjuf. ♦ \^^tf.npnu , np L, tupmk'^
q.npnu tutjk^'uu/iMff.putgli ^p utnut^*
Hltrptnphuifiu , A. uL.t-pnu ^n^n,
tthnlrat^na P-tMf-ain.nplryp% t
uufitn-paug^ p umtuti- ♦
np jnpPnp^i/uiu ^ffiiutu f ^ umut^*
snlrmft iff.np§np%u»yp p utaut^w
1^ %snt»hphnu u^[naut^ ^tuntiiyt-g^
9jhg f^9»H^tuajnplru»g %
ESARIENSIS
Comodus in Romanos regnarit*
ccxL. Anubion, qui etPhir
da8 Alexandrinus in stadio.
ccxLi. Heron Alexandrinos instadio.
ccxLn. Magnus Libjcus Gy-
renaeus in sta(Uo%
ccxLin. Sidoros, qui etArte-
midorus Alexsindrinus in stadio.
Pertinax, et Severus in Roma-
nos regnaverunt.
ccxLiv. Idem in secundo .
ccxLV, Alexander Alexan-
drinus in stadio.
ccxLvi. Epenicus Cyzicenus,
qui Cynas est appellatus, in stadio.
ccxLvn. 5atuminus Creten-
sis a Gortyno in stadio.
Antoninus Caracallus - in Ro-
manos regnavit.
^iAKoa'iOO'Till T^ccApctxoa'rii ^ivriftt. lA^dyvTH^ Kvpfipaloq crtthov.
AiOLKOO'iOtrrvl ritro'ttpAxoa'rrl rpirin. la-I^c^pc^ AXi^etylpitjq a-rcihop.
XlipTipet^j elta ^e/3iipoq Veoiiaicop i^ACi'KiVQ'etp.
AiaxocioarTfl rBTorapaxotrr^ nrcipTiii • 6 dvriq ri ^ivrtpop,
AiOLxoo'doa'T^ riccapAxotrrii TrifiTTin. AXi^euihpoq AXe^otp-
AiAzoa-ioo'Tvt TiO'O'apctxoa'rit ixrti. ETrip/xjoq Kc/^/xifi'^?, oxat
KvpS^y crdliOPm
AtaxociOO'Tii Ticro'apctKoa'rii i^hifm. Xotropp/oq KpH^ ToprJ-
PiOi crdhop.
ApTAfplpoqj xa} KapdKaXXot;^ PeofialofP ijSourlXsue.
t Lectamne dixeris ab Interp. Ann. in Gf. Tocem usurpatam, ut per illam Garacallain tk-
moixtko^f cpiod respondek Arm. Toci «YA»«rf , notaret, qaem a qaodam Testis gencre ad ulos
ic« ducolot, variMy an polios ab eoileni cam usque dcmissac ita appdlatamfaissecerliunast.
Digitized by
Google
3i3
ccxLvm. Heliodorus, qui et
Trosidamas Alexandrinas in stad.
ccxLix. Idem in secondo.
Usque ad istum Oljmpiadum
descriptionem inyenimus '•
Convenit iisdem addere et Corin*
P-w^Ljtg p-utf,u»t^npu , Zl fj^^trq.lrJa, thiorum FCges , Lacedaemoniorum-
^iOLxoa'iotrrit Tia'(rapeLKO<rrii ivpdrvi. O* dvroq to litinpoy.
M/;tp/ Totirotj riiv rUp OXvfiwid^c^p dvctypa(p^y €vpof4,sp . • •
GHRONICI PARS I»
mfujt^h ^irt^nqLnpn^ , np L.
U9pnafufi9f.utaiku uifikipptuU^
MrpP-^^y^n/iM jt-p^pnpq,nLjR t
1 file ergo, ubi Eatebias Olympiadas claasit»
fine m lacit et Gr. fragmentam ab Anonymo lau-
(latum ^ qui in calce auctorit nomeo eiEprcsse
notairit, dicens. K«i* o yiii ^ffifiiof TctOrei .
9J Et quidem Eutebius haec u : ut affert Seal, in
adnot. p. 429* S^ <r^ ferre po8tit ejusdem Sea'-
ligerl eonricia litterato bomini minime digna
contra Eutebium turn loco citato, turn p. 4^6.
quibus in locit plus aequo exagttat au<^torem,
eo (|uod cum Africannm ex integro transcri-
pserit, minima tamen ejntd^m menteili assecn-
tus fuerit . n Qaum ( ait Seal, de Eusebio ) ad
Tfrbum haec ex Africani Chronicas eKceperit,
deeeptus verbis ipsius Africani , nullas alias
Oljmpiadas fuisse pntat , sed ducentesimam
quadragesimam nonam omnium fuisse ulti-
roam . Africanus enim scribit se terminasse
opus suum Grato et Seleueo Gonsulibus, anno
tertio Antonini Ariti^ qui et Elagabalus dictus
fuit; quarto autem Oljmpiadis ccxlix, quern-
admodum ad numernm cc sxxvUk notaWmus.
Eusebius non animadvertens ilium annum, quo
ilia scribebat Africanus, Olympiadis ccxlix
fuisse nltimnm, neque potuisse diviaare futurae
Oljmpiadis l twV ^TaJioy/xjfV, propterea puta-
vit nnllam aliam postillud tempus Oljmpiadem
fuisse< quasi idem Ohmpiadum, qui et Africa-
ni Ghronicorum, finis fuerit. Quae certe non
minor fuit ccKsyiffTieCy quam ilia, de qua initio
horum Oljmpiacerum Fattorum verba fecim us u •
Vrrum haec, et quae alia passim auctori nostro
Scaliger ob)icit> et prolixe usque ad fastidium
rcpetit, futilia snnt» et sine eonsilio prolata.
Non enim dlxerat Eusebius » nullas alias Oljm-
piadas fuiss^ u , sfed iotidem tatitUm script!^
mandatas se reperisse. Alioquin vel ipse Eust-
bius sciebat suis etiam diebus Olympiadas ideh-
tideni celebrari, ut et postea sub Juliano quo-
que faetitatum fuit, quod neque Seal, insimulsit
loco citato » Itaque si vis Afrieanum vel alternm
auctorem imitatns Eusebius^ certas pariter Olym.
piadas scriptis traditas deprehendit , totidem-
que exaravit . Quod si Afrieinus ejus auctor exi-
stimetur, eo ipso evaneseit altera incusatio Sca^*
ligeri) quasi confnderit Eusebius AhlOninum Ca-
raeallam cum Elagabalo, cum enim ante oculot
habuerit Africani scripta, non aliter potuit le«
gere ac describere, quam ipse oculatus testif
scripserat. Ut ut sit, gratias sane, easque ma-
ximas habeat oportet Sealiger auctori nostro, '
qui nnus posteris tradidit eertam stadiorum se-
riem : de qUa sic laetabundus profert ipse Seal,
p. ii6» n Sed Denm ( inquit ) immortalem ,
quanti refert hos ffTeciiOfiKa^ non peribse !
Omnis enim memoria rerum Graeearum horum
titulis continetur: ita ut ignorata Oljmpiade
Tov CTcelioviKOif nomdn superstes, neque Oljm-
piadem, neque tempus rei gestae perire patia-
tur . Nam non raro Pausanias , non quota est
Oljmpias, sed quam quidam victt, nolare solct,
rptr^ ini rii OAi/ftT<«Jof , it 6 iuvec ifixtt-
fft . Timaeus . v. scripsit, OX(//LtTior/x«(, i XP^
PtXec irpet^iih^' Neque vero qnis mirctur tanti
Olympionicas a Graecis fieri, ut ab eis, ut Ro-
mae a Consulibus temporum ratio in Fastis no-
taretur . Gicero enim in oratione pro Flacco ait ,
Oljmpia vieisse apud Graecos prope majus et
gloriosius fuisse, quam Rcmae triumphasse u •
40
Digitized by
Google
3l4 EUSEBII CA
pl^ltf lius^lrtf.nUitigL,99g tu^utp^^ • L.
^^bS ^"S*" ^utJiup llguifttfjuai? L, q^ut^
JutUui^u , '/I t^ni^Jusptririf q.pn»iJ9p^
JiuinlAuiwLUintitiituA ♦ nLp ^uiutniuaniu^
ESARIENSIS
que Thalassocralores ', atque primog
Macedoniae Rectores . Apponam au-
tem ex ordine ipsorum seriem atque
tempora a congesta Diodori Biblio-*
theca»\iibi horom historiam (irmis ra-
tionibus narrat .
1% x^^x^t\ ^^'^'^H ^T'^ XYi^^'^^'^'^^
Ex Diodori Ubris * de Corinthiorum
Regibus .
ijfjua^npnt.P't-%1^ TA'VZ. ^ a#«4-/^, P^lf
nfi a^lrqau^nh^U9i*yi-ny tu^y-fih jf-pl^fUr
iuanAuafu (tp^ug {^m*^ jiupl^tuq-UMgL^ngU
ir^tuu fuuffuinh-^ '{r ^trpuiliqfttf.u»gL.ng
irlis ita apte dijudicatis, de Co-
rmthiorum et Sicyoniormn regnig
aequum erit dicere, quo iiimimm mo-
do Dorienses ea incoluerint; et^nim
gentis Peloponnesiorum res fere om-
nes, (exceptis) Arcadibns, acciditnt
everterentur (in) HeracKdarom ir-
rnptioue ^. Siquidem Heraclidae cam
(Syncell. pag. \l^Z,)
('Ex T»if Atoitipoy Tipi 7nf rm Kopiv^tmf Apx*^- Kopiv^tmf fitc^iKiU.)
TovTcov ifjuv ^iiuvpiPiifxepayy 'huTnrcti ^§pi rw; KopipB'Icu; kols Xi-
xvcopict^ iiTriiVy op t^ottop vtt^ AaipieMP xctr^xicr^iiia'ap . ra, yd^
xard UeXoTroppvKrop eB'PHi o'X^^^y Trdpraty ttX^p Apxdo&fPy dpdarrA'
Td g'vpi^vi yipio'^cti xard twV xdB'o^op r£p HpflSxAf/^^r • oi rol-
I Non alitcr exacte, neqae commode reddi
potait Arm. toi; 6-i>tl»t0f»u£^ , quam per illam
Gr. dialectam^ ne cogcremur ubique dissolve-
re in di?ersas Toces Laiinas, Maris Domina"
tores f vel ohtinentes mare.
a Seqaens Diodori locus, valde commenda-
bilis, est ex serie illomm ipsias libroram, qni
injuria tempornm exciderunt. Solus ergo aa*-
cioT nosier hoc fragmentum exeruit, a quo el
Sjncellus desumpsit, adjecta non adeo dispari
jnscriplione, utvides e regione, ac demumSjn-
Cellnm ipsum exscripsit non solum Seal. p. 55.
sed quoque Diodori compilator editorque. Ita-
quc repcrilur pracsens locus in ii. Tom. Dio-
dori, pag. 635. nnni. vi. excrrplorum, sub*,?-
cto in calce Syncelli nomine: nbi fiosebius do-
iter primum locum icnerc debebat , niri hoc ei
ignotum fuisset, qui Diodorum edidit; quod rt
Seal, clare testatur p. 4»G. ad 351 3i, dicens.
9) Hoc fragmentum debemus Eu8el>io u : quam-
Tis Goar postponi Syncellnm snum iniqao ani*
mo ferat in adnot. p. ^7. ad i43.
3 Gr. tcxtum juxta lectionem Svnc. «ic 1«^'
ad Tcrbum: n quae enim circa Pcloponnesnn
nationes (sunt), fer^ omnes, exceptis Arca<li-
bu8, eversas contigit fieri u . Ubi si pro plurali
i^yif, legas in sing. f^j^C5,'»icul rt fltXcTWi^-
cioiy pro TiiXcTovincofs nostra lectio oritur j
Digitized by
Google
CHRONIC
nt-auth qinpbP-nu Zl ^'-fP i^mJuML.
^t-iu^ ut^tup^fi t [I'K typ tpL.t-£/i
nntf^ffit it.IrP' gutUif. ^ft Uttqufj P-IUL
^us£at^f3-p£Siit « nn ^mHa ^^j^p^'^^'tlK,
n.tugung iuuuitu§nutlfii alrtAft tuUl^^Upt
U. IroP-uidp^ t \>'- ^tupi ^J» %§nublfj9u^
MUifh I Jr % iU-ui "py wfiptrtug tutjf-lr^
t^utu utiiu jf" t 1 j^"* "py "ip/'^l"' tutiu
pmjfiM %Jijfu l»pf^ b^h "i^ ^'-'^ ^^p"'^*'
qlrdu^u , tyq^ptu^^pfnfJruAu f^l^p wl
%^M^ttASrtui9 S \trsa "py utjtplrtug ma^lr^
I PARS I.
Sl5
diriderent (regioncm), eximiam bo-
namque Corinthum, et circa earn re*
giouem, (esse) pataverimt, Legatis
missis ad Aletem, ipsi qnam supra
diximus^ regionem tradidere. Qui sa-
ne yir illustris eyenit ut esset; atquc
adeo amplificata a se Goriutho, re-
gnayit annis xxxvin u .
99 Postque e^ns obitum semper £Iius
natu major reguum a pareutibus ' ac-
cipiebat, osque ad Cypselli tyramii-
dem^ quae Heracli^arum irruptioue
amiis ccccxLvn . posterior habetur . Ac
primus quidem ex ipsis, Ixion at suc-
cessor tennit regnum annis xxxvnr.
Post qiiem Agelas dominatus est an-
nis xxxvn . Post hunc Prymnes, annis
XXXV. etfiacches pariter aeqiiali tem-
poris spatio, omnium qui ante se fue-
rant^ clarissimus fait . Quo factum,
ut qui postea reges fuere, nonam-
plius Heraclidae, sed Bacchidae ap-
pellarentur. Post quern dominatus
v^» HpaxXf7Sa/ xcltA riv halpitrip ^ i^afperop vrojvia'dfJLevoi rh Ko-
piyB-iOLp KAi thV rdvTfiq TrXvio'i^x^pop j hsTr^ fx-^.avro ^pog rip AAh-
ruPy Trapahi^opTit; dvr^ ri^p Trpoeipufj^hnp x^9^^ • iTrt^ctp^i^ li i
dpiip y€POfi€pog , Koti rh Kiptp^op dv^iSa'ag , i/SAo-iXivo-sp Irfi Ah*
Merot li riip roirou rsX^vriip 6 Trpea-jStiratroi eii^ t£p iKyova^^p
§fia<rlXivc6 , ft/;tP^ ^^^^ Ku^/AAot; rvpapp/^og , Unq riiq kol^SIov
T&p \ipA%K%i^iip v<rrepii irea vfjL^\ xai 7rp£rog (xip Trap ivrqlq
hilf^ATO r^p ^AcnXiiOLp I^/W /rif Ah. fii^' Sp ip^iP AyiXcK; Sttii
X^\ Mtrot ^i rovroui UpotifipfK; Itt/i A/. xa/ Bdax^q ofAolcot; rip
]<rop xp^f^^^ yipofiepoq i^s^apicraroi r£p yrpi duroti . hi Kctl (tvp-
i/Sfi rotjq fisrd rcturet /SACiXftia'Apraq ovx in HpAxXei^Ai; j dXXd
BAKXi^ctt; Trpoo'AyopiJecrB'Ai. fierd rovrop AyiXag fxip irm A'.
tanc enim lonaret, w quae enina cii*ca Pelopon-
ncsiacam gentem •( negotia erant ) , Cere omnia
erersa, ctcu. etiam si utraqae lectio cohaereat
in late sensu. Seal, addidit articolam Titf i^nte
TliXovovftfffOf, at niagit probaretur ad regio-
nem fpectare hoc nomen^ non ad nationem . Ubi
obiter nota in Lat. Interp. Goari intercidiste il-
ia exceptU Arcadihusy quae Integra in Gr. ha-
bentar, unde et lectio Arm. adjuratur .
1 Noster Interp. vel legit ix yofimf pro ixyo-
yC0f, Tel potiui utrumqae habuit.
Digitized by
Google
%
Sl6 EUSEBII G AES ARIEIf SIS
quiutiitfujrjl^jjmin/ittiiiiipTfty^^Pt^ est ' Agelas, f^nnisxzx. Eadamus *,.
untJfr^u Pf^f, t^tuhfig^t \)tMi^pK, aimis xxv. Aristomedes r. sopra tri-
TTu/iMt-guiM^ L, t-p-nq^np^ qinkqkutnku gluta ^. Hic defimctu8» filiam reliquiv
iituuttuq^^mtttu^uiu • fnpy fiuyj^^tub Telcstem aetate tenella, cojus rc-
P-tuf^LMpnt.p-/i£Sih uitL. (ii^ ^oplrq^ guum gentile wbi conciliayit patmas
fLtyp t. fautnlt^u/u^ ufun%5M uifJs:tD»% . et curator ipsius AgemoaDomine, po*
Zl tnppL'uty mJh cA^t {\trtm unpiu ^uk. titusquc cst annU XVI. Post huiic (re*
ItuL. iuqt^uu/h^pnu pppL. auaiu Itir % guum) tenait Alexander fere annis
^(>^i»«# mvfUMU salffkvuJfu^ np ^^t-ytuu xxv . Huuc Telcstes interfecit, qui
j^^uiLnL.prt^lfiM ♦ Zl tttftpt-MMg usJb (pa trio) imperio orbains erat> domi-
</-jE t '|i unptu uuiuiiMufulri^jlfi^ng uiq^ uatusque est aniiis xn . Eo yero a siw
if.tuliufiiHMg uiLjnnJIAtfu wftplrui^ fffoc consanguiueis occisa, Aatomenes an*^
pi* J^ t no uuo domiuatas est u . .
Z^lrpiu^qt^uAqlii^ np ^Lml^tf^ fic 9? HeracUant erge, qui fiacchidac
^n^utuh-guMU , tuL.trfp ^uHt fiP* l^ffu , np nimcupati sunt^ qaum docenti et am-
^Mt£iA qff^aJiin^ftpi^ , L. fuusnis ^. plius fuisseut> imperiom tenaemntj
titup4u^ tuJIAIrpf^ Mnfrphpu p,usqiu^lfht et promiscue commaniter omnes do-
jlfu^k,uM%g JfiJ^uiUMpl, f^uip^^% %UK miniuiB civitatis exeFCoere. Ex sais
^uilrim , np qpns^uMi^npf, mtrqP m,^ per annos siugulos Rectorem regis
^kp f c^ qi* J^'uiL. g^lti^utqtny yjce faugeutem deligebant, per anuM
piAiu^tuinL^lti3t% •jnpJ^ L. tftulu^tu^ xc. usque ad Cjpselli tyraunidein; a
%kyiu% fiu/f[ t quo paue exterminati suut^.
EvhfJLOi; li ervi %L k^tcrroyLio^c, iri^ X\ ovrot; ^6 rsXeOrfta-a^ aTri-
XiTTBv vliv TeXio-TinF ttoj^cl rilv inXixiav^ oS r\\¥ Karat yhog fioun-
Xelctp dfetXoLra ^uo; cov xa) iTrirpoTroq Ayi^fieof^ oq np^v srni^^
fzsTd TOUTOP Karea-x^y AX4^etp};poq hvi xi. rovrov dviXcop TsXBa-riq
6 (rrepn^esi; th^ Trarptija^ ^PX^^ ip^^y erir /^^ rotirov thri rw
cvyyepoiv dvatpB^ivToq j Aurofj^pviq fjL^v ip^sp ipictvrop ^
O/ V OLTTO HpotJcXeovt;' Bajc;^i^ati y TrXiiovq oprsg hAxoar/difp y xct"
rsT^op rnp dpx'^Py xcts xotv^ fJLSPTrpos^riixuo'ctp riiq^oX^co^ anap-
Te(; • B^ dvTW ii epct xar spiduriv Ypoupro TrpvraptPy o^ rip rou
fictanXicku; stx^ rd^ip y in) erm ij\ (lixp^ tJ; Kv\iXXov rvpdPpL-
%oqy tj<p* Hq xareXdS'na'ap ^
1 In Gr. apud Sync, desiderator pro AgeFa ris, rem^Bsit lolum X^ 3o. itaque Seal. iiit«^
ip^iVy '^h^^J* qaamquam facile sobaadiatar . habuit ytl ppUaf supplcrit hoc pado t.XiU k\
a Etiam Seal, ul dos EJ}«/E^c;., ubi Goar in 5.et 3o. Sed malina at le^s cumEmebio nosUo
Syn-c. Euhfioi, cui suCQagalar Eusebias ips&in i.nrpi^.Ttl^ vpuixovTu, quo dicendi generc non
8ubsequen ti calaloga . gcmel lUi Diodoroa aolcl .
5 Delapsis a lectione Goart anterioribiu litte-
Digitized by
Google
CHROIflCI PARS 1.
3l7
Hi sunt itaque CormikiQrum Be^Si
UM^
r.tt-t-
r •
atJm
iP*
I.
Aleteg.
annis
xxxv^.
^•
|^^<r^«i^
•
Uitih
z?.
n.
luon.
ann.
XXXVIT.
^*
ll«^tt-
' «
uttiu
J-
in.
Agelas.
ann.
xxxvn.
^'
<l|f/l%^«
r ♦
UiJh
/F»
IV.
Prymnes.
ann.
XXXV.
r.
fWfe^.
*
tutiu
/T'
V.
JBacches .
aim.
XXXV.
t-
W^t^u.
iittib
D
VI,
Agelas .
ann.
XXX ^
?.
|/^7^t«/^« ♦
tuiiu
At.
vn.
Eudemus.
ann.
XXV.
&•
l^^f/la^f't
t^^u.
iuJU
/T.
vm.
. Aristomedes •
aim.
XXXV.
-
I
\lcvt oif
oSii (iee^tknti
: Kop/y*&/»r.
AXjfxH?
hn
A>f*
I^/W
lr»
Aw.
Aj^iAa^
.v»
AC'-
ITptJ/u/'w^
Irx
A/.
Bfl^x;t>»^
A/.
Aj^gXacrrrfs
irfi
A\
EvhfJtoq
Iri,
Jt/.
AfiO'TOfJtlf^Vli
Irn
A/.
1 Nescio qnomoJo irrepterit in Sjncelli lee-
tioDem, at primus rex pro Alete Bacchis collo-
catus fuerit^ contra praescriptam Diodori trt-
ditionem : quod minime adrertens Scaliger^
oonstanter sic digessit «. B«x;^is* /3'. A>Jf7'W^>
ele. Yertun Tel ipse librarias Graecas Titiosum
notaverat locum, quin imo emendayerat in mar-
gin e ad normam sequentis Sjncellani laterculi;
m yidere est in editione Goari, uhi marginis
cauilogus reete fert Aletem primum regem , Bac-
chidem vero quintum . Facile id asscqui poterat
eiiam Seal, cum vidisset Sjncellum ad calcem
cu^slibet regis adjccissc sum mam ann or am ex
antecedentibus collectam^ e regione ^rgo nomi-
nit Bacchidif sumroam imposnit prt » i85. pro
Alete %araen nihil sammae addidit^ Hinc luce
clarius cemiiur^ quod Aletei tit primus inter
reges , et summa careat necesse sit^ Bacchis fe-
ro unut ex posteris, unde et tot annerum sum-
mam praesefcrt. Sed ScaL minus recle pulavit
iJiqnid deesse e regione Aletis, quod per lacu-
nam notavit (...).* magis autcm crescit negU-
gentia Scaligeri, cum is inutiliter iteravit hff"
coKoyittf Sjncelli 9 a Can one decerptam: ubi sa«
ne recta lectio continetor^ nihilominus utram-
que lectioni^m sibimet ad?ersantem aequ^ pro*
barit . Hoc itaque certissimo erf ore sublato a le-^
ctione Syncellana^ restat ut emendemut annoi
Alelis, qui mendis non carent ne in Cod. qui-
dem Arm. ^X"* iLXxy. et \a. xxxi. apud. Seal,
legendnm enim magis yidetur juxla S/nc. Xjf.
l]fi* xxxYiii. sicut et Diodorus praemiserat . To-
tidem ex iis anni rettituendi videntur Ixioni,
cui nostra lectio uno minus attribuit annos £%•
zxxvii. si tamen Euscbius non aliunde haec re-
posuerity sed sincere praembsos a Diodoro an-
nos repetere Tolucrit. Ut nihil dicam de zxxr*
annis Bacchidis, quos profecto omnes auctores
affertint^ ubi Goar restituit de suo in Lat. xxxii.
idque in adnot. (irmare tentavit. Sed apud not
semper valet concordia lection urn .
1 Agelas hie secundus a Syncello Agelastes
Dominaiur, fortassc ut cum aprimo s^ce^ncret ^
Digitized by
Google
3i8
EUSEBII
rif ff • Utiiu ftB- t
ci/i/2r <hfl %
tuai* *u t
CAESARIENSIS
IX. Agemon.
X. . Alexander.
XI. Telestes.
xn. Automenes
ann.
ann.
ami.
ann.
XVI.
xrv.
xn.
I.
Post quos annul fuere Reclores \
Wxm^m^mti, mihm^SmXmji^f > T^'^'^t Locedaemofuorum B^ges ex Diodori
tuu»pp*U nqnjujttutfit q,€hat,uipiuq.pLin
jutP-h^u tun^jutfinLaP^utqufgla £»^^
0npnijtugi^g utulrputS-y JftisiL gusiLU/^
1\ 08 vero, quomam ita cvenit, ut
a Trojanorum rebus usque ad pri-
mam Olympiadcm tempora difficile
reperiantur, quum necdum iisdem
temporibus nequc Athenis, neque a-
lia in urbe aniiui Principes fieri sole-
rent, Lacedaemoniorum reges pro e-
xcmplo usurpabimus . A Trojanorum
eyersione usque ad primam Olympia-
Aurofiivvi^ SToq ey.
erm /r-
1 Sync, addit irn </'• onnos xc. qaos ex iis
•ampsit, quae Diodorus an tea dixerat .
1 Sequentia Diodori fragmenta uni Eusebio
Armeniaco debemus , cnm neque apud alios Gr.
aactorei reperiantur citata, neque in bodier-
nis Diodori reliquiii inserta. Sunt enim haec a
Libro ejus sexto, Tel ex altero de sequentibus
usque ad decimum , qui cum aliis aetatem non
tulit . Veriim cum ipse Diodorus in suo prologo
generali, siirc Lib. i. cap. g. de more praemiitat
•ummatim) quae in sequentibus libris sit lat^
dicturus, interea accidit, ut etiam praesentis
fragmenti summa quodammodo ibi cematur .
Ita ergo praefatur auctor loco citato . T«y Jf
y^pdvofv TovTo$f 'jrtpttixn^fd.ivvf iV returif rn
wpcryiAUTii^y Toui fiif 'Jrp6 <r»y TpalxSf ou
hcpi^Ofii^ec fii(iecivi , Sid to iitfliv iratpec7rny(Act
TeiptiKifpivtei W9pi TouTttf Titf-rw/ofMrof - tiviU
roif Tp^fixifi tlxokou^i AroKKoSttpf ni
*A^9ivccif , Ti^i(itf oylwixovra in «^o{ Tj/f
Xfi^doJoy rHi HpctxK%ilif' ecvi Jf tkutv^ st/
Tilf Tpoirnf Oxvftx/a^Joe, Sv^t Xfi«fT« w
TpMKoaivf xeti TpieixofTtt • ffvWcyi^ofjLifOi rwSi
Xpovoui ttitd Tw if A«xi5«i'ftori fi^atWjffecr-
irvf . ( Interp. Lat Rbodomano ) . n Porro dc
temporibus boc opere comprehensis , ea, quae
bellnm Trojanum antecedunt, certo spatio non
definimus, quia nullum certitudinis fulcrum,
cui fidamus,' ad nosperrenit. A bello autem
Trojano, Apollodomm Atbeniensem sccuti, o-
ctoginta annos ad reditum Heraclidarum statai«
mus. Ab boc 'ad Olympiadem primam, trecen-
tos et figinti octo, a regibus Lacedaemoniorum
lempora computando m.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I. Sig
MS nqninn^tuuii , npiq^u uiuinqnq.n. dem, proat ApoUocIorus Athciiieiisitf
nnuiuP'k^iugpuiuk9i**'QLClc!'"^^P^'&' alt, aiuii octo supra trecentos sunt.
^uMp/n-pnil_l-% t*\\ ftayuAkr nt^P^uniS/u Ex lUis octogmta (defloxeriiiit) usque
JfjIhjM. g^lrpiu^qt-uiiMgu tituuitutaus^* L. ad Heraclidarum excursionem; reli*
^yiA ^auiuA P'tuif.tuL.np^ quM^lrif.lr^ quis vero (aiuiis) Lacedaetnouiornin
JT/Luigung^ uipn^qku ^ lrt.jupi,uP-L.u L. reges, Procles, Euristheus, ct ab
itng/fit ybnAq^ . ifp^g Jkg, l"-p*^ lis prognati regnuni tenuerunt; quo-
^u/ii^t^p uiiM/hy nt-pnfu nt^pnju ^tup^ rum DOS juxta quamlibet familiam
a.t'ugni^ qPftu iIlifi*iL. yunuutfifi'nqntC siDgillatim uumerum exponemns, us"
iMipMus^^ t que ad prlmam Olympiadcm u .
I \i^n.puPLu uJ^pfpSt uiiL. P'Uff.uii yi Euristheus iuitium regni sumpsit
£.npnt.p^i-u/iib jntlP'uiilrpnpif.p tMtt^% aimo octuagesuHO a Trojanis rebus»
^p utpniJtutfMtg^ng ftputgu ♦ L. tn[iplriug dominatusque cst auiiis n . supra XI. •
iuJu ft phif. Ju ftt-t {\l^i' unput ut^ftu Post faimc Agis, anno i. Egestratus,
utiPuit 1 xf^tuuiptutnnv uttT Jft tuLlr^ft auno uuo supra zxx. Atque ord'me
^iu% '^2? l^'- C"'" ^*^^^ qtupnutiuu post eum Labotas, annis th. supra
1^ uMiP^if. t-plrJu^u t ^]xiipPaP^nu ilfji triguita . Doristhus uno anno mmus
uiiP uiui^iuu jt-pt-uitk » |/«- •»nyiu jm^ quam triginla. Horum vero successor
Pf»Pf- tu^ttipqust^nu^ iuJa jJhq. fffm-^ Agcsilaus IV. anuis supra XL. Arclie**
Vn^t-qtuL.nu utJp 1ft \fL, Mnk-qt-^qnu laUS, aUUlS LX . £t DelecKiS, aUUlS XL.
tutfhpt\^u^ utq^tuM^lfuusJu ^ ^if. Alcameucs autem annis vm. supra
l-pJL-u^ltL, t |]«7v<tf tun^ ^Irpnpif. utJutL. triginta . Hujus regni anno x. contigit
ftmuif^t-npn^^lruiu% q-^u^ 4/» /A^*"/. constitutlo Olympiadis primae, qua
aun.uM^'h aqnjuiliittq-fiit * jnpnLaTjuii. Vinccbat lU Stadio Corocbus HcUuS .
P-^p 'p umiuif.f/h ^ai^n^pnti ^t-qfiiuypt Verum cx altera familia, primus do-
\\i0i 'p JfjiuuJi^ uiu/uk'u %uilu wliplruij m'matui? cst Proclcs annis undequin-
uipn^qku dljiniljuinuL. uiui^tuu^u/iM '^St quagiuta . Ac proiudc post ipsum Pri-
\f.L. pum ^iHt/ulf uiplttnufufiu tllini[_ m. tauis, annis undequmquagmta. Atque
mHuu upulguiu ^u/L 'f^t \j.u t^iSsnJIjiiiv Eunomius.. annis v. supra xl. El post
VtuJa^u pfsif.fi fiut l^Ljt-iifunyut^uK, istos Chariclus, annis lx. Post ilium
P^iq^u ^ uMiPt \j.L. pum %JUuk ir/r, autcm Nicaudrus annis duodequadra-
^uiuq-pnu utJh p uius^uiu '/I /C ^t fd^t^ giuta. Tbcopompus annos vn . supra
uinJhinuiuJu'fiJhif,^uinMMu%ltLt^y^nfiK, quadragiuta. Similiter hujus quoque
uiku L. *p unpui *p wiuu'Lt'pnpif. tutllt regni anno decimo prima Oljmpias
P-tuqMtL.npnLp-t-uii/u f-^ui^ l^'^L. '^ coutigit. Est autcm simul a Troja-
n.ui^y nqntn^ltiuif,pu % J^jl fr% Jfjim'u, norum captivitatc usque ad Hcracli-
^tutiiu/u *[m J^uiuffit ^ft utpn»luigt-ng darum excuTsioncm, gumma anno^
BMtiAtnfii J^^IL. g^t-ptu^qlruAg tuuv^tu^ I'Um LXXX •
Digitized by
Google
520
EUSEBII C AfiS ARIENSIS
{\tm «*f«*9 t^^mk^mgii tj^h^h^Am^i^'^ » Post quos, Risiges Ikic^daemonidnun «
&/♦ ^^kLJi^pLJiP-Li
uii
I?-
'r utm.naiiuu *
^\npfiP-aK '»
I* a.i-upqait.nu •
tuiia
MuJh
uitiu
uiiFu
rt
I. Eurystbcus*
n. Agifi.
m. Egestratus.
IV. Labotas.
V. Dorlthus.
AT, Acresllaus,
o
vn. Archelaus.
vni . Teleclus .
IX. Alcamenes.
Cuius aiino x. prima Olrmpias
constltuta ^ Summa, anm cd^xxv.
amiu
anno
ann.
auu.
aun.
ann.
ann.
ailn.
aim.
xxxvir.
XLir*
XL .
xxxvir .
%utA uiaQL jpo-^ <
\^*^ 't '^^^^ ifNlrb^ (Uw^llfl>li|>it0{»l|. I
£a: fl/^<?/*fl oero famiRa regnaverunt.
tEf » ^l[/»iyi^f^-i# 4
Uiliu
^M# t
I
Proclcs. .
? ♦ ^^\pl»utuiupu ♦
wJu
/«is.
11.
Pritaiils.
1^ ♦ l^ikt^^oiijlri^/ •
UiJlt
luV.
HI
. Euuoniins .
^.^\\u,pP^q^u.
Uitiu
T.
IV.
Charlclos .
{jpi'*'^7-p'"' •
UMiiu
l£:»
V.
Nicaiulrus.
1^* f()\A.«fii^^«/2i/#vcf «
Uiliu
^?.
\I
. Theopompus .
gtuL. tuiLt upfi ii nqnju^uiu%m (f^f UiJlt^
%Miitii Uiat^ ii^l£t
aduis u.
aim. 3XIT.
aun. xLv.
ann. lx.
aim. xxvvni .
aim. xLvn.
Cujus anuo x. prima Oljraplas
couslituta. Summa, anni ccxc .
1 CoD^r ha/eo onm Casone, atqae coniu- geri censura^ dc EiiseBio^ in aclnot.
le, af ume» irnnquiUe kgcrr potcrii^ Scali- 57. 18. .[i^.,^,^
ad
Digitized by
Google
CHRONIC I. PARS t.
5ai
r.^r**^ > rHr»f^ fH** ^-^-^a.
'U"^ » "P* ^"^
^MM^ m.tt^J.'bt
4>5l*«
si>. 'i^^-vAis^ir*^"^.
Iiuig^, '
^Jh qjfit
? • <l|A-^*u«jL*«y^ .
wuJu Xb-t
!F» W»<"-*rsrAp'
mJh ^t
^. fh'YryA^*
itfi/;^ ^^t
2r. (|)«/(.^««y^.
mJh l^%
*:• IiA-w^Ap*
uiM filet
?. 4>AcV4*^Ap-
MUJU («•)<
«ri/& (*«)»
«r* ♦ r • « ♦ • j
«Mi/& (»»)t
<^ta,i\k.^s(^.
cifi/2r (••)#
^P^'^^i-a^*
tuath ftd^t
<^f.\)u^a,gi^.
mJh (•«)»
«f)r.f| „,^t^Mi.m,g(lfi*
a#i/SMr ^t
•^^•'I/^-^vAp*
ma§lu c/- t
•^t'l/r^-v^'-jAp*
u#i/2r ^V%
•^^♦L*if/*"vAp*
usaiu if" t
Janunde ew Diodan scriptis breviter^
de temporibus Thalassocratorum , qui
Mare obdnuerunt - .
Post helium Trojanum, Maris domi*
natum obtinuerunt.
I. Ljdi, et Maeones. annoa xch.
n. Peia8gi.
m. Thraces.
nr . Rhodii .
V . Phrygii .
VI. Cyprii.
m. Phoenices*
vra. Aegyptii.
xz. Melessem.
X. (. . . . .)•
XI . Lesbii .
xa. Phocaei.
xm. Samites,
ziy. Liacedaemonii .
xv. Naxaei.
XVI. Eretrii .
xvn . Eginaei •
Usque ad Alexandri toansf reta-
tionem ' .
ConveHit postliac coliaereiiter et
ad regnom Macedoniim proeedere.
ann.
LXXXV.
ann.
LXXIX.
ann.
xxra.
ann.
XXV.
ann.
xxxm.
aim.
XLV.
ann.
(. •)
ann.
(...)
ann.
(...)
ann.
(...)
ann.
TLW.
ami.
(...)
ann.
n.
ann.
X.
ann.
XT.
ann^
X.
1 SequeDtem catalogom, si Don integre, lal-
tem ev parte , rcperiet dissemiDaiam in %mt
Canonic, tx qao et apud Sjncellom hie illic
diipositam, at ndebu in fragmentit Canonis;
' noluimns enim es difpersit itvhis rettaarare in*
terim Gr. textum.
a Inter Lacnnas hie occarr^ntes, nnam totam
Slane sapplere potest Canon Enteb. hoc pacto .
mare obtinuerunt annis tJCi.
3 Alexandri iransfretatio: de hoc contnle
Canonem •
Ai
Digitized by
Google
329
EUSEBII C AESARIENSIS"
IPHf*T*^lf^ |Uf«*-»t# »
Macddehum RegeM*
- I V
qt-un tlt-pfph P-uifMSLnpfiit tuunpttK
ustuhl-tita dSii^nt^f aiiu^lrt^nlsmgung J-ut^
XyupuAnu^uilu^uA quin^ut^'h mqntC
luutqmj yipt '/t i^P^ Jhtllirqj&mgt^J
ptvunig^ii^P'auf.auL.npfiit npumltprnqir
%t'ij0ptulfb 'hpt-nuNugL.itg t \^ P-lfpffit
puAna fiu^l^iup<Ji*vL. ^Ifptrmg *^%Mt
^ Simula aliqtiaieou* nsarpavit Sync«llas p.
iB8. Iioc modo. M«XfJoy«y fiecjiXiJ^ , K«^p«vo(
iuvttfltf Xeifi^f veepei ^uin^Oi ToO echx^oO , IX
Tl ApyoO^ , Xeti Ttii iWtti TIiKGTOVVIt(TOV ,
*Ttf¥ T\9KTiOX<^P<^V "^pieCVoiv KiyO(d,91fVV , rffi
xeiTecxrn^ttatti X'^9^^ '^^ Synffv tpocrXtfieiv
Slfl^ Ttiv (TUfJtfJLttXi^lf i TttptKf^fit 7t11f MflfXfJo-
vUv , xui ixTtffi ToXii iv ecurji xoerei xP*i^i^^^ 3
«5 a^ cpfiwfUYog crofHrrifif«'ro rtlf Mecxthnxtif
fiotatX^tcev y fiv Xtx^ 4^^ ox dv duroO Jit Ji-
XovTO . Hv 14 6 Ktip^tf fvitnoPT^ eh-6 Hpae-
xKttvq 5 C' JV «W TiffAf vou TcO (jbtrd T»r «x-
xdiK Hp9txK^i(Sv xee*r$>i^6v*roi iii EUxwroyw-
&dV i . i .^Ant^ Kecpthov ToO ei. jtSc^iXitfC M«-
Xii6if»^ f 4>< AXfig«r3pOl^ TOU XTiffTOU ffm^hJNieef
M9eHti6fm nV. ir^f («bi deest ]i«neni», qai in
marg. sic r^stiluilur, fituihim lAtUKtiifm xV*
»» (Jessaatc Agajrionuti Djuagtia^
post SardanapalU ulUmi Regis Asij-
riorum mortem, Blacedtbnum tempe-
ra succeduntw.
?i Garaims ante primam Olympia-
dem renwn cupiditatc motos, copiat
eoIlegU 9h Argivia, et ab .alM?ra (rc-
gionc) Pelopomicsiaca *, et cum exer-
citu expeditionem in partes Maoedo-
MUm siiscepit.Eo temporeOrestiirum
rex bellum cwn ^icims siM> tpii.io-
cdjRiilur Eordani, factuijni, JCt^gafit
Caratiiiim at ^i aoxilio e^aett ^9aae«
fftie regioBM.mecbam partem -ei ae dt-
tttraiH polUcituB est, OMdiamm re-
bus ita oompar^tis^. ^t rege ^em
exsolventc, Carimus regionem obti-
nuit, regeawriique in ci| anais mx.
tempore aenectulis i vii» czccssuf .
•Tif t/Vf). Quciri locum qna iA verbam, ^a
tfd •ettrain ACmoris n<Jtlri accedeiitam, lotidtm
▼erbis irantcfipsit ScaU inter MC^rpta Eaaebi*'
na, p. 45. addius el alii* ex Sjnccllo . Ead^
fere repctit Sjncellui ipse ciiam in pag. 109.
com augmentis pkirimis usqne ad'pag. ai^-^T"*
nen partim faciont ad hone Diodori locnm.
Consule ct confer ulmmqiic . Mimm qnod Scar
liger sine fastidio integrum bunc quoqnc locum
sibi concaiaflt p. B^. 58- 59.^SieWia6itt titnlo
Dexippi nomine, quasi vero Envebins bunc d<?-
scripserity co quod S^'ncellns mendon'eni dc
eodem Anclore f«i;*rii in, ^a|ipt ptaedietiloci .
a A4I fidem consenandiim leptiook lioi^tr:^
iisdem verbis reddidimu^ oh ajUe^ Pela^nne-
4iaca. Eadem aane senunMa ct ;ap.ud Sjnc. le-
PfUp9nnaa, quern Ipci^ Qf^B^ ^p ^eTUi^Ma-
que ftUiponnesi daiQne^.qa99i^o e?^^^K*I<^
gerit Sxiw, ut quidem Icgitnr ^^ondo loco apod
Sjnc. sc. p. aog.
Digitized by
Google
CnRONICl PARS 1.
3a3
Jj^njttrgtUL, ^ylfiinu • II. ut/tntrutg ustiu fi^^
/ \lrta ^nntu P-UMtLuit-nnlrutQ unftpfttiUhu
up'Uta.uiL.npnL.P'ftiSMh (t^p nisn.utnitMM^
J^k-f^^tuJ^n • iutL.U0^k-uta ^f» ir.k-nAnuut
ijf.u§L,npttuy tuaiu fup* L. tPttq^ ^is
^iut.Mpir'^jJIfniljMit^lrjfi ^ImmU f^ autPjjut^
pitntLh^g qint-tniW€.ppt3/is ^^q^u^m^S&u ,
ai^ Irppaa iiiJfif £^if. tptt/ikplL'P^usfMK,
LhplruMg * 1^} &P'hq^t^irp£a0ipdgfq^ttip^
igihtiPtf^tSfb I *i^ onnu§. tatpptg^tuM/u /T*
^aofotfuti^&iify qf^^tu^utt^pMt.P'pLi/it
uiij^ttauih • jijr £r<A UitP ^tupmantugMut^ •
iL'trPnqjuihlflinnaaf f<Ju^iatma»i^p-pi3/irt
^% ii^fpua Paaaifja»Ljnplti^- ^' uaat^ ^f-
r^t^ 9j'^P"P't-^'''3 ^i^tFaaiaH.p-^a3aita aaa^
aj^^puaAifptaaa ^ atp J^ata^aaa^ iku/Sur fulBl t
^^Ihsar m^iA Pua^iMiL.miptrH^ 'H^C^t'^
^itata Maaalia f^ t 1^ pplra^uaa^atu ataJu 4^ <
1^ jH^atpaa^atu taaiiia ^t /l£-«fr "py upati^
attaaialtaaiu aatftptruag utiupfa t^ t ^'{"'^[^
^%-ataa aaaafm Ipt xV''^ aaatpaaa aa^t-paatl^,
^haat ^qV^ auJ\ 4\}fiqpu£mu *qj^ A. yyl auaPt
XtjJ^i4au$aa tsn ^ . asaaJf^ ^*A f^ fuJ- auiPt
i^y anaaif1raa.afuualpaMia Pau^Maajnpata^ ^
P-h-iMaU auqtA up^u Q*y uppkauai^ ^^
auuamaaap^al^ 7^ *f^'*^^'*"*'.tr'^S t ^^'-
lu cujus priucipatam films ejus Goe*
uus ' uominatttgy anccMsiW at domi-
uatus est annis xxym. Post cum re«
gnavit Tyrimmus annis jLta. Perdic-
ca8>' anttU xlu. Hie regmim raum
adaugere voluit, ac (propterea) Dcl-
pham misit ^ .
Et post paaca verba iisdem ad-
dit, dicens. w Perdiecag aniBf jr^gna-
vit xLvin. imperiumqae Argeo reli-
quit^ Huic ttoo supra x^a^ /aimo^ re-
gnaul^, Philippus mjiop^ni^ jmCTecJUis
est; qui amios trigiuta Xx^^ iregxi^xits
f]y]|aaiiam^|M Acf opae ^di|Kusit ^ Is
verQ ouBi annis xx« domioafseivi^jc;^
sweessiaiiem eiLcipit Aioatas^ qm^-
wrt^v-^ dyiiastiam exeixxuit; dimi-
«itqtt» il^iafltiam Anvyuto^. Reg^im-
vte ee anuis ix. supra oa.*^ ^nff^^tiu^ iu
impeno est Alexander, jqui ^n^os te-
nuit XLW .^ Post bane r^gtiairit Per-
diccas annia xxn . Arpl^elaua amxis
otvn. Aeorpii« annis Ti.^Post quem
•Paosaiuas anna ono donHnati^ e;st «
Ptolemaeus annis m. Post earn Per^
diccas annis y. Philippus annis xxiv.
Alexander, contra Persasbellutn taio-
>vena'> annis plosqaam xn^.
v) M acedouici Regni geuerationem
hoc quidem pacto Historici fideks
ad Herculem referint ^ . A Carano,
1 Vnlgo regiCiir ftpod Gr. auctorev Korro(>
per diplithoDgum Coenus ijnotttr hic habnit at
trisyUabam Kofvo^f Coenus.
1 lu in Lai. interpretatione exprhnendam
Tolnimas, quasi sttbaudienduin sit in lectione
Arm. M|» post nomen |]^f4^»«»%^i*«» » sejangen-
dmnqiM snbsequens membrom ma^irgj, ^m0%
^jm^mA MttT* Aliter alias omnino sensos esset,
f dat si Alexander per zzz. annos b^am gesse-
rit cam Persls; qniun aliande ctrtissimuip sit
annos xu. pro ioto imperii interridlo sumendos,
at etiam sequens laterculam confirmabit ,
3 Adeo proximo acceditSjnceUus, p. aog. ad
praesenicm lectionem, ut quodammodo sap-
plendum esse banc locum soadeal. Quum enim
Diodorus, fd ex eo Eusebios diserit Macedoni-
cam regnam jaxta£deles auclores ab Hercnle
descendisse, addcns autem Aoc. quidem pdcto.
Digitized by
Google
g24 EUSEBil CAESARIBNSIS
t^klk" "^ti&Mft ^^ \utp^t^ ^e quK qui primus moniarclrie© »ore Uxmt
^auguig ^tuputnna^ft^iMt , ^l^t^ gm. lexanditun, qui Aiam saf^e^t, ^n-
ilk^muAtl,pnJ^npquMu^utgi^ngiu^utpr^ ^tiqaatuoT reges pccenfoi^r; .an*
tUJ^uMUi^yiitg , ^iuJiupItu ^utA A. if»pgL nique ecccLin . ' *
!>*• *'**• ^ t*^ fl'-tfr -v^^^'H •
Sunt autem singuR Uu.
\lutpuiiinu
win
p-ut^mUtt^
partug
\Yiil»itnu .
^pfBtnnum .
iu unutuL.
f-tUU.UMLa/i
I:
1^ qh^uutiar^phu ♦
ii#«/2r p]^
I. Garanas regnavit wsm . xxx.
mtih
utJu
iuJh
Me
T
•n-p-
b^
ustiu
umJu
uUFu
uiaiu
ua§P
waP
ubJu
tel in Tiunc modutk^ nibil subjangat, Syncellai
ipse lutcgi'e rem locb citato exbibet, oJroc i
Kotpoive;''ec'n*6 fiit Hpecxxidvi ut* if , aVo ft Ti-
flivd'J< TOl/ fl^*t^ *r£v ihfMV HpecXXuiwt Xec-
Xcyou&l y di/ft'^f ( hdferte bene ) ouTm^ yti^ ^*f
ah 6 Ai63<»pci , ol ntoXKoi ich ffuyypeepiav ^
Sr tic JfBt/ 0eoVd|ic^a? . Kapeevoi ^'i^vot > roO
Xou y rod Kkixidhrdv^^ rod TXxw, roO Hp«-
xKtctjg . ivioi Ji ecKkoffy pud , ytiftxKoyoOci pi-
n
Coeuus.
Tyrimmas .
Pcrdfcfcas.'
Argcfw.
Philipptis.
Ajeropas.
Aicetas .
Hujus aetate
regnavit .
Amjntas.
Alexander/
Perdiccas.
Archelaus .
Orestes. ,
Archelaug.
Amyntas.
Pansanias.
xvn. Amyntas.
in
ir.
VI
VII.
vin
IX
XI.
xn.
xra.
.xrv.
XV.
XVI.
ann. xxvni.
ann. xun.
.'ann. nvm.
ami. scixnn.
ann. xxxin*
ann. xx.
ann. xvm.
Cyrus in Persas
ann.
ann.
ann.
aim.
ann.
.ami.
anno
anno
ann.
xtn.
xuv.
xxm.
XXIT.
m.
If.
1.
VI.
Bi xaC xaPT^^f wV Thl^Tcinww . Haec in-
qaam fortasse idiqiuttnuif TSii|>aadie9da %w^% t-
tiam in lectione nostra), fedduhil cfrU atatoe-
re possomat, cam Sjncdiiia cKlifcrsis al&ctori-
bus^baAieclit quae dicit» ita oi dii&cile ai| se-
cernerc id qood ad soliuii Diodormn special.
QurDiodomin ▼nlgamnt, penoittiw habucntnt
nt jam btiduii* Syacelli looiia adauUcretor •»
Eclogaa lauin Tom. u. p. 637.
Digitized by
Google
CBRONICl Pik»3 I,
^25
xym^Argeas. W^P-..
aaz.Amjiitas. , i amiv,
XX. ^Alexandcur* ^ ,. , anao
xzi. JPtoleinaeus Alori-
tanas. apu.
xxn.Perdiccas* imn.
xxm. PhUippus . aim.
XXIV. Alexander Philippi
(fiUiis)» . Ann.
A . in.
VI.
xxvn.'
xn.
^|-H'>*^t^ T ^-^ ^•'^ ^-ff-'*^-^ 4l ParT>hyni, gufqsta^ nosfracfinira nas
^i^um^mm ^f »
/>.
Philosophus erqt ,
w £OSt Alexan^irPfltt Phifippi ( fi-
fium)vinMacedone8 r^gnarjjml udein»
( Anonymus apud Scali^erum pag. 6a. J ^ ^. ',
V '\
( H' MetXiionxtl fittfftxua ehrS viif ) Uoppupioif ToC x«y iff*«y ^iKocoipov
\ .A.,
1 IternmfelicitertranscrlpsitAnonjmus Grae-
cuf ccrtam Porphjrii textum ex Easebio; Ano-
nymus, incfnam, saepe landatiH, cuius scripU
ab Isaaco Cataubono fibi tradita insieruit Sca-
liger inter exceqpta Eusebiana p . 6a. statim
post alia Porpbjrii conimentaria, post neinpe
Sjncelli tcrba sub titulo D^xippi recitatav^a-
que tarnqnam ab Eusebio desumpta : ut ergo ibi
Scaliger laborafit, ita hicoptime meruit. Porro
adf erfaa tdim Attonjmi insoriptioaem ex Euse-
bio desamptam, sed de induptria aliquantu-
lam nutitaum . Eoiebins enim dizeratr IIop-
^hu-toO nee^ lifA^H xmy ipfjuh ^tkoao^j . A-
inmymat antem* ita rem interpokfit: 'H Met-
iiii^iKi0Miik%i^^^'roO Hop^upiou ToOxmy
i/JLUtfr f iT^otf o^t/y 'Vbi praeter toccs a se addr-
u«; coMvlto ^mim illAft x«^* vfMfc9 *^' aetate
'ilik9it^^^»e€kh6' u ^mpkytio aeqnakai ^ceret,
ii4^t«eiri>)*a fiufe^i^ivn se aequalem Porphjrio di-
cere potnit . Qffod aatem solestancior noster
passim buce nolis citare nomen Porpbjrii, sa-
--vAv
vUi
tis no turn est iis,qni "prae in4nlB«s?bliB*CTint
ejus scripta, maxime Praep^^wl^\^bi I^k i.
cap. 9. p. 5i. A. iu euiu vnptqir^m pfofcrl: f^r-
(inrrect toutuv 6 x«^* vfwj rwV xeey it(Aiv ti-
TomiJ^fVOi ffu^xivilfi iv rtrdpTfarn^fpoi nfiSi
uTokiffWi, etc. sicul el Lib.-r. cV^ p. i-J^. D.
dicens, xiti duTOi 6 Uet^^^ftSf^r^i ia^ivetf
vponyopo^s if tS xet^* liyuSh ffuaxtuifytic. Nota
interim, sequentia magna ex parte, nunc ad
sengunr, nunc ad TCifbum usvrpanfse etiam
Syncellum p. 109. iu ut qui conferat ejus dicta
cum nostra lectione , nop parum lucis acqui-
rat. Noluimus integrc tptum locum bic descri-
berc, nc longiorc* lunnm m pxcerptit, nt pole
qui textnm babenius; quae tamen iterom integr^
Scaliger iterafit tamquam Dcxippi verba ab
Eusebio ci lata: cuoiquevideret9on paucadiscre-
pare imer se, Tariiff adnoUtioifi^uf i»p^ ,^on*
.jectoram declarjifiti. ade^t q^i fdU9*> a«lnol.
ScaL p. 4*0, el aequentilti^^^^^ ■ ■ \ .
Digitized by
Google
StG
EUSEBII GAKSARIENSIS
qui inMafcedohia ' ct Graecia. IVIace*
<iei]^m itacpe mpefHtn isigcpediiHi a
Romanis deletum &tit, hoc pacto p«r-
doravitu. . ^ »
* '9)Aridaeii8 PhiUf^i et Pbilentiae
Tbessalae (iilitis)^ <}ttam Macedooea
pb affectum ^r^ Ph^ippi geiiua Pk'i*
HpptiiB nvpcapanuit, tregemqae pest
Alexandrttm eoustitueroni , ^[ciaiil-
qniitti ex J^ia tixore (proereatom),
gtolidannpie Tiram case acireoir sac-
eedsit in «jii6deiit ( AlejiAiidri } impe^
rio, ait dUoxMM^ dentasiaaae^ deeWaae-
qiiartae Oljfnpladw anoo gecuudo.
Compiitaiitur aul^m et aiiai vra. el-
eiiioi postea vixit tissue ad eeiitesh
mae deciniae f|uiiitae OlvH^uadi^ an*
nnm qiiartum 4fc. ;FYvi\»%%»^ «^>; A
^ ti Reliquerat aiiiem Alexander fi-
llos, Herculem (nimiram)«xPhaFsi-
na Pharanabazi filia, et Alexandram
ex Roxaoe fiKa Oxyartis Regts Bac-
triauorum, qui^wea mortom Alexan-
dri (filii) Philippi praxime in regno
TTo^ep rtti ^Xiynrw yivov^ ^blXiTrTrcv 7rfo<retyop6ua'apT^ jSaciXiOL
dr^d^i^ap /6Hr* AXi^sip^ippp j zatTrep i^ iralfaq yryopirA^ i ^ipfo^
pet &t/p6Mri^ iHMij hti&ix^rai rh ipx^» ^ £tw§p epofigPj OXvfA-
vnd^i^ r^ p/^l ir€i hvr^poif . Xoyll^iraLi hi dtvn! ^n» Z,' . M^^inri yatp
iXf^ izoLToa-riiq TrevTiKailiKdri/i; OhvfiTndloq irout; nrdprov.
KariXiTTi hi 6 AXi^aplpo(; Tretihaq^ HpdKXid re ix Mapa-iimt;
rrit; <^otppafid^ov^ AXi^avlpov re U Pca^dyn^ rnq O^udprov rou "Rda-
rpm /SaTiXiag. Apihalop fiiv ovp OXvfXTndq sKTSipep if (xnrtip AXs-
1 Legendamin Arm. tmjmtip^f y^ , ^mtt j^i^ simul potiti sunt, Sed fidetur I«ter|». Arm. Hd-
'^^'^^fl^ t tkt certa eliciatar senteotia ad vesti- leniimain imiutai, ideoque t6 •cf'^M • pf«
giura Gr. lectionb^ qaaii diceretar, Macedonum otlt unirpaste .
regei fuerunt hi, qui Macedonian ac Graeciae
pttp^ aij[mnklJb^sf^jyp^phpif.UL,Mrm^
pwtptjf.^^^^t^tiiUMJhi'pnpf nqmibfl»uttf^
f<pk*pm^jlky ^p ij/nt»p§fphauf f^agmirpkr
dttuptttitatipiufay « II. BiunlrpaiA9f.pnu
^jn.n^uuiisL'ty ^uutt-plf fipu^Muptnt-ty
P-iua.u»a^npp pMulgUtpfttuai^na • np ^ fUr^
Abi^ auiji^^uu/h^pft tppqpttllruMj f'uJj[
Digitized by
Google
CURONICI PARS I.
3a7
4. ffuf *fipya^maL.mpn$^lr»*'VitA^u»t^ t
tuq^iSiAfpf > l^^c f^tu Mppi^l^Mi*iK.
^lrq~nUutgL.ng , &. qt-p^nt^u nptf-fim mc
ny^uu/L^iflii^ ^utuiAtf^pnu mAimfiu^iiK
mpt-afk igOfuAuMblf t C) «iJUlr fi^t pu^
%lrtyU kp f miui^j^muilrpfit-tJUf <ipu»JuMf^
t-uig uupAtuitt^t \^''i qnjmJu^lttu L,
muP^utn l^ul^ p^^ 'tniP AilftuMg ♦ tt.
n^ptuayg qu&Jth iiui^t-q.M%uigM-ng P-uf^
1^ -pining %u»^m npu tpanfiti^M^ui^u»U^9^
91^ P-m^uiLMpkp ^ *\^ pmnSMMui^tuqj-lfu
itiqk^um%9^p[i^ tupusp i^lt% qP-t-ututfn^
npi9^ It^lnatg m^ P^ « L. ^txptn^uSt
gtmt.^ ptplrusi^tfutpiTAAt-guM^ t ^^mptu
J-uidiAuili^ ^uialutpffia fL.fi utjfuu
fptuLp L. utXi^ qnp ^tuftmLjIrsnl supfu
q,At-ty ntiniiui^ , '^ ^apq^lf L. *fi
^^tumtAt-p^ifJjT nqajt^piu^k^ iiC
pnpi/. nqnafif/imf. t-pp^^ptf. 4Mti^% t
a utu upaffutqtitutl^ fn^ "Ptl^ ^ ^A-
nhuiuint§ L. u»tj^^mtiMisq.pa§t L. uhimfK,
upuanpnv • "p^ ufjh ^ yL. uidftuu ^ ^iic
uftlos est. Anda^m Olynlpias Aler
xandn tnater interfecit. Ulam asiem
Macedonibas imperautem^ et dao4
Alexandri fiHos occidit Gassafider Afih
tipatris (films). Unum ipse quidem
iiiteirfecity akeram yero, ^ul ex Phar<^
sina erat^ Poljspercho mandavit ut in^
terficeret . Ofjrmpiadem vero insepul^
tarn projeek: ac se ipsum Mocedc-r
nam regem confirmavit* Atque iu
posterum ab isto (uutio £acto), et
aan^fpiiflqoe ' ^a^terorom Sairaparam
regnabat . Sublata Airaaadri siirpe ';
ThessaloniGam Philippl ( regis fi^
liam) .uxorem duxH; r^ijwis aatem
adhoc siipen^bdt aimis xiXk.etUakido
morbo contcctiis/ obiit. H«ijus (gnc'^
gai) iempora, iuter qaae C0nipiit,atar
etiam annas, quo post Aridaeum O'
lympias tenuit, recenseutor^ a ceate^
simae, et decimae sextae OlyHmiadis
anno prim6, usque ad c, etxx. Olym-
piadis annum teriiaiia««^.
r^ Hnnc exceperunt ejus fiUi Philip-
pus et Alexander * ct Antipater; qui
HI. annis, et mensibn^ yi- pp^tp^trem
TtTrdrpov aw«p«7, tqp flip dvric; ^0P€ti(ra^y rdp ii }Aetfciim(; lUT^u-
oWp;t:<^yT(« 5rtf/Vaf, OXufiwid^a li xoti irapop ixpi^(;y< iiy£77r$p
iaxnip iAMul^pmp /Sao-tXia.. xai diro rotih xai rm i^^sm %^f^0h
nZp rx<erro4 e/SatcriXswn , rSf^ AXf^dp^f^u yip^cit; ^iep^^^^^pne-^X^'
fioLt; ti QictrAXoPixnP vrip ^tKiTTTrov^ jSaciXetieitP iirtfii^ Irn /S-'^ jcoi
ipB^pel^i poina iirmipcf hiXti^^ (• . .) .^
1 In 6r. hoc membrnm orationis antfriori
eimjoDgiunr perioiU, hoc piK^tos ^9 voatqtusfae
r«gn»b«t soblata Alexandri ttirpe m. Seqatnlia
fero i\e integro tic incipiaDl: rt, Usoreiii Y«ro
dacents etcu. Quod si reclias jadicetar> potest
«ltam nostra lectio similiter dispont Tariatione
interpiuictioQM , ..'.<:
aEicidit a lectipne Gf. nqmcn AUt<*vh^s^
quod QQvit etiam $jqs6eUu4,,cuiiiaipMiia i^peterei
locis supra ciuUa • .
Digitized by
Google
SsS EUSEBII CAESARIENSIS
^jm€jipl'gfii jk-m ^o|A t ^{/ut^ ^h- f egnaTcrunt . Primo quklem PMip-
i/Pmiuimu , Ll ji-qufm^ AnjuM^f % pas, qui b Elatia moritur . Anbpa-
Ivrf tu%anf99ntumpmu^ ^U^np^ui^fig nc ter auteiD, Alexaadri .paeri (nt re-
ifkpuatAifpp JUii/^u/ii% itati^ uii^tJhutL gnaret) manum adhibentem ' matrem
%l^p ^iffih pH-uauqiApH^* L ^ui^ TbessaJoiiicam interCecit, ac fugiti-
immuiui^aA mn. ipL,ultaiui^nu uAJj^tu^ yug apad Ljsimackam se recepit ; et
%lfp ♦ II fnUb *l»%npuB ^utnlrpiug% l^i»V quandaiD ex ejus filiabus uxorem du-
mpuiplruB^ linfiM itu of/ib«<«4/l '/r i^ ccDs, codem (Umen) modo a Ljsi-
tt^Jk^ty JItnjuIukp < macho perimitar «c .
I wri^ m^^uu^prnt tunS»kp kP^ CTr ^ Alexander autem Lysandram Pu>-
l^uiJutf-pm fii^qfJ^P • *t ^t'P'y ^e- l^tt^aei (filiam) uxorem duxit; ad?er-
P^tmgJ^pmifi^y tqigLoph *p Jtupsn lyiic sum vero juniorem fratrem * ad bel-
mi-pfMfM , qopuMlPf^ m^^u/^uAnL^ lum profectHS, cum Demetrium An-
p-l-mfi jy-k'^'^pt'"' u/bui^uitumpt-iy tipatri (filiam) in subsidiom anxilii
Jj^njtkp , ^py uAhfAjnp^npfl^^iug kp vocaMCt, cujos nomcn superadditom
t,^tii2UMpl»^.^uMiiui%ufit^p *^ ^JlAk- A. Obsessor ^ erat, ab ipso (Demetrio)
**ppk Jhi^t-tfjA4ugung q.^a^atp/iau t occisas cst; atqac adco. Macedonmu
1 ^c npti-M^nfi ^luuu^pt-ty ^inupl»b Demetritts ipsc potitor . Filioram ao-
,uwf^ lt2f''AiHLP^Ir»Jis*^ inppmpqJ^ iuJI^ tcm Gassaudri imperii auni compa-
^'•ptb ^ ^^uA^p'Vi-l' '»f^sf^f^i4^f tantm* ab anno quarto c. et vigesimae
j^i^ V ^TT^ T^p^Pt ^ ^PP^et Oljmpiadis, usque ad cxx. et ter-
^Ap^p&f Tff TroLili (rvfATrpctTTOVcray dpiXdv rvl» (iwripct QarcctKoplxi^f
iiq Avtr/fioix^p H^^x **' ''^'^ fJtehov ^vyctripcov yiSfietqttpot cfjul*
4i^q dpppi&fi ^pcV dvrcu Avcrificlxou.
A>ii^ap^poq li yafiel fiiv Av€rdvlpa<; ritp rov UroXefjtalov. Trpot;
re rip picinpop (UroXefAOiOp) d^X(pip uq o'viAfAdxiap iTrtxctXiirai AJ^
fnirptop rip ApnyopoVj Sr^ TroXiopKVir^q ip iyreipviiop^ dponpelrcu r(
ihr dorov . koU Mfltjci Wer/r dvriq ^P/t^' Aiiifxi(rpioq . Tcip ovp 7r<ifBo^p
Kao'dpipov riq dp^iiq Irti Xayl^oprcu dTri rov nrdproo irovq rHq
hcLroa'riiq ... (o^XPOZ'''^^ rplrov ixarocrriq uitoa-rnq Trptirfiq OAuft-
1 ArbittamarlibrariiiDCoriainiercidisfeprae- musque quartam eztittsfe Cassandri filiam eo
pofitionem f. ante ▼occm f^i'^'^tfs ^ ^^^ posi- uomine appellatunii nallum occarit in Arm.
to, ad matrem ipjam spectat tox illa^ atqae adeo nomen . Hinc probatar lectio Sjrnc. ferens Antl-
eundemtensompraefert, quemexposaimos con- patrum, qui in anterioribns nominatns fait,
grocnter lectioni Gr. Anon, et Sjnc. . altter- ilia 3 Id enim sonat Gr. tox ToXiopxirrvC) band »e-
vox if^/vd-M^Aj ^ °^°'^°'^^^^ P^^^^^'^^^^l^Ur cus ac Arm. a^mimtfif>i^»'lnttrp, nottcr, nanc
patrnm, at qai opem tulerit frati*i ano^ quae ' nnam, nunc alteram uaui^at5 sicut etiam iden-
tane nora alienaqae esset i ententia . tidem utrarnqoe •
aUbiin Gr* PtoUmaeum legimas, intelligi-
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I
i.4ia ^mtulMnrnnnn. B-nnnniL tuiopttntuta *
"Pf-'-y P-trtntMn • npug^u P^ ^aiiu pf^
Ifp u/iiJ^ ppfiu/hnL.P'pt^'h 4/^'" fblt^
u^t-ujf au^i^ffit thuA nnntHMilruu aiap^
uttjjh^utthst^pft • qp L. Uiy/iit^ mftunJi-un
'•pq-'-lf *ulfnu^iniinJ^fi' l^p £^-0*^1 |^\«-
qlro[Kt uajpm $nftptf tHulglta^tfuutaung
p iCnpw^p ^»uiUlrpnpa.p ^PP'^Ptb "^
qaifufptuijf.f/itti'piJipaptj^na^iPunQiit 9 l^fff
jnt^P-t-pitpiff/it ijutu ^a^ufitiui^nu tftn^
fuu/itnptf.^ 'Wf-p Uio.uiP' mnl^nlrun ♦ np
fUruttuqutgfi Ifp ^ft IprnprntsaUty , A.
tuiij^^uuiu9^ft uupuuuii^np t (^^'^^ (^ptH,
^iUf jUMfhJ-tUiP II. ^IrtLjAp ^L. L.U /UtiiL
m^tupiiu^u/it 2nruilrtu£^ ^pP''yp 7^
diulgk'k^MUftu^ usn5ant.t qp-u»tLtUL.npnL.^
P^l»Mbt
\{uiq.plru»f^ j*'»p*»lfi"lf^9y ifi*^P%r
fjMi£U»php Y ^"Pf-k- f t-p«»p^ IrpL
tiae Olympiadis annum primiim '••.
(Deiiide) Pyrrhus eum (imperio) de-
turbat/ rex nimirdm Epiri, vicesi-
mus tertios ab Achille (ilio Thetidig ;
perinde ac si ad ipsum utiqne post
Philippi familiam imperium propter
Oljmpiadem Alexandri matrem per-
tineret: nam et ipsa mater (Alexan-
dri) exPyrrho filio Neoptolemi orta*
erat. Mensibus autem septem, a vl-
cesimae tertiae Oljmpiadis aimo se-
cundo> Macedonibiis imperat. Ofcta-
vo autem ( mense ) Lysimachus filius
Agathodis ci suffectus est, quiThes-*
salus erat ex.Cranone, atque Ale-,
xandri Satelles . Interim vero in
Thracia et Chersoneso, nondum re-
gnabat: sed ad vicinam ,et finitimam
Macedoniam, ut regnum caperet, ac-
celerans profectus estuT
9^ (Hie) ab Arsinoe uxore sua invi-
tatus, Agathoclem filium suum vita
spoliavit; et regnavit a cxxra. Olym-
piadis anno secundo, mense quinto,.
TTii^oc; . Atifnirpior ( juxta Arm. Wvrir) li ej^ (Inn $acri'K§tjC(tyrct Ma-
xe^oyla^ Tltippcg ix/SdXXu Tif 4 HTrelppv 0aa'iXevq , rplrog xai iEiXOO'TSq
dyr Ax^^'^^^g rovQirihog m^ eig iy avr^ yrpotrtixotjinig riq dpx^^
fisroi ri ^iXIttttoij yhoq li OXvfiTnita, rh AXe^dy^pov fjunripA , x^xil-
tmy ex Ibippov rov ^€07rroXi(iov yiFCfjLiptiy • iTrret ti (livaq dpx^^
iAoLXfl^Jycoy ( . • . ) r£ ^i 6yl6^ rovro> Av&l(i(txog ^ict^ix^'^oLi 6
AyotB-oxXiouq J QirraX^cov ix KpaySyd^y xah AX^^dif^pov y^yovdg
topv(p6pog^ Qpdxmq li rSn ( Arm. * ot;S/^fi; ) xa} Xsppopifcov fiatn--
Xivcov^ uq ytirova xoti Sfxopoy rh Matxiioy/ay fTTs^poLfieSy y h^li^aro •
OiSroq Apo'iySp Treto'S'i^q rji yvyetixtj Aya^oxXia rdyviiy ix rov
^Mi' fp€. fiotciXf^Si li Maj^eloylag irin i. xat ftJfm? r'. hrdrai ii
1 Ut anterioris periochaft defectum 6r. tx krm%
mutnari debemas in supplendii ▼ocibuf ftHoffTni
OkuiJLTietioi ixP^> **• interim facere Wdetur ad
declarandam codicem nottnim; snadet enimpro
Mi^mififX tmmMijymf •'4^» legendom if^tr^ *iflC*mpn,
^M|*f. Mr«A t Q^Mv 'ii''3 '"'^S 'v/^'-'o^'' * i* e. 99 US-*
que ad tertiam annam c . Ticeiimae primae
Oljmpiadif . Pott annos sex Pjirhos^ etc m.
4a
Digitized by
Google
33o EUSEBII CAESARIENSIS
Cet^ M{«ty2^«wf/i# ^ptFTT- *"'V^ usque ad cxxif. Oljmpiaclis aimmo
V^ ^^f^^fYf- ^<^^^^^ I '^Vf* V tertiam^ ^i efliciaiiUir amii t. et
^^7- '^^^l^rr- Jm r VT T "^^^^^"^ menses vi. Demum Tcro in congressu
kppnp^ tutQib # «fv ^t/^ ««^ Z^ • ^ certamiais cmn Seleueo Asiae rege,
i«,«^^^^|r^'j%fYjiip«ir««.p^c5b iA/ii>i*^n^ qai Nicanor cognominatos erat, in
l}%^*^^mpmffif.^2!fi''^'H'''^^^V^V^t!^t canipo Gori^ devictns, (e vita exces-
trt'q^L^t■^uf mu^mtgtjng mifjifpt^^ mp %^^ 8it) . lUico post yictonam, qfia Se-
limii^n»ffit ^n^lff % \^9i1i L. fnti^ ij^^ jm^ leacus pracvaluit, Ptx>ieniaeus Liagi
(i-^H.{3-lrmUt iit-fL.Ht-ty^ m^mt^mJi^nm et Eorjdices filiac Antipatri filins,
qutf.mipJLi'i^m.^^it-ty ^»f^tl'""^P ^^ GcraiUHis, id cst Ira (fnlmiuis
ap%ui^m^tuii9f9y , mp ^t-putAftA f «^|>^ instar) voeabatnr, earn ipsam er^a se
mm^''^ffpj^k'''-P't^^1th-P^P^t'^ l>eneficiim (Seleucnm), qai sibi in fa-
tnmunpls^ S9p^u^*fi ^Mufunmyit uMtitum^ ga airxilio facrat, interfecit; et ipse
tntiHt tf i^-mti^ fui^uikiUiakp ♦ iSu A^#^ MacedoBibuB dominatos est: qnam
tit^p^p jMi^t-t[.M/iHmfM^ » L t^^lrtu vero Adversam Galatas praelium com-
£^!jf^ ^MiquMMHUgfu wtyp m^mmirpui^iJ^ initteret, opcisas est, cum anno (ono)
uiqm%ttH^ I P-tMfMiL.Hpi-u0g^ ffmapfi iL ct mensibus quiiiqne regiiasset; quasi
f^^fL ii#a(^ « n|f iry^w <;imnupt^ f<ff<c vero computetUT tempos regni ejos
lA^Mff P^^.tMunpnt.flt'ti/b %mpn» '^ ab auno quarto ocnv. Olympiadis ns-
inppHpf-k 'uJ^ ^Ttb l^^P^fb ^P- ^^ ^^ quintum mensem anni primi
pnpn^t mti^r^m^^^ J^^ '^^^ ^"^- Oljmpiadisw.
V-lf^P^Pf- ^tnl^A mnjmjfilMnj wuJffy TCnpw^
fy-pnpi^ 1^ ^ilf^'^^P^^b nunatliillttu^
l\u^ ^mtinJ^nu aJ^t/kw^p"" ^«^ 9) Ptolemaeo antem frater ejasMe-
plfit ^qp^yp upyuifmmlrtug • A. jitfc leager success! t ', quern illico Mace-
Lb-nMiMiuglip. b^i ^ l"'i ^»^^P^ f^'^ dones tamquam indignum babilum ,
jhpfinu%a€^l'^k^ I ^ta^lrmi^tuJ^tim ^* ab imperio expulcruut, cum tcnuisset
fV r/f TT^pi K^pot^ ^r^yi^y fjidxp ^p ^pog XeXevKOP riv tw; Xvisk;
^dcriKioL^ ora> tiixdrcdp iTrUXma'tt; ^Pj on xa/ rou I^Hp dyraXXdr'
nroti. EoS-Jc ^* tVi^ ^i» ^/>t]» T,iXfViLOP UroXifiauoq 6 tou Adyov
xai Evpvytufiq Trctlt; rj; ApriTrdrpoVj ^ Kipaopoq iTTizXficrt^ wf,
tuipy^rnp rs Sptoi iavrovy Koti ix (pvyiiq vToie^duspop dpsXaipj j?p-
^fF dvriq MflMtfWr/F, or»-fp TaArfrtf/^ ^oXifz£p , dpppe^Hy fista-i-
TKiicret^ ipfattrSp xati fJtUpctg t . . •
ToV Jg^ Tiro\6{i(uop MeXiotypoq 6 d8$X(po(; hey^itro . MiZX?Upi^
S' dvrip rnq dpxH^ eu^-Oq ix$dXXov(riP dp^apra luo fjApctq eS^dpd"
J^iop pcipipTCi. xod dpT durov Troiovprai fieto'iXsai ApuTTArpop a-
1 Itemm haec ezcerpsit Sync, p. il5. D. qnun ad ferbam: expedite at siodioii lectoret
wufxt id u6. C quamfit magU ad seDsum^ conferaol.
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I.
33 1
/rb^ %nnus mmAk^ph (S-tu^fouLJip £a#ic
gnfu/^tgapam t-qiLoptMf^(t JffSMttitJLifpp lu
iMLpt» Ju^ I uauP-lrb^u nSR ^tat^mumm^
^u6$ usmHtlpp fiiam , np*t^ku P^k itS^
nUMtfJuML. k-lj^t-tUt ft 'i^P'y ^MM*VBrtiS£J I >^
Am anu^ir»f.tfbiugf{^ ^uipLnp ^"^^
pL.^p ^"q^ Z^l^^ * \^^i OMu(3-t-%tu
^mU qj^pu fl-p^iruiiP pni^iiUq-UMi^lriu^
Mrm^uiUkp « k. fj^tfpU uHamlfpnuiM^ tlut,
^t-q^AMuyfi^ , afniuU "py iH^hp uaUmfK
npuutptruMa L. u^mqnJ^ft Lu utpfiflrmy^
mensibus n . Et in ejus loco Antipa^
tram Cassandri ex firatrc nepotem^
et Philippi tliam, ob regii geaeris
defectum regem crearunt . Dlum cfie-
bus »v. potitum Sostbencs quidam '
ut imparem militiae magisterio in ftp-
gam egit, dum Brennus Galata ejus-
modi bello immiuens supervenit . Ip-
sum vera Macedones Annutim voca-*
runt; tauto enhn tempore annui vetf*
ti * flant. Soslhenes autem Brennum
quoque pepullt, et totitts negotii (r^c^
gui) administrationem biemiio p'era«*
gens , mortuus est ; et Macedones A>
uarcbiam passi sunt: propterea^ (quod)
Antipatrum et Piolemaeum, atqae
Andaeum rerum ( pubKcarum ) admi*
nlstratores fuisse cdntrgit, enmmo t»-
men neminem tenuisse . At a Ptole-
maels ^ usque ad finem Anai^bine ,
yitfovq /Saa-iXiXOv . Trsyre I* dvrop xeti rea'a-apctKOProL ifiipctq i^^ot^
TA Xofo-^hyi^ Tif (r£pii/i(JtoTix£p) i^sXavva eig d^timrov (rrparinyeiitj
Tifiypou rou FoLXdrov iTnopto^ roa-otirov yroXifxIov . Ka} dvrdp ol
MuKs2oPiq Erfia-Iotp ixaXia-aPj on X9^^V '^^<^^^^ ^'' irma-icu vrpioo^
<n. Xcacr^ipnc; li Bpsppop i^iXda-a^y xa) oXc^p l6o ireSp Ttpoctrdq
reSp Trpotyfidrctfy dyro^piia'x^i . xai ylpircti dpapx'^ct MaxslSci , hd
TO rotjt; Trepi AprlTrctrpop ^ xal UroXsfiaiop y xa^ Apilalop dprvTrtH'
{i(r^ai [jLiP r&p Trpayfidrafp j oXocx^pSq li (ifih^pet Trpotrrtipai .
'Ayri Sif tou UroXifialov , iwi rd r^Xog tw^ dpapxictq > rovr icrtp^^
1 Anon, habet irt% rmif infAorixSvy unus ex
plehejis, idem (trh Sync, loco citato^ Sif/Leo7ixoV>
privatus a Goaro decenter reddHai ; quae tamen
yox desideratur in cod. nostro .
a 'Ernfftec, annum ^ anniversarius , in plnr.
•V)f0'/«i» dicantor a Graecic Tenti, qni certts
anni tempetUtibaa flare solent^ qua dialccto
uiuntur etiam nonnulli Latinorum, dicenles
Etesi€B {9enU)f diiexpteaae, venti annhm'sikrn ,
Interp. Am. prime loco Tocem ipsam reddens
mmpk.a9p , secnndo Tel ipaom tenfum expomit^
3 Uaec periodns in Gr, copniaiur cam prae*
cedent! 9 non ratione consrquentiae, sed poiiut
causae, iu ut pro proptereaf Irgendnni sit eo-
<fuods sife propter sequentem rationeWi-, nam
iota subsequens perioche pendet a. praepositione
iui, oi, propter. Et qaidem nostra quoque le-
ctio suo gaudet sensu , sinceroque loqnnidi mo-
do^ tamen erperti sninua non semel usurpari ab
Interp. Arm. qi 4mnA m^mj , pro ^m»u% «j/%' ^^i
ceu ^M*^f^ «
4 *l% flyMf«ia^«*t« f snadet legendnm in Gr-
tciti ii 161 Tipl fl^cXipLmof, fel eo iCBsa «c-
Digitized by
Google
532
EUSEBII CAESARIENSIS
iiff^ , i^%^ ^g anptjf, t^trpaptf, ^^
gtrpnpq^ « jnpng uimqnj^ft pjuipli^nt^^
P-t-tM/Vit ^muMls^ ^tu£t-tug^ ^^titnp II.
q<Jphif. uft^u « iu d^q^tuq-pt-uMf qtrp^
^ncji utJIjiuu • Ll tuUtnftuiuMtnplriui ^ipiB-
op • L. uauP-i^p nt-p^t-tutP. L. unifp
^uttlhfuuiljfu utUml^pnAt ^tutiSupttt
yt-%tr%^^M'l^ i^tnfiuputnpust appjii ,
$tiiiin[i^Anu IfJp^u'pl^ Miut^pnqh^ IL
dtftiuMiflruMf sf^ftitttp tAut^upufnpnL. «i/y.
P:ls-u/tMis • np ft i^Aiyjtn P-truiuntuu^
SititAp tpfHrtuj^ tthttuf^ a,f»itUMuutnu
k^^P ^ A- ^'^P^ ^iujiuplfit puUmu l»u^
'fu^ tutQ^ t ^p^itqp Ifp P-ut^Miunp L.
Miinj^tf^ a. J^m^gutL. p-uajf-tui^np^ tlrp^^
pnpijLm^iP utJjAt TTnptjLp pt-papnp Irp^
scilicet a cxx. qoartae OlympuMlitf
anno quartx) usque ad cxx, sextam;
ex qiiibus (ex hb inqiiam^ amu^ E^to-
lemaeom Cerauniuu <* iavenimas te-
uuisse aimam. et menaes qaiaqiie » Me-
leagmm Fero mensiea doos^ e% Anlipa-
trum dies ^xlv. Spsllieuemqite,.bdei»-
mumt jeliqaiuyi anlem tempos con-
sumptum Anarchia reputatur « . *
. T^Insidianie yero Autipatro rehus
(pablicis), Autigouas Demetrii ,OI>-
sessom, et Plulae filiae Antipatpi £-
Uus., adoMHifltJator impeidl effectns
est» qm in. Gonis Tbessaliae d£]»o»-
tiis> educatusque^ GonatasvocabafciiF;
ipsique.XLiv^ omnes amniyfi amii* ad-
scribnntur^ecat^eniin, rex et ^aniprir
deip,ant|»qnainMacedpuiam obtiiuiif-
set, aatea, scUicet amiis inte^rU x.
Rex ergQ ^ rqimnciatus^ fuit (pmMus)
secundo amo .Gmn; Olji^piadi^: Ma-
dyri pxV. OT^VfJtTTid^oq ?TOvq rirdproOj i^pi riiq pxr'. TlroXe/xoLiOU
fxiy Tou Kepetvvov iviavrdp met} fxiva<; i. dp^otyroqj Ms>isdypov Ig
(xhci(; 0. AvriTrdrpov l^ iifiipcK; ft/. Xeocr^hovf ^i /t» ^. awti
Tou V AvTiTrdrpov roic; Trpdyixe^prtv e^i/SouXevoproq j Ayrlyovoq
6 Afifiinrpiou rov TroXiopKfiTOU y x<ti i^IXaq tw^ Ayriwdrpotj Svya-
rpSq VI 0(; fiSTATroiiircii rJf^ ^PX'^^i ^^ ^^ Tavoii; rn^&iTTaXlaq ys-
p6[Xii4c; T6 xai rpa(peiq Topdrciq €7reKaXfiro . AoyH^erai l^ dur^
rd TtdpTA STfi ( rJiq 0a<riX6/aq ) rifrtrctpct xczi rea-crapdKOPra . 3p yJLp
ipicndum ftltenun «to* In rou Ilg-oKifjUiiou,
quasi a Ptolemaeanis , sire a Ptolemaeo cum so*
ciii suis .
1 Hie quoque in Arm. pro Ktpori/yex/^ Fulmi-
nis, ( quod cognoipen fuit Ptolemaei ^) legitur
gut0pinM.pt^tm% , Iraey aut acerbltatis ^ verum
a libi semper etiam in Arm. ponitur tox Graeca
^lrf,ul,Amu^ Ceraunus .
1 Gr. amplius fori irti rfi /Jtf^iXf/«f, enni
vegni, quod et in nostra lectione lubauditur^
?el potius subaudiendum est •
3 Sequentia iterum praetermisit Anon, in Gr.
usque ad oj5to'c iVriy, Bic est, Sjncdli fonas«
se Testigio aliquantum adhaerens, qui oinniao
.in compendium haec redegit , Ubi obiter uota
apud Sync, legi prp prirato- ApUgoni regno,
irn tfi\ fietfftKiUffcci . anncfxii. regnant, men«
dos^ nempe repetita litera /?, ex quA seqaens
▼ox incipit^ alioquin tarn Arm, quau^ Gr. apud
Anonjm. legerunt tantum /. seu itKx. ^* x.
Digitized by
Google
CURONICIPARS 1.
S33
muimMf/t^ [^^ iknjuitf^ %nMjuil(lru9g • Xl
Lt-kiyp 1^1- ^uJlAunU 1[ L.' Itpffu UBMth*
tLthululAMlMyp^ft 7tmnn.ft lrnh-Alrpnn9f.fB
h l-nntmjt tiqrttiu£fntiif.ffli jUMtLtuffJiat^tP
MUi^'ii t
C) nn AnfutulMUtlili "Ptb ^'^pff^ f-h"^
iJffmppntt y np ^uttiopl^ft t^k ^""^^
Outfit f^pl^uatamtA u»n^ p L. Jjfa*£tut. f^/"^
ht^l^ » Al fSiUtL. quaJViMtufU f»u^ ^o^^
)f.lrtug » Ll mfsph-uig tnkth <A » ti '. iuptup
IJllfif jnX ff a.lrnlruta • ^ ttlhriiSi tjAt^p
nuJjflrmJ^t mft^u^u^nu jiufkitP JjfiMnpk' "<-•
%lfp ^pf-h f Vflfi*^ "P fo^f'-^Pf^'i' Ifut
Tttu^ium p^f- ^n^ntiiytrafiif ♦ A. yunlru»g
auuitnlCuan^ Irqtu Jlu^artLtSuuBat^ng % 1 >^
gt'tu^ ^"il^^yhp nuinlt^iMMtiai^P-lrun^
nflu J^'^ISt'^ P-iuuMmBpnL^J-lru/i/u , n^
credonum vero ( rex ) anno primo*
cxxti. Olympiadis. Hie est, qui Grae-v
ciam per yim sibi subjectam fecit;
yixitqae Lxxxm. omnino aunis; Oljrin*
piadis aatem cxxxv. anno primo mor->
tuus estu.
»9Cui fiKufi ejus Demetrius succes-
sit, quin etlam uniyersam LO>yam
cepit, et Cjrenem obtinuit ; qiiaeque
erant Patris cuncia recuperans, ea in
monarchicam potestatem redegit, do-
niinatusque est annis x: quandam au-^
tern ex captiyis uxorem duxit, quam
appellayit Aureolam '. Philippum ita-
que ex ea uxore filium habilit; illiim
inquam, qui primum cum Romanis
bellum gessit, malorumque Macedo-
uibus in causa fuit. Philippum ita-
que, qui pupiUus remansit, procura-
bat protectoris more * -quidam regio
fict<ri}^itjq xcti Trph rnq Motxe^opla^ xfctr\i<rctt ^ oXoi^ ir€<ri ^inxt
TTfOTfpop. (...) 05r6^ i<mv 6 rriv 'EXKa^ct iyK^ctrciq x^ipaf<rei^
fisvoq J Koti jSioi (liv rd, vrivrA f m Tp/ai nai oy^oixovrct . nXivvf,
%i tJi^ pAf. OXvfjLTTioi'^og ersi TTpeor^.
"^Op S/flt^/;t^^*' ^^^^ AfifJiifrpto^ ^ Sq Kct) Trarap riip Ai/3tjtip lAtf-
0€j KvpiivrK; n Bxpcl-mcrSj (...) atce/ Karitrx^v irm ^ixct. Ti^pLct^
li rtpa rcop dixfJf'CtXoircop ^ net} Xpocrvii^ct TrpotritTrdp ^ ^IXiTTTTOP i^
dvrri^ ^o'X^v rip TTpcHrop 7roXef/,if<ra,PTOL P6>fjLctiOiqj xct) kakSp etlnop
MctKBlo<ri ytvofiipop. ^IXiTTTrop flip ovp 6p(pcipevofJL€POP iTrsrp^^evsp
Aprlyopoq Srspoq in rov /SatTiXilov yipovq^ & ^ouTKoq iTTcipvfiop fp.
^Uaiop ^i ^oviTKOP fig rip iynrpoTrh opmnq (^oi MatKeiops^) io'T^"
1 Gr. nomen y^pvatitlet expotnii Interp. Arm.
tccartte per Tocem #f«{X-M»f • siquidem atraque
Auream, aureolam^ vd aurei colons fonat.
1 Ubi (5r. nunc habet iin7f>0Ttv»f AiTiyo-
yo< Iripo^, «c. procurnhat Antigonus alter ^ in
Apographo nottro fuit certo certiutteparatim«V-
Ti youviy sc. vice parentis, tea parentis loco.
atqae eo sensa usarpatuni ab Interprete nostro
70* ttttmfiitu%ua.i^f*Jfk , sicut ct alibi ponitnr pro
• TiTpoTtl, id est curatioy tutela ..Quod si dica-
tur hie quoque pro uniro verbo ifrtTpC'S'tytv
repotita esse gemina Tocabula ^''^^'V^P ""'^fL
fmitfa-P-irut^ , certum etiam est Aniigoni no-
men defuisse^ quod tamen inferiut lupponitar
Digitized by
Google
S34 EUSEBII CAESARlENSIS
pmgaT ^m^udnrn l^p ulumSt jmp^p^m^ gepcre, cogiAomeiita Phtueos . Qama
frfifji \jpiu»i$ f.mh'm^jntfmj9liuj9tn9-^ yero jostum in pTOcurationc Phuscum
[i-t§A% ftpaa^u^nn sulruti/i^kfi^ f utptui Tidisseiit, regeiD earn creamnt; mo*
pf^ P-uif-uM^p . LfitmuirgmA ^iiiu ^^i» remqoe ipsi Aareolam deispottdemnt:
fnui^lrtu^'b^ lu%mt qf^p^A^ "p ^ff^ ^P^ ^^^^ £li08, qui ex Aureola ttati
jnmlflr^9a»fu^ ^uunLgutukp • t^ ^l^"^^ fuerunt, YVi edu€abat> ut imperiom
^nt^fttMi utuluuMptf.ualu tpf^q^tH^Hlfty sine perfidia Philippo eou^ervaret, ad
upu^gk *j"p «^ b^k ^"113 f ^ *^^ quod quidem (eiun) deduxit, et (ip«
Al^p
\^lr§LMAI^p U> qJkJj^utppnu , '^y
mAngSfi j^pfftpptAut^ ^^itsti ^"^
i^P 9 *t ^^n^l' Jrplru%lrpnpq.p "TT"^
m^ftuMtj-fHt J^pip^pi-"^'/^ umJ^ » fd^'*^
se) mortuus est '«.
y^ Obiii , etiam Demetrius cogno-
mento Pulcher, anuo c. tricesimae O*
lympiadifl secondo. Regnum deiucept
ad Philippum pervenit, cujos Procu-
rator ac tutor antca iiiemoratii5 A^
qptqmat <^uMttuiikp • npy mumfM^ta/ii jutk. tlgODUS etat, (q^O CentCSimaC tXlCC*
i§Ail9^ jmnMtfiu^nfia jlt^muMl^lrmjh simae nonae OljuipiadiB dumo quar-
MtiUanltf-Antt kp* afut^'iCtAk'guat. */r Ttmp^ to defuDCtus est, iu procuratoris mu-
^Ja Irpk-atylrpnptf.ft fiVbtpnp^fa nqnd^ iiere aunos ageiis duodecim: OHmiilo
mftrntf-Jtu ^f§ ^pp'^pq-najT aualjA t /Aif. autem vixit anuofi xin. Philippos Tero
mautfi^mSan^^tmJp^p^mmuaumfiaauail siuc Procuratorc coepit regiiare> a
L. Ir^lrauj fAt/. uiM-^iu/b tuaiu fup n centesiifia quadragesima Oljnnpiade;
l^ifi^ ipfaqpuiu^mu auiL.uAgi nump/j^%fa regnaritque annifl integris xui: secun-
*fi TCnpflf ^uMLMtAtrpnp^lf nqnjhjav^, do autem auBO centesiiuae * quinqua-
yrctpctareS^cop , oS ^rf xas TrctpilcoKep ctTToS'piicrKCifp •
(...) $7nrpo7r€tj<rctg flip stt $rii i^^. I^ii(rctgli Treipra irti fi/^. oli
roS AmfJtMTpiOv oiogy Sp oi MflMtfSoVf^ xdhip iTrofPOfioii^op j X^P^^ ^^^
qnaii lilc memoratam . Deett etiam ol MtfXi-
Soyf( in nostra lectione, qnod facile tubanditar.
1 EUc omnino mancos atqae praepoiteras in*
Yenitur Gr. texius; tic itaque digerei etsappl«-
bit ad normam Eiuebii nostri, f Ji/ xcel iretpi'
ttfXff , X«/ eCTO^VnffXtV^ 'ATO^fWffXU 6 a TOO
AtffjLtfTptou uie^, (noiter, xeei A/f[jLH*rptOf ) Sv
oi MetKilopH KeiKcf tToavofut^ov ( . . . . mulla
interim detnnt> qoibat baec subjangenda )
iinrpoTtuffcei fjttv tnr tTit iff* ^tiffeit Si TtifTit
• TV ffc/3'. ( Adjice , ^iXntTOi Si ) xa^pit ToO
i'S-trpoTTOUeriFo vifi pfi'. 0>M(JLTitiioi tic, dthinc
recte conteninnt seqnentia . Alioqaln » si ro
niodo, qui latii Scaligero fecit, consenrabis Gr.
lectioneni) plani conffuom et d i fcr uu n eliciai
lensiitn, ita ut aniiu regis anni pro altero, ac
Yicissini hujas gesta pro alterias geslia^ idqae
hand intagri, iatelligantar .
a Non aliter legitur in Gr. hfj^tpf 4tu ni
pv^\ Oxi/fMrWSoc . Std t^aaddt ukinnia iHune-
rus lt%%irpmptf, • y, IX. in viraqiw lectione .
MendiUn corrigit Seal, sed altero vitio, ^yceBt^
in adnoL 45 o. ad 65. iS, n H^ndote . LegendiiBay
Pf»'. OhuiATtUSH ^ < ubi reponeudam ^/.
Digitized by
Google
CHRONICl PAHS I.
535
II. ft'Utqjutt.nalf uhUb 7 , £. tutlftua tn.P' t
jt-p^pnp^nLtf^ nq9Hiuiftusif.fiiM ^^pp^p^f-
if,niituaL.ny nffMfMiht'ty qj^nqipluLub ta,
iLfait ttiumnpl^ t V\lrp$»La» *fi tituJhm^
p-puiijl uAi^tAi-p ^tufuumut/^4uh • IL
Muuitu pit^Ui^tuiPpu^ tiiutniitrtug fu/hJtit
*A itn.u tniutnlrpiujifiM^gh% |^£. mm/u^
•^t ^r^i^^ t^nlalruif^ l^uyp ^tiy. <Y*»'>.
UliAnL.p-lru»Jp ♦ Al jls^m ^^ff^^ •uJfi
JiufuTCuibt^pt \^iu^lrti.t&u»gU99g f»p^ «uiu
%nt/tui^ tIatJulCufulrgufiM t
gesimae (nonac) Ofympiadrs obiii;
cum omnlbo yi^ud^et anuos Lvni m • '
^ Verum Perseas filiiw Pbiltppi (fi-
lii) Demctrii, fratrem snum intcrfc-
citS regnaritqae anois x. et mensU
bus octo. fitemmctmtesimae qninqua^
gesimae secuudae Olympiadis amio
quarto Leuctppus et Aeilkia ' Blace-
donum Pjdaiiiae partes Talkie cepe*
runt. Perseus ergo ia Samotfaracen
fuga se recejwt, ac demde sponte
quidem semetipsum ^ beUatonim ma^
nibus tradidit . lude vero Albam trans-
latus, sub castodia fuit, et post quui-
que aunos obiit . Macedouum itaque
res sub eo fiuem habuerunt u ^
n Tunc autem Roman!, ut illi suis
legibus ad libitum ^ yiverent, permi-
TTidioq. yrf, rd oXot jSiotjq irti.
rip TTctrifet dvrov ^ietfioXoit; ) ATroKri/pag , fiattriXftiei irea-i S/atflc xct}
fma-iv OKTCo. iwi ydp rJi^ pyfi • OXvfiTnei^oq rov rerdpTOV erov^ Aft/-
Kio^ AifilXtoq TTpiq rx)d(; MctxM^oyag* Trept ri^y Uddpap fJXe xard xp«-
To; . n^po-gc); ^i il^ rh ^etfio^pdxmp t^ivysp. elrct iKOv<ri(a^ Trctpi-
^Kip iettnrip (l6(rfuop)roliq TToXi/Jtioigy xfxiiS-iP esq AXjStup /JLerare^
S-f/;, ka} Tvipo6fJisPoq y (iBrd yrtpri frfi nXivrgi. Td iii tUp Mctx^-
^6poop iir} rotirov xarfAJSu,
Kdi dvTOt); Ve^fictloi r6re dvropofiovq d^iizctp al^otifjLiPOi io^otp a-
1 Amplias luee babeniar in Gr. apad Ano n.
9) intidiif erga patrem suam u.
2 Anon, absque conjunctione an am ei idem
lacit duo nomioa, eaqne legit, Leucius Aemi-
liui , Scaliger paulo inferiat asteriscum nota-
Tit, eo quod obscurum Tidit Gr. textum . Sed
geauina lectio facile dijadicari poteu per Ease*
biam nostram •
5 Additar apad Anon, in Gr. SfVfe<of > tc«
vinctum, sea ligatum,
4 Gr. vox etuT^fOfioi iisdem sytlabis respondet
Arm. ft%^op%% adjectivi sumpta, qunm atra-
que sonety suae legis, sui Juris ^ vel propriis le*
gihuSy sicut ctiam in ab^tracto tox eiuTCfOfAiec,
qaai; passim occurrit in seqaentibns, eipriroi-
tur libertas yivendi propriis legihus. Vcnim
Digitized by
Google
3Z6 EUSEBII CAESARIENSIS
fpugmmfit^ aspuiplrtiii^dt'ittipkp^ fMr^ serant; namqae honorince yerebantiir
6-ui^t^ ^uiiLu L. ^tuqp It^ufung^^ maxime decoratam gloriam, magnifi-
P^ftiS/b Jui^tii^fMtuyL.ny • camque potestatem Macedonnm u .
{Jff/c/JHir pi/itn^'^A-pnpif^ , up ^np, w Anno vcro decimoiiono, qui CLTTL
tt jt^^^CPtt ? ^CCtb '•if^t"^ Oljmpiadis aimo tertio qaadrat, An-
^^ Irpprnptf. au^^ ilf^t f tA^f-pl"'^'"^ driscus quidam semetipsam Persei t
atX fuAJtit ttnLMt npiP tutrpuLmft Mc Hum falso appellavit, nomenqae mata-
%t9uui%t-wy f L. ^itfulruig ftt-p uauntSa tum sibi adscivit Pkilippom, ideoqoe
^ftq^uiitu . ^A npy L. vnt^sn ^(t^^ Psendo-Philippus dictitabatOT . Poti-
uinm'h ^s»^pt^ltphp tiui^lrtf.€fisuMyt^ny^ lus est crgo is Macedonum , Thra-
^ptu^mgltu oinM-aui^ {^tf. ^«^ fp^ac cibus subsidio sibi concUiatis . Qaum
^f^^ \^ppt^ Itnuipjt Jft ^utituL. f 7^ vero anno uno tenais8et> acie yictas
T^^sutitntJ^ ^tit/uutntiii^uA ipithp^t fuga petiit lu Thracas; ab ipsis (ta-
P-puilgutgltu • Jbtufbiruti^ ^(u ^aytuh^^ men) proditus, vinctus Romam mis-
tunjtu^p if^tuu^lruif^ *fi ^n^ntPt BUS est (( .
. ^n,ndiuflrjt.nj ^A^nuhiruii^ftiiu^i-^ n Romani (itaqac) despectis Mace-
^n%u»ylttt tlmUh umLon ifpilrugaupif o^ doUlboS , CO qUod Pseudo-PhilippO
iisu^tu'h£friit-£y^^^p^tutnnL.uiMsnA^f/hf auxiUo fuissent, tributarios eos effe-
'P^pp^Pf •»»*lh TCnpt^lt jjtuulrpnpfi.l9 f. ccrunt, anno quarto CLvn. Olympiads .
^CPtb "if'^b'^q-fi^ » 1>^*- i^'iipi'jtut Efficiuntur autem post Alexandmm '
'^^hfLuuAif.pp njntiufputtj^ p^utf^uti^n^ Oljmpiades regni Macedonum « us-
''Erei ^i iypeotKotihKdraf iwi tm^ pi*^' OXv(i7riilo(;^ &(; iroq rpl-
TOP J Avlpt(nLO(; rsq viiv iavriu -l^sva-dfJLSPoq ihas Uepo'ico^y Koi */-
'hiTTTTOv iAvrip fxeroyofida'a^y Trap o xai "i'tv^o^iXiTTTro^ ixaXiiro y
xparel Motx€^ov/et(;y ©pjtxflt^ Xetficop <rv{ifJL(ixovq . ipictvrip ^i xpct-
r^Tctqy €X TTApATtt^icoq (lip (petjyei uq roOg ©p^zaqy txloroq li
wAp ixslpeop lo^ilq ipayrifiTTsrcti ^i(r(itoq siq rh PoifxniP.
Vofficuoi li MoLKih^paq dx^pl^rovq ytpofiipovqy hot ri a^XKa-
/S^tr^oti T^ 'irsvlopXiTr^^y v'7ro(pipovq eTrolvKraPy Stsi^nrdpraf tU;
pf^' OXvfATTidhq. TivopTAi ovp fCfra? AXi^tip'^pop {top fjLiyaty ){.••)
Arm. Interp. ut wm mtgis explicct, jugiter grttia^ tioc modo * ^Aw miiim%JLt%% m^pmLm^
adjungit voci pt^%opk'^ , alteram qaoque anli- ^n.nJSylrj[ig% fJ^m^lr^iAt^jf^^A M^fmnm m^ftm^pp,*
qtiam Tocem itf/iiunJf , vel M»f/«f m>«^<./7/&<.% t f%fAaffi-% tmi^fiimi^Mi P'm^% tmdSt J-^ll* hoc tMl^
quae cnm sit compofita a Tocabolo 4^^ » voZun-* ?? iPott in teritam Persei, Romani libertaie do-
taSy idem yidctar deiignare, quod /'^^/v^^t narunt Macedonas^ tao jure ad arbitrium TiTe*
rel fiitg%opk%09LP/iM.% • sc. ratio Tiyendi ad suum re eos permittentes, annis xit u .
libitum, arbitrium y beneplacitum , Tel potiut i Redundaiapad Anon«rJirf&f7«ir> itfa^iim:
ad suam commodissimam velleitatem , Hondo- deliinc Tero desiderantnr sequentia, aat prae«
cum trantcriptit ab Eotebio nostro Samuel Arm. postere coUocantOTj at patet e regione^
f, bronograpbos , cum additamen to 9 explicationii
Digitized by
Google
CHRONIC I PARS I.
•y^ —
007
t#j/p trp^ng, ♦ lu t^f- pi»u»i^
que ad finem, qao tribatarii facti saat,
ad Romauorumque imperiam, a cen-
tesimae decimae quartae (nempe) O-
Ijmpiadis anno secondo , usque ad
centesimae quinquagesimae septimae
Oljmpiadis annum quartum, omnes
Olympiades xLin. et anni duo: omui-
no autem atinl clzxiv '.
1/*" \^^ ^fr^ mtij^fiMlk^fi\ f tlHfr*^* Fuerunt autem post Alexandrum Phi"
J Umfmhmmp^ Xi»{frifrfAN»«^«^^ mjmm^^l t Uppi (fiUum) regcs Maccdonum isti. '
«>♦ J^jt/ttiJiftt^nplutltftqfitt^nuftuJuft I. Aridacus, qui ct PlulippuSj an*
nis vn,
^ ♦ yyuttu&q^pnit p iuJh P'lf' t n . Gassander, annis xix .
^ • XyuutA^p^ npfttf- #. ^^ ^* ^ in. Gassandri fillip annb in. et men^
utJliut0 Jr» sibus VI.
^* ^^%f^Milfrii'pnt0 t^»f^p('^9 wJit t* ^* Demetrius Obsessor, annis vi.
V^ ^i^LjLnu , utt^ttu If 9 V. Pjirhus, mensibus yn*.
|r« I ^u^*iuip,nu , 9uJu V , L^ u^ VI. Lysimachus, annis y. et mensl-
tlhuu V t bus y.
dwi TW? ^iV. OXvfJLTTtdloi irovg livr^pov , ^XP^ '''^^ P'C'* rerdprou
irovq , «V §J Kars^vXciSuKrap MaxeSdpiq , rat Trdrra hn poV. irovi
Apt^ctioq 6 xai ^iXiTnroq inn ^\
Kdtro'aplpoq Srni iff.
THoura-cLvlpov Trdiht; frti y\ fihcti t\ . • .
Afi/jLiSrpiOi 6 TToXiOpxtir^g tlrifi r'«
Avert (lAX^i ^^•^ *'> ft>fW5 /.
1 Hlc iuque detinit Porphjrii locai^ qnem
CYcipit Eosebiuf nosier, in summam ejusdem
cjdcalum redactams suo more latercoli mode .
Anonjmos praetermiiit sequentem inscriptio-
nem, ser?ato tamen laterculo.
a Mendose iTpud Anon. ^^ tx« repetitor sape-
rior numeroflDemetrii, pro l^\ tu. at constan-
ter fert etiain Sjnc. p. ai5. cam Can one , ad
Bormam Porphjrii tapra laadali. Idem diierit
de Meleagri tempore, quod omnes redignntin
menses ii. fev/tfV ff^ nhi Anon, praefigit adhuc
iTOi «. annum /. a praecedenti nimirum linea
mataaius ^ itidem redundat apad ipsam t*roi st»
pro Antipatro .
45
Digitized by
Google
338
EUSEBII CAESARIENSIS
5F* V[imqnJ^itu'^ ffpL-^trpiutSinUfUMtr vH. Ptolcmaeus, qui et Ceraunus
anno i. et mens'ibus t.
yin. Meleager, menfiibus n.
p-^ yiuinftuiusutpau i^t-juftMlh^gjutj ^ tu^ u. AntipaterLysimachi (filios), dic-
t-.nt.pu pik^ t bus XLV .
^* Wnultt%ku f Mutiit pit X. Sostbenes, annU n.
tUst^Y^tnkp^^'-P^I^-*''^ 9 •^'^ p^ XT. Anarcbiae (sc. interregni) an-
ni n'.
J-a.^J^^wltiuititnu ^ttittutMititu f tutih i^t xn . Antigonas Gonatas^ ^nnis xxiui.
cf ^ ♦ 'I %t«AJ-i/»^/l*i«# , tutiu ? t xiii. Demetrius, annis x.
t^n..V'Ulrtl9f-t»i^nu ^rtg-u^mUfttttib tf-p! • XTV . AntlgOUUS PbuSCUS, aiUlis Xn.
c/-]r* (^^ItqtuitM^ntt f Uit/u fup t xV. PbllippUS, aUIUS XUI.
cfjj* M|£-^f#£u» , tttt/u ? , A. uhI^uu ^t XVI. Perseus, annis x. et mensibos
vm.
J-l^.\^^opk^ tuqp^tutiht^p-lrtuVb f xvH. Libcrtatis, viveudi suis legibos,
•utff. J-p- 1 anni xix .
•^^♦Il''*-^ 'tbit^i"" » '*"^'^* xvm. Pseudo-Pbilippus, anno i*.
(\t-sn npng ^a,ttttu$jlrglt^ t Post qUOS Romani .
AvA^X^ctq hot;. a\ fitiPA^ /S'.
Avrlyovoc; 6 Fopccrctq , Styi AS'.
AM/xwrp/o; ( xaXoq ) ?r>f /'.
Atrr/yopo; 6 ^ov(rKO(; Srvi i^'.
^iXiTTTTo; ervi (i0.
AVTOPOfJLlCt; fTVI ff.
'Irsu^opiXiTTTTo; Srot; a.
( — )
1 Iternm dcTiat Anon. leg«n8iT0(«./L&i/yflPC/S\ delicet alteriat caUlogi in sme regnin Thn-
annum /. menses il» Sed nobiscum facit Sjnc. talite .
p. ai6. i79i(i'» annosii. Si placet, prteter duos 2 Hie iinem habet Anonjmi fragmeoUini but-
annos adraitte et daos menses, ad normam Ti- usque ex Scaligero transcriptum .
Digitized by
Google
CHROl^ICI PARS I.
359
[()\fr^pMifi|«iN^ii«^ flmfm^mp^
Thessalorum Reges.
npiu ft tnfttttnulf ^tLMi/iualrqt-nQ l^p***^
^utaf^p, t ^f^K/lrjA nMtnit-Uif lu ungtu
tt'ut tugBTD utt/isn.np usnpnj^nu j nn Ml. ^p,
gtfitignuf ut^nl^ iutiii ^^ t O nn tftnfuulutu^
l^lf l^tuutM»Un,nnu* lu [3-unjf^iU£.nni^ fr'VA-
pusuutttAft L. P't'mtuqtuai.ng tutiu /3-c/-t
iXlrtn "py tftftn^u^nu ^nnffL npn.ff ug^
sP^uu y*p^ * 1^ 'Y'" ^ t-npjunp, %nn[tU
§M*ytnpu^utinpnu £. utntr^uu/iMn.pnu uitlu
^ • L. tutljiuu 'fi'g * t^uif^ L.tjf.^i/^-mpnu
stAsnpuftutapt'ty umm/u ^^ Ml. tmlpuu ^t
mXttn tpna tnftt.JL.nu tntlu nl ^ lu lutlftuu
%L » l>'- «<"Yf ^f»L.uftJtnontM tua.tu^tt^^
Mttrty tiitiu ^t 1^"^ ^ iMitnqntU^nu nn
J^nArgtut^ ^t-ptutS»nu^ nuttupft Jft II.
MUtlffuu c" t\ u£ut II. m^tt^'tua~pnu tutlftuu
ML t mXtrtn "py tuUtnftttputnpntB thtjuft;^
tihiofs'ttn uit^nt^pu fut t mXirtn tptta untK,
P-lr^^u tutP Tu t \ di£us uAtnlfAtnu^
fS-t-uAA ntrplgtrtutPU^ qtutlftutH pt 1^ tt^ng
IL uiiitnft^ttiintt tf,lf»i^tn party uttlu /^ #
A. tutlftuu ^ $
1^ ti^tu tutu ungftit tutlh^ tijtt^tt^nu tun^
aqopttU ttAtnftf^Aarstst , lu utul^tuL. I^JL.
4^P*'*g tnftplrtug » ft l^njnt^ft *ft ttpup^
X hessaliae et Epiro multo tem-
pore iidem ipw, qui et Macedoniae,
dominati sunt; acceperuntque item li-
bertatem a Romauis propriis legibus
uti ad libitum. Postquam ' Philippus
a Tito Romanorum duce iu Thessa-
lia debellatus fuit, turn demum ipsi
etiam^ eadem, qua Macedones, causa
Romauorum tributarii facti sunt. Si-
quidem his quoque post Alexandrnm
Aridaeus, qui et Philippus, domina-
tur annis vu. Quern Cassauder exei-
pit, imperatque Epiro et Thessaliae
amiis XIX . Post quera Philippus ejus
Ulius aunis (lege, mensibus) quatuor ^
Deiude et fratres ejus Antipater et
Alexander annis n. et mensibus vi.
Atque etiam Demetrius Antipatri (ti-
lius) annis vi. et mensibus yi. Post
quern Pyrrhus annis iv. et mensibus
IV. Postea Ljrsimachus Agathoclis (fi-
lius) annis vi. Necnon Ptolemaeus,
qui Geraunus dictus est, anno uno,
et mensibus y. Deinde et Meleager
mensibus n. Poist quem Antipater Lj-
simachi (filius) diebus xly. Posthunc
Sosthenes anno i. Deinde Anarchia
per biennium et menses n. Postea An-
tigonus Demetrii (filius) annis xxxtv.
et mensibus n .
Dein vero sub horum annis Pvrrhus
A • • • .
assumpto Antigoni exercitu, paucis
quibusdam locis dominatus est. Prae-
1 Ilaec periocha aequ^ potest in Arm. lectio- 2 Hie certe errttum est, cikm pro utJJiust ,
ne connect! tam cum antecedentibus, quam cuni tuJu amanuensis errore scrip turn (uit .
subsequentibas Terbit .
Digitized by
Google
s4o
EUSEBII CAESARIENSIS
tuntjp-pA Jutufiilruit n.lrnn.trujt p f-^^
M^snirlrty "I'V-'-^J uAtnpa.nhi'iUM • tu
JjfusL. [Aid- tutiuAuslJiff UiUinf9M.nhlrus» M\,
tuuJhtr£nf^ P'tuq.utt^nnljfn ^nnftis /mcpA
9f^kiJi(^utn[Bnu iutih cr t ^t^"' "Pli *"^^
tap^nhnu nJpMii^anphrty p nn ft /f^pLntrWi
^^uiL. I tu nqpt/u^trty tLutntrn vfuti^qfi^
^q^tnirtiit nutnpuuiat^nt uMtiu /7 t \^'"*§^
h-gL-ng ^pustfp^^ L, f3-ffi^nL.^^ iJtulfp •
II. fa i^n^nL-ftit jutqP^lfp ^qlfJif-^lfmi-un
qtuJlfirt^lraD»htuyi-.t$a pjAtuunpfth « tuauju ,
Hf/pp ^u^iupmu f it. ^u/iia.nj% tts aj'"*
^*^^frgi^ng u» q^ li% uputnnt^ Uipd~uAft
Ip^kp «
■^jAr«#y "^py afiftn^u^nta ntftn^tnpfnua
P-tuijf-Uit^nplrutg tutih fif^* L.aui^uu p-t
*p uitupmna^P-fia3t Juatn%lrtu^ ^fa ^k-^
gnuaquagt^aay au^j^uap^ffta ^titaLataaataaa^ 'A
aaapuanulf ^n^aianyt-ga^aay afopaaaafuapl,; t
\^^^S P'^^'^^pygfi^ aaaai^faU ^fa ^n.aiatuMa^
y^a^aag aftu^aaip^fu f/b^opl/ia uaaj^ijiaaa^
aiha^P-faaMat y^lfruiku L. aaaf^ V^J"*-*
%aug^ atp Iffaka ^aup^auanata^ 'tHt'*i^"U^
\i auaa^aufffti auaR aaatafa^^aaaUaaa^i-lFaaaia
l^p^fa P-t-uauaa^aut [\»ygjttaaaaf qopaa^
'i^PP^ "**^pl'-"P^ 7^ P>uaqJha.[HA^'%
phanpi^ftia %
\f^ ^uafu piaaaapt-gaaaa^ aapua^aaaa/iafaauaa
k^k^paaaantutf aftlrplrgp t J^^aa^au aualffh^
ataauu JJipauaaalny^ *Hb^*"P^3b * *"**• "P"^
aafaaaaaau af^aaapiaua^ aaaUaf^lj;^ *A ^at.aaaPt
W'H'" t'^^^T-t^ ^aaaqjtay alttanpaaaapua^^
aj^ataaaagfa t Y^u^ua taaifai^paaaiaaaa aaHaa^pn^
aiua^lraaaf ajuapfauaug^ aua/fauu^^ L. ap&ua^
gsapaj^u araaaapa^nfia UraSaaaaihu aa^naj^^aift^
an^^ qaupfauaaagfa aaaalfauu qi t '| ^aupJlraaa/
IrJiaaaaiaau auaP aaa t (^'^ctf k^ibt^"
Ho aatem victas Derdiae a Deraetrio
Antigooi filio, rebus quoquc (publi-
cis) privatur. Et post Ik^ctc tempos
Antigono mortuo, regnant ejus tilius
Demetrius annis x. Post quern AnU-
gouus Demetrii, qui Cyrenem pro-
fectus est, et Oljmpiadis filiae Poly-
clcti Larissaei (filius) annis ix. Hie
Achaeis auxilio atque subsidio fait, et
iu certamine superat Clemenetem La-
cedaemouiorum tjrannum, et Spar-
tanos liberat: aVjue adeo a gente A-
chaeorum Deorum instar houorem si-
bi coneiliare meruit .
Post quem Philippus Dcmetrii ( fi-
lius) regnavit annis xxm. etmeusibus
nc. Quin etiam in Thessalia a Tito
Romanorum duce debellatus in acie
fuit. Thessali vero, sicut alii quoque
Graecorum, qui Philippi tributarii
fuerant, accepemnt a Romanis liber-
tatem, ut suis legibus viverent. Et
quidem primo anno Anarchiam pati-
tur Thessalia; deinde vero Daces aii-
nui ex multitud'me eKgebantar.
Primus ergo electus fuit Pansanias
Echecrati (filius) Pherensis. Deinde
Amyntas Gratis (filius) Pierensis ;
cujus diebus Titus iterum Romam re-
versus est. Postea Eacides Callae (fi-
lius) Metropolitanus. Dein Epidro-
mus, Andromachi (filius) Larissaeus,
mensibns vin. reliquo vero amii spatio
Ennomus Poljclitis (filius) ' Laris-
saeus, mensibusiv. Rursum Ennomos
1 NominaUram -^m^H^mk accipc pro genl- »H''^tirtmlr^3 * tcI Untnm Ir^kmn.^. aliaqiiin
tivo casu ^^i^tmL'^,^ aui 'n^.itiiimkh "t noTum aageretup nomen in serk principutn
patct ex ahif Eusebii loci* habentibat ku%n,n$u
Digitized by
Google
CIIRONICI PARS I.
S4l
MuSR t 1^ uf^ut ufputLpnati JtUJ^uh-UMa ^nt.^
M^tntty qutpfiuugg^ t^UkV^Vt '"^ *
J^^u^tu tuiiq.j^nuP' t'%tfu Ituttuqirun l-^pL
ggtifiiUMgft t I^«<yf P-ntnufaJin^nu UMq^^^
iiUtUif,pff auinpiuq^iugp 1 1^ u^aat luut^nlMutiK
JIAt^u tf.tutihP-ntsk-UMt ^t-nt-gfi t 1^ u^tu
P-t^nq.npnti Uiq^^t§u/is9f.p^ tupa.tug[» %
y wtu%pif[nlj^piutn^tt ^u^uphty if^nuinL^
^^^Ifu t^lruia qutpputugp t 1^ mm ^p*-^
pfthnu iupftutnntitAt'tut ^nLtithlrgh t
SXnpnt^tP uttlfji ipfiqktt^uinu tunpiy thufu^
"^CuihlrqutL. ft tiuiif^lrtjLnbpui • lu Irsst qP-tu^
u.WitL.npnL.p'puish '*pf-^'^ pLpat^ii* u^lrp^
utrun t I ><. P-innutqutgi^mg P-tuaLtuLnu
plruag npttpfta Hl. tuuiugutu pulg ^ UMtth
a. • L^ uiJftuu P- t &. tiuilj^arnjfiimgt^ng
WfrM. tuJlAunU tudu fup. » II. UiJftuu p- 1
'^ A ap9f.t^ ^ptr^utBUUUiiMypnptfJ^ nqatC
qppA , ilff^^ 3*thdi"i*HP^b t^^^
utphrun tItufuTtiuiiit • np ^Z"^ Tinptjf^p
n.nt^tPuMtlft f £- ^ft h trpnpq.m.tPtuJhlruaUt
1 -^c ijfi'^ utt(p ^p^ • ^ tut^t^^ h t
anno x. Postea Eacides Callae (GIiob)
Metropolitanas anno secundo. Postea
Prayilus Phaxae (filias) Gutasaeus.
Dein Eunomus Polyclitis (filius) La-
rissaeus, anno secundo . Deinde An-
drosihenes Italae (filios) Gortonaeas.
Dehinc Trasimachus Alexandri ( fi-
lias) Atraganas . Deinde Laontome*
nes Damathonis ((ilias) Pherensis.
Exind^ Pansanias Damothonis ( £«
lius). Deinceps Theodoras Alexandri
(filius) Arffivus^ Postea Nicocrates
Phaxinae (iilius) Gotnnensis . Deinde .
Ippoloehus Alexippi (filius) Laris-
saeus. Post quern Cleomachides Aenet
(filius) Larissaeus. Dein Phyrinus A-
ristomenis (filius) Gumphicus . Quo
anno Philippus rex in Macedonia obiit^
Perseoque filio suo regnura tradidit;^
quin etiam (sc. Philippus) Thessalis,
ut dictum quidem est, imperavit an-
nis m '. et mensibus ix. Macedonibu^
autem omnino, annis xtn. et mensibna
IX. A centesimae decimae quartae O-
Ijmpiadis anno secundo, quo tempore
Phihppus ( Aridaeus) suscepit res (sc*
publicas regni) usque ad Philippi De-
metrii (filii) obitum; quod quadrat
centesimae quinquagcsimae Oljmpia*
dis anno secundo, mensique qninto»
efficiuntur sane anni cxiiv. et men-
ses y.
]P(Jtf fl»/«#/b \L^^m^^M^ JLmfm^mfik » CuTtcd regcs Thessolorum.
»♦ yjiPil.^nit^»pL^PqPuin,i,uiJblft I. Aridaeus, qui et Philippus, an-
nis vn.
n. Gassander, annis xix.
p • \iuit0uAq.pt9U I tuJu J-P %
1 In icrie rcgum Thessallar habenmr anni addunlmr in taninia regni Macedonan, vii me-
xxjii. quod est rcctjut. Menses autem ix. qui morantur in serie regnni^ ex tempore ergo re-
Digitized by
Google
ZA2
E USES II GA
^ * ^tlh'H"" f taJfiuu If. t
i^ ♦ 1 f§L.uf§Ji^^nu f tutiu If^t
tu*. II. utt^uu If- »
7 • 1^ %tnpu£itgsstpnu , uiUM^ntt fuk i
c/ Se: » 1^ %tt9pj^n%nti f UiJh g^* L. iut/[iutt pt
c/-]^* A^ftqfiuiuinit , tutiu [tlf* L. tuJftuu p- 1
Mla#«.tfa#fr^if#cr • 1^ tljihtntuu ♦ I \tt*^p.
nJfU* lfti£pn.untihu0 l^tAtttihu*^ 1 \tu^ft^
sihu t^P^P^P't^ * J^'Un.pnuP'lAlpU •
Vjl^nuaufttiu^nu*^\ iML.«f^«ifniA^4^«^ll«uc..
utuufttuu • ^yknit^nanu ♦ XJt^nlgntuutifu*
\\tMitiinqri^l^u ♦ ||^^/ig/My^yJ^f# # <1>^<..
hjthuu ♦ mJtn^upM^nu t
£ S A R I E N S I S
in. Pkilippus, mensibus iv.
17. Antigonus, et Alexander, annis
n. et mensibus vi.
V. Demetrius, annis n. et mensi-
bus VI.
VI . Pjrrhus, annis ta. et mensibus nr.
vn. Ljsimacha&, annis vi.
vin. Ptolemaeus , qui et Ceraunos ,
anno i. et mensibus v.
IX . Meleager, mensibus n .
X. Antipater, diebus xlv.
XI. Sosthenes, aomo i.
xn'.Anarchiae (sive interregni), an-
ni n. et menses nl
xm. Antigonus, annis xxxm. et mensi-
bus n.
XIV. Demetrius, annis x.
XV. Antigonus, annis ix.
XVI. Philippus, ann. xxm. et mens. ix.
Ac deinceps Duces isd.
Pansania»^, Amjntas, Eacides , £*
pidromus, Eunomus, Eacides secnn*
da vice, Praviles, Eunomus secunda
vice, Audrosthenes, Thrasimachus ,
Laontomenes , Pausanias , Theodo-
rus, Nicocrates, Ippoloches, Clcoma*
chides, Phjrinus, Philippus .
gum Thestaliae hue translaii imil , nisi ex
praecedenli rege librarii yiiio detuinpti iter am
fuerint .
1 Librarii culpa at alibi, bic qaoqae con ti-
ll uatar namems marginalii zii.de Anarcbia, fi-
▼e interregno^ et xjii. pro succedenti rege ap-
positus^ a tqae ita deinceps, cam ezcladendum
esset interregni spatiam a dinameratioue nonii-
num . Sed videtar antiqui exemplaris esse boc
mendam^ ex quo no?a absurditas in Gr. lectio-
ne Sjmcelliirrepsityita at ejus amanaensis (nee
enim SjnceUo ipsi tarn ridiculam ^itium tri-
buendum potamus ) boc interregnum Regem
retera creaverit undecimo loco in serie Macedo-
nici imperii, pag. ii6. ubi ait: M«xiJoW i«.
ifittaihwati *AvotpXi<*i i^^fl ?• *• *• '^ Macedo-
num IX. regnayit Anarcbias annis ii u. Turpis-
simum sane indocli librarii vitium, qui geni^
ti?um casum Tocis appellativae *Ay«/>Xia» ^^'^
est interregnum^ spatium prlncipatu careas^
proprium ratus nomeu nominativi casus, prae-
Hxit ei, ut aliis regibus verbum personae , re^ntf-
vit. Quod sane facile adrertens Goar Interprrs
Syncelli, interclnsit parentbesi locum citatum,
ej usque loco haec dc industria reposuit io Lat.
n Macedonum principis xz. loco, interregai an-
ni 2 u . Satis bene ad mentem aucloris . Scali-
ger Tero cum transcripsisset eundeni Svncrlh lo-
cum, p. 65. ita interpolant Afsep^ia 9*rw /T.
sed servarc debcbat geniti? am casum Afvp^iec^ .
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I. 343
|\**Hj*"*J ^ mumgtmmf JLmfmtmmpik t Asianorum ct Syrorum Reges '.
^y^qP'H'"'^ tup^q^lrutf ^^gt-p^p^ X hilippo Aridaeo sexlum Regni
tl-n^jP ^uMulri^ {""^) P^u»f.u»t.npmu^ (amiam) pcrtiiigenle , cxv. Oljmpia-
[Uru/i/u^ 7^ tC npif^ L. IrS-l-papii^ iK di8 aouo tcrtio, Antigonus prlmum
qntih^lttuif^'ii jt-ppapq-nt-truttllfiM , |^^fc regnavit in Asianos annis xmi . annis
tnfiai.nunu'uuMfu p-u»tf-u»L,nplruMg uMuftiug^ iiitegris Lxxxvit Yitain agens . Is luter
^ng ^qjr^ ubJ\ /thif. §uJIAuMpi ^trgtuti^ omiies (sni) tcmporis reges terribilior
utBih ilg^ iMs^uit.np ^tuh quiM-%ui/h fi-tuL luTentus fuit; morluusque est in Phry^
ig,uit.npu J-tuiiuAiu^ffu f.tnuA^p*L. Ml giae partibas, unjverso excreitu prae
n^uAkp ^t ^n^t^^iugLng tu^utp^^ , trcmore in earn invadente, quarto an-
iudKiiUfii foptug tun. us^% ^p 'HtC'VI ^^ centesimae decimae nonae Oljm-
%nptu if^Ming , '/^ ^»ppnpti.nL.tP tut^ piadis . Filius autem ejus Demetrius
Ttnp^ft L. lfu%nLMiutAlrpnpiiJB nqntC fuga Ephcsum se rccipieiis salvatur,
u^liutif-liii t \\u^ npii.}, %nplfu q-kJ^^ ct ab universa Asia dcstitutus, om-
uipftnu ifiuiluuutuM^tuL iilii^t-tu£^jt-ifit^ nium ipse crudelissimus rex in obses-
unu tuuipkp • L, jiutllAuMfu auuftiugt^ag siouc crcdebatur: unde etiam cogno-
s/ppu^t-iui^, ^us% qtuM-%t-iMpii q.€Hsq.us^ men ei Obsessor (Graecis, Poliorcc-
p^ui^uMi^np l^utph-kb^ ib'^^u ^"^ b ^es) fuit. Regnat ergo et ille annis
gM^ui^piihMi ♦ at^uwft k. upu^pl^i^ uM^ xvn. omuino annos agens liv. A cxx.
%ni5M ^n^guiL. jnp^p^u^iugt |d^«ic Oljmpiadis amio primo (ineipiens),
if^iui^nplf uiOh ti?ȣri,^ utJIAiufis tutth duos anuos cum patre regnavit, qui
( Anonymus apud Scalig . pag. 61.)
^iXiTTTTOV ro^j Api^otlov €Kroy iroq KctraySproq th ^^(riXBUq
€7r} TH hATOtrryi; TrsprsxAihKATyiq OXvfimei^ot; iru rplrofy Ami-
yoyo;67rp£roq ifiacIXivtri rVq A<rU^y mI nf^i (liv hetrtp oxrc^j
KOtlhKA^ rot TToivra jSicia-otq ?^ kcl} oy^oifKOPTa. (pofiipeirctroi li rZy
TOTS fidtriXsm yiyon ^ xoti ^pitrxu Trtpi rh ^puyUpy iriprm
avr^ hot (pS^op tZp IvpoLtrrZp fTn^ifihcfPy rerdprco hujic^Ua-
roTTVit; iypeotxoLi^SKotryiq OXvfXTndlot; . 6 ^ vii; avrov Avifiiirf^ioq (pv
yaiq ei(; rh E(pi(rop hsa-cd^fiy kos rHi^ Aorict^ dyrdtrvK; d7ro(r(pct\€k ^^
TrdpTCop hiPOTOLTO^ l3oL(nXet)q Uo^iP upoli sp rji TroXiopKia. «>' 6u
w. ^^ xoti TToXiopufiTflq f>fxA)»'^)f. 0a<nX$6u ^i %<ti dvriq htt ^'...
, Eliam boc fragmcntum nobU soppeditATrt quamm inlerruplum, alquc magna ex parte
Anonymus Gr. Eascbn eclogariu., apud Seal. mancum . Serral Anon, Tfl ip.ain auctons noslri
Digitized by
Google
S44 EUSEBII G
/Atf, ^op% P-tu^JULMplrtug • m/ig, L. njfiigL
t^Ldtrty f.lrpfi tpP^iufp 'fi if^qt^h^g^
A nnn.fi v ^fPtb f T^'^^^'f^^ • ^
unnuffuuip • np tttrnaJii^p *ft 7inpq.p
P frpnntfjt H^PIfPtb ^{f^^V^'^'T'A^ 'A
^npmptjf^nLjP nnljiis • 1^ %tnft^t9Uty lu
^tugi^nn t^nqJuaUgU fju^uf^tiu^^nu fi-au^
ijf.utt.Jtniring # l^"!^ M-M/lgng ^nntpAqh
lu mnanpt^ng uh-tiLJI^nu • tu nt^l^ffu t-p^
ij^n^MrusIt Anpn.p ^ ptrptnuiuuiiilrpnpijLp
nqnJhifwuit^ffia atun^MtfitmjP uijftit » f «iL
png i^t^^aihifUMf (tp^ 'fi pay P-n^ffii ♦
pMU/g uirqL^tiui^ fi-^ f/"^P7^ ^ V'P
ilu ^pjfutu^jt ^TCiuptguA^ uputpiUtugpbt
ijf.auqtu p ft tiiuptn upumlrputqJli n.nu^
Jhapkp t^^ q-k^mp^ tuiatnftf.n%irty
tL.JuiqPkp , P-usf.utiLnp ^t'qL.^nu ^tu^ •
gm^gtAf^p UHtnpgjy L ^/Ang ^nq^
aluAglM % |k0^ utnjL^nn ftppL. jjaf^auM^
't '^L e^eP'»P'""^g ^ J'^qPtuig ,
P-auq.iuunp^^p ♦ L. iMiiMtn[i ^n^p ^[iLua^
%n^^ np^jusqj^nq^ L. mSt^p ^ac
jf-Utt^nprn^p-ptSth lutiu ^/E • uf^ut-tui *h
lCnpq3f tu^jlroP-%n%^lrpnp^ nijnj\
J^^ ^g^npif. fitpnpif, i^ppnp^fi^
utJ^ if^ppnpq-t • ^ i^^yp l^t wtUt^
ABSARIENSIS
etimn sibi in xvn. aimos regni receiir-
sebautur . Anno (enim) qaarto cxx.
Olympiadis a Seleuco comprehensos*
captiyus ml in Ciliciam» atque in en-
siodia apud ipsum regio more denu>-
rabatar: qaique cxxnr. Oljmpiadis an-
no qaarto mortaus est . Antigoni et
Demetrii hoc pacto res peractae sunt.
Getenun in Ljdia Thiraciae partes
versos Lysimaclms regnavit . Supe-
riorihuft vero in regionibui^ et Sjria
Seleucus; ambo antem tenuenint cxiv.
Oljmpiadis annp, primoi qaorom ea,
quae Lynmachom pertinentt sepo-
nantur; quae vero ad Selencain, qna-
liter et quomodo nempe peracta fue-
rint> fatistoriae tradentnr.
Qaum Ptolemaeas primus Aegjp-
tiornm rex in yeterem Glazam adve-
nisset, ad bellam se contra Deme-
trium Antigoni ( filiom ) accinxit ;
atque eo superato, Seleucnm regem
constituit Sjriae, et superiorum par-
tium. Seleucus autem adversom bar-
baros profectus yicit, et rex dedara*
tur; atque inde Nicanor vocatas est,
id est victor . Aegnum autem tenuit
annis xxxn. a cxvn. Oljmpiadis anno
primo incipiens^ et ad cixiv. (Oljm-
piadis ) annum quartum usque pro-
tractum: vixit autem. omnino annis
Lxxv. ac demum insidiis sibi compar
inicriptioncni , praeter ra, quae ipse addidit, Ttf^oKTO^, m^as
99 qui post magnnm Alezandrum u. In textutub ri/y fiteffiXjiecr .
ioitiam gratii Toluit Seal, legi ecyorro^ pro x«-
lamen legit 7iiifiat(XiK%iPti pr#
Digitized by
Google
•"^t:^'^'
CHRONIC
ft fuuplm^utJ^ uitnqnJ^f^ np ^"^^ 4^-
ut/tri^nu ituu^tutiiita^ nn t^uMt 'A tuutnu^
^lrpnftrf.ft nqntlu^/ttu&f-f/u^ jUMjffii tun^usO^
^nt^tP dntfuTiu/ulrut^ ^tqlruttt^n. uttftr^
^utfu 45^» ^ tn/tpt-UMi^uMi/u J-p- • *^ TCnn,
njf plrnnnqJ^ ^ttM^trpnnM^l, nqntiinfttu^
n-ffit aun^uiff^nf tuJjiii^ Jf^^L. ^giCnpr^
f t-nnpif. ftihilrpnpaf, uquJu^tut^ trp^
\>qt-^ ^nput ^p^lig. b '"''p''"'"^b^
JjfirMUM tLutnlrp^h qJ^Ji^utpfM » UMpnc uaU^
tnh*iB,nt0 f II. tzjtutlrpp ttsnpuignnhp/f^ &.
tMfH^maP* ^"P^S ff^"*^ intupiUL. utpmn
J^fA • &. tfuanpuuntfufti^ tf-lj^J^inpftnu
JSu^trn^nbuigM^ng f3-tuq.uH^np * '1^ ^nifui^
yiighlri iCuanJrinfiM ufUutftMUMB nmaltnl^^
Pb y mJ^'^fP^^ afiJ^usisnLP'ft§MM uHt^
gnhnonu | ''py ^n^h-nuti^ tulsnt^t tnppnp^
fu/htug pirL.nu ♦ uij^uartut p anpn.^
p trpnp^^lf ftkihJrpnpif.ljf nt^nJuiHttmt^tfla
l^Pf^Ptb ""^^ i ^ iq.iruMtautih J^p-*
iu^P-anguML. • iL , ifhupt^uAlrtut J^'^k'^
unu iCnpif^ k-phrtMulm,pnpn.ft b lrpnpif.p
nnmthjtuin.f»it J^PP"Pt' '"'9^ > V^"^
gtruit l^t *»'JifUuAfu iuJu ps t ^^t^l^p
p: gipq-ftu , ^trqL.^nu %inp^pftrut^
Ipuiftujiil^nn , L. fu/iatnp^n%nu ♦ L, f-pu^
talrpa pi ^p jjuiunq^J^t-auf tfjttntplf
I PARS I. 34^
rails ab amico Ptolemaei ', qui voc
batur Ceraunus, iiiterfectus est .
Hanc excepit filius ejus Autiochns
ex Apama (uxore natus), quae ex
Persia erat; vocatusque est Sotcr, id
est Servator. Auno an tern prlmo cen- .
tesimae vigesimae nonae OlympiaHis .
obiity cum vixisset omniiio (aiinis)
Lxiy.^domiuatusqne esset amiis xix. a
cxxv. Olympi^dis nempe auno primo,
usque ad cxxix. Olympiadis annum
tertium •
. Fuerunt ipsi a Stratonice Demetrii
filia (liberi hi): mas Antiochus, et fi-
liae Stratonica et Apama; ex qulbus
Apamam deportans ' uxorem duxit ,
atque Stratonicam Demetrius rex
Macedouum. Defuncto laudato An-
tiocho Sotere, Antlocfaus in imperium
suffectus est, cognomento Theos, in-
eipiens a cxxix. Oljmpiadis anno
quarto; quin etiam annis perdurans
XIX. morbo corripitur, et cxxxv. O-
lympiadis anno tertio Ephesi diem
obiit, cum omnino annis vixisset xl .
Hie filios habuit n. Seleucum cogno-
mento Callinicnm, et Antigonum; fi-
lias quoque n, ex Laodice Achaei fi-
lia, quarum unam Mithridates, alte-
ram vero Arathes uxorem duxerunt .
Hunc excepit major natu filius Se^
1 Nomen ^mf0t^f in genitiTO casii colloca-
iiini indicat, qaod uon ipse Ptolemaeas per te
f ugtulerit SeTerum , sed amici ope . Veraiiitamen
ex ill, quae praemista tant in serie regum Ma-
cedoniae, laiis patet, qaod ipse Ptolemaeas Se-
leuci amicus ipsum defraudavit, ita at hie qno-
qae legendum sit in ablatiTO M/mtinJ^k » atqae
intelligendum ab amico suo Ptolemaeo^ at idem
tit amicus nominatas Seleuci^ quiet in teremp tor.
a Verba haec sonant, ^ ex qnibus Apanaam de-
portavit fecitque uxorem u. ubi cum Tix note-
tur alius, qui earn uxorem duxerit, ad ipsum
Antiochum sermo refertur^ si tamen vel ipsi
Barbari non'^abhorruerint filiam uxorem duce-
re. Nisi dixeris aut cum Stratonica Apamara
quoque Demetrio concessam, aut pro verbo «*«•(,
psttM., daravy sc. deportavU, legendum aliquod .
nomen proprium •
44
Digitized by
Google
346 EUSEBII CA
qJltt^iiit tufUiP-k" uspuipffu ^utfia^v t
Outu ^ojutAmlik t-pkg «/»7/S' ub-qL^
\att ♦ npy u6ittA jMMpfnfftMfiiUBg upm^a
tut-ufU^^fifpif P:utjf.tiu.npiri9ujk'pp'»pf'
tuJIir 'i^nptf-l* t-pkt&lrpnptf^p Itppmptf^
pfBpsf. unP^npti^tJrhpiipqilM T^lrpnpi^
Wiriif upif^ii§ ulrqLJIinu , ."py ^A^iSa
jnpfnp^^tug ^n^p ^trptut^Mmt f \<ijfjf
Liny ^IfqL^lrty ^ utiiUifttfxAnu ^pmultp
bq^Myp%9iplA^ :f»UiijuttiyiU4nlrg^lL. ffi^
ftpm mkuaAt'f^^^iuJ^p • ^ulii^ fopu^
Mf^M lu PlM^tuHbtt L.u nt3il^p jt^qkfi*
ttiAf-p^ f np ^tupif-p^tug^ng ^unjptq^
mSt^p ttp L t-ijpiufp Jutli ^p dap ftiK,
pui quMLMq^^kity t f l^.^t^J't Xl qjf.Muqm^
umtgltu ofStduf^uAifttpi^niifiia TCu^uatnu*
*b ib^b^S'-'V '^ih^P^ ttirfL^au
j^uqP^kp^ P^S' '^ V^Pth' '^^ 9 ^
#»« MtltMk' uu ti ♦ ,^MmiM4/h upnanJ^nm «f4.^
^hp i^'^v^^ ^ 1^4 bn^ 'A k^H^
at^Ui9[^fi[^fnu II, *^ »/^f3-ppr^ujin^u t'p^^
fCttt-pp, %t»puf 'A puippMupnuut^ aaflK
^Iratt^f li^ pif^a-tiUim€uktut£^ugauJ^u^pt
Yut^ tqiitq^t/fr"^^' "P ^ ufpfHjfMii^ mta^
^i^qMAat mnnapt-uiif^* L np^ ^f§ tfJunthMK,
Jjfutt L, jnpp-n^nfma ij^hp u^ui^pnMjK^
P"Ptlf "^^'^Hbj^Tifi' J^PP"Pf^*^ '^
£S AniENSIS
leacas, qui,utnaper dijdnms, cogno-
ininahatur Galliniciis; regnarc exor-
safi aiino tertio centesimae tricesimae
teniae Olympiadis, tendit usque ad
secandum annum cxxxvra. Oljroj^i*-
dis, aunb xxi. imperium regens .
Eo autem mortno, succedit ei filias
suuB Seieucu8» cognomento Ceraumu.
Haec vero ita postmodum peracta
sunt '. Tamen cum adhac esaet in
vi^is Callinicus Seleucns, Antigonos
junior frater cja« noluit acqiuescere,
suisque rebus attentus esse; praesidia
enim et sappetias ab Ale]umdro etiam
habebat, qui Sardium nrbem tcnebai,
qnin eti^m irater matris ejus Laodi*
cae erat; nee non Galatas in duobus
praeliis auxiliatores habuit. In Lydia,
(ubi primum certamen contractum
fait) Seleucus vicit; sed neque Sar-
dest neque Ephesum cepit, Ptole-
maeus enim urbem tenebat . Quum
yero in Gappadocia adversos Mithn-
datem secundus congressus fuisset,
daae rayriades exsuis a barbaris cae-
sae, ipseque occisus periat* Ptole-
maeus autem, qui et Triphcwi, partes
Syriae occupavit: quae Tcrc^ apod
Damascum et Orthosiam obsessio fae-
ta erat, finem aecepit centesimae trt-
cesimae quartae Olympiadis anno ter-
tio, quum nempe Seleucus eo descen-
,1 Vl^cniiTpTOjirsmmprnji, poit^uod^ltgere^jtl gio intistere, ita Tcrba sonant : n Veram hoc
saltfm iuXtlUgtTtjIrmmf , posUa y (lit alibi etiam iu . Pottquam ( fd postea ) contigit id Tifi* ad-
necesse fait ita dijudicare) atque ideo cum prae- hue agente Gallinico, etc w . Obscarius cenu-
cedenti orationii parte id copulari variau in- tar etiam in tequentibus ?crbifi .
terpouctionc , Si quii tamen TeHt codicis Testi-
Digitized by
Google
CHftONlCl PARS^ 1. S47
Jh*^^ jbi^'i'^U^^tV ^'^[if'i^'yt ]%ii^ disset, Antigoiiii9 vcro CalHnici firaV
sAinj^^A^iiirq^iyp^^fiP^t'iu/'i^ tcr, magnam Phrygiam peragrans lul
iOrS- ^a^t-flr^ ip^^C. {^t "i^^tk^ tribola incolas coegit, ducefeqae excr-
^nt^uBlCkp ^uB^fi^% ♦ Xl uMfim^kp citug adversaiii SdeucmiL mi&it: ve-
^[opuMiluspu *l» tlt-pusf tthrqL^b-iuf . L. nim a sais yolaptai4i8 ministriai baKv
JhiufulrguiujlB^pmg <;t^t,»,^iuiinAkl»g baris traditos fait^ ex quibus ctun paa-
pMMppMupnuutfi ♦ jf^png firp&tiui^ "'^ oig «e YmdicaiiS) MagHeuam profici-
4«#i.i>i^ tpP-uyp '(, tOufSilfuPuM . tu goitar, et crastma die aciem instruit,
7^ ^u'qfi'-'^ ^P Ttiu^iumv iai^^p ^jtyiu atqoe alios, a Ptoleiitaeo auxilii adp-
La fopai^^'b ofJiiiu^mJhaL^t-u/ii m. meiito sibi comparato, vick: at £liara
mJriu^ 'P »Htn^dlriuf^ jmqp^kp ♦A, mit. Zieliil uxorem cbcit. Atiamen paxNVL.
^^ kf^ fjf «rA^«f|f /)^^4^fa^ • 4. '/t Oljmpiadis ann© <piarto bellum iu
^ppttptf^nniT un% 7tmpq.[f f^k'pnp^ Lydlft btt aggressusi debeMatus foit;
iroP-%ttpap^p aqnitugfimffih f *t it- ^^ ^ rcgionc Coloae cum Altaic prae-
tf^mga^mg tii^fmttp^^ ^pkhl^ alhttrtui^ \\o> commLssOi, quom aimo primo cen-
^Iff TAalimm^ Jtu/uAkp *p aaguipmna^paA • tesimae tricesimae octavae . Qljiry k»
iL ^oArfL^iY k^vaiau^ '^'yp uiuHnt-^ db in Thraciam fagere ab Attalo
ptuqd^phif. usti»uttu«iuMf ^ L,jtanju£fhm^ Goactas cMet, post praelium ia Carin
umJI& Ttnptf^ IrplrAb-puptfp Jrlrpnp^ factum, moritor .
€f.ff nqnjhjtus^f^ 'p [3-pusi^ tfitaMptumnt^ . V ^
^§A itruii^ jmmmuttpuj , jlttn *Aulgtti^ .- . ^ . , ^ .
utntSt^ np^l§ ^aupfiur tr^iL. ^ M^noititltrpt
\\t^ at'qL.^nu^ rtp ^tuqfihli^nJii ^a^ Seleacug aQJfcem, qui GaHmtcaa 1^
ikp^ t-qiuyp auliutftii.Atrty , */t i^t^ cabator^ Antdgom fralep, ebBt- anno
^nuJ^unlffit tl^^7tiii%krp t\ft^jm2np»fJf dltero. Successitque iUi iilioe qa« A-
ifhut %npjt% np^i^ uMqke.utAti.pnu^ np lexandcr, qei Selenciim semetipsmii
mlrqL^nu'inJuni.it/blruig fuASh , L ^ki, nmiGfipayit, GeraQnaB tameB ab exer-*
putiStnu */i ppaujit k'ikc • "'Afrp ^ oita appellabatttr. Fratrem etianr ba-*
Irqfuyp^ npy uA^^ ^p uAiofinfi"^ • bait, coi nomen Aatiocbasv Tnbos
Ob-pfButuatu p^tu^^tjfptmijtltqLJ^ aimis post patrem omn regaasset So-
jt-m^opV^^ltapa^u^augL^giit^iup^lA lettousi iQ Pbfygia ffiflfidiis sibi |>er
uupuuuM^p ^jt %lM^uM%m^ug npmJU dohiin paratis, a Nicanore ^odam
^juqutmtuguy fiiiup ^mpHrutiJtt^^^ Galatll OOcbtlS Cgt, CHt^ CXXXCC ; O*
^HUL. , ptMu YaptfP t^CPT-i' P' ^p^p^ Ijinpiadis ammm primtmi . Huic rot
q^ aaiaannpautf.pu juinju^muT iuaijA » fectu fuit ejosdem frater Antiocbns^
O uui ^a[uu/bui/jgk vitppSt tqfuyp mAl ^ercito. a Babjlonc eum revocante;
mptt^utt^ Ign^imtljupuBpltuBi^ti^pui^ '^ nancupatusqae est (sapplendmn. Ma-
pjuapkqAk 1^ lutanutAt-guMu (4^) « ^A- g'^^s )• ImperaTit crgo is annis xxxiv.
plruiijuadh 1^* ^{t T^npt^-I^ kph-uulrpnp^ ab amio secundo cxmr. Ol^mpiadifl
^4- fftsulrpnp^ nqntiuiPiUff-ltiM jlrp^^ iisque ad cxLTm. Olympiad!;! amium
pnpf' uijfia ^Jl&^^g ^npf^pirpnptf. secondom ; (quo) in Susam, et in
Jrtpapif, ttqnalh^lfui^ Irp^pnpifft mt^. sopeiiores Satrapanuii ppovinciaa se
Digitized by
Google
548
pfih ^m^uip^tjfui^ l^iuina^uthru^ iutOt^
%»yis ^4/2ur^/^£^ uutmut^kpjtrqftiiu'g^
jlrppnp»f.nutr mtJ^ T^'tfpq.fa pi '^nt fr
t-papf^p aqnJiifpuiq^i ^ .luqlpp^putMi^
i»mA lusP P-iuy.uML.api-w^ifrA'tuff JjA^U.
gmnjm^^ lUtF T^mpq-pjl^iAlrptBpq^p ««c
nMiflht9pq.p n^iiu^lt»uf.lt% • A. ^t-$iyp
pivA utMhuMjit^ iiitiu 4 * O Cliff tjui^^
TCuMLIrm^ t-tji^jmfp unpfiit §JBafHUMU$ul^lf
aJitiMt^^au f ftp ^n^gmu IraJt^uAku*
L. P-iti^MSLMpIp Wiiu d^uk ♦ J^PP^Ct^
mJI^ u^uk-tui^ Tfnpq^ jl^t^t-pstpq, tu^
ojmttf^pf. itip»iii/(pui^[ti' Jt^^ jusftMf^
l^ir ts^tTT^nptf. h-lrpnp^ ITPP^n- "'
qrtJinlttu^lA % lyit- iiyuifttfauMUk*^ «A-
ffv^fvgivff^ np ^typ li-u f aJBnfuufUuil^k
"Ptb b'-p "''Sffu^/^fiff I J^^ttL. pfK
tuAty ^f»4 t/» I "P k"i^P t-a^upuutntlp •
t[mu§plf JJli IL %jl^g tuJpu ^lrgtrai£^usn.
%n^Uit. ^op% « 'I ^lp»%a»pl'nt'^ ^p ^"-'K
aiunlraun^ ufuisttuihtf^ snnulrtuf^ Ifp ulr^
ufAluMJis affuit^Mi/hli y lu f^»yt» b^k Vj**^"
inltiionu ii$M£uAuihi^p | lu (d-usj^tuLMp^p
b ^pp'^pi'"*^^ *^J^ iCnpt^^ h- t-pnp^
Itb i^PP^Prb '*qfl'^^*J^****l'b^ * ^ na^tlfp
Jl»ii^L. ^gAnp^ h- t-pnptf. f t-pnpt^ n^
nnJii^ftiut^ g^PP"p^ b^k '"^ • "Pll
unifmtffA k"^P '^"^^ J'*p9'^p9^*A*»'g*
L. inppt-utg ^If^ *i*iP» '/l ^a^i^ tP^^
a^yu»i_^ pi"f- uit^^utA^pft JiuuU P-UM^
j^tui^ifp4ta^P-tuAA aJtufuTCuMulfp • np tfo.
latuptsU ntSil^p p tfu/pint, f li^^ff $M£utnii^
Jlny qoputafltt^ , A. P-usi^ust^np^. luu
UMUfututnusjLJtg %tiuM P-ftJj^nuii^ ^pul^fi*U t
^bp^ A. utqkf,UiuUt^pnu tuunpt^ng
EUSEBII GAESARIENSIS
coufereus, cum universis (copHs) cac-
sus est ill Elamltanim praello, re-
mausernutque duo tilu (ejus) Selea-
eus et Antiochtis.
Ex quibus Selencus patri successit
cxLviij. Olyrtipiadis anno lectio;, el
dttodecim annis feg|ian&, uscjue ad
primum annum cu. Olympiailis pcr-
venit: Fixil auii^in annis mtegri^ lx.
Hmc deluncto, frater ejus soecessil
Antiochiis^ quiEpiphanes vocatos est;
remiatque annis xj. a tertio aono cli.
Olympiadis exorsus usque ad priamm
atmuni cuv. Oljmp.iadis . Epiphanem
vero Antiocbum adhuc riventem, 6-
lius e)us Antiochus adhuc duodeciin
annoruiaexcepit, qui vocabatur £u-
pator, patre sub eo annum uuum et
menses sex vitam agente . Demetrius
(vero) quern Romanis Seleucus pa-
ter ejus obsidem dederat, Roma aur
fugiens , Trapolim Pbocnlciae urbem
petut» et Lysiam pueri tutorem, ip
sumque Antiochum interfecit> ct re-
gn^t anno quarto cliv. Olympiadis;
atque usque ad clvh. Olympiadis an-
num quidem quartum tenuit ( rc-
gnum), qui Soter cognominabatur;
domiuatusque est annis xn* Ad prae-
bum vero pro regno adversum AJe-
xaudrum, qui extraneos merceuarios
haliebat, et a Ptolemaeo suppetiis, a
regcque Attaliae sibi auxiliis compa-
ratis, excitatus> obiit.
Potitur itaque et Alexander SjTi»ic
Digitized by
Google
C U U iV I C 1
"iCnni^ft jl'^'^^p^pi-t T^^P"P'tt '*12^
ufhuin-ftis utnu/Uiiiisfi % "luitnlrptuqiM-Uii
t^n- u^mtfnJItuu o^fUsuJffuAji t^J^tnnf^
nuMg^uiL, f nLtr Irnt^ fuuMtAntLptj^^ TCn^ut^
tnnL.^ y tuU^lriUi^iMrtL.u§iitlj;p ^f» funjuf^
II. muinndf^nu • h^ J'**^p*l'^p ^^^tntr^
nutq^^ fnpJ^ uiutugtutfii pu^^ ^h'd^;^^
pfthu , np lip npi^Jw f^t^Jl^unpftt \j^^lru»i^
^uiuhrvkijt ^p JftJIttduu wfj^ii^utf^ «#£-«
uulhif-pft jiuunpt^ny II. jta^mftn^ ^tuqup^
\^h yj^l^kp fl.h»fki^p1*nu ; b. P-uttf-UK,
t^nnlfp tuMiL-UiffitnuiP tutip iCnpi^fw i^ t^
cf/iSfi t^nt-Jiuplfp fopu' f IL /'^2?Stf' *b
Jt-ptm iup^iJluMf ^ fLUifJ^qnii li^^J^ tUr^
pftU tu^UMp^A t 1 \<. '^ JpLunLtP L.U
uiJffi^ ap hp ^pp^P^ fi#j/* Ynptf. if Ir^
pnpn. nnniiinl9Uitf.[»V ^p i^lrpnt-(3-fBt3M
ntipLoSsl^p ttupyui/j^uij • ^p t-ut snushari
%n»fp ^ntt^iUL. , np 4" J^*lP^"1j ^**'^-
ah giunp-lruMQ u^infttip,ui» npt^g.ni u»q^^^
uiuUq.p^ • L. ulftft[tj[l»q.lpU , ^UitMtifi tfAr^
pit €na.uML. , ilrp/j^tuP-u /j^utuflrut^ k"UP P
uauM^trutn^ t 1>^ 9f.lfti^tnp^ ^l^^yp
Lptnutf^ np fgn^p UMtMunftti^nu '^ uft^
nJ^ Biiuqu^gp Ak-uii^ np J*upM uutlgu
ftuJJi L. ufinhuigft k"^P » fffJiuguii^ P-k
t'np.unpia sf-tfi/^inpfinu ttubjt-usL. II. ^p
Jj^tuiufiitt Iff q^^P *t ''tt^ 'f^^Vf'Pf't
li_ q-unp nAlfp qutunpjtu^ T^np^ft ylr^
pnpq-ft aqnJh^l§uiq.ltU ^f* ^ppnptf^at^tP
PARS r. ;s^9
CLTn. Oljmpihdis anna tiertio ,• dilP
tfctque aiuiis v. Quarto vefa anno
CLvm. Olympiadis occiditur; c|iitim
nempe congi*essas ftii^et'icain Ptole*
maeo adjutore 'Demetrir filii Deme^
trii, jaxta Antiocfiiam urbem, ubi-fia-
ue certamiub ^onflictiid ftiit, atcpie
in ttirina promiscfla cecidit; morttras-
que ^st vel ipse Ptolemaeas . Bettnm
yero excepit laudMuis DemetrWw, qat
eral fiUiis D^endetrii . (Itaque) Deme-
tHo Sfeleticj , et Antiocho Alexandrl fi-
Ko ex Syria et Antiochift urbe inn-
cem irmentibu^, vicit Demetrkis, re-
gnatqcle clx. Olympiadis^^ anno primo .
Anno autem secondo cdpiid "coUectis
adversum Arsaceni profectm est Ba-
bylonem , et in supenorei regiones. fit
anno altero^ qui erat clx. Olympiadis
annus tertius, ab Arsace in captiyita-
tem red^ctus est; qui ipsum in Par-
thiam seryandum misit. Igitur, turn
Nicanor yocatus fuit; id est victor,
eb quod Anliochnm Alexandri fiHum
yicerat; turn Sidiritcs, quippe qtir
captiyus iyit, ferroqirc yinctos in^ cu-
stodia erat. Frater vero Demelr ii ju-
nior, Antiochus diotui^ , in 8i4aque
urbe educatus , quapropter Sideus
utique yocabatur, qoum* intelle^sset,^
quod frater suus Demetrius deKquit,
atque in yincufe seryalur, pergit a
Sida urbe , adiensque Syriam tenait
cw. Olyn^adis anno quarto. Regnat
ergo is quoqtie anuis ix. Judaeosquc
hie sabegit per obsidioncm *, muros
urbis demolitur, atqo« ckcti^simos
' 1 T6*t *H^^P't:u%k%f adrerbam ex ohl- quod si forti? liHi nonnrrideljifarestilue: 'rjn-
dtorte^ in coilicc jungitur sequenti pcriodo, per daeos hie fobcgit, in obfidione muros urbis de-
punctuliitn^ nobis tamen visum estantrriortbus molitur u.
tfubjuDgere, idquc cxprcssius, per ohidiontm:
Digitized by
Google
35o
2^i* it, urn I'Mttp ^itH%p f.npi-i-1^ utp^
np *b f-*y»«-f^««** 4i» > j'^^'vb^ •
A-^M '/I 4tP^ * jtAim^ '^^ifi «A.
mtumtn^aujm€.guAlff quitumlrpu^fpi ^ fun^
gtru^tt^^lruti^aBrnjAlfp , mpy ^ utaT
kp '^ ^^f^i^l4^ » |W^ ^/f/Kr if^^
mtpguff unAkp f^lrpff* ^ P-uffM$L.n^
pmpmp 0l'^<!hp •
mttiLMspfih 9f.ntjitnpi» lu Irpl^pmptf. quta^tK
tbk k^i^F^ * ^puAqp ^ifi uaho^ hp
Irp^ngmiAg ♦ It. ^pp^pf- lAanb'ippu •
mp gtutLn^ffi^^ L^mpfSlt ^tufiaiTHafh^rf/i'*
lu i^pp'^p't f'^ji^k'"' f VP "Vi!^^
Hut£Ui€,0 iu ^^^t-pnpq,^ tuifmfnptau
0ip tu kbftk""^ *■"•■ kp^^'^p^ ^^pL
CnSEfill GAESARIENSIS
ipsonim tracidat anno tertio CLxn. (X>
Ijmpiadk.
Anne ^ero qaarto (ejnsden) cum.
Olympiadis com dnodecim mjrriadir
bus superrenit Arsacea: et dU>lo ii8im»
fratrem ejas Demetriam, qui in capti-
yitate eral^ dinuslt in Syriam. Antio-
chas vero instante hieme, loco angm
sto in barbaros imut, aique praeliom
fortiier €<Hnmiitit; (tameo) saaciatns
cadit tl moritnr; cut a natmtate an-
ni erant xxx^. Filiiun autem ejus Se^
leacuniy qui patrem seqautus erat,
tenera adlrac aetata^ comprebengnm ',
Arsacea Rex captivam ? dimt, regio-
que more senrat.
Porro laerunt Antioebo qointo ires
mares 9 et puellae duae. Prima fiCa et
secunda Laodicae dictae sunt; idem
enim utrique nomen ejrat: tertius ve-
rO Antiochus, qui ipse et sorore^ do-
lore obierunt; et quartus Seleucos,
quern Arsaces cepit; quintus rero An-
tiochnsi* qui et Cjzicus, qunm apud
Craterum eunuchom educebatur ,
( Anonymus apud Scalig. p, 61. J
• •• x^Tctt aixfJ^dXedTor liaa^iXixSq i^uXamVy h Aim^x^ (•••)
1 In tezln habebaior JkmJtmg^ » m6tiuu9 9
■lendof^ ntiqae; iu at tcI ipse librarios read*
taere Tolaeril in margine mm.A-m»^» quod tonal
inacliTOdCC^ienij sununt; id quod not in pat*
•iro ezprettimiu camprektmum , nt ad Sdencjini
referatnr ab Artace captifaUini . •
2 Debinc incipit ilernm Gr. fragmentmn »
qoanifis crcbro intermptom . Scaliger teqaen*
Digitized by
Google
CQRONIGI PARS I.
35l
^puttnlrpk'tui^ ^uAnJrnJt p L ^yi^^f
a'usnju§l§t^ uAtnfinotuf ♦ Jffu ahm^^du^
^tratuu ^^Pf^ ^ta/Un-b-pi ♦ lu ^!fM.if^
^ntnulrpU JfiuMjh Sbuyp tt/Uatfttmtu* mp
^gun^t ^^^g ijf.tupJtlrufii^t^mu/itf,usaP
f ^p^p^f^ ^php^Ptt "l^'ftf^"''}'^ ^
P-au^fMsa^npl^p i qmtuA iuaP*ft Jj^Pb 7^
MitnSt^rp* IrpP'k'tuf'^untt'amf^ftm^b'tjfHt^
mfinat^ ^ft ^b'9^ ^mtplriui%*th»^ ^fn^u^tufit
aurnqntl^b^ tf.tun5ttujp , Al qaptuAbLu py^
faiaatint^p-m'tt/iA u^tuutk'puttjM/it^nt/^ £fA^
agh aaatatlfflia Aaaa %
luf^ taaittnnJ^nu ^ gtaaua/hA i^^^l^
auaa^aaaptp P'aun.aaaa.aip auaapaaaaa^aan aaa$^
tl^^utaliatfpatu *^nafu ( *^i|#(ri«#'j '^Ptb
auait-^utaaiaq-pfr ^ tyuffli^ tiV^ ITPtt
auqU'^'^'Ati-plf • np a^aJk m fr fSahuf^ ^wp^
irl^p *p tagtnqnalbty , ^ Ci aaapffiitaa§a' aai^^
pfrac timore DctaetTti faga ie reee-
pit Cjrzieinn com Gnrtere, aliim|ae
famuKs Antiochi: anasr-eniiii eom 80^
rbre ' obiit, et soW Antioclma wArt
minimiis remaasit, qur etiam propter^
ea Cyziceniis rocatas ittic . Sed ta^
men Demetrius item ( ab Arsace) di-
missus cLxn. Oljmpiadttf amia secuu-*
do; iterum regnat, anair d^em i&Der^
ea captivitatem pas^ns. Statim ^ero^
ut*ex captivitate reversos eat, « Ae--
gyptios animum* adyertitr perrcniena .
itaque Pelusium, com^ obriain^ ei re-
stiterit PhyscusPtolemaewr, rcver8U8>
est, militibus qtioque imperio obslan^-
tibus: odio enim ipsum babebaut .
Ptolemaeus vero ira concitatns, re-
gem Asiae misit Alexandrum, t^
cot; Vioy ? filium Alexandria scilicet*
quasi fiUum Alexandri; qui cum e^v- ^
stimabatur a Ptolemaeo emptus^^ a
Syris Zabinas cognomen accepit^ ••
pfl? KpanpS rZ ivvotix^ rpitpSfiivoq^ hat ^/o5 rov LtfifAwrfloUj (•••)
o(; hi, rovrov Kv^ixr/iySq STrsKXif^^ 6 rolyvv AtifjLifrpio^ ctTroXu^sl^
UroXifzoiOig ii dyavaxr^^a; , ort r jJ HnXovo'iG^ 7rpoa'90otX€P q Aih .
fxiirpto^y an reiv Kor AsyvTrroy Trpay/jodrc^y ix^l^^^^i TrsfZTrfi /8a-
ciXictr^; Atrsaq AXi^ctyipoy^ di; vliy AXi^dy^pwj j S; hti ri ei; dyo*
pao'ri; ihcu yiyofAicB-ai rov nraXtfxo^loVy Za/Siya; ijm^nB'n yrpiq
tia omnia t imal continao edidit. Sed tamen juxta
EasebiuiD noftrum tola ilia Jtrhtk tei\fieihjBtTO¥
fieeffi\iX(ii ipuKeiTTt¥ blc locum ha bent; skat
eiiam sequent illud ^r AyTiox?» respondet ini-
tio tequentit lineae: reliqua vero inferius sunt
collocanda; ut nihil dicam de praefixa ?oce de-
truncata Xfiacei » quae creditur composita a
postrema sjllaba nominif A/>d'4-XJf(f et prima
altcriuf vocis tet'^fnihrntof .
I Juxta aat^a tr^ta ««ron(tt# debuit legi . .
2 Arm. Interp. serravit Y0ce« Graecai arc
vi6i f ei* adjunxit expHcati^Bem ipf «m qiULsifi-
liua, acsi Osyus fuerit tamquamcognomratum
explicandum . In seqnenlibuf lectio incertae ?o-
cis ^m ip% certa est 4i^m\ fft t
3 Seal, adnot. Gr. p. 4^0. ad 6i. Ss. vi Zict*
fiifii iTixXif -S/f Tpof rmv 2i;^«y . Mediocriie r
(ait) S^Tiace dodi sciunl hoc rerom ti§e . Ze^*
hina est ehyopecff^o^y Zehunn tiyopetffrih* Por-
pfa^riui^ qui haec scribcbat, tciebat Sj^iace,
Digitized by
Google
352
Y^fLfL. f^uia^Mttupif. Tliu^tutnnL^ tun. q.m.
iHuuLt-uM^ affi§lfffia f ^ft mauptnnL.p-pt3i
l^t^p '^ mfLfftut 1 1^4. iuinf,p Lm
^JiruMi^ u^nHtfUML. MHuMsnm^ ^nutnplfp* ^/^
BtiHtJUttlisnt.jP uiJJjiiM • np§t^4a p-tit^tttt-t^
pirtttt%tiuttttttLitt0^tiA fj^trpttt-P-ptiiit
ttttih a! ♦ li^tt'tit nMtpifiit tittlu ^pu t
' ^^\''fi'''^[^y^k fjlf-ir^'^'p'"*^ ulriglu^nu
%npffit npil* « i^ t"fl ^ t"k *t Jopit
^piufit<tttt»t^(HniAy tit-tt^ttiUlfp t 1^^
tttfit^nu *Uttpftit trqj^tttjp l^putuirp tuit.^
^ntpttttitA ^ptA • 'TCttpif.ft Y ^/Vf'T^
tutQih • li^ ttrppttp9f.ttt.tP ttttlftit jutttp-lfp
C) utmfihtttt ♦ ItL-^tu tutL. ^^tuLJ-tutti^tup^
utttt.P'IrtttiA^ tf.lrtMt^ttfuilih titptitplrttti^
utuumtL^p* li~ P-tt»a.tttL,ttplfp uttiu <f-iii-^
tlflh^ SlTPP^Pt '^'^ Tfttptf-p If t-pttp^
ti.lt .'f^g^ifptb '*fi2'^b'"tlf^ * ^'''-
titoph ^ trnp-opit [tt^y ut-qLJIilrtttt tttitt^
pit tljt ftyfifuAttti^P-lrtttitit pttttn^ ^ftuttjUt
EUSEBII CAESARIENSIS
Cum vero apod Damascam congress
8U8 esset, deFictasDeinetriag, Tjram
fugitiyiu tendit. Qunin ergo nee illuc
ingredi ipsi lic^ret, hi navem confo-'
gienS) uudique percussus diseerpitar,
anno primo Oljmpiadis cumr, com
regnasset ante captivitatem annos m .
et post reditum annos quainor.
Demetrio soccessit filius cjas Sc-
leucns; et illico ob matriB obtrecU-
tiones mortem obiit . Antiochos (ra-
ter ejus junior remm potitas est an-
no CLXTV. Oljmpiadis secondo, ac an-
no tertio Zabinam vicit: ipse yero
cum ferre non posset se debellatum,
veneno semetipsum confecit. Regna-
yit autem Antiochus annis xi. osque ^
ad CLxyi. Oljmpiadis annum qoartum;
cui simul connumeratur fratris qno-
que sui Seleuci unus imperii annus •
Et yocabatur Grjpus, id est, habeiis
nasum aduncum ' , et Philometor .
fjLifrptoq (pitiyet esq TvpoPy TUfxu xeoXv6fX§yoq uaXB-shj irXo't^ ejn-
/S/ig xareKOTTfi (-.) ficttnXiCtretq wpi fiiv rnq ouxf^aXofcrlag ?r>i rp/flt,
. A$o^ix^^^ ^^ ^^y AfifJLihpioy XiXiVKoq 6 uldq. xet} ivBdq in S/a-
)8dX5^ TJf ^ fjurrpig aTro^vnCTKU . Avrloxoq li 6 et^$X<piq itrrov 6 PBci-
repot; TrapctKctfxfiJiyu rot Trpdyfiara tw^ inctrocri^q i^fiKOO'rtig rsrdprw;
OXvfiTnoL^oq eres ^6vrep&>y xa} rplrof eres vtxa. rdv Tatt^ivoLv* 6 ^i
rh HrroLP fi^ iviyKaq fetpfidx^ iavrip ^iexP^^^^^^ jSaa-iXivsi li
irn idy axpi rati rerdprou Irovq rJf^ inctrccrrnq i^mdcoirriiq exm^
OXvfjtTTtd^oq.cupotpiSrfjLurai'ydp 6 roti d^sX(po5 dvrov XeXetJKOV ipiatv-
roq rS? tfp;c*?5 ^'? rovrop. ixaXilro S^ FpvTr^ xcii ^iXofiireop. t,ar
utpote homo Tjrius, cujoi et cognomen Sjria-
cum, Malcho«| quomodo a popnlariJbai snis S^«
ris Yocabatur u .
1 Significfttionem rocis penntlqiiae ^9»tm^^^
Jliirtml% , qnam asurpat Interpres Armenat ad ex-
primendam Gr. nomen Tpvrof, a se serrauun
Digitized by
Google
J
ClfRONIClPARS I.
353
ijpjjr ftrpnptfJf mijnJui^^^ mmjuijftty
tnlrtua MAmfti^^nm p lu snAfyp ffk^^t fair,
pMnJ-ttflMlrf^jtrp^ni m y^mtUmL^lruAh^
if.£f^£u<y«itir m34^ t^ftu ^fiCnpt^ 4-CL
QaTfm yero desceiKfisset firater ejus
ex eadem matre Antiochus S qaki et
nepod ex fratre de stupe patria, co»
gnomento GysiceHas, .die (foo paola
ante diximns» (tunc Gcjpua) ab im-
petio recessity Aspendumque piofici-
scitor; QBde etiam Aspeudius voca-
tuB fiiit, idem qoi et Grypas et Pbir
lometor ilicebatiir.
Pofltqaam vero Antiocho&in Aspen*
dam «e recepit, dein a CLXvn. Olym-
piadis anno primo, Gjzicenos Antio-
chu8 est potitns. Vemm aecmido ^an-
no ejosdem Olympiadis, iteram re-
versns ab Aspendo Antiochas, ipse
Sjriam tenet, Cjzicenus yero ali-
quam partem*. Bipartijto itaqne im-
perio, Grypns tenuit usque, ad cen-
tesimae septuagesimae Oljmpiadis an-
num quartum, post reditum ? adhu^
niyri ii r£ ofiofjtwplea dhX(poi * dytTpci)^^ j Kai dpi^ioi ratjK Trw^
rpdq r£ i^ixXfi^yn Kv^skhip^ y ynp} cS irpi oXlyov iipiHiLa/jtep ^
ixx^pii tSi5 cipx^^ dTreXB-ciy iiq ri^y AtrTrsvtov . o^iv %(ti K^nriv*
J/o^ f xA)t&'H 6 dvriq , xai FpUTrig , xa} ^iXofXhtap tTriKaXovfAivot; .
Too roipvp Aprt6xotJ iig t^p A(nnpZop €}tx^p^(^cLPTog aipx^^ ^^^
rtiq p^i^^.OXvfZTndioq Iroug rou wpeirovc Kv^ixtipig Aprioxpq. rai
li ^fc/r^poi rriq durUt; OXv(jL7ndlo(; Karl<r€i TrdXtv dTri rif^ Atnrip'
tou 6 Aprloxo(;y ita} xparii (ih dvriq rJiq Scp/flc^, 6 ii Kvl^iKtipig
rS? xosXmq. hctipiB^icnq W t5^ ^PX^^y ^ l^^ Tpuwiq TraparBi-
Pit dxP^ tJ»5 iKarocrii^ ifiiofxaixoairrliq OXvft^idhoi rov nrdpTOV irov^ ,
«Y Grteca lingtu mataatiiamnf, com hodiem
utum kabeai talis ?ox Armena, si tamen nihil
faic librarius peccaTit, quod alio ndmine none
dicitar ab Armeniii i^fimg^fi^ , f ff|v«<Jk^ , M/r,
^«uvA.%4% • etc.
1 Yocem inaadiiam in Gr. ^cyiTpei^^^ tmtn*
dabis ad normam codicis nostri, legens *Af'n6'
^f. ScaL iQendum satis ad?erlit, cujas indi-
cium est atteriscila ab eo i^otalus^ dob potoit
tamen certam dinnare Icctionem .
a Ti/y Hoixm rccle quidem exposuit tnterp.
Arm. per fMf<A, sc. -pars^ regio, plaga . Verum
locns signatas forlasse spectat ad earn regio-
nem, quae KoiKoat/piec^ Coelesyria dicitur .
3 Mendos* babetnr in Gr. xccree, quod emcn-
dabis legens juxta Eusebium nostrum yL%Teif oi-
si dixcris unum pro altero acceptum fuis^e .
45
Digitized by
Google
354 EU3EBII CAESARIENSIS
^ uiJl/ii t uidhjlrm uMipifOs (flrglruii^ viveiis aimog XV. ita nt ommno domn
'^ ^^f J-l^* nptMilfa m^ptFi^Jtu fwh^ uatas wt auiiis 3txvi. undecim aempe.
uit/k%mfV msih /fcj;* MtutuiiMA iifiLUfic pnvatim, ct xv. post imperiam bipar-
1^4 kbltVf^'"!^'^ ^ui^L, ^ft ^0pu Gjrxicenaa rerp a cLxvn. Otympia-
qJjf^lrpmpifJf'ftrpmpq.lfnq^JUjtuti^'it dis aiino primo obiuieiis, defanctns
utn^iM^y mJI»% ♦ L^ ^u»fu7C^Jukp juH^ e«t aiino primo ' cucxi. Oljmpiadb,
u»tLMsffhnpq.lt ynpif^ ^^pnp9i.lt tumjut^^ anois FegiiaiiB xvin. et yitam degens
^"Ptt nqntimttut^ltit ♦ P'tuf.uiLnpt'tui^ omnmo annis l. Obiitaatem boc pac-
uiJh j^J^. L ^Irjlrttsi^ f^if. u»JIAu»fu' to. Moitao Grjpo Antiocbo juxla
utJh^.lutlui/uTruihk'usi^quMfu iL op/L iempufl praedictam, Seleocus ejus 6-
^sm^ft % *\^iariUM/liti^f.n^LM£nuut%m^n. lias pera^ans cum exerciio, plarimat
^aj/Sf pum uiuiugt-iing J-uitiuftimliliV ulr^ urbcs subigebat. Antiochns vero Cj-
t^^mu ^npffu ^p*i^ zp^'^L. f?rv* zicenas^ exercita collcclo ex Antio^
fuuqn,t,ir ^mqui^u ^m^Tilfp t \^ u^ chia orbc, praeliam commisit, et de-
mftn^ty itftk^^'^S'-'U t'^^-^futplttui^ victus fuit: equo antem inter hoste&
^apu jtuinnftt^ ^utquigk , L tnntJriui^ ipsQm adduceiite, cum jam eo re« de-
'Xiu^uunm'' 71 uiuMpmni^^jwJu di^in'ul^p^ ducta esset, ut cum comprehenderent,
^bv •'^p^^u^t Jkf^P^^'U'Otui^ ^ gladiosaoeyaginato^semetipsiimcoii-
tnL. Jomjn^iri^uttAkt^^qf'i-pumi^p lodit. Uiiiverso itaqne regno ad Se-
<^%lrtui^ fiubih uititAiubk^p ^ ^u^ p^wu leocam pertinente, Aniiocluam ob-
lfMiLjtpnL.P-ftt3aiM pni^tuUffjui^ ^ft utqU^^ tUlUlt . •
1/^ t^t "'^ TCiit^tutnm tnuifp mp^ Vcnnn contra ipsnm filius Cjzice-
?r>r %(trai rh xd^olov i7n^^<rag hKctTriprij cot; afi^ai ri TrdrrA
ilxoa-i S^ y ivhxa (ih kol^' eavrSy , Tr^rrtxaihKct li riq ipx^ ^^f-
hsi poa. OXufiTTioC^oq , fieunXititra; (Jtiv hm /if, fiioOq ^i rat TcLrra,
irfi p. TiXivrSi ii rouroy rpoTroy . d^oSroty^yro(; yeip too rpOTrou
Ayrtdxov Kctrd top iipfifxhoy X^^^ov^ XiXivxoc; 6 rodrov jroTic; iinX-
^eiy (a.stA ^vycifigo)^ TroXXdg TroXuq wpocr^ydynro . Avrioxo^ l^ 6
Kv^uyivi; Trpotrayaycoy ix, riiq Ayrioxfiotq rh IvyafXiVy xai srtfpa-
rct^dfX€PC(;j ivizii^in. i^mx^^h li tiyri roii Ittttov dvrov Trpdt; rotj(;
TroXifilov^y xai fxiXXeoy a-uXXotfjifidpea'^ai y iavrop dyriaripoL^sy . ric;
li fiaa-iXelaq 6 X^Xevxog eyxparylg yey6(Jt§yo(; TrotpiXct/SB rh Apno-
X^^oty •
UpSq li rouroy iwoXiixu rov Kv^ixfiyou vlo^ yeySfispoq Aprloxoq •
1 Sjipplc ia Gr. rp«Vy post roccm Srti. sea, quod idem est, lege rtXiuril a'.
Digitized by
Google
CHRONIC I PARS I. S55
*A kl'^ti^^'^a'-lfi Siwjitrtui_iAw[»iK ni, qui saperstes fait, Antiochus beU
^nu ♦ l^i^pli-^ pttun^mt^^^76u^mutmt,gb \x\nx movebat. Qaam igittir in Cilicia
'A kbltk^S^^S •"zt'^r^*^ i^kp f uf^ apod urbem Mopsaettiam (yel Mom-
^iuqu^usifiM^ np tubntuiiitlraui^^a^ tihd: phestiam ) dictam , exercituum coii-
^t-umluu y jwop-kp u/btnltti^nti % |Jt. gressQS fnisset, Antiocfaus vicit. Selea*
^^nu ^miptutmiu^u& 7^ ^utfu^ u/k, cws aatem in arbem fuga se recipiens,
^utukp • ^ ^pgmAl^p gju»ptflt^%^ p^lf sciscitabatnr e^ hominibus; num se ip«
TOifiuu^glf^ i^tu^ ftftfL. lukp^ p^h snm cogno8cerent?'Ubi veto audirit,
'XuAtMit% y p-lf q^nugk ^yitijAt^npB quod cognoscunt, ne foTte ipsom vi-
•ypt/jlAfm^iiun^tupkp^ tAitiitilL^^^Xi vara comburerent, properavit ac se^
utnuAtuiilfp t \\u^ tti^tup^^nput^ np metipsum interfecit. Fratrcs anlem
^n^gtu% Irp^nt^np^ , tu^tnftn^nu lu cjus, qui Didjmi vocatl sont, Antio-
i^qfiuinM,t'^lru0i^<Jusui'titi_qopqf!^uin^ cha« (ncmpe) ct^Philippas, exercita
%nLph ptL%tupuip fjfuqui^^ lu fAfy^ irmentes, vi arbem ceperant^ et fra-
/»t/M» vf&k^ irsitLop% , iu ^X *p alt-p trfs rindictam accepturi, funditu^ snb-
£ltpkfi%t '1^ 4^p'y /^"^VUP ^'^3"' "P- vertaiit (arbem). Sapervenit advert
^P tbtfiP^^S'-V''^ ^t '^'^'"t-puifiP, sam eos filias Cjziceni, et praelio vi^
juttiP^kp • A. '^ %nguAk^ uM%mltfi^nu cit J er ii5 vero Antiochaa Seletici
Irf^uifP^ utqLJfii-tuf ijfiufitwLgttu£^'/t fvHteT SL pagna fagi«i8, ac tcmere
7tiu/Jiuitnn£Ji^%^ jmfufn$^^ ip tui-k-tu^ eqoitans, in Oroutem flovium prae*
aJUiAhp l^u'fA *[»ptnLMSi jmpk'ifinkt ccps decidit> ac in vorticibus flayii
tf.b-m , L, *l9 yfq.tu%u f.ltmnfu utumm^ Ittteriit .
\j,L. uM/unc^MMtL tyi^gu f.m^uituptui' Ac deinccps inter alios certamen
k"UP inn"*^ p-iu^fjut.npauP-i-§A%^ tfif^^ erat dc regno; nimirum, inter Pbilip-
qpugt^iy t-q^op ut-qL^^t-ty L^ "pt^y pam fratrem Seleaci, Grjpique An-
sfn^^a^u^lny iuuwIit^uMj , lu uAmfittpty tiocbi lilium, ct Inter Aiitiocham An-
^Pt'-y kbltW^'^S'-ll'' uAiufltn^uMi • tiocbi Cjziceni liliam, ab anno primo
^oifi^riapy ivinMCBv 6 Arrloxoc;* X^Xbvko^ ^i (pvyiip iiq rh TroXip^
xai TTV^ifUPOq roOq iyx^P^^^^y ^ts htypeiKa<riP dvrdp (...) ^£pta
KctraTLOLWcUj (p^dcrctq iavrip ai7r^a'(pa^6P • x>i H dhX^i dvrov ol
xhi^iyrt(; VitvfMiy Aprlo^h ''^j ^^^ */A/;r;ro^, i^ipotpiprif /Jtird
Ivpdfjucoqy Kcti t»V 7r6Xip /8/jc ;^f/pft>^fl^^ff>'o/ fJurJiX^op rh dTrdXuttp
rov d^§X(p0Vj xarotCKd-^apTsq rip wiXtp . EttsX^cop i^ 6 rod Kt;^/-
xnpou Viiq f^dxp durdq ptud. Koi rotirofp AptIoxo^ fJ^iy 6 rov 2^*
AfJxoc; dl$\piq dTro riiq f^dx^q iXdvpeop top ilTTroPy 7t(tt zArct(pt/y€op
iiq tSp OpSpTfiPj tjTri rov pif^pov KarB(pS'dpyt .
AoiTTcip W iprcop tSp d/Kpia-jStirovpreop yrepi rSq fiao'sXi/o^y 9i'
XiTTTTOVj xai rov XsXftjxov flip d^sX(p0Vj viov H rov rpvTrov Ap^
n^xov y Aptioxov rt roS 7rcu^3q rov Kvl^iKifiPOV y dyri rplrov irovq
Digitized by
Google
556 EUSEBII CAESARIENSIS
juin,Mu^tpnpijf. uiJfr'^''i'q4' ^^P'VT-l' CLXXi. Olympiadifi inclpieBlcs; et cch
taiiLjufitnp^ u^nsiin^iuq^lftM ulg^tig^ uK, piU selectis congregatis, unasqu&scjae
nuMnt-uti^f lu tf/»«' /Jhtnftpu tf^ng^Jui^ partem Sjnae anam tenebat, atqoe
pttu^* k. fti^inptuu^Lp J^ J^ limtiSt unus contra alium pro Syria beUam
ni^tktfi' quMunpt^ng * lu tniyftu TTMu^tuinu movebat; usqucquo victus Antiochiw
phtL JptnruAu tlusuit utuaitL.ng « Jj/ib^ ad Parthos fuga petiit: ac postmodnm
*^ iqutpuitti-P^fn^ iiiutAlruMi^ tuiiinfin^ Fompejum sibi conc'diavit, ut per ip
jtuMt^ 'A 'H^pP'^ i/tuM/uutntu^iub ^fK, sum in Syriam revertcretur; ille vero
iMUftp « -L. jirtny fu^tttlu^^nu *p pui%/r opes ab Antiochems assumens, ipsom
iun5tkp f qt ^"4!!"- tf.uin3iuygh juiuiK, ueglexit, orbemqae liberam permisit
p^u ♦ A. 'tinput tunJrtu^ ^uipuMuft jutk, fiUlS Utl IcglbuS.
iMtftt^ftugLMg*^ M^JuUsk lti»l_ ^tyP- i!^'^
^Ifp , pii^opljirft tur^^ui/^ ifu»jj[ui^
P^Joi^^r^'Sv Mfif. fMuau ft/Vbt-qust^tng Porro Alcxandrini^ ad cos (Gr. in
L. q^iuJiqith tu q^uMiiptiuMit^pnu ut^^^ Cam) Mcnclanm et Lamponem et Cal-
iiulu^puMg[t^fnptnlfuqpiqtnqnJ^frnptfy^ Umandrum misermit, at Ptolemaeo
«.«y q.finupuk-iui^ j'uqkgi'tui''f-p/"y ^t Dionysii filio Alexandria eipaJso^ Ipse
putg tiirpJ-trinj , laut t-pP-t-tui^p-utijf-u^ yenieufi rcgnarct in Aegypto com fi-
£,nptrugl^ t-g^mutnufi^ ^u/uq.lrpi q-py^ liabas Ptolemaci: ipse yero in mor-
tnt-pq^ tquaqntUruy • Lftui juifuut utb^ bam incidcns, anxias obiit • Oissolyi-
^tuii_^ ^Irqk-uMi^ iluifuTCuiul^p % | ngJb'm, tar ct Philippofi qaoqac filios Grypi
%i^p L^ t/iltq^tqnu "pi^ft f.iLptqtrty L. et Tryphacnae filiae Ptolemaei vra.
mpfuflAk-iy ijf.uutt'p tqutqnJf^p p^trpnpu qaos antca nominayimus. Qaom enim
tt^ j^'^^^^li^ tuvutglringh « Irp^ in Acgyptum ire yellet , nam ipsom
p-tu£^ ^iuJip jlr^[»tqutnu , ^uAqp L^ quoqac tanc Alexandrmi ad impe-
mhui l^n^gjfu ju^^uiiT uiiik^uuiiMtf.^ xwxxsL arcessiycrant > Gabinias pnn*
Tif^ p5flt. OXufXTTid^o; dp^otfX€POi^ XAi ^vpeifjL6iq d^ioXdyovq ex^n-i^y
KAi fiipovq rHq 2t;p/fle^ i^iKparovpret; lieTToXifXovy ^pig flcAXifAoo^
TTSfs rii(; Xvplctq. xai nrrti^isq Aptsoxo^ €$<; UdpB'ovq iyri^vys ^
xoti Strnpop UofxTTviiGif eoLvrip ipiX^spitrePy eoq utt atjrotj Karctx^wo-
fxipoq is(; rh XvploLp . 6 ii Xet/Seip Trap Aprtox^^^ ;tP*»V*^*> "^
flip ouK efppopTio'ePy dvrSpofzop Zi rh iroXiP €/««•
^^fi\dprodP y iTT dfjTOP MeP€X(ZOPj xas AdfiTraapctj xoti KctXX/-
fjtapipop AXB^ap^pec^ J OTieot; UroXifialov rov Aiopvo'ov th^ AXe^Ap-
^pilaq fKcrrdpTO^j durdq iX^dp rJ?^ AtyvTrrou fiaunXsiaryi (xerd t£p
^uyaripcop rov TlroXifiaiOV j potg (ruTX^^^h iriXetirfKri ^ Kara-
Xtisrati Zi lut} ^IXiTnroq 6 rovVpinrw itcti TpiHpatPftq rtiq UroXefisU'
ov rov fy^oov viic; 6 Trpoeipfifxipo^. xcti xartspcti SriXovra dirrip
4iq ri^p AlyuTTTOPy fiereTr^fi^ctpro ydp xcti rovrop r6re oi AXs^ap-
Ipilq iyri rip dpxhy FotfiiPsoq 6 rni Xvptotq dpx^v Veofidioq tTrap^
Digitized by
Google
CHRONICI PARS 1. . oSj
p^ab^ jb^'^'^^ff'^^ •^t^pK'""* ceps Sjriae Romaimfl Pompcji tribu^
maapi^ng /Er^iiA ^"^^^gt '>"'t«^- nos impedimeiito fuit . Itaqae regia
mtuiMit-tnis uintlhikb fuut^iuiihp itp*'*^ • succcssio Sjriae ad istos usque per-
l\c. titfuuik" tup^ntSiMttJjfu/it u^tytuqut^ TQiiie^ns fiuem habult.
4^unt f lu ^^ilu'2tuStt-g9Uu »
1 \*» fr% 4e«My»4iii^ mm^mtj^mi^ U mumftmrny^ Sunt ouUm skiguK Asioe et SytiAe
JLmfmtmmff «v»*nitj • . reges isti.
Y upuiyLny P^uff^L,"^ I. InAsiaregnayitAn-
pkuiaV^tnb^n'hiiU. lUtKt J-^t tiigODUS . aiiuis XVUI.
^X^kJ^mpnuuiiug^fPt^^ ^^* Demetrius Poliorce-
^fAng ^nqjb/iig , L. tes IB superioribus
uBut^pt^g^ wtlu k'J-t partibus et Syriae . aim* - xvn.
ntqL/^nu fip^iuhn^ • tuJh ijLz m. Seleucus NicatoF . ann. xxxn*
&:♦ 1^^iif/l#^«'if untlipkp^ iuJuJ-p-t IV. Antiochus Soter. ann. xnc.
jr» Y^utltn^'ttt P-k""* utiluJ-V* V. Antiochus Theos
(siveDeus). ann» xv.
V"* Wt-qL.^nu ^u»i^'hfr^nu • uitih fuu % VI. Seleucus CalUnicus. ann. xxi.
?♦ 114-ijA-i^#fi# ^t-puttSiw^ iuJu 5ft vn. Seleucus Ceraunus. ann. ni.
y%utbnf,nu Jki-* utJu if- t vm. Antiochus Magnus, ann. xzxvi.
TklrqListti^ uiMJ-pi* IX. Seleucus. ann. xn»
f^
^-
Afriyopo^ f^ariXtvTt t?$ AW<k tm n»
Avrloxoe, o Swrirp »''»» *^'
Arrloxo<; o Qtk \^ "j
ti'ASViux; 6 KeiXXtnxog »''»» *»•
^iXtuTUx; 6 TLi^ttwii *J^ >'
Avrloxog «' M/>.«$ • «/» ^y
t,iXtoxo(i 6 <^$Xo7rdTet^ »'"»' 'P-
Digitized by
Google
558
EUSEBII CAESARIENSIS
%i^it unth d-tSk •
rf^ , tusP 2i# • Al MiJfiuaf ^*
€^pl • 'I %lfa%-tnpptHt uui^^p ♦ uiaiu cf-jE t
^lf.0 1^ t^DuuMUwLnnu • tutiti </-f t
J-^0 ^\^t%-tnpfii§u nqng uttlu \f.%
%iugb* ii#i/2r if^t
X . Antiochus Kpipha-
nes . ajuiur zi.
zi. Antiochas €)u8 fi-
lial '. anno i. et mensibos vi.
xn. Demetrius Soter. ami. xn.
xm. Alexander. ann. xt.
XIV. Demetrius Demetrii
(filius) . ann. ni.
XV. Antiocho^ Skletes. ann. ix.
XVI. Demetrius de inte-
gro • . ann. it.
xvn . Antiochus Grypus . ann. xivi,
xvm. Antiochus Gjrzice-^
nus. ann. xvn'.
XIX . Philippus Giypi (fi-
lius).
Sub quo vel ipsum Imperiam St«
riae finitum ^.
Arrtoxoq (...) 6 Evjrdrafp
Ajufju^Tpio^ Asufxnrploo
Apt/oxo(; 6 Xilifrfig
Ayifjufrpiot; iu^t^ ( Arm . oT^e^i )
Ayr/oxog 6 rpvyriq
9lXi7r^o^ 6 rotj TpvTrov
irm /If,
\ Detideraar in Gp. ejusfiUu*^ vli( t^uroO,
et in Arm. Eupator . irM^aa,mn^ t
2 Si Tox inaucliu in Arm . "ffj^ OlotSy non
habuerit apud antiquos significatum Gr. rocii
iv^if, iterum, runus, ergo Interp. Arm. Icgc-
kat in Gr. JA#(j tot^laer, integrt . fi«c confi-
lio repof niisaf in Lai. de inttgr^ .
5 Pro XTU . Gr. lectio habet xyin. ad norman
nempe hittoriae praemissae, ac Canonis. Pari-
Ur pro Philippe annos ii» ubi nibil in Ann.
4 Hie tane et Anonjmi firagnMnu plane linem
babtnt .
Digitized by
Google
CHHOniCI PARS I.
359
6frS ftPAA
^rhrnrr.{5i/(5i-r.^
POST O^OS
R O M A N I.
P'tuf.tut^npp , jf^ jiMMLf.itatattty iu *p
M'l* "P ^n^nJuMjlrgung ^u^wui^jtit,^
qtruMf Iguijut-plf L. ^If Jit I* f-nt^Jlupt-iui^
np ututn pi»^ i^utp^usu ^pn^Mrtui tit t
1% puijiiui^^ufii tujfl^^uuAtf.pt-tuM t
• ^tuppAjf.Jni'iuw np quimnplrutnui^
%lrtug lu qsiSupuig q*f§usnt-u/uA u.pb-uig\
'1% titt^trp-ntfuaufjlrpltg ^jf-pngh ^.
if-ftu^tntuiitA Jt^uttnuBi^iuA t
'I % ^lra[$utqpt/uft jfMt t-ptuJ-^tuJ^uA
tttutnlAfwgit %
'1^ tb^t^Pb •^^^•uf'tupu/is^ifu ^ft
pt t^pngia *jnpu Jj^utpTCitttLOttt ^uuta.^ pa,
Ufttsintiht^P-ptSth t^Si^liLg^fuutpngt J^tmupt
1% ^tuuiruMt tfJUif-ffitun pS- t^pnA ♦
J'^u ^uttluatLomttug »^p^ nqntiu^lfunfMt
mtrplf *p <^^ tf.pngta • J'^p'* ^uisitlufLCc
tnt-tug Jl»P- nsj^Ju^jtui^u t
'I * ^auutntttfpp ^ tf.pngi§ * jnpu J-n^
qnaflriug ^p ^fihty L. *p fmJumip^ t»qnJ2
»Mi[itun.u Ttiib t
*\\ P-uMqtusf jt-p^g ^png%^ jnpu
sf^nusiatpt-tug ^bli'^^b '"'^^t'ifi' J/t'i'ib-.
gAnpif. '^t-pnpt^ l^t-pnpf^ nqntiu^jituq^t
*|% uptptfaftt^putf^ np tun, tlk'f^ ^blt*'
ttttt/tttu , jttattSift^ bib'^b ^t'^iy- ^b
XLomanoram , qui a Romalo re-
ges, quique ab Aaguste dsque ad nog;
qui demum Romaaomm CSoiisules a
Julio Gaesare ad nostratn aetatem;
postqaam collegerimus ' omnia prae-
missa coromentaria interim hie loci ex
ordine digesta •
Ex Poljhistore Alexandro .
Ex Abydeno, qai de Assjriis ac
Media libros conscripsit.
Ex Manethi tribus libris de Aegjp
tiorum monumentis .
Ex Cephalionis noyem mosicis (sea
Musarnm ) codieibas .
Ex Diodori Bibliotbecae xl. lib vis >
in quibus breviter historiam usque ad
Gajum Gaesarem exponit .
Ex Gassii Lougini xnn. libris, qui*
bus breyiter in compendium redegit
cxxTin. Oljmpiadas.
^x xr^. libris Phlegoutis libertini
Gaesaris (Adriani), qdibu5 in com-
pendium reduxit Oljmpiadas ccxxix •
, Ex Gastoris vi. libris; in quibus a
Nino et infra confecit Oljmpiadas
CLXXXI .
Ex Thaletis tribus libris, in quibus
ab nio capto usque ad c^xv. Oljrn*
piadem coUegit •
Ex Porphjrio, nostrae aetatis Phi-
losopho, a capto Ilio usque ad Glaudi
regnum .
1 Qaamfif implicatisHma Tideatar connexio inter le utrintqae periodij leDsiu Utnf n Aaclo-
Digitized by
Google
S6o
EUSEBII CAESARIENSIS
^ihflinxabahna d>uuri3.'uUL'i f^
ROMANORUM TEMPORA.
q-UMM.npat^P-t-u/u'u d-iUilutUiut^u gA^Ptu^
%uig jk-oP-%trnnt»n.nt^gP nqngih^fwuMt^f^
^iMsquB^M yf^t-iua t i \uJiiMiP^u*quf^p , ii~
'*(?"3 t^t ^"/"^ P-uia^usi-annt^P't-UiifpL ,
p %tfh/isif ufrnk-quMt- uAnL% t\\u^ %UMfu
tpuftM a^uMnJruMtt^uMiiuMiMUil^ihM h-nphruh
nuainffUuiq^D ^n^fgU , Lu irnptrifh tupn^
l\u/fa tnffpt-uia %nau» itrm qpq^ntMlM
uifi^inj Ifithiuu utifDpuB-tut f MM- %nppu
u^tsijiuqtuuip, %u»lu ^ufis ^_^uiquit^* ^/l
%ir^nj P-tUa.iut-npirt^[/is u$^^f%U t I \*^^
gfianqu* iM^iutntfi9t~P-fiL%% pMUi^i^tfp, u~~
'yi^ Jlfii^ ^-nUiitupt-tu^^pL-^fatM t |^
%nqusigl^ trpLnt^ JJtu^fis fd- nunilptutJUM^
Liiiii ifi^p^ dL-n ppuinu ^ np utn^iup/i
i^iuU , trpL-Iri^ 'li^'U'^ [h^^UU * ( \"P"3
iun- wye/-*/* lrri.fttM tuiut^p-B-p q^pnitp^
unuit f np q<^a^ni/ttiiiuitu/iM ujujimftti-^
Pftt^/is <^iiMtfhin^OinB-u§q « np (^^ "fj^
ant^gPKiun^haiM II. /'^T- %u*^iltlriMM^ UM^^fts
^n^ntiuMtDrqcnq uliiauiUt^ ^uiiliun^ouipc^ t
§lfiilmr§ II, putn %dluiMl^ pUMO^UiunptuqU
bQ»U*L^ auMn^nt-iqpttfiniM ytustM^usf^nLgP
^l^pui* pi,pni.ii^ trn.lruii ^tuuuiutmni-^
J am adest tempos et Romanoram
regui tempora percurrendi, qiiod pn-
miim suam noraenelationcm septiraa
Oljmpiade habuit, qua Romulus Ro-
maiiorum urbem condidit . Siquidem
cjusdcm urbis, quaeque sub ejus re-
ffiio fuerunt, nomen ex eo (sc. RoHaa-
lo ) propagatum est . Aute vero prac-
laudata tempora, none Latiui, nunc
Aborigines dictitabantur, ilemque di-
verse diversls temporibus .
Ceterum, post captum Bium doml-
natus est in illos Aeneas Ancbisae
(&Uus), ejusque successores ante ur-
bem couditam gentl reguaveruut. Ve-
rum eorum hlstoriam plares ac varii,
non solum natione Romani, scd Grae-
ciquoque coUigentes conscrlpsenmt .
Ex illis duo saltern numero de rebus
quae adsunt, satis nobis s'mt, ut prae-
clari testes adhibeantur . Quorum in-
terim Dionysinm afieram Historiae
Romanae commentatorem; qui prae-
tcr alia commentaria, etiam Antiqui-
tatcs Romanorum geutis breviter per-
currit . Ab Aenea et ricissiia ' Regi-
bus usque ad Ilii captivitatem, in pri-
rao suo libro cons tan ter exposuit: ex
quo necessaria, quaeque impresentia-
ris t&tiv elucet; sive ro modo^ quo nos cHgessU
mus, distribuas membra serinonisp slve paren-
thesis loco habeas sequentia usque ad noTum
principium rerum Romanaruin , hoc pacto .
L tufih J 9^ Postquaui collegerimus, etc. ( )
Jam adest, etc u .
1 Pjtfin %Jm%k I passim occttrrit pro succei-
fiione imitatiTa^ quasi resolfendara, pojt eiui
assimilitereiy vel quern sequud successive y coi
respondent aliqualenus, y^ata euiw, \ el secun-
dum euniy pro successionc sumpta: hie tamrn
cum Ilii captivitas memoratur , fortasse eos rtiam
qui ante Aeneara fuerunt, designat; nosititpriu
vicissim red did i mus , ad declarandam indifTc-
renteiu successioneiu.
DJgitized by
Goo<
CHRONIC! PARS I, 56.1
fUruMii^ . jnpjfr ^iupb^apJiM , L. np rum conVeniont, sommatim affereni,
tp*"3"^ "V «"«-«'^ 4"'^* tbn^'L, ^^ * hoc modo digeram.
^l^fJbf^ mi^\mfJ\^mij^^m^ ^••m-«i»£^f'fc ^.^.p^ DioTiysii HoUcarnossei ex prima ZU-
Sm^m\miu m^m^fmi^lLifutJu t manorum Historia'^.
Uw9-puMa asMttt% P'lf piuppjUMpau^ §9u^
Sittuiit I \tyg ttutLutOouiit t^nutu ##^
Mtft.irp pu^ i*yC f li'**^^ V- ^"^''^'^
tant^P-b-tuiip. uptamM^i^ y^ul^ jk-ut vifbp
J-mMih!h^»liUMg tupnppaJftitugp^U ^tuiuA p
anmoBjutqnajPiJ'UHiu6sutlj^u§g upumlrptuoiP
amiutaJphif. pisuilj^ft^uh uitAoiH* • "pp.
%tfifu *p it-ppifu f&uttj^lfftU tun.u§i$g tiftn,
pi^9fifg *h ph'^'* '"-P^M, tutMtn tuittf. guA
manorum Uistoria
^ \J rbem in universam lerram el
mare dommantem, qnam nunc Roma-
ui inhabitant, ui antiquissimi Chrouo-
graphoram ajant> Barbari tenuermit,
oiculorum nempe gens indigena . Ve-
rum ante eos, neque quomodo alii te-
nuerinty neque incultane esset, nemo
cciTto referre potest . Post vero dicta
tempora Aborigines tenuere; qViippe
qui multo tempore cum incolis pu-
gnantes , possederunt: qui primum in
montibus vicos quosdam sine moeni'
bus, hie et illic sparsim incolebant.
(Dionys. HaUcarn. Antiq. Rom, L. i.)
X h viy^liovciy^i^xcti SraXci<rcn/i(; dTrdanig 7r6\iv^ h vvv KarotKovcn
^PcofJLouoij 7ra>\a$iraT0i Tciiv (JLyinfxoy9fjOfiipcop Xiyovrcti xArctor^'^p /Sap-
/Sflcp/ XiKBXoi^ g^-poq dv^tyiviq. rat H yrpi to^tcov^ ov^* d^ Kanl-
^iro TTpdg iripcov , oii^' ^^ Iptifjioq ^p , ovh^q €X^' j^fictlaoq uttbIp •
TLfipa^ Jg Xirnpop ^ A^optylpiq d'jri^p TrApctXafX^dpovcriy woXifiof
f/,AXp£ Tovq ixovTctq dfpieXifjtepoi . of ri fjLgp Trporepop ijr} roiq ipi^
<rtP aixovp ipiv mx^v KOffxrilip xa} cTropdh^^
a Graecuro teztum ref tituiiniu ex ipso aucto-
tmIoco. Lik u Antiq. Rom. editioDis Lipsiae,
p. 1691. TolanUriit lacniui Eclogarii^ Euiebii
scilicet noitri, interjectii per continuatam in-
terpanctionem^ qiiibua (acillime adrertere pos-
sant ftndiofi Icctoref ^ qaomodo nempe Euse-
bioi ser?atift ipiis Dionjiii Terbis, totam liisto-
riam in compendium redcgerit: ita tamen, at
nonnulla et ipse addiderit, tum ut res explica*
ret, tarn maxime ut connccterct ?arias a te
praetf rmissas orationif partes . Itaqne praesent
Dionysii textus non ubique ad verbum cum £u-
sebie nostro conferenduf est, sed plerumque ad
•entum intelligi debet . Nihilo tamen minus ,
46
Digitized by
Google
362
h
EUSEBII CAESARIENSIS
firm fti
yr^ VH'^V!"'it^3^''s
fnng quitL.tupfitiM Uip.nnnq.f»istugpu ui^
quiutpUun quiinpiiUigfip, ^^^J^l^f "f *^"-
trnptuLuA mutuilrnunjuiuitA fLn^tugusut
Y^uk rh'ut <^^ ^"IV-'^S Uthgulbhr^if tL.n^
aui*n.nljf% njutnint-glruit qp.u/tih f-ph
muttu iL. oaphuil^ph ^"fi* puibu t
tuqaHi* ^n^ntnujt-gLag ^ ntib^i^ utki^pu^
anffu 'A iu»^ptuin^/b fiutuMqutg€.ng nc.
pnfi* P^i uiutr% £filrui£jf 1^"^ putuisfpui
qf'HiutL. f»ui^ q&nM-aph ^f*^*^^ ^/"^ *
%haa h"*p?$ ^ igthut^nl^ui^usit irnljO^ p
L. ff^pp'^P^ afutuh trp^pfah qnp quK,
snJtBtUBglt^ nAt^ffu % ^^t^P^uipif-tthMUftU
AWSvorfso utajLuaui^lrufg, ^uitP%u»fuh-pii^ ♦
hub puat tyu^g iiluuilAuti^putg p-UK,
At postea Pelasgos et Griaccomm
uouuullos tenuissc lerram illam dicant;
qui primo Aborigines uuncupati, delu-
de Latiul deHominatl fuerint a Lati-
no rege, qui Uiaci belli tempore prae-
valuit. Verum xvi. generationibus '
praeteritis, Romulus urbem condidit,
amplificavitque, necnou res legesquc
ad sublimiorem statum evexit u . In-
terim Tero iterum sermonem recolens
(Dionjsius) hoc pacto eadem verba
scribit .
« Aborigines, ex qnibns imperii ori-
glnem ducit gens Romanorum , qui-
dam jaminde ex Italiae indigenis cor-
pus privatum fuisse dicunt . Italiam
autem universum littus voco, Jonium
(tiempe) siuum, et Tyrrhenum ma-
re, tertiamque partem terrae, quam
Latini tenebant. Per interpretaiio-
nem autem sunt (Aborigines) Prin-
cipes gentiarchae (sc. auctores origi-
dvroig • • . ol avrod • . . rwV ap;^^'*^ ''^^ ^AjSopiylpcDV oyofJLota-fctP trt
cd^oiTeq. STTd l^ Aarlvov fiacri}\ico<;^ oq xarot riv 'IXsaxop jroXifiop
i'Bvvdamva'i , Aarivoi dp^d/xspoi xaXsiO'B'ai . 'PeafjtuXov li r^v iTrd-
WfJLOV dvrZ TToXiv oiKitrotyroqy inxal^txa yepiouq roiv TpcoiK^y va^i-
pop . . . . ( deinceps discrepat, fusiori stylo rem declarans) . . .
ToOq ^i 'A/Soptyhctq^ d(p* Sv oipX^^ ^Pcofxatcop rd yivoq^ oi fiir du-
r6x^ova<; 'IroLXlctg , yhoq dvro xaS** iavri ysp^/isvop d7ro(pctipoocip •
*lrctXlAp ^i xaXoo Ti^p dxTYtp cvfXTTOto'otp y OOTIP 6 'lopioq TS KoX^oq
KAi TvpptiPiKiq J xeti rpira Treptexoocnp ix, yiiq . . • StrTtip &p lifiug
il7roi(jL6P yipdpxjt^ vi vrpcoroySpovq . irepoi ^i XeyovtriP dyea-rlouq t/-
multam pertpicuitalis ambae lectionet sibi inri-
cem praestant .
1 Frid. Sylbargtus, Halicamastaei interpret
Latihus, afTert in adnoLad p. 8. ▼. 19. Glareani
fententiam, qui tuU hlc pro sexdecim aeta^
tJhus sea generationibus legi tredecim tan turn :
sed frostra, cam aniformiter habeatur apud
Halirarn. et Easeb. sexdecim . Itidem idem S>1-
barg. ad p, 1 20. ▼. 47* prolixam ioierit disqui-
sitionem de f ensa Tocis ytftei, quam passim Dio-
njsius uiurpat^ nobis tamen id tat erit, quod
Interp. Arm. satis idone^ accommodarit Tocem
»^ff sc. generation genus y gensy Tel lat^ sum*
pta, aetasy etc. id enim omnino tignifieare po*
t^st M^f. apud Arm. quod ytffel apad Gr.
Digitized by
Google
CnRONlCl PARS I.
365
fuutn^utg thnnntilruiijt ♦ Al puui *yif^g
P-k /A/»t«^5«-»y uAq-p t^g, tpP^triui^
l^lfit ♦ Ll i^m^^ *(r ^n.nJiuik'gt^ng Jiutnlr^
%uitf.puig utulrit , t^h jykp. hl»f» ♦ ^ ^».
gtuLlf^ np Irppt-SR J"ip>"l/t^ fS»tu^tui£^
gnnnJusil^uA ufutint-ptu^^Sli uA^p ^«C
TT^JtuputnuP-ttudp. npmilfm ^tupt^ L,
n.lruA'h Jffn^'h , ^^Iri^bngut t [f***^ ^'K
nut UBUgutulrifitn. §ngfitf§nu /v/>2_ ^"^
JniA I Ls p^tuJfflri^ j[9ututqutgi.ng um^
iuuMp^ftU ♦ qnpu tnutplrtui^ffi»nifutj^/t ^^
nis) vel primogeniti '; juxta Vcro alios
scriptores, va^abundi (qnasi oberran*
tes) vocantur fe maltis regionibas con-
venae . Secandum y^ro alios, Libyo^
rum* advenae lUuc profecti eranl . At
Romanoram diserti scriptores, Grac-
cos eos esse asserunt, ex illis nimi-
rum, qui olim in Achaia habitabant,
multis ante bellum Trojannm genera-t
tionibus eo per colouiam migrantcs u«
His aotexa addit, dicens. y^ Itaqae
rei Veritas quomodo se habcat, non
constat: juxta meam vero seutcntiam,
ex ea gente, quae nunc ^ Arcatles
nuucnpautur, ^o« fuisse dixerim. Im-
primis eos per Jouium fiinum maris
trajectos, Italiam iucoluisse; qnos qui-
dem deduxcrit Oenotrns Lycaonius ^»
yait; , xeti TrXav^rcK; j bk ttoWcop trvyeXB-oyrag x^ploop • • • iWoi Sff
Kiytjcov iTTolxovq fxv^oXoyotjtnv dvroug ysp^a'B'ai • • • ol ii ^^oyioi-
retTOi r£y Pcafxalcop anjyypa,^^ oop • • • "EAAwpa; iurotjq upeti Xiyovo'i
rcop ip 'A;t^? TTOTS oIjcjjO'oipTCifp y TroXXaHq yepsctlq Trporfpop rod tto*
Xifiov rot Tf mxou fzerapeia'rcipTag •
• • • T^ flip OOP dXniSrgg oTTd)^ TTor Bp(^Si j cl^fiXop j u V larriP 6
rotjTCop Xdyo^ ^^^^y owl ip irepou npog eincrctp AwoiKOi yipouq^ n
TOU KCtXoVf/ipOV (pop) \\pK0t^4KOU • TT^cirOi yif 'EXXnPOfP OUTOi TTi'
pcticoB'iyrsq top *l6piOP xoXttop , ^Knicctp 'IrctXlctp , iyopro; dvrot)^ O/-
pcirpov rov AvxAOPoq* ip ^i TfifiTrroq abrS rt Ail^iiou Kct) *dp&^
1 Lectio Arm. wMk probat integrnm ewe Gr.,
textam in iis Tocibus ytfeepxefi i vpcifToyovoui 9
quae umen postcriores critici gratis dcturbare
nitnntur, rariisinterpretationtbus morcm geren-
tes: ita eDim scribit Sjlburg. praelaudatus , lo-
co citato, ad p. 8. ▼. 37. n Lapi versiu habet
vpttToyoftlii ex quo suspirari licet diiplicem in
codicibas scrip tnram ex tare , nrpttroyoifoi/^ et
fp^<roy%nl%' quod poster i us ad yfif«p;^«c pro«
xime acceflit u . Attamen qui Eusebio fidem ad-
jungunt, nihil mntandum censent.
2 Diun>s. in hodiernis lectionibus fert Ai«
yiicaiy sc. Ligurum'^ quorum rtgio Ligtiria aLa-
UDis dicta in Italia satis nota. Eusebius tamen
I'gil Aifiut0f9 quiYnntde Libya teu Africa; quae
remota quidem regio y sed paritcr notissima: nee
mirum, cum advenae per coloniam a qaantum-
▼is remotissima orbis parte potnerintadesse; ni«
si dixeris, in cod. Arm. pro ^A^aw^cwj legen-
dam esse gjii^k»^iit^nj •
3 AdTcrbium u^fJ^tT, probat 7 J r>^ parenthe-*
sis nota additum in edit. Balic. ex codice Venet.
^ Dionys. habet iroO At/x«oyo(; quo aequ^ de*
signari potest Lycaonis Jilius y ei I^caonus^ sea
Lycaonensis y ex ti praecedentis nominis; idem
forsitan duplex sensus eliceretnr a nostra lectio^
ne, si pro ifitAmya^tij (quod sonat Lycaon^^
Slum) legerclur £^4*^"^^ ' Lycaonit^
Digitized by
Google
564 EUSEBII CAESARIENSIS
IgAmgun^ np kp ^^f^^/"»/»7- /^ t^ quiiitus a Zco '. ct Phoronco, xvn. ge^
Al ^npnulriiii , c/-J uM^^t^jugn,u»2_^**»i' nerationibus ante Trojanam bellam .
HutpniluM^ufu upumtfptuiiir% (|j/^«i^- Oenotrus itaque moutes iuhabitat^ ai-
tnplruij *lt itplfitu puuil^k-iui^^ L. yl»bn»l^ quc Ocnotriam regioiiem vocat, iuco-
$nplitu qiu^u>p<^ ^n^uii^^ L, if^tu^ lasque-Oeuotriog; qui postea Itali suut
kbilf^ 1lb^^'**b!'V^3b"^{\C'*SJ^"*'U '*^* nomiuatl ab Italo rege *; a qao to-
^nLtu^lriui^lttnusqutgl»u jltintuqmuif Ptu, la quoquc rcgio Italia deuoipkiala
^uiutpk • j-pJk ^ iMitA^iiusfii Itulg k-p^ fult . Italam vero Merges excepit; a
llftp'ii lunuitiPifs iMM^nuiuiitiuu \fi. qp^ quo Morgctcs fiunt Tocati . Oenotri
tni$tfinu ilinfuuM^tu^k-uii^Jhp^lrty .jnp, autem fratcr, cui nomen Pencetios»
tfl^ Uhpi^lftuglig ^n^gulis t j^c yl^Mntl^ cvkvck ipso coloDos ab Arcadia mi^ans,
utpp trq^op^ npy utunA Ifp ti^Hk^ ad siuam Joninm pcrvenit, atqae ex
tnlinu ^ phtf. %allfu ^uanntLusA' Ir/Jiti^ ipso Pcucetium uomen gcnti factom u.
juip^uiq-uiif^nif tu^uip^ffh, f&tu^t-tui^ Cuucta haec ex opinione dicit.
usiL. Htiftsftnu funpppL% ♦ A. A ^aHuiMl^
Ci fAytf uititAtupi *p JjfUip&t-uin utulf t
tL.ng ^ututnLMMO-pg imutMtug trp^i-lruit
91 Deinde vero Pelasgos * Colonoi
Graecorum migrasse, ait, et habita-
Tcoy ... Ohcorpoq l^ ... Jx/o-g TroKuq fnxpatq xcti avpix^lc; fV/ TO/g
ipsa-iy . . . inAXuTO li w rs X^P^ ••• Ohearpict^ xai oi iyS-pcaTrot
Trdyre; o<rcoy ip^sy^ Ohcarpoi . . ^ xai cSq fiaa-iXtdc; (iy) dvroi^ 'Ira,-
Xo; dyd X9^^^^ iyivero , a(p' ou (JL^^woixda-^wAy 'IrdXoi . Toutov
Jf rny dp^T^y Mopyfig hsh'^ctro , «>' ou Uipyfireq Wh^^wctp . . .
%Ai nevKBTicx; d<p" ov TlBVKsrioi TtAhioyrdu ^ ol iy rf 'loyi^ xoA-
TTCO
V
ETTSiTcc IleXaa"y£y ny^q raiy oUotiyr^y iy r^ xaXovfiiyvi OfrraA/a,
» Gr. lectio nunc liabet Ai^uoO; rectias nf ,
•ritici Tiderint, uamque Sylburg. in adnot. Ha-
lic. ad p. 10. V. ii.haechabet: 99 Dc Aezeis nihil
mpiam reperi, quare suspicari Herat pro A/-
^itoi et Ai^tioi scribendum case *A^nv et 'A-
(Hvti: yelDorico more, 'A^aV et 'A^«Kff, nam
Pausaniaa et Stephanas Bjz. tradiint Azanem
faisse Arcadis ex Eratone njmpha filium , et re-
gionero iili a patre assignatani , noniinatam fuic-
se Azaniam, subdilosque Azanes u. Piml6 ante-
rius dixcrat, pro Aezeas, a Glareano cum Lapo
icribi Aegeus: ut ut sit, nostra lectio habet in
genit. Zei, vel in ablat. a Zeo .
a Vel ita, quod non abs re viJctur, quibus
jiostea^nir) [talus nominatus in Italia regno t:
nam Arm. Cod. mendose habet voces /l«M»^«r5^«r
j^mmffim , quamm secunda jltmtmftrtmf , sire
j^mutt^m^\^eTkAtiy Ut patet ex Gr. et sequent!-
bus, ubi nominatim habetur, k. ^^«rM^« <^«i^lMv
%u0^k■wg^ etc. Ad haec nota rj-o npnj probare Gr.
lectionem eeuTOi^y miniuie vero pro!>at fV aei^TCiis
quod parenthesi additur apud Sjlburg. ex cotL
venet.
3 Pro utk*fk^i^jL0»y malim legas ^kflm^-^j^
^"3 » ^cl potius mglrigu»u^jaj».nj , Ut supra re-
ctius habebatur, conforniitcr cum Gr. verum
eadem lectio minus recta, occurrit in codice no-
stro etiam inferius ,
Digitized by
Google
CIIRONICI PARS I. : SS
?f
lSiiu^lrtui^jffutuiquig^L,ng^^nqJhiiuiM f^^ vissc partcs Italorum cam Ahorigini-
tu^npfr^phtuyffu ♦ ^«4 uih^^wg^f^gV bus. Pelasgi autem ipsi Tyrrheni quo-
%n^lfit L inlfurutristuyftu ^n^iuij, L. tv^ que dicti flunt, e cajusdam eorum da-
JIAuJu w^uMft^lfu sn[9L.nJ/itlMUf jjiu^ CIS nomine, qui Tjrrhenus vocaba-
^n^h J^nf ni^pntJR ft^t^uAi^ %ng§u^ np tuF , sicut etiam uBivcrsa ea re^gio
^n^p ml»L.nJ/itnu u/untMthtrtuu |\ j^ Tjrrhcnia appcllata fuit . Postea E*
t-LMitMripp nt^pt-Ui jlrtitfiuif.tugung au^ vandcr quidam ex Graecia, de Arca-
fuutp^lfii^lt upuqNtuu$ltnu ^utqui^l^ utp^ dum urbc Palantio classe transTCCtus,
^utf^uMgung ^uitLUiuinpJltq^ %muf\p, u/i^^ postoiodum Italiac ca loca inhabila*
gau^trij, j^'^y piMtMi^t-tui^j^tnutquMj^ vit , ubi Romam urbem aedi£cari
iL.mg *p ^ifi» iut-qfiu , ii«#t- jv^ta^ ^n^iT contigit. . Arcadas , ait, lilteraturam
^auquAgft ^^Irg^q-^inlfp * Ouip^u»q.tug^ Graccam in Italiam attnlisse, instru-
iunaf auuk iJlfi* 'i-'^pn'-P't^^ """^^L M^cnta cpioquc Hiusica, nee non legeg
jftanuMqpuM , L. qtupnulruuitu^tuL tnauu^ tullSSC llS . Post llloS VCFO HerCufem
quMy%%ntjui^utpuIiMu*>L.aplfiiu L.U qUitlri^ quoquc aliaVn Graecam classem sc-^
ftngtut \^i^jtrui %ngiu^ L. ^^tpui^qt-ty cum duxissc, ct quac supra dlximus
gyi^jnAuM^u/u %ut£,tuinifpt^qu utuiht'^^ loca incoluissc. Jampridem Satumius
£^f pt^P f 1^ fSsui^tri^ ^ (9 jtun^tu^q^nfii vocabatuF , iudcque tola regio ilia
Ttiatn^traui^tnlrqhA %*y^u*/u uuttnnn^finu Salumia nuncupata fuit. Herculi au-
i^i^P* nuuutl* L, mJIAtufu m^mp^^lth tcm luibi filius natus (dicitur) Lati-
uuMutntA^tu uftMniuiuialrij |w^ ^t-ptu^^ nus nomine, qui et Aboriginam re-
qfi £phlri^mAiil. npijfp^ tuiint,^ qtuufphnu * glOniS Sit pOtltUS; CX CJUO Latiui 110-
npnLjTL. utfLnplt^ftiMu^gtMg tu^utp^lih men sortiti sunt » Latino autem sine
r^v iavT^y dyayKeto'B'/yrsg iyiXiTriiv y o-tivoiKOi yhovreti roi^ 'A/So'^
fiyicTi ••• ( ^y ydp ^rf xa/ ri t£p TleXacy eSy yevo^ 'EXXfiNKov) •••
ixoKotjvro ti otto tcSp aXhcop av^faiTroov ... ol ivroi Tf ppwro/ xa)
Yl^T^afryoi . . . Tvfpyiyip ci7ro(potlyova'iy liysfioyct rtig aTroiKict^ ytyi-
uspoy y d(p' iavTGv ^i<r^eit rSi S^vu rovyofzct ( similia replicantur
passim ) . . . fJtSTci ii oC yroXtjy XP^^^^ trroXog iXhoq 'EXXfiyiK^q u^
roLVTA rot ;t&>p/a tw^ ^Ire^Xlag Kctrdyerai . . . f x WciXctyrlov ttoXbco^
* ApiC(th)tfi^ dyaa-Tdiq . iyiiro li ri^ i7rotKict(;Etj(tylpo(; {^^v\o superlus
dixerat. o7rov...r^y 'Pcifzufy . . . iTroXla-avTo) ... Xeyoyrai ti xa}
ypetf/fxcira)y 'EXXmyiK^y ptpwo-ZF 64^ 'Irahiay 7rp£roi hotKOfJilcrotij vic^Tr}
puvsio-ay *Apxd<ri. xot) (jLOVcriTih thV ^/ opyiycov ^ Si ^ii Xtipa re kcxI
rp/ycoyct xai Xvioi Kcthouvrdi . • • po/xoug re ^itr^ett . . . (xerat roOq
^Apxct^atgy uXXoq Hq ^IraXlety d(ptKpe7rcti (rroXoc, E^XXniyiKog^ iyoy
ro(; ^HpciKXiovq . . . yrepi ravret rd x^pla, vTrifieiyay . • • vtto %i rcov
rire dv^pcoTrcoy XctrSpviot; iXeyero ... ( dxrti <rtjfi7ra<ret , w yvy 'IratXia
KctXovfJthfi) . . .Xctropy/a, Trpiq r£y eioixotjyrcov oyofia^ofihifi ... A/-
yovcn ^/ nyeg dvrdv ( scilicet YipetxXeoy ) xcl} Traitett; iy rolq X^P'^^^
rotiro/q ... xarotXiTrely. UdXotyra fih ••» Aarlyoy ^i .... UdXetyra.
Digitized by
Google
see
EUSEBII CAESARIENSIS
^pl^kautiib ^i^k ^b tin'-b' * ^\^'"^tf^
pUuilif»luU ttplip^ pMipni^ , J"C"g
pUinphp 9 iusfi' ^iuh tfunuu^ np ayJ-tP
mtAftis qj^tuqui^ pbiu/jiiri^^ 'y^'-fbi •
*l cii/[# iupnpfif.piiUMgf[g, , np f^bibVf^
gftu Jkpd-lrgl/u */f tnlrqt-utgb , jnfkp,
l^'fiiM '^ %utluiMlFUit^ ^b uinqniMitsiilfut-ty ,
l-pptruii_^ ^iutitttLutS:^ C^T- yb^"'iffpb
tuJtuiiu/h/^ ftp unJ-iPujp^utrf-ptu ^^^^ $
hpmku b^^ P-nLp t l^x*. iuttiut npp,
tJkituA Anfulrguh^ uAtnlt np lrpp.trXt
Ifitl^Jii^latu , L. ayd-iP P-tnmuqpui ^n^
(maribos) liberis defunclo , Atoeam
Aochiflae filiam priucipatum sibi con^
ciliasse m .
Venim omnia haec iterum brevit^r
recolens his verbis compleclitur. » Con-
veuienles itaqae gentes, ct cum inco
lis terrae illius moribus familiaritatem
colentes; ex quibus Romanum genus
selcctum, ante eos, qui nunc ufbeni
inhabitatam tenent ' , prorcnit, bac
sunt . Primum Aborigines, qui Sicu-
los ex his locis ejecerunt, Graeci foe-
runt, jam a suis majoribus oriondi a
Peloponneso, coloni cum Oenotro mi-
gran tes, a regione, quae nunc Arcadia
dicitur, utmihi videtur. Deinde, qui
illuc transmigrarunt, ex olim Aene-
monia, et nunc Tbessalia appellata,
Thessali erant. Tertio " Pelasgi, qui
fi^v . . . dTTo^Avuv . Aarivov U dplp(k>^ivra t^p 'Afiopiylvodf dpxhw
yrapatXatjSfiP. rourov W aTrcti^oq otppepcap nXiVTYtravroz^ • . .TnpiTrii'
vai tmV ipx^^ ^^^ Ahesap rip Ayx^^^^ • • •
Tot (i^p Srf (rvpiX^opra S^pfi Kcti xoiPm<rd(i€9a ^ i^ £p to *P«y-
fjLctU)pyspo^copfX}iTcti^ TrpiP Uppvp f ;t^t/o-/i' o/x/o-S'?r<x/ ttoXsp^ Tavra
fo-Tip . 'ATTopiylps; f^ip TTpcoTOP J OS XiKsXotj(; i^ctpea-rvKrotp in roureaf
r£p ;t^p/^y , "E^^w^^; 0PT6^ t6 dpx^i^^j " Tl€Xo7roppii(rov j reSp trvp
Oipcirpu^ fi€r€P6yKOLfjth6op rvip olKvicnp in tw^ KotXovfjiJpyK; pvp 'Aprct-
lia(;j ei; iyco 7ril^o(Adi . stth^* ot fJisraa-Tdpre^ in rUg tots fih
Aifiopiotqy PVP ^6 QerrciXlot; KAXovfi^yyi; j UeXaa-yoi . rp/roi li ol
1 Gr. ▼erbamo/xiff«d^r«/, passive passim nsur'
datum aDionjsio, valdc exacle rcddil nosterin-
tfrpres gsiiut^fi^, passive nempe snmptum, sc.
hahitarl^ inhahitatam Jieri , Larihi vero Inlei*pre-
ies nunc prima, nunc altera significatione utun-
iur, ne dicam, confundentes cum altero verbo
CLKoloyL^ffot(j^9tiy condiy aedif early reponunl,
unde et Svlburg. dixit, ante urhem quam nunc
tenet condham; quod intelligendum inhabita-
tarn . Item in lis quae sequuntur idem Lat. In-
terp. nescio quo consilio snppressit ea <r?f xa-
yj^'jyLiwi fOf y integre apud nos ezposita .
3 Qunm Gr* teitus Dionjsii habeat TTfX^T-
yot TpiTOi^ Lalinus Inlerpres primam vocrm a
sccunda sejungens intcrji^clo punctulo, anteri^v
ri copulavit periodo, imo subinitiura totius pr-
riochae collocavit hoc pacto . w Deinde Pelasgi,
qui dcmigrarunt ex Haemonia, quae nunc dici-
tur Tbessalia u. Dein ita secundam pcriocbrn
exorsus est: 9) Tertio, qui ex oppido Palantio,
etc M. omnino nempe abhorrens a yera lectione.
Nee niirum^ cum ad banc dispositionem dactos
sit Tir eruditus ob decnrtatam lectionctn; in-
tercidit enim ex Gr. Illud membrum oraiioais
Digitized by
Google
p^^ ij^^ttjutii alrp&uaU $i$pnJuigf\p, /^.
tahthal^ L- ^ft n.uMpnjuUtUM ^ ^'yi'^S *p
CURONICI PARS I. 367
cum Eyandro ab Arcadia ex Palantio
urbe profecti sunt • Postque eos, tur-
ba quaedam * ex iis, qui cum Hercule
ad bellum Felopomiesiacunpi cougre-
gati erant, accessit . Postremo vero
( venerunt ) , qui cum Aenea elapsi
fuerant Trojani, ex Hio Dardanoque,
et ceteris Trojanis oppidis u .
^\\ liflit fprnif^ •J^mSJkmiy^ 1fl»lrm^ ^tf^^ Ex codem Libro, de tempore quo Ae^
XH trtP'^cJ^ ^ nens in ItaUam pro/ectus est,
f^qpnii uttBlf uin^tuL. liu^L.[iu^ '^ ^ llium, ait, captum fuit jam jam
fini^lu lriufi*lripj uidhMpusfiin/u^ 4-5^ iic acstatc vergeutc ^, xyn, diebus ante
a^nupp, jutiLjuf^^uA qiMrptu^tuiM t^m^ kibcruum solstitium factun^ ^, men-
(TVP *Evdy^pai) Traparyip^^ivric; $(; ^IretX/cipj ix TlaXetprlov yri'Ksco^^
fjLgrot li rovrouq . rUp trdp 'HpetKXei crpetrivofiivm TleXoTTOpyvKrlcop
( 'E7T€iOi re Kcti tepsaret/ , oJg kol} Tpmxop t/ ifiifiixro . ) reXev*
rcuoi li Oi ^ieto'ca^ipreq <rtjp AiPua Tpm^ i^ *lX/oo re xai Aap-
Idpov , zai roip oiXXcop Tpmxcop yriKecop • • •
l^XiOP flip yatp HXea reXevrSproq ii ^w rov ^ipovq iyrraKctlhKOL Trpo-
r> Thcssali erant u . Sicut etiain hodierna lectio
Ualic. y'lx novit Tocem deArcadiu, quam Euse-
Lius legit^ ut contra Easebiiu non cognoscit al-
teram in Italiam, quae apad eum reperitar .
1 Satis clare apparet, Eutebtom breritatii
gratia pro iis nominibns, quae apad Dionjsium
sunt, Epei atque Pheneatae, ifuihus et Trojani
generis nonnihil permixtum erat , tabstituisse
id tantum turba quaedam. In sequentibos verd
Interp. Lat. omisit Tocem T/m^i^ ab Eiisebio
iiottro intrgre serfatam .
X \^jnmpaa»jl%t^/b confirmat genainam lectionem
Dionjs. *roO ^ipovi, quam tanien critici ad tru-
tinam rcrocant ^ ita eoim habet Sylburg. in ad-
not. Halic. ad p. 5i. y. S* n Pro ^tpouq Lapus
>4detar legisse ieepofi ioterpretatur enim desi-
nence jam vercy quid si rectius tfMuroO? quo-
niam annam a Solstitio aestivo anspicabantar
Attici y ut docet in sequentibus u . Subjungitur
ibi et prolixa disquisitio de die, quo Troja ca-
pta fuerit . sed console et sequente m aduota-
tionem nostram.
5 Lectio Dionjs. hodiema habet riii ^tpivUs
Tpoviiy id est aestivum solstitium, ubi Interp.
Lat. praeterniisit t6 aestivumy tamquam salis
notuniy cum supra aestas posita fuerit. Vernm
tanien ille errat, ut mihi ridetur, cum codice
suo vitioso . Eusebius enim constanter legit in
antiquissimo auctoris tcxtu «rw{ X"f**P'''^^ ''"P®"
flrw$ 9 quod est hihernumy si?e hiemale solsti*
tium, fortassis supponens pro aulumnali . Et qui-
dem id vel recta ratio suadet dcmonstratque ;
quouiam cum dixisset auctor Ilium captum ac-
ttatc jam fcrgente, proxime seqoens solstitium
Digitized by
Google
S68
E U S E B 1 1 C A
npnii Uidunj , tingM^l^u tup-ij^^uM^fip. [*^
phl^ ^tuqty^l^ go/is iu/isSfi^ ui^tylr^^
it- tit »it^tJi/h ^UMUMUuuipy fju usa^nt-pt^
E S A R I E N S 1 S
sc Elaphebolion % prout Atlieoienscs
lempora iii usiim adklbcfnt : etenlm
supereraut post ipsura solstitiuin dies
V *, qui aunum ilium complerent. Ve-
nim eiiim vero dlebus xxxvii. a capti-
vitate ( nil ) irausactis, AcLaeos arbl-
Iror urbis inoderatores extitisse, et le-
gallone naissa ab expulsis jurameu-
lum tuler ipsos ac foedus lulerfulsse \
Sequeuti itaqueauuo, queni praece-
dit * captivltas ( urbis ) post autu-
ninale aequiuoctium Trojaiii a terra
soivcutes <lisce«6eruut, ac Hellespon-
voqj ciq 'A^nvdios rouq XP^^^^^ OLyou(n * wipirrcti ti ^(rav al top
dviavrop ixfnov ixTrXvipova'ai fZBrct twV rpo^wV iiKo<n lifxipm * fr
S>> rali; iTrrd Ksti rpictKOPrct , raiq dyro tw^ d'hco<r^coq hctysrofJtB'
vsLiqj rdrsTTipi rvivwoXiv oHoficii tioiK^cctcB-ai rovg *A;^oe/ot)^, xAi
rdq 7rpB<r0Sictq iTTil^^ao'B'ai rdq Trotpat r£p d<p€<rri/fK6T6oy ^ xai rat
£X€t)(ny TTipr twV fXiTOTTcapiPhP io-nfxspiap ipapng ol Tp£iq bk rHq
cfrie hibemam fuit, nequp afstlvum . Alioquin
laude digna crit Lapi aniniad?ersio solertissinia^
quippe qui cum vidisset hie ( quamvis mrndu
codicifl ) aesWum solsiiUum Laberi, illico infert
Ilium antea captum, non ideo arstate vcrg*iiie
subiliendum es$e, sed potius desinente vere ;
quam sputentiam id ipsam interprctationemindu-
xit: celerum legenda el quae sequitur aduoUlio .
1 Yix potuit tarn gravis boo in loco exempla-
riuiu diversitas occurrere, nisi vel amanuensis
Dionysii, vel Eusebius excerplor dedila opera in-
terpolarit trxlum . DionTsius enim hodic ha-
betj octaSr*a ( die) deslnentis men sis Thargelio-
niSf ubi Euscbius dixit mense Elaphebolion ,
quorum primus, sc. ^eepynktm congruit Apri-
li; secundus vero ih^i^if^cKtm Februario,
2 Nisi alitor praecedens calculus adeo discre-
pans persuadeat^ sicut etiani quioque dierum
computatio taniquam appendix anni commanis
apud Orieuulps^ facile potest diei , quod in
Cod. Ann. irrepseril %" v. pro JT. xx. cum inte-
rim in Gr. expres«e habeatnr eiKOffiy viginti,
tai ci ici^aens kumma^ magna concordia luffra-
galur, nam uumerus 3*;. coalescit ex 1*3. et ao.
qui antea memorati fuerunt .
3 Quidam legunt in Gr. sViSf |afff3*< Tore Ta-
pti etc. alii vero iitilti^ata^ctt T«f xs;*/ etc. ila-
quejuxta primuni Lapus, rcddit legattones ac-
cepisse a discendentihus ; secundaui lection em
imitatus est Gclenius, cum reddit , per legate
egisse cum his quidefecerant: pnmam Eusebios
sua interpretatione comprobat.
4 Cod. Arm. habet . t*^ 'A J^t^um^U^ a«^V
pu nju»2^DUMU qutttXna^^ 1 ubi aut legendum^a^
i£«P^nc.Jffir ttn ^^""^ ^*
ro aut$a^Hat,
aut TOX
j»un.tuf^ eo sensu accipienda, quo dici solet 4.
nt%an^ ^pvn.m^ t ubi jtMn^wg^ posteriutem nuagts
indicat; Pt quidem prarsens locus postobit, ut
dc posteriori tempore intelligatur, qiufi*e ncccs-
se nobis fuit reponere cfuem praece€/:i, quamvis
verba sonaai aiagis, quipraecedit* Consule Gr.
textum sic habentem: ?) Sequent! tcro «ddci,
prinioqae post captiritaCem ( urbi» ) u. Et tan-
dem potest dici, quod vox altera^ir«v , proximt
sub)uncta^ sit antcfereoda^ DonnoUis svUaliit
nutaUs. ;
4
I
I
Digitized by
Go(
-^
CHRONICI PARS I.
gnt^gtaSakfiu qJ-iutiSAu§^tt iJltpuMttnfii «
^ju»ir%aan^§um^lrfigf < '|^ m^fguatL f-^pL
pft f^f^Jp 4^P*-^ ^•uLJu»p^na.^f§t!^
*ff ^utqu^^u fuu»m3a {^f- irqpJutgPu *p
£3-iru»itifi* ^tuMuAl^ph f^M^i-u^*p ifJLy
£ilrftunttt^^fut£U9ppif-fStaugcj»jf S-mM-^^pib^
3€9'
torn trajiciant '; delatiqae in Thra-
ciam, hiemale tempus ^inibi trans cge-
runt; ibiqae persistentes , alios quo-
qae> qui cum illis erant fagitiyi, ex-
pectabant, et futurae narigationi ex-
pedite se se parabant . Vere autem
incipiente , navem conscendentes a
Thracia migramnt, et qunm intei^ec-
turn usque sd Siciliam spatium nayi-
gatione complevissent , illuc delatis
(ipsis) 9 annus statim linem habuit *»
ibique secundam quoque biemem tra-
duxerunt; oppida un^ cum £ljmis in
Sicilia incolentes ^ u.
99Quum vero tempus nayigationis
adyenit, solyentes ab insula, trajiciuut
Tjrrhenicum pelagns; et cum hoc
perfecissent, Lorentum ♦ Aboriginum
littus peryenerunt media aestate; re-
^oneque occupata) Layinium inha*
yHy ^Tipotiovyrai rcty 'EXXicrTrovroy . xctl Karax^ivrfc; tit; tmV ©pjt-
xjfF, Aurov hetrfilfiovcTi rwV x^4fX6piPiip SpaiPj hxofi^vohs rod; en
cvviivroLc; i% riiq (ptryi;^ no} Trapao'zivei^Sfisyoi riot ei^ rov dTr^-
ir'Kovv. fx ti ri; Op^Kvi; dvcttrraitm; ictpog dp^^ofxipou^ re^ov<ri rip
f^sra^t) ttXoSpj axpi ^iiii>JoL;. iKsl li opiiiretfiivoK; dvroit; ri iro;
rctJTO rs}iiVTa. xai hetrpI/Sovcn rip Ittirepop x^ifieSpct^ rdq ttoXh;
cvvoixtl^opric; rolq 'E}^tj/J^oiq ip l^ixiXfoL,
IlXcaifjL(k)p li yiPOfiipcop 3ipapr$; aTrb rHq p^a-ouj TTipici rd Tvppvh
Pixdp TriXayo^y xcti rsXiur^prt; sig Adupipr^p dpixp^prcti j rip 'A-
fiopiyipeop alyKtkip , fxio'otja'fi; S'spiJa; • Xafiovrst; S^ ri x^9^^^ > ^'
1 Ubi not tra/ieiunt dttioitu. Cod. Arm* lia*
1»et "^n^rif^'^L -•*f«»*^/^^ f ad ▼erb. expanden-
tes transibanty ceu txpansu velis trajiciehanty
«icat etiam Gr. Terbam v^pmeOi/rtu est transjre^
tabantf vel {nayigh) trantvehebantur .
a Sjlborg. laterpret Lai. paulo aliter rem ex-
po«ilU, diceDt. n In €am appolsi, mansemnt
ibt Yiaqoe ad ejnt anni exitum u. Veram Gr.
lexuia ad Terbiiin hJiec expiimit . n Ulac yerb
iptU delatit annus iste finitn* est u , quod ma-
gis nostrae respondet lectioni^ maxini $i tturoU
ipsis 9 legas tu^^, illico, statim, confestim,
3 Participinm ffuvoiKi^ofrti, quod sonat co^
htthiiantes, una incolentes ^ expressit Sylburg.
condentes, quasi cohahitarefacientes. Sic enim
rem exponit, 99 cum Ely mis oppida condunt iu
ea Insula u : mintme, nl fallor , ad auctoris
mentem .
4 Lorentum diximus ad fidem cod. Arm. '/t
frnpA^kmrnsf , cui sufEragatur etGr. lectio i/^ A<v-
pifTOff quanquam Latiai scriptoret Laurentum
babeani .
47
Digitized by
Google
$7^
EUSEBII GAKSARIENSIS
bitantS fiecimdam ab Bii captmUie
ejq>leiiUetf aiinam • £t de hia 4)nideia»
at mihi Viidetiir» otiqae declaurjayi^*
n Porco AiBiUtaft templU aliiaqme or-
namenlM seorsQm * plarboa Loca in-
Biraxit, qoae nunc qaoqne ad nieos
U3qiie annofl exstabioii. $€iipexiU vera
anno> hoc est tettio ab egresso, Tro-
janis fiolmnmodo imperat • In tqnatto
tainen Latino defioncto^ re£;flttiiiik4|ia(H
que e)U^> uL alhuiU^Uc^ jnujuiuiu.c^^^Lc;^,
haereditatemque ad LaTimam pertU
nentem, post Latuii mortem sibi ad*,
scivit^..
Postque pauca iiadem addit^ di«
cens:»Bello quidem^ yehementiqiic
praelio ex. biavCausU eKaeatsantet uk
xll^ovcrif iv ivr^ AaouU/op ^ rip litinpop dxi rni oK^U^t; insTTair
fioi • '
AhiiAq ^i xaraa'Xfvi^'ctq^ hpclg rf xcti noiq oAAoi^ xi^fiou; ^a-.
Xpciprc^q rh 7r6><iv ^ £p rat wXutrret in xai f/$ ifii iitj rf fier
r£ Is TereipT^ reXevnfarapraq AoltIpou , xat rh ixifpoo fiacnXilap
TrttpotXctfjL/Sdpii y riq n xnhlaq oixaornrt rn^ 7rpi(; dvripy i^ixXjipm
t5?^ Adupou; yspofispfiq fzsrat rip Adripou ^dpctropp
• .. TloXifJCOU S« iK rcSp iyxXnificir^^p rouroiP y§PQ[iipou^ xai fid-
X^^ ^^X^P^j Adirii^^ fjiip dTTo^piia'xii xoti Tvppi^j xai tUp iKKo»p
u^i^ iluMfpu p np iyd-tTLoM gftaPutJuu
^uii^JUMijnpkiU^ t (^^«^5 *fi^ppnp^§J&
*^ t/tufu^tiuut-f^ qmiO^utf' qPm^fMiL.n^
pai^^lnStb /mJj^ jl^i^ uinSuyp^ almA
iuiiiuJhL^lrufitU piHnutUaM.^irtA | lu
1 ^t^ilrut uiu^uMU *^ p iy^ cyV ^iL
J^tLjtMjy ^uu% %nppit fpuij futu.jui2f >
1 Mioime cemitar in nostra lectione prono-
men •> civTff in e9, qao forUsse confisits itc-
rum pro oix/^ov<n¥f >c,' hahitarunt, sea kabi^
tationem fecerunt, S^lburg. condiderunt repo-
suit . Sed utroqae modo defend! vel excludi po-
test illad pponomen .
a Gr. textus hodiernu* hthti ecTOXP^ifrm^ Tii¥
TOKiVf quaram prima tox sonat sufficientevy
satis 9 abunddy ubi tamen Eusebius noster lege-
hsii tcTO^dffiOiOVTOi f vel quid simile^ dednctiini
n.empe a verbo uTOX^P^'of, quod Latine seoedo^
discedo^ qnapropter et Arm. Jnterp. reuitoU
^mirm£^t fc secedenSf vel se^rsum^ rt\ secer^
nens. Secuadk Tero, rirV nXif > tii^lari no-
mero exposit^^ civitatem^ urbem» op^idumz obi
Tidetur Eusebius Ic^issevel in plur. rii v6x§ii%
urbes, Tel paulo alitor, ita ut diyersa urbta k»*
ca designata fderintj coi seatentiae nooniliilCa'
▼eni et ea, quae seqauniar^ qaia plaralenft oa-
merum prae se ffrunt, if Tsi xKtiJT«» ^v*-
ruri plura etc. quamquam haec alii, refiermtti ad
Umpla aliaqae sortfaacatft pcola ^npariiia con-
■lemocftta:.
Digitized by
Google
CHRONICIPARSL S71
tjmmfiSfHaf W&mlJcA^ | L. tmnt^aStnit , A. tintis emoritur, atxJiTe Tamus iMnltig
tufl^ fmtjniitff,^ vtu^iu/b m^ikl/u mp com aliis ; qili tameii Cum Aehea etiOit*
^9^lf^^l^ k^^ L^*t^tiMtk^p *A obtinebant (vrctoriam) ^ atquc ideo im^
p/butJhLp-l/Llfut'^ fi^uMtiM^f^lttSIk^ periam, qnod ab affimtat^ prorcnit *
tunStyp Ijfii/iuMt • p-uif.tut^nplrtu£^ MuJu Aeiieas accipitf regnaiis' autem axinis
If ^ jt-iu tfUHnflhmf ^piiAA^^ ^blTU" tti» post Latmi obittun, anno quarto
fnpq.itk^%Mrn,Maiikp ^^ »»iusmtrput^t Jn bcUo moritur«.
• \j^M^jirmt ^im^uH^ h^fi^ ^'^^ ^ iV^^ Et post panltiltiin, inqnit . « AeiM^a
i^fiti^*fi Ji^f^ ex homhubas exempto, anno quidem
filrpttp^^ fu^taJlt%jtm j[/fi^fMh mm^ pofil Ilium captum scptimo, Enrylcott
*Z2/ f.t-i^m,^^tilit mn, fgmu$fihiuy4^if Latinomm ittiperinm snscepit , qui
bitrmittLP*piXb , np nAnL^wAlrgnH^ tum^ AscaniuS in fttga denominataS C8t 46 .
^tAptkt '/> ^u»lu§gm(A t |^%c. pimttt %n^ Postquc ea coMcqiienter de iiipdem
guAk ^t'it'^ mittrmt^^ tui^sr^ \\^- agcM , ait. »> Anno rcgni tricedimo
plrAltpftpti^ff k. jn^p-t-pifptf^ mafik octavo , Ascanio defnncto , Sylvias
P^utf-utLjtpnL^ttu/iA^ *P ^fii^tiAt-i^ regnum accepit fratcr Ascami post
iitn^tAuy y ttiiti ^if^oif.ai^npn£.p*/nSiii moftem Aeneae a Layitiia Xiatini n-'
itpi^nLJimM^ tq^MUfp ma^uiiity jtrut 4"», UanatUSw.
atirplf quiutl/uty t
^^\iupilra u^\j lrm um/^tiit. /^p/tfiMuiik* Item paalo post, dicitk^Postqaam
f^trut ntStlrinj it^qna^iy Jfi^'L "t'^^L ^J^^^^ undetriginta annis tenoisset
IfjT""^ ^^i«&«4./3-^i-Mi* k'^JtuBtt np, imperium , Aeneas ejusdem fillus in
fL^ %mp^ jmfmpq.lrmtg f^puuMi^^ djnastiam saccessit; qui jcxx. nno mi-
p-^tSfb^ mp JlttHf^ mpulimm ,pA '^JT nus ' anno regnavit. Postque eum
trvxvol . xparova^i i^Sfjt^^ oi trdy Ahilf. in, ^ rotiroy rh vni r^
wi^STrf ytvofiimnp dpX^0 Ahilaq TrapalketfxfiivH . rplet ^ jSota-iXeti*
ca^ frn (Mr at rft» roti Actrhou nXsvriipj rZ rsrdpr^ B-vTia-x^i itoLrat
7r6\i(MP .
• • • Ahlov S* i^ dp^foiyr^f fitrcurrdproi i/S^SfZ^ (idXitrra $7 si
fjLiTot rip lA/du iXeotriP^ EtipvXicifp TrapiXatfis rnp AoLripcop liyifio-
flap J 6 (JLSropofMo'B'iiq 'Ao'Kdpdoq ip rf (ptryp... ^AtkapIov li oy^
W^ xa} rpiianocr^ irtt rliqfiaLcriXiictq T§XsvTii(rapToq j ^apiXot/3e tt^p
Hrytfiopidt^^ XiXodiO^j dhX^iq w Aa'xetpioUj fisrd rip AiPelov B^d"
par OP y9pi(ispoi ixAatjpag rii^Aotripov S'vyetrpSg.
• • • • XiXoviov y ipoq ^iovra, rpidxoprct irfi xcireurj(iyrot; rip
dp)(jllp,, AiP$/ebi Viiq djuroS hah^dfiipoq rh ^upaa-nlap^ ipi TrXMiea
' \ Dionyt* vontra liabet rXi/*^ te. p^iri, ita loctlidat: iuqoe vel in Arm. felin 6r. librarii
tit inie^i anni xzxx mtmerandi sint, cai taf- c^lpa pro plus m**.^^ » minui ^t^imu irrcptit .
Ira^amr etian Gafalogat Eutebii taa loco col-
Digitized by
Google
|/«- j4-«^ mig'A^ k¥i/t$iwm ({•••n*^*^)
^o-M^ffiM itn uiiL. o-lrutt-qirn nLptSb '
^p janitAnLJUi a.lru9mia p f"^ uAna^tu^
^lu^py P'^jy^p fj^truth I np ttutLMifiuf^
MiUiU PiMmf^mi^mplrtuy amttU Jim t |>«.
fi^amu^uMpu6tmg tu jimf utmlrffi^ '^"4^
EUSEBII CAESARIENSIS
anuog LI. iemiit Latinas. Et posi U^
lum Albaa anuos uiidequadragiiita .
Post Atbam Capctus vi. aunos supra
vlghiti: demdc CapyA duodetriginUi .
Postque euna Galpetug per auuoA Ire-
deciiB impcriuin tenuiti Post ilium ex
ord'me Tiiieriiius ooto auuoruoi.ftpttio
regnavit^ Hie iii praelio^ qaod ailTi-
pam iluvii cujusdain factum fui&se di-
cilur, iuteriit, equo ipgum iu flurii
gurgitem injicicute % suinomin'ig flu-
men reliqnity quod primo Albi/^ ^ocs^
l>aLur, demde vero Tiberis ^ Venim
Tiberii guccesgor Agrippas re^^navit
aimis xLi. £t post. A^^rippam A14U-
lius ^ tyrauuus protervus, Deoque ia-
vlsus, uudevlgiutl (amiis). Qui Deo-
rum contemptor, lubniuum slmilltu-
diiies, quaeque claugorem emitte-
rent tonitruum histar, excogitavit, ut
terrore aficctis homiuibus, miasiDeug
sit, dignus haberetur ^. Pluviis (ta-
r^dxoMra irm i/SeWiXBoa'S . fist A ^i roSroPj h xai TTivriiuorreL
AotTipo^ ^p^ip irti^ ''AXjSat; li fiird toGtop ifdq tiarra TerrctfA'
KOPTOL ir^p ifista-iXsva-e . fiirat di '' XXfietp KeijrBrog S^ iTri roi;
riKOTiy. iiruTA Kdyrvg j Itfolp iiopret rpicUopra. fzsrat . H Kd-
TTVPy KdX^ero; a^pi rpicnai^sxa ercSp Kotr^crxe rip dp^nj^ .^ \E^S^
W TiPA^Iroi; oxrofrS ;epJray ifieurlXtva^ . rtXeuTiia'cu If toutop
ip pAxV Trmpi ^orctfjLi yipofjupvi Xiytrau. JF^pspi-X^^h . ^ -^^
TOO pitifiaTo^j sTTcapvfjiop iwurSi zariXtTre top Trorufi^p y^'-AXfimj-
Xap KaXoufxtpop Trporepoy^ Ttfiipipot/ Zi hdloxog 'Aypl^a^ h xa2
rtrrapeiiLOpra ilSAo-iXevcrep ^rvi. /israt li 'AypiTTAPy 'AXXdhg^ tv
potppixSp T/ X9^t^^ *«'^ S-fO/^ dTtex^dfiiPOPj ip^q Hopta iixoa-ip. j?
7repi(ppapoSpri rdioti/xopia xarBO'ZB^oLa'TO Kipetvp£p rf (AifAtlpMTa xai
trtjyrai fipopraliq €[i<pfp€iq , oJq MiTr$(r^ai TOt)q dp^pciyrooq eiq J^fi«
1 Eqai mentio nnlla apud Dionjt. et pro AU
Sfl, Albula\t^\tar'^ atqne practerea dcsiderantur
liaec deinde vero Tiftem, iacile subaadteoda*
Sed miriini quod Sylbarg. Interp. Lat. qmn
cxactc sfrrel Gr. voces ^ propina ad nos accessit^
iu enim ille z n ui macalo priacQ iiMnia«^ Ti-
bcrinas Tocareiur pro Albula. tt .
2 Ubi AmuUus hahelar apudJEoMeb. ibi 4^
Imdes apud Dtonys. ^ . ,
5 In nostra lectiose illnd im^mA^ 1
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I. S^S
mfmMBAg. ^m ffLu m ^mg ^ mi^mtfA^tirmii^ 111611^ Ct ftlllHilBbMC \d "^tfittrtlt^Cfiaxsm
'V^^wMf ^^ '^^ ta^' • mpd^ul^lji mm. irrdeiitifom^ stti^^iHnilTOis itfdilNfft pto-
%^g^ uibiftlLMug L. fu^giMnlm^miug */fc simum pmetter «^iim iimptt»t6*<;i*
%mfm mmSA ^^i^«^£^> i&m(utip2tji\ WBlAmUi cKklTk^VikWfrm I^Ullit? ktlfOD
s^ iAm sjmnt^ffmiitu | %mfui kp^ ^'^fjyu ackjo , ^amt^^A ef«ra|i dom^^ ftbsoi^txifl
9itB^pm»aPiniSii^.jp^ktik^tfmpiLtu^ 6«tw Et ntaiic ipioqiie^ k^ mia stl^lU
mjsH[jfik^p fUim.yt0>^ it. uffiunka^ttp^ pw^^ deorefoe^te aqoaram mofo^-et
A-tAkft^^a/^plfii ^tmlfSM ^^uAtf^ltpi quiedceote per trMiqniUitatxan pi^
0«fifait|4yr * |^ .ugftkj^pti^ f/r &m^^ fttnffov «pectaBiilP ^ thahmikH^iMi^ vesii*
^fjtti *p^n fM^ tt t^tu^^jnffi^infumL gia '> i^ft^e a^tUficionOD rfidwa .-
JLmf^gflbiU.Mm&ty ^ipn^pml^^
<^ p mi fmM0p ^klii0 \ j^if^'.t^ jtrofMb stiam accepit, a quo nomen aoi ^ ^seJK
fLipi^ uibn€.sAt:^jfmt^ t^f-^^ mi^^ '.^!flc teot coUihiu» ioditom t0t| qvib'^etiam
qtt^pi^ » '^n^^^ku^S^^a l^t* ;^ ' V^? iMi^jr aimis xxxvn . pj^cipatam teo^it . Post
J^itqu^ qp^^pm/iitBd^lta^i^ t T>f 1^19. un^ hoiic Ppocas, »iius xxviH ^. Deuide
pm ufpm^wti^ m$ih f/g^% Y^ufmuBiihiflihtu, Amolius , qui per injdriani return
t^'tfMtimmpfui^lf^:P4rtutQLhi5kkft fP^tt^ obtinuit^ Nanfitori quippedcbilHiny
rr yjfjamqy Trap h oizeSp iriiyx^^^j ^XfifA(Jt6pM ovx. uco^vuu h(tr
jSatitm^^ xatraxXva-^iiq Tnaoixioq dT^XXurcu, xct} rvp In hahtiTroti'-
arnq rnq, XlfJLPti^ ip (A^pH rtvi y Sretp CTrofoariirTH ri pdfMetj xati crre^
B'MpSq iSoB^g ydmretij ireiTrd^Gif ipil^idy luti iX\A oixnciOfg ?;tw
^aivirat.
iTfrat X6(pet}p rtq iTrelvvfio^ iyiviro tSm a'V(i'7rr^oXtcfiip^v rji ^Poifiji^
TpidxovTOL xai i^rrd grti rip dpx^' xctritrx^ • Hpaxtf ;: W (Agrd rov-
TOP irfi tlwoci^xai rp/tf • iTTUTtii ' AfiiotiXioq ^ q<; oO^o^p II Kf nip /Sa-
potest etkiB Hd te^fu^lk peninere, ahero nfm- M^k mmmfmmmt quod ihaUmum^ el 9elum At-
pe expfdilo septa ^ Iwc modo;p ei[Cegil»Tit,ler- signal. S^lburg. auleiii atrium ▼oluil reslilue-
rore homines afCciens, (^Q^^) nieruil, al pin- re; ulramqae unien accipiendum eril laU sen-
▼iae el fulmina in suam domum accelerarenl u . ienlia de quoris dotnas ornamenlo, Ycl loco §0-
Sed placaii jazla Gr. ediiionem^ diapenera in- lemni ,
ierpunctiones, ambitnsqae orationis. a Apud Dionjs. ^Aw/vfrivoiy Aventinus.
1 Quam Gr. tox Tcf^ra^c, vel vetaroi, aeqo* 3 Melior invenilur lectio Dionjs. §txoai Kui
asgnificei thaiammm^ velum^ porticum^ atrium vpUrviginti <re#, ita ciiam Eusebiua nosUr in
conviviif denique locum visibilem, qai ad do- cata}ogo inferius ezponendo^ ^|c* zxju-
mam pertinetj {nierp. Arm. jaiu priora red- >
Digitized by
Google
574
EUSEBIT C AESARIENSIS
Mtih^ If ft , np Ifp %nptu yphg ^i^9y(^*
HuAlr^ mitinqp jtundLqtuj L. jnJrJhif
»^ji'uf*U ^t^ Biiutuugff fjt-i" %nptst dhi^
^^tSi* uinftMnjp ^pf^o^ ij^oMputnaa^^
PpL%% %tfi/^innrfp ^"/JC ^p u^usutiUL
%trl^utgi§ % 1>^ '^ J^t^unutP utiHt l^^h*"*-
%na.p'lrii^*U tslftf^mn^ft^ jk-plr^<^UM^
nftLpnp9f,n»^ti* §lrpk-uLlrpnp9^mLtP jt-p^
I^pnpt^ni^Bp utdft A^*" qftqltitU gun^inf
ahupusutUM^iifiiu us9i..tM»^f^ ffu uiq^%iMUtu^pp^
^ft mt-utni-P-k-UMU tt-mffgntuB II. nJralhtj p
^hrpnp9^aL,J* nqntihifnuq^pit « anpns^iP
ulfUui^ft , tp^/uu^ng.p-t'UMii ^uspMu^un
Uip-lfisMug^ nm iutn-iu^ntui^ mJJt cA usiP^
t-un mt-utnup-lruA/u I
\tlfi* tiuitntriMtu^ftp tu ffyt^ i-'f p
umn ^agnuMoi/u u^tutntint^p Irtuhq t %\x:r^'
qm ejus major frater erat; annbqoc
XLTT. tjrannidem exercuit* Quum-au-
tem Amulius occisus fulsset a Romnlo
et Remo tiliis nobilis puellae, ut postea
adhuc dicetur, post mortem ejus dy-
uastiam legitime assurapgit Nomlt^r
matemus avus * adolescetitium . AW
tero antem imperantig Numitotis an-
no, treccntesimo * nempe tricesbnd
secuudo post Iliuin captam , colonias
raiscrunt Albani , Romnli ct Remi
ducto, Romamquc condidernnt eodem
anno, septima (nempe) Oljmpiade ^,
qua Daicles Messenius in stadio vln-
cebat, Archonte Athenis Charopo,
deccraus ejus prtncipatas anno pri-
mo w.
* Idem xpge ^eriptor liaec qaoqae iis-
dem verbis adjicit, diversas esse de
Romanoram urbe historias declaraus.
'itv.y\A^>v
poq dhiX(piq , hio Ttai TirTctpaKOVTCt ^rvt ^vi/a<rr€tjii • 'AfiovXlou li
dyctipiSriproq vwo 'Peofit/Xou xai 'Vdfiov , rciv in rS^ lipSiq xdpnq >e-
pofiivcap y dq durixa Xs^^^iitrercti , fXBTot rdp ixshou ^ivArov iwoXAfi'^
/idpii raw xarat vcfxov ivya<rr§ietu Nofilreop 6 tcop piavlirx^p f^nrpo"
TTcircop* r£ S' «^>f^ ini rnq Nofilrcopo^ ap;^?^, livrep&) xa) rpatKOir*
rar Kcti rirpa%o<no(rr£ fji§rat r^p 'IXlov dXcDCiPy OLTroixiap (miXarrsc;
*AX0APOi y 'PcufxdXov Kcti 'PcSfJLov rnp i^yBfioPiAP dvrng ixoprcapy xtI-
^ova-i 'Pco/mnp y €rovq ipicrcorot; Trpoorov rUg ifilofJLyiq OXvfiTrtdioqy Sp
iviXA (TTcttiop AaixXtiq M$<riip4oqy cip)(^oprof A^npiji^i XapoTroii irai^
1 Matfrnuf ams a nobis redditai, ubi aclver-
bam in Arm. pater mairUy in Gr. compositu
nomine mairt-pater ,
2 Gr. oditio Ualic. habet nunc <riT/5*XOffio»
crwy quadringentesimo f legrndum tamcn cum
Euseb. Arm. TpittKoatoaTft ut Icgcbat ctiam
Lapas, undf ti reddebat tfecenUsim^y eui S»l-
burg. Glareano adhacrens, ntendoium id ari>i*
treiur in adnot. ad p. 5^, v. 4^-
5 Verba Dion vs. ila se habcnt, praesenti »el
instanti anno prime septimae OlynnpiadU , ubi
lectio noitra caret roaabulo prima . Latin us an-
Digitized by
Goo
'^ImJ
CUIIOKICI PAIIS I.
375
l^mJk ^MMi}.^} ^^i%»f^f'i^mfimT^\t * " t)e t/rhe Korna condlta ^.
^iVXttltifl quaesti^aydiu tie nrW
coadita iaotis^ tarn de teinp<^e, qa<y
est condita^ quam de eoildltoribus
urbi§; nee tamea aUms ex: ip8i85 tit
mihi yidetar^ opporUma narratto %%U
quam onmes, at patet, obiter percur^
runt • . . Verum Gephalio Gergesius *
seriptor nimis antiqaus, secundae ge^
nerationis aetate post belkmi Iltacum^
aitufbem conditam ab iisf qai erilia
seryati fuerant, emnque Aenea erant.
Auctorem vero ejus hd^itandae^^ Ao«
A fipicr^ifa'iAfi li ^roAXjf? oS<rnf ka} Trip} rov X9^^ '"^^^^"^
CH^^ 9 Tuti TTipi rm oixuFrm r?^ irih%to<^^ mj^i mri^ ^(mv leSr-^
yspsSi fierd top 'IXmxSp ^oXs/jlop inriar^a^ Xiya tUp jrdXip virh
rm i^ 'IXioif ^idtreo^ivroap crvp A/Vi/f • oizio-rinp ii dvrti^ wftt^
ipalpu rip ikynio'd/jtgfop rSf; dTroixIctq 'fHfiov • rothop t fhau rSaf
tern Inteqi. . Halic. omitii tipiifieflioii^m alte-
riuf TocabuH praesenti: itidem suppressit, ne-
■cio qao sensu, rerbum condiderunt, reddens:
9> Colonnm-muerant Roinani u. cum 6r. mtt^
gre feral cam Arm. 99 Cokmiam <mitt8iiUs.,
Romam condideruntu.
1 Sequfntia Dionjaii verba prozime conjun-
cia ttint anterioribus . Verum pofteriora haec ex-
cerpfit etiam djnc. a4 aentum^ p.. iSS. i^^cu-
jaa tamen lectio magis Eusebio aecommodala ^
ex eo tantnm se rxcerpsisae tradit •
2 Obscorum in Arm. cemimut lecnm; ubi
Gr. lectio ad ?erb«m b«#c aonat . n Neque ipte
puto debere ? eliH aonfrsMi apud cMniiet y obiter
tranMre m . Guju^ keasaa obTias ita a Sjibttrg.
Lat. interp. exponitur, 99 ncc mibi tidetur rem
qnafi confettam y ease ^ter taatiuti cttingen^
3 lu lerl etiam Sf dccIU lectio Ki^XXiW
ripytffulcf, at Goar ia marg. reposoit Vipyn"
•d/oc. Tulgatam, ut vide tar, editioaem Dioojs.
imiutOs, babentem Kt^'Aary FtpyidiOi*
4 Godr Arm. fert, fi^t^ifi^* ac. kabiiator^ inco^
la, sed per se patet legendum^ vel saltern intel*
ligeadum in actif o i>^«»4%«»<.jA2.t habitare fa^
eienSy siquidem Interp. noster, pro Gr. voce
oi)H<T*iiftf non aliiid, qaam vel ^^^^, vel {Am^
i^jf^jff^ ubiqoe HHirpare solet; id qae egregie
sane, qaod nos interim auctorem hahitandae
( arbis ) diaimas, passim vero conditarem, qti&
▼ocabulo LatiBCM Tulgo uti certam est . Sed mi-
rum quod Goar Antiqnitatum Romanarum s»-
tis peritus /neo^ifl hie reddidit ▼ocem-0|'x/^Ta'c>
sicut et lAibi pro ctxi^rifv ytuff^etiy hahitasse
diiiit, cum res ipsa declarat airc/oreift kabHa'^
tionu cea conditorem •
Digitized by
Google
ZjG
EUSEBII C AES ARIENSIS
P-lrtuVit ^iin^ndtfu^ L. fhJhiU^ tattl^^
^tuuftou L, ftrcjt^rqk*^ k. qnjai^qmti lu
qtjLMsihu •
Hiymj ) L. «^^5 fUuqOhig , tP-lf c/-uc
Uh^UM^ t§i , lu t^iM^UilgtAnt^P-k-mU
ff dhtfumtujung jputiuq^tu Ir^lruai^ "^
mum coloniae dacem recemet, earn-
que imum ex Aeneae filus faiMe asse-
nt. Nam qaataor Aeneam fitios ha-
baisse ait, Ascaniam et Euryleon-
tem^ Rjomulomqae et Romiim u.
99 Venuh Dio4oPM et A^tJ^nras '
plur^qae alii cUAerant, terapua WEoxm
et coloniae clncem idem esse: quiqiie
( forte AnonjmiM y res de ArgiToram
Sacrifl, et qaaevis alia gesta peraeta
foerant, recoUegit, Aeneam dicit ex
Molottis in Italiam yenientem cmn
Uljrsse, orbis oonditorem extitisse;
eamqaeaqaadamLatina (lUade) foe-
mina ' Romam denominasse. Ipsam tc-
ro ait, aliis etiam Trojanis foeminis ^
adhortatis, com ipsis naves saccendis-
se ; erant enim molestia a£kctae et per-
taesae errabmidam ragatioiiera . His
'Aa-KoipiOPj EvfiuXioyrAy 'PoffitiXop j 'P£fiop ^
re XP^^^^j ^^ Tjf? oLTTOiKUq iyefidv 6 avrdg. 6 i^ rdg hpi/a^
riq fV ''A^yu xal rat kol^* iKda-rnip Trpax^ivrei a-vpcLyayeiv j At-
Piiav (pYia-h U MoXorrcSy tic; 'IraXUp iX^6prA (Air *OJe;cr(r/4i^ ,
OiXio-rilp yey^a-^ai rHq TroXMq. ovofidcdi^ ivrh dyri fiii^ rip
*l\dlw 'Fcif^yiq . ratirfip li Xiyu retit; iXKaut; Tpettdj-i TrapaziXju-
cafi^pupj xoipp fxrr doreSp i/jt^pfi(rcii rd crxdpHj fiatpupofAiPnp rji
1 Pro Diodgro , ^fjteeyoptci legjtor um apud
Dionjs. qaam apud Sync, iu at librarii errorem
in codke nostro emendandam twt dixerit . Con-
tra f ero coiutantcr habetor apud Sjnc. alterum
nomen *A>ar«^ftO(, quod minnirectc apadDio-
nyt. legitar "Ayee^KKot .
2 Ad Terbam Arm. juxta unam (fuandam tx
LaUnis muUerihus . Ubi iterum conveniunt In-
ter fc Halic. el Sync, babentct tx Iliadibiu, tea
UiensihuSy quod et •cqaentia satis probant.
adeo ut in Arm. pro '^ i^mmfikmjaj»g , ex Lott'
nis, hf^eadnm ctDtatru jfnjjtwmmmj€jgj ^^jK
ff^^'jt-itj • qoamobrem Iliade repotainiiis pa-
renthcaia nota.
3 Dubtiandam son eat, quin pro {wWb^»
amannensit hoc in loco minoi caote te gereea*
rcposuerit^aK ysg wy • quorum primum mulm^
res, alterum urhes significat. Ipaa Tcrba erro-
rem produntf adde quod inferina rectc repeU-
tur ex Aristotcle, > im%m%j fJrpUmj • ate
Digitized by
Google
CflftONICl PA*S I.
^au^tttusj^/j[mgt^UM£^lirp *^ Jh^pm^u^
mprnj^giumf fbu0^gLm(^ *f^ ^Jim^tih
t^Mmt^Umm , mp ttUL, • ^uftM^t f l H tUguitB ^tit^
f/bi' l^ttf. guHim0g^ §rp^l^iJh mtrtMuulrj^^
ia.lrtt9§ ^iMiitt-tut AutA « li^ ulUn. auU^
gt9L.guihlr^ qd^mttitA§n^ iMrnaiitmfis , tt.
ta^u0Mapu0tBtnlrf^ t^t^»tAfLunP cifiK. f-iuu
377
sittiilia refert et Damastes Sygeus *«
et qaidam alii 44 • . ;
Yi Arist4>teles aatem philosophas de
qnibtUfdam Achat^is^nattat, quod cam
a Trojanis dbcedent^s Maleutn ver-
908 • navigarcnt ^ magniff tempestatt*
bus hibemis circamacti » ab veutu
hue illoe ferebaiitnr^ hi omnibus ipa*
ris paMibos oberreiites, quoadusq^e
demam renerant ad tocmn Opicae
ilhim, qui Latinag ^ yocattir^ qaiqae
ad Tyrrhenom pela^s' sitd«^ est. Ue-
lectati i taque nbi terram yidertmt^ tia«
vem subducuut, ibiqae hiemale tern**
pus teront, iteram ineunte yere se
ad nayigandam parantes . Quoin ye->
ro nayes nocte combostae ei^sentj, ad-
'AptcrrOriXyi^ li 6 ^iXio'oipoq *Ax^f£y nfci^ itfropsi rZv wtto
Tpo/atq dyotxofAiO'ctfi^yaty TTipiTrXhyrot^ MaXiap. tTreirA ;^;f/|t*fiii^i
0ieti^ xaraXfiip^^yraq y rico^ (liy vttS r£p TryiVfJidtcoy (p0po(JL€POV^
^oXXax^ '''^^ ^s^dyov^ TrXatpda'S'eti . T€X8vr£yra^ ^ iXS'ily iiq rip
riTTOP rovrop tw^ *07r/xif^, dq KctXiircti Adnop j iyr} rai Tt/ppV/-
xy TTiXdyes xelfjtipo^m dcrfiiyovq ^i rh y\ip i^dyraqj dyiXxvcrotiri
rdq yetdq dtrrS^i^ xat} hetrpi-^.ai rh x^^l^^P^^^^ SpaPj Trapaa-xiva^O'
fiiyovq iapog dpx^f^i^^ TrXiip. i(i7rpinT&9i(raip li dutolg vvri pixrA
1 Jaiu cerUinleetioBemDianjt) xcti Attfjttt'
vHi 6 lEvym)(9 cudtt Ann. iu eofrigendat^
ubi UDO vel altero charactere interpolato tcri-
£damaiis Sideus . Apiul Sjnc. primum nomeii
recle habetar A«fe«^Tir( 9 altcnun wtrh mendote
dSt^iiOij qaod Umen Go«r emeniUril in Lat.
nam restitilit Sigeus,
M Apnd Dionji. hodie legimtu ft/LetXtetp, Ma^
learn f ted Sjvc. jmta Encebiiim nottmni ferl
3 Gr. fez tut Um apod Sjnc. qvam aptid Ha<'
lie. hahet A«Tidr»Tel A«7iWy de quo iu no-
Ufit S^burg. ftd p. 58. t. iS^^ pro A rtTioy La-
pi Tersio habet Latioiiu^ ubi Glareanoi saspi-
cMtoT we\ Latinus It^ndum^ re\ Lavinius, me-
taere tamcn 9 ne locut non bene habeat u . Ita«
qne Glaifani obserratio ab Eaaebio notiro ma-
ins confirmatiir *
48
Digitized by
Google
578 ^ EUSEBII GA^SARIENSIS
itct 'yehb^ ^ ^nfuA^r/Sr ^utp^ P-k empU profectionis facultate, nccesga
tlpuipif. inu usnStfBgi'u , ui^uijiy Jj[u^ babuerunt vel iuFiti in ea regiooe, ad
s/it^ */t '<!u*pik' ^t-uAu jtt'^uip^'^^ quam pervcnerant , vitam degere .
jnp ^uMufih^ ^usuuttutntuMu \f^u ayii Hoc vcro illis a captivis maUeribus
tu^uijtfu isngua 'jf-^'^kp ^t k'^^'^^S t^" eTeiut, qiias ex Ilio secum dacebant;
ph-utg , a^np utnJruai^ tui-lfltu jpqpniilf • ipgac eaim uavcs inceuderunt, verilac
%i^ut Mypklfit ^uBfjuit , Irp^ai.gk'uiijt nc fortc accideret, ut (ipsae) ircotln
P-k fj'^gk jt^^'y^g'-fg •"it'^'C^ ^"'^ Acliacorum regionem, et ibiservitu-
uuaisltglf b-pP-iui^ pLu^^ai^p-ttuu , ttp^ tem subireiit « ' .
Iguauiri^
\^uli ^tuqj^utu^ np qutif.utP-n^qt-uMf n Gallias Tcro, qui AgatbocIIs ra
ftpuh L. q^ttp&u if.pk-aug ^^^ntP usi*nah» « ac gesta scripsit, muUerem quamdam
fniffi f/iriff inpaaftugft jlr^t-ing ph0f. iy/^ Trojanam, noinuicRomain,qaae com
mpn*luagltu j/tuttBtq^ui^ l^b-l^lllfu qua ^ caeteris Trojauis ui Italiam venerat,
utftiiuy fpg.^yt •upnajglaq.ltuuigi.ng , L. nupsisse (ait) LatiDo AJ)origi&um It-
h%uiuk'i^qnpq.ftu qnundhu L^ qn^nJfiqnu • m, ilUosqae DCperiSSe AemUHl el Ro-
"W qj^**"Ui'^^ piMut^lrgnL.gutblfl§u , A. malum * 9 qui urbem coodideruut, jna-
^b tl^p^ *^'*^ h'^ihlf'' qjutUntSa ^luqut^ liisque nomen ei iudidenmt.
\\u^ ^utrfttuq-ttptatti aiuamlr*iaiuf.l»p^ Xeoagoras ^ autemscriptor,Uijssig
rciv pmPy ovK €X^vra<; ottco^ Troii^crovrcti rh iyrct^iVy d/3ooXiiTf
aLpdyKVi ToOq jSlovq ep £ 3taTiix^fi(rc:p X^P^i^ ilptia-aaS-ai . <rvfJL^rau
a iuroic; rovro ^sat yvpetsxa^ alxiJt'CtXeirovt;^ otq ^tux^p ^X'^^'^^^
€5 *lXiOU. tavtck; ii xctraxctvircti rot TrXolctj (pofiovfiipct^ t^p o/xflWf
*Axoti£p S,7retp(riP J co^ uq ^ovXiictp d(ptl^O(ii»ctq.
Yi(i)0\ictq ^i 6 ratg 'Aya^OKXiovc; TTpd^eiq dpaypd-^otqj 'PcSfitiv t/-
pdTpCifd^ct r£p d(piXPOVfxipcop dfiet rpUt; dXhotc; Tpaxrsp eiq ^IrcthldP^
yii/jLOLcB-ai Aarlpco r^ ^curthu rStp Afio^iyipcopj Kcti yepiHa-as ho
Trallag , ^£fjtop koli 'VcofiiXop • Oix/a'ctpraq li TroXiP , dTro rtiq f4«-
rpoq dory ^icr^ai rovpo/jta,
SiPOLyopatq li 6 o'vyypa(p€t)^ ^OlvTC^caq xcti KipKniq vioOq ysfi(T'
1 Fcri ad ▼erbum cobaeret Arm. lectio cum me alio dicendi genere haec a SjnceRo Aig»^
6r. Dionvs. cojas tamen locus non adeo felici- fuerint . n mulieres ( inquit ) quaedam captin'
ter etprimitur a Sjlburg. Lat. Interpreter cum virorum fortuuam'ab Uio iliac uique tempom
ipse praesertim suppresserit nomen *Axff<^<vi^> sequutae, ne ad eorum doobos reversae prbtioa
obfio tanlnndem sensu ita exposito: n Bum ca- servitule opprimerentur, igne sub)eclo naitivt*
Yom obfenisse illis captivarum Iliensium opera, cenderunt a.
-quod metnentes ne se domum in serritutem ab- x In Arm* lectione, nt jam inde notan, pr^
dncerent, ignem in naves conjecissent u. Groar JRomulo est semper Romylus^ periode ac inGr
mutem plane afiter rem expressit^ quum maxi* 5 ^^fMkXmfjnftmaa refandiior, in Gr. Si9^^*
Digitized by
Google
gthu L^ t^u/iMtnfiituu II. quipifJ^utu ♦ '*PLB.
DUMoU t l^ff n.f^nitpmna Mi»mUrn.Uiah
pisau^irgni.gftj^^^p§uq§^plBi§ qn^nUhu giittut
tiuA^ /3-4' uau^tuhty "P^C ^P f ^ pum
^If^g^ P'k' IriiiuP-ftniglrun $
^\*yg ''liiuiip. fj^n^af* ja^titiiy "f^
qL-lf^lruMf t^utnlrp qtuinf§i9ay t f Ia^4/^
II. ay/L^u puB^uaiu jna3nug iRutnVuua^
u.paug tui'lr/ ft "^Pf "p ayifu^t'fi' i«C
mSr^ qfS»ui^i-gi§L.Q^u»g ^uaqu^p^'h ♦ P-'HJS
mjt Jji ^uaan fu^uk'/u If^^^u^t^pJ^gl^*/^
'A ^9L.n§tuMtrgL.ng ai^inir%ui^ftpi* ^kts *
'^f'i* nt Mu^uauuMU lu ##^ aa^tassiia/iuM^
CIIRONICrpARS I. S75
et Circae ' ait filios fuisse Remam et
Antiam Ardeamque; quosque, condU
lis tribas oppidis, propriig nominibas
parent uomeuclatioiiem arbium impo-
Suisse. Dionjsius tamen Chalciden-
sis, urbis conditorem Romum decla-
rat ; ipsamqae jaxta qaosdam Ascauii
fuTsse filium dicit, et jaxta edlos, £^
mathionis ^ .
rt Qdidam deniqne Romam condi-^
tarn ajuiit a Romo Itali filio^ qui na-
tus a matre Leaca • Latini lilia. Po8-»
sem et alios multos scriptoram Grae-
coram in medium afierre, qui diverso
modo de Urbis conditoribus disse*^
runt: sed ne yerbosior videar, ad Ro*
manorum jam scriptorcs ^ veniam u .
91 Nemo sane auctor antiqmis, U(ic
historicus, neque rernm scriptor aptid
B'cti rpHgj 'P^fJLOPy \\priatyj 'Apliety, oUicourretq li rpHq TioXuqj
d<{> iotvrcop ^ic^aa rolq KTiCfiaa-i rat^ oyofxetclct^m Aioytiao^ ^i
XtAXKihO^ oUicrrh (JLiv d7ro(petlp€i rJf^ TroXtcoq 'PeSfiop . tovtop li
Xiya xATot flip npatg ^AcrxctpioVj xAret ^/ npotqy 'tifxaS-fa^poq yretl-'
Sa fipczi.
E/V/ ^e Tips^ di tvIp 'PeSfZfip iKrlcr^ai T^iyovcnp vyrd 'Pdfxou roS
^IraXoCj fXfiTpoq ^i 'HAfxrpa^, rHi; AotTiPOu S-oyotrp^q. €X^v ^^
TToXXovq xdi aXXovq rZp ^EXXniPiKcSp Trap^x^o'S'cti <rtjyypa(picoPy ot
ISiatfipovq chro^alpov(ri rovq OiKia-rdg rHq yrSXecoq j ha (ivi ti^difxt
fictxpyiyopiip y btts rovq ^Pcofxaloip iXe^o'Ofjteti <ruyyp(t(piiq m
UetXctiiq fxip ovp ours <rvyypet(pet)g odn Xoyoypcl(pog itrr} *Pa»-
pot^y quo et Sjlburgensis conjectura coDfinna>«
lup, ubi notal ad p. 5. ▼. 44- " Pro Vulg. Sv-
feeyopee^ posai Sivsryopeif . praeserlim qaam ab
llerodoto quoquc Sifeeyopnt quidam memore-
iur^ 349. At 'Lnvccyopeii foret at *Kp(JLery6pee% (4.
1 ManifestiM amanuensis Arm. error est in
titroqne nomine: legendum ergo «rf^«^jv^«My L.
^I'pi^'^l ' Odyssis ( Latinis Uljssis ) et Circae:
nee miror ' Arm. librariam bujasmodi nomina
deprafate legiste eiscripsisseqae , cum fabulas
ipsas Graecis et Latinis notissimas , ne iando
quidem acceperit. Adhaec desideratur in nostra
lectione rpiU^ tret^ de filiis, quod tamen per
se subauditur*
2 It» cum Eusebio legit Sjnc. nomen matris
Aii/xifC» quan"''" apudllalic. babetur *IiKtX7pett*
3 Vox singularis Jsmmlr%m^fp% , vel legenda
unius literae discrimine Jmml%^^l^pu pluralitcr
juxta Gr. vel accipienda in abstraclo pro aimmir^
%m^pmaJ9'l»i.%i tunc enim etiam singuJari nu-
mero egregie ad rem facere potest . Hoc srnsu in
Lat. non diximos scrtpiorem, sed scriptores.
Digitized by
Google
^ .
38o
EUSEBII CAESARIENSIS
2ltu#«L.Atf* tip '^ dit^trisut^u/iM duiutt-uiuu
nJs-tut O-ptrtUQ t *l»k ^nqu^l^ njhtiu^ 4"-
%lrty 'T'T^^ iuuir% £frht'i^ qtunJlaqnu b~
%tuot^na itpuinuhsn.u ^inpd~tUiP ^iui-iMitn
§nJ^ ^uipiftuisnJo ^»^f ^ ptupp ««_.
%t-fm ^tulsqh ttupni^ tlhiis^uAfy u/ud-tiM^
guu/Lu. thu^'^Tu/isifp I u^uit^MMquMin iiuMupiM
A^^ A*-/" «*-</* f^^UMUncP- Irguifu p-nqn/p
tfisnuut B
%nt^P-f9i3/u nuiin^m^ uMnAriua piu<:^iiK
%l^p ^V- trq£.ujpuiM g^f- n-nifliqn»§ lu
n^n. tuinfttU atuy^iup^^^^ A. qqopu nuitnp^
%UMatMa jt-pftu puMfffttMUt y^iihi ^[^*l_y
Romanos exstat; nisi solum ab anti-
quis sermonibus, qui in nonnullis lem-
plornm libris servabantur, unusquis-
que desumens scripsit.Eorum qnidam
ajunt Aeueae fiilos fuisse Romulum
ct Remum, Romae conditores. Alii
vero Aeneae lillae tlios: quo aniem
patre (uatl) sint, illud vix tradunt.
lUosque Aeneam Latino Aboriginum
regi dedisse obsides inquiunl, ad fi-
dem foederis icti inter iudi^euas et
adveuas. Quum ergo acceptasset eo&
Latinus, cum aliis alimeutis bene ac
beuigue eos habulsse; atque adeo il-
los, cum ipse absque viriU prole de-
cederet, haercdes cujusdam partis soi
imperii reliquisse «.
9^ Alii insuper dicuni, quod Aenea
defuncto, Ascanius totum quidem La-
tini ' imperium siLi concilians, cum
fratribus Romulo ei Rcmo re^iouem
atque exercitum * Latmorum tripar-
tito diviserit . Ipsum itaque Albam
condidisse, aliaque oppida: Remum
yofPy BKacToq nq 7rctpaXct/2Guif dysypct-^f. rotircoy §/ ripi^ fjtsp A/-
Piiov y^vicr^ai Viovt; Xiyovtri 'VGo(XtiXov itcti 'Pe^fioi^^ rovq oiKiimic;
TM^ 'PcJfiyiq* srspoi S'vyexrpoq AiPBiou Trou^aqy otovH TrctTpo;^ ovxr
in ^iopi^opreq* ^o^nyoti ^* avrovq utt KivuQU Kctrivm rm ^a<n-
'hu rm 'Afiopiylvcuu ofinpiucoyroti; ^ ore at Tdcruq rolq iirix^ploK;
Trpoi; rouq iTrnXu^ctt; iyivopro , d<r7rct^6[jL€my li duroOq AoLripay rn
TB iXXp B-fpctTTs/a wepiiTrsip ec/, eKyopov rs oippspoq otTrcti^a nXsu-
ToiprcL y ^tetloxot/q f^spovq nviq r^q iavrcu dp^Hq KarctXiTriiv •
AXXot li Xsyovortp Aspslou reXeorna-aproq y ^Acxdviop dTraa'ap
rh dpx^y TTctpAXa^QPTAy PBlfxaa-^cti yrpoq rodq dhX(podq 'V&)fxuXop
TB xai 'P£fioPy rnp re x^P^^ ^*' tmV ivpotfXip tcSp Aaripcop rpixffy
dvTOP (lip In rip re ''AX/Scty Krhai kai aXX^ arra. 7roXi<riiara ^
1 Latjnlnomen desideratur apud Dlonp, dh expHcark inierp. nostcr per Tocem t*^*. ola
2 ^uveefXiiy ut paid, sonat virtus, potestas , S^-lLurg, opes reposuil .
etc. accipttar^ue cliaai pro exerciiu^ utcommo-
It
I
Digitized by
Gao<
CHRaWICl PAftS I^
58l
maupntt , L qu/itpfufus ft ^tui^nfu u/t^pfi^
Win lAntSt » k^ f^ftptu* "PJ^'^y ^1"^^^
%it«.1b 9 \) J'Uis/h/iitsii^u f/iitmt^lrntrt ^ttC
UtAlfp ,p^i;Hflf^ • ^ dl^LMuHiKLUMj^
ij^jutttAtttgus^tAutg tf^P trnipjufUtuaf^A
m»piuil^lraftiB | p uih-innt^^lrufu n^nj/ti^
nWi ^ mJk-iiun f uiittf.ntfit quinjutfph
^%n€.tuS^ iuaSint-£j npugl^u ip^fii* ^"^
ll/^^L ^'^^^-'"^^^ ^tLntiiy JftnLtlu
Mtitr uiu^uML. thuttnAud^uig tnpttiiut^uA
mgntmh-puiiidiU^ i Al tQtt^untJR ^f/hj^t-^
SnUIUiA Uiqi^€^ J^'^y ^<UmU OUJiLMi^
Pfttsia $ 1 >^ ^P'h ^u IS. ^Of'Pi"'' W**"
g"'P'jf- Il.u iunju»pith ^utis igunpMu tj^utwi^
verb ' Gapaam pfoayl nomine , et
Piam ^ ; atque Anchisam, Anchisa^
avi sui nomine, et Aeneam> quae
Janiculam ^ postea est appellata a no*
mine avi (al. patrb) ^: Romam autem
Romulus ^ suo nomine (condulit) .
Dein aliquo tempore destrui contigit
urbem; at rursnm colonis advcntau-
tibu8» quos Albani dimiserunt, Ro-
muU et Remi ductu, iteram pristinam
exstructionem recuperasse; ut jam ge-
minas utique constructiones Roma
habnerit: unam paulo post Trojana
bella, alteram vero quindecim gene-^
rationibus post priorem . Gaeterum^
si quis attente prisca tempora inspi-
ciet, tertiam qnoque his antiquiorem
Romae aedilicationem inveniet, prius-
'P£(JL0P iiKetTrvfiP fxipy aW roC TrpoTrdTTTTOV Kdiyrvoq. 'Ay^Icrviy W,
oLttS rov TTpoTrdropoq *Xyxi<^ov. Aipelap liy r^p ScTspop atAnS-f/o-tf^
*lcipix.XoPy djri rov Treirpoq. 'PcifXfip liy d(p' iavrou. rattjrtip ^i ^^pj-
povq Tipdc; ipm/jicoB-iitratPj hi pat; auBsg iXS-ovcmq dTTOixIot^y yip *AAn
fiapo^ eiTTSiXaPy iyoufxipov ^'9cofx6Xov kaI "PdfxoVy tvIp dp^^loLP kti'^
fTiP dTroXetfiiiP. Scm hrrdq eJpoLi rp 'PcSfip rdq xrltru^. rip (igpy
6X1') OP vCTipop Toip Tpcoixcop yspofiipviPm rh S^, Trsprtxctilsxct ys'
piouq vcrepova'atp riiq wporipa^. ei ^/ nq dTntiiP fiovXi^cnrai rd
TrpoceSrepot y xai rplrvi r/5 dpx<ttoripA rodrofp BupeS^ncerai 'Pai/jmiy
1 Apud Halic. PeifjbOfy hodie legimat, nomen
Dullius significatioriis^ dequo sicnotat Sjlburg.
act p. 59. f . a6. r> Uterqae interpres ( idest Ca-
poi, ei Glareanas) 'Pev/Lu/Xoy legit ^non 'P^oy:
liaud scio an con¥enieDlius a . Neatrum proba-
bit, secundum Eusebium, qui exhibet 'P»/ieoy>
camque leclionem habet et Sync.
2 Pro, 4. ^•Y^/.«« et Piam, legendnm cum Gr.
J^mm^fam^ vel ^m^a^l^tt^ * Hi fefuut tam Dionjs.
quani Sj'bc. proavi Capyae nomine »
3 Cod. Arm. Anicavus, ubijaita Gr. lectio-
nem Dionjs. et Sjnc. Janiclum , legendnm et-
set j»»mis!''^ * Tcl ttA^J^nX . Latine Janieulum ,
de quo sic profert Glarienut apud Sjlburg. ad
p. 59. T. a8. 29. rt Janieulum est perquam?etu-
•tus locus, ac pars urbis Romae, ut Plin. testa-
tur lib. 5. cap. 5. quo in loco quidam )0>ri ha-
l)ebant Antipolis; Hermolaus restituit Aeniopo-
Ib . Dion jsius nosier Tocai Aenean u .
4. Gum nemo possii dubitare, quin Ancfaisei
pater Aeneae fuerii, quod ei ezpresse fert Gr.
lectio , pro ccrto habetur in cod. Arm. pro
^t-p^ t cen ^•pib , patris , irrepsisse ^M0€.y% , av/.
5 Romuli nomeu deesi apud Dionys. ac Sjnc*
quo sublaio, Romae aedificatio cum aliis oppi-
dis ad solum Remum supra memoratum pert!*
net . Ubi advertas velim , hunc Remum Romuli
£ratrem alium omnino esse a Romo, quem infra
citabimus; alium item a primo Romulo fratrem
Romi Romulum, utmagis aperte est api|d Syn-
cellum .
Digitized by
Google
38:
EUSEBII CA
at^a^pui^nt^uuff ^ qnpj^ jMtnjtufuiaf^yia
p-tUf.at*t.npnt^P-t-ush Uiapap^lrty *p qrn^
mftUui^a^ng ua^utp<^lf^ y ^g§a&qh ^p ft^
tnuiqpuM ityUthusai* ft tnuanuaitutty t^jflK.
^Ik. gu^nuftif.i^Jt i'nM'qffu | f-'^i^ fts/us
tuhif.p ftppL, aunSt JJty §kukiuuu»u§i^uabft
%iu^/t t ^^\u/it^ ^muiqhntt i-lrpauglruii^
l^p I Jhpa.l^t§ P'UtajaiM^npk'uag • ct##L. ff ml
tjuit^ lyp ^uBuiAl^p *p ^n-ajly ni.u^
gtitX , tapnt^J^ u/tUnaSM l^p ufiJ([t-qnu t
%.f\a#Sr^ puaaa upa^paMaI^na^uaaig£.naf aim^
ant^aua^pfaia^ ^^ li^ auaajauffila q-anaa^fa
^auaaap£,aaait aaaapaaahuga^aag J-auaiuaiaau^aaaa ^
ES ARIEN5IS
qnam Aeneas el Trojani in ItaUain
advenisscnt.
Hoc autem non adeo Tills aliquis
inter scriptores narrat, sed Antiochua
Sjracasanus, cujhs ante memiuimiis.
Ita enim ait: Regiiante Amorgele * in
Latinoram regione *, namque Italia
tunc erat a Taranto nsqne ad oram
Posidoniae, venisse ad cum qnendam
Tirum quasi Roma profagum. Refert
autem his verbis . Qnnm Italius con-
sennisset, Morges regnavit: fanjas
tempore vir perveuit Roma extorris ',
cui nomen Sicelus ^. Itaqne secnn-*
dum Sjracnsanum scriptorem, veto-
stior ac superior Trojaiiorum tempo-^
ribns Roma invenitur; eaqne vel eo^
dem loco sita, ubi hodiema urbs in*
colitur; vel alicubl pagus erat eodem
yiPOfJLsyti Trph Ahslctv xa/ Tfcoctq iX^ilv i» 'IretXla.
Tettjra li ov rm iTnrvxovrooy nq ovls vicop a-vyypcupev^ /Wopir-
X€Pj dXX* 'Apt/oxo^ XopoLKOva-ioq y oS xAt TTponpop ifjtyi((rSiiP. (pth
Ci" li MSpyMTO^ ip 'IratXiOL jSaa-iXetiopro^ , ^p ^i rSn ^IraXla m er^d
TdpapTOC, ^;tP^ noTf/ W/a$ TrapdXio^y iXQ-elp yrpo^ etvrip ap^papu^
i/SouriXevcip . stt} rovrov ^i arrfp ci(piK€TO ix ^Peifjiti^ (pvyd^y ^ixs^
Xoq opofxa dvrZ • xctrd fxip ^rf tSp Xupaxovaop a-vyypet^^Aj tta--
Xctid nq ivp/arxSTOti Trpcnpovcrot rcop Tpea'ixcop ^popotp m ^Pcifjm. ttg-
repop li Trepi roOq dvroOg ip r^Trovq , ip oJq if pop oixovfidpTi TroXiq
1 In lectione Dionjs, Morges cffcrlnr ftine 11-
trra A praefixa nostrae lectioni, et quidem nos-
tra etiam lectio paulo pott illam vix agnoscit.
2 Pro Latinoram regione apud Dionvs. Ifgi-
tiir hodie Italia: itaque Tfl in Arm. pro '^ ^^
anphuijM^y If gendum fmtmtf»uyt^j , Tcl contra in
Gr. renovandam .
3 Consnho usarpavimus Tocem extorris pro
altera Arm. mt^atmtrSl, , incertnm quae scntam
prarsefert; potest enim designare, venientemex
aliquo loco incerto^ sea ignotum quendam pro^
fugum, Tel demum ex quadam parte Bomae
advenam^ ita tamen^ at facile poisis hac toco
restanrare deprafatam Gr. textam:legitar miin
nunc ibi rox nallios significationis ytrygfy at
Svlburg. ndetur legisse piryelt^ eo quod reddi-
derit profugus; mutoatns nenlpe ab exacto co-
dice ^ vel a praecedentibus y ubi aeflpet piry^lx
praemiserat Dionjs. Sed nobis certum vidctur
alterum blc Tocabolam esse legendum, ut yir-
•^f y 9 e terra , Td quid simile .
4 Syllabas ipsas serranmusy S<XfXoc» »M^.
l*tu , Sicelus f ubi poteramus cum Sylburg. re-
ponere in Lat. Siculus^ sed carendom fuit^ ne
nomen proprium confunderetur com nationali.
Digitized by
Google
CHROMGI ?ARS I.
ZBS
^Irqjnupt-^ i^p np */t%npui UiitnL.% i^n^
^hp • ^uJhqp %tu UMtMjunut tp-UMj L
P-lp puMLJuai^uiU l»utji tuutugusL. t V^u^
%ir£^ , utftt/^/t uftl^trqufgi-nj ^^f§u»lrtP
9»pu^pu/t lfi»^ ^usisA ^/t ^^p utpl^b-ui^
9un^ ^Uin^t-if,§iiifi pffunt^uih-n^ u»u^
1§'"'L L^ UtJutU %Uf(u ^UMtM UUHL.USpfit
nqaaiinfiUiifSt t {^"f tflL-^ftnu ^flh^q^uf^
Sb "UP b b'^p^PI-f^'Auia utmk-%uiJ^u4^
gusgii t^inppnptf. uaiiuL. t-p^nmuiuu/ulr^
V^Ptb '*1'^tf**^**»'t'lf^ * l^"^ Irpf§igu9nu
ahu»pfiuig^ iUMn.MM&i§auiP lutljt p t-pap^
n.^ nnn§iui^u*9f.fiiis t I \uiji Jiuautnlfts u^np^
^b'^sb ^"'-^^■"^^"'^ If^^ ^usaiiuisui^u
nomiae appellatas; ijood eqiiidenf^
cum ipse incertum reliqtierit, neque
ego quid certius proferre possum u .
j» Porro de antiqna aedificatiotie %
ut putO; satis jam dictum fuit . Po-*
stremam vero, quam inhabitationcm
ne dicere oporteat, vel exstructio-
nem , sive aliquid aliud nuncupare 5
Timaeus Siculus nescio quo Cauone
usus, aequalem Carthaginis exstruc-
tioui fnisse ait, annis xxrvm. ante
primam Olympiadem: at Leucius Ciu«
cilius, yir Seoatorii cousilii, circa an*
num quartum duodecimae Oljmpia-
dis (ait). Erintus autem Fabius an-
no primo vm, Oljmpiadis *. VerunI
Gato Porcius nullam Graecam tem-
porum rationem prosequitur, sed ta-
men diligentiam adhibens, si quis alius
fVr/V, M ;t^P''^^ erepov ovrcoq irvy^ctysv oyofJLot^ofJtepop ^ ci(ra(piq i-
xtivov xaretXiTTovrot; , ovV iyco ^uvstfj^cti (rv/x/SctXglp •
Hspi fjiiy ovv tcHp TraKanG^v xriir^cov \x%voL iyotjyLai rai TrpoeipvtfJLi'
ya • rSy li rsXevrotHoy ryiq ^Poifjifi^ yiyofxivoy OiKio-fioy , i xrltny , w
on lii^ore ^pii xaXiiy ^ TifjLctioq (liy 6 XiKeXidrfig otix oli' St6j kol^
rcyi X9^^^l^^^^^j ^f^^ Kap^yiioyi xn^ofzhp yiyiar^ca (puKrhj oy^oif
xai Tpictnoa^a Trporepoy ersi riiq yrpeirvi^ *OXv(i7nd^o^ . Asuxioc; li
Kdyxio;j dy^p rSy sk too fSovXevTiKoG cvysipIoVj Trspi ro riraprop
troq rtiq ^ca^izdrmq ^OXvfiTnahoq (•••) Ketrcay^i USpxiO^ 'EXXtiyiKiy
liiv ovx opil^ii X?^^^^ • BTTifAsXitq ^i yepofjtiyoq j ii kaI nq eiXXo^, uq
^ lu etiam in Gr. qoamTis plarali nnmcro
exposilum siX^de antiquis aedijicattonibus ^ ubi
Sjlbarg. Tcrtity depriscis conditorihus . Idem in
tequentibus alio loquendi modo usus est, sic
reddens: n Extremam aatem Romae aedificatio-
nem, si^e ea deduclio habitatorum potius di-
cenda est, sive quodcunque aliud « . Qadm Gr.
verba haec sonent, '^ Postremam vero Romae fa-
ctam faabitationcm (vel aedificationem , oixifffici
utramjue significat ) , sive exstructionemj ( id
enim proprie tonat xriffti*) sive aliqaid aliud
opus erit vocare u : cui magis cohaeret inter-
prctatio Arm. cum primam vocem oixifffiof pro
hahitatione accipit Interp. nosier, secundam ve-
ro pro aedificatione seu constructiotf .
a Integra linca excidit ab hodiernis Dionjsii
codicibus, librariorum nerapc incurin, qui ab
una voce Oxt//tATi«!oc « ad alteram per erroretn
transierunt: sapplenda itaqae Euscbil ope •
Digitized by
Google
S84 EUgEBII CAESARIENSIS
i^i^pk^e^S^yP-juAilfit ^ttufruii^ ita reperiatar antiqiiae hisioriae cot
P-k II. ^L.tfi m/i*ui^iM f.taui%^ifp £^. lector, ccccxxxn. annis postcriorem
itaufi/bt-tug uiututJh^^ptMt ^L^ihs^ bello Iliaco dicit^ Atqae hoc tempos
ft-ui^, %jriL. fL uis/o^ iuukjt-my ^ufu gi cam Hcratosthenis chronographia
^q^ut^u/L uiuitntptufj\ |yi«. aym cfo/. coufcratar, ID primom ammm scpli-
tluAiut^lrP-lf <^dkinumltgP ^q. IrpiUiK mac Olympiadis incidit. Qaod aatem
maP-t-^lny J-tuiiu/uui^uiq.pnL^ligMt ^ Ganones, qaibas Heratosthenes osm
Manju^y tuiQiu jk-oP-^t-pnpq.^ nqngfl est, iutegri sttit, ct qmoModo qais Ro-
§tgpuiq.fih ufunntu^ir t lu qp tr% uttLjtqg^ manorum tempora com Graecls adae*
^utun%^tt^ qnpu trpitiuannP-t^lftt^lBjlltp qoare qoeat, altero qoidem sermone
aup^uJhk f A. p-^r qpaupq. tig, ii^i^ declaravi « . Totidem ergo vel ipse
gif i^ftjnjlujk'gc.ng thguJiu^utJIiA fAtf. DioDjsios in prima antiqoitatam ^o^.
jnt^tug^ *p J^L.umt^tPTtiunLlilh ^u^jtyur manorom kistoria, ea tempora, qoae
nspuipt-auf^k [taTt ^\^y^^»p A. ^ /l«ir/L conseqooiitor Uiom eaptom , con-
uftmu^ np jtuu.Muflhna.tr fJhtf. ^tunaityt-g^ groeoter recciiset • Aeneae (nempe)
Ljtg ^mfJiat-augi taituuatiha^lrtalf , quyia fugam cx Troja, comqoe in ItaUam
f§-aualuatatu^u^ up jlrtn qfqpn% uaatA^uf delatom ; ct qoi ab CO , postqoc eam
Mr , ^aiuapfi ^uapq.uaa^ • q^'h^ay tfattK. Latiois imperaveroot osqoe ad Ro-
Jtant^afia '^ mpnaltutf.ty , k. qtrpP-tuf^ molom conditamqoe Romam; qoae-
^uau%lrfiajltantuq^tu. L. qnpu ^fi^aituu qoc varie ab antlqois de Romanorom
^k iL^jt-utfanptu quautfAtugt^ng fi-utq-uji, urbc coodita Tclata soot , singola-de-
a^nptrgpit^ tQtia^ g<Jn.t»iJliqnu L. g<Jnut^ SCFlbit .
afty ^ftut^fi-fiaStia • tu np tuqq.ft tuqufi
ph^ p ^^ngfa aqtutnaljtla aajManLMah-tta
^ujttRylrga.ng ^tuiiu^p^M^ q.pl^ aljt ptaan
V^'Va "'^^^ tuutfa, pif ta^ft^au Qoidam Ycro dixcront, qood ' Pi-
rnv o'vpcty^^h rit; dpx^ioXoyovfi^pfiq icrcplGLq , inay d7ro(peti9€t
tvcrt luti TpidKOprei xai rtrpetKocrloi^ (j(rripov<rctp r£p 'IXtazeip . 6
li X?^^^i oSro(; dpafierpfi^ili rait; ^Eparotr^ipovc; X9^^^9^^l^^^
XArd rd irpHrop iroc, TrlTrru riiq ifilcfmc; '0>^fA7nddoq . art U u-
trip OiKctpSpsq vyiBi^y ojq 'Eparoc^^ptK; xixp^^oUj xoi 7r£q dp nc;
dTTiv^/poi ToOq *P(kffiia/ap X9<l>^ov(; yrpiq roOq 'E>^mKot)gj sp hi-
Pf> hliiXan-al fioi X6y^ ...
(SyncelL pag. i36. 137.^
(••••) (paci UHkop ViSp Kpopov fiaaXiticeti X^P^t Aaviprau
1 Seqneatia qnoque de mere ezcerptit ab Eu- addidii, nt patet ex locis parentbetb noU wgaa-
lebio Sjnodlat p. 1 36. 157. qoaedam umen ipse lis, aat per pancta praetermistit .
Digitized by
Google
CHRONICIPARSI; SS
i>
*/TfA iP'^'V P^tu^uiLMplruig %tupt '^ cuB Satunii filios in Lanrentia primui
^luH^L%musf ui^fiiuif^^ i^%^ giMffi regnavit, ad ilium nsqne locum, obi
Mt-f^ , n^p iythiP <^Si ^tuf , luM nunc Roma sita est , annis xxxvii .
/? • I/*- J^^ ^"C" ^"^^"t* "ptt 'nh- Postque cum Faunus filius Pici, annis
^gu/ tuJm yt^» y^n. npn^^ ^^po'iqki' XLTV. Gujus aetatc Hcrculcs ex His-
lrpP^lrui[J/t ttu^tt/itlBuif tu^tup^ik'^ fuii^ pania delaius» aram in foro fioario
^l& ^tA^lriug^^^^mu^tuput^^pjl/ut, exstruxit, eo quod Malum (ecu Ca-
pt-tu/ ♦ ^A qj^ fXi'^r "ett"^ t^trt^ cum) filium ' Vulcani necavcrat. Post
snirty Irttu^u/it 9 i\trm stpy ^/mn/fhnm qoem LatinuS rcguavit annis XXXVI.
P-msfMi€^p^p utJh flf . uM^m^ L ^foc unde ct Latini sunt denominati. Hu-
snpittugfi^ Jj^^iftuitt *\\ uapmjlrpirm^ jus anuo trigesimo tertio Ilium cap^
%lrpnp0f. L. jlrppnptf. utJ^ lunjuu ^^ tum fuit, Posthacc Aeucas Anchisae'
^itSrt \\t-m apy l^fitftuttt tu%pltitt-ay (fiUus) advcrsus Rutulos dimicans,
/Atf. njHtjmiit^gfiu upumlrpmtiJIruMi^ Tumum interfecit» atque Latini fi-
uuptfit qmut,n5»nu • A. f^utmlAny pf^ Kam Laviuiam uxorem duxit, urbem*
q.ngMmpu tpu^SLltua Muputp if/Kr , L, ^ que Laviuiam condidit; dein vero rc-
^kp f^ut^/u^ qun^%fttu ^jttpdf^ P-m, gnavit auuis m. Haec ergo breviter
^uttutplrtug utiiu If t (yi«. ^[uyif ^tiiuL ab extcrorum libris mutuati narravi*
mLompi^ jiupu9u^ng% f^ng ^pt-aui^ mus .
mptiutattrguif, $
^ y% tunJruti^ L. *^ a^fnM Lm ^ly Age nunc ad alterum qupque ba-
mng^ A|"<9 t^nfutugni^ , up k ^^ rum rcrum testem gradum faciamus,
9f.t9pn9f np quttBAusflt Jh$inlAutif.ua^ DiodoFum vidclicet, qui ctmctis Bi-
ptuiiuis *fi ^Jph, Jliui^Jh€.n. ifutTTau^ bliothecis in unum congestb, magnum
0ajus^aat^m.p-ptSf ^nt^Jhiplrtug « ^ufU, quacstum sibi comparavit: siqnidem
tjp L, i^fL-nJuM^gw^ng tapumJht^fi- Itti/u . ct Romauorum bistoHam yn. suo li«
l/'f t-pnptf. f^fipuft pi^pnLjP f.pk fffi/" bro bis verbis conscribit*
<bauvop rif vlip dvroC UifKou (rod xett A/o^^) im fi^m (•••) xaS**
or HpaxXiiq etTri XTranaq iJrapiXS'eiy y §f (popea r^ XryofA^^ Boctp/^
ficofxiv ilyiipty hoTi dviiXt Kdxop rdv Hfatlcrov viiv. (•••) i^ura
AdTivoq irn Xr\*»ro6rov nutrat rd rplrop. • .AiPt/cL^ ••• crvfifAax^'
Ta^ (•••)xar^ VovroiXcoPy xaiTovppop dpiXcipj AajSiPiOL ^i^yptrrai
AbltIpov Bvyarpt ( rou fiourtXieatiy ) xat fictCiXitju ( t?$ X^9^ )
ftiTfl? Adrtpop Snu y\ xrlcrctq nSXiP (fV 6p6fj(,ari th? yvpasxig) Aflt-
fiipJctPy ip f xa} ifietcrlXiVfTi...
1 Interp. Am, uomen Glii Vulcani, qoi K«- tox ipia toaaty at Laiini Graecain potiot dia-
xii dicitar , refadit in Arm. Qt^t* sc. MbIus, as lectum tcrrast Cacus . Scd culpandaa librariut^
49
Digitized by
Google
ass
tUSCBII CAESARICN5IS
f JV^P^trrr f f*Jr** thf^ti^ 'tH** ^'^'^ ^^ septSmo Diodori Lihro de aniiqua
/m^^ymmtf Xmyu^mHf mHf^^m%mimlLj.JUk t Bomonorum generations '.
jl/ut-uii tjf.umt-pyh S-%irtu£^ ^%irun_^
4^^ ui A. l^^ mjnJftqnu ^ut^uttjnpta $ ^fi^
tjt tyu ^^nLMth- jb-my 4* ^«^ ^pn^
99 j\oDDalIi Historicorom (minus
recte) conscribentes *,.Romiiluin saoair
qae ex Aeneae filia natos, Romam
Gondidisse existimaTeraiit; id tamen
verum non est . Siqaidem mnltoni
temporis Aeneam inter et Romulom
reges interest. Romam sane Qlympia*
dis m (vn) ^ anno secondo conditam
comperimos: atqae adeo faaec con-
ditio annis plosquamcccczxzm. ^ Tn>-
( Syncettus p. \SS.)
lliPiOi flip ovp t£p crvyy^eiipimp vXetpin^iprt^ uiriXetfiop rodt; Tipi
rip V^offJuiXXop iK TH^ \iPUOV Svyarpiq yip^^iproLq KiznxiPAi r^w
Vcifzup. ri ^ dXviB-it; ovx ovr(k>q ^X^^* '^oXXip (lip ip r^ fura,^
X^^^V ^ fOVTi Aipflov Koi PciffitjXXov yiyopire^p fiatartXicdP , ixno'/id'
pnq ^i rHq TroXeeoq xctrat ri ^ivrepop Irog rJf? ^'. *OXv[i7riciioq y itrm
w KTiinq v<rr€pu rih Tpoa'iMv irea 7rXuo» tUp v'. xoi X\ Aipiietq
qui tinrilitudine vocum delotos iQTr'TT^ ^^^
tcripfit, id est, ^uartum^ pro tQ«>7» npif.fXt
Malum ceu CacamJiUum,
1 litdeniTerbis, eademqae inscriptione iranf
talit ab Easebio Diodori locam Sjncellas to-
ties laadatus, quaniTis Don integre^ ex quo de-
satnptamediderunt posteri in terfragmeDta Dio-
dori Tom. ir. p. 65G. V. viii. cum interim vix
reperiatur praetens Aactoris liber Septimus ,
quemadmodum alii nonnullr/ Miror baec cum
praemissis Dionjiii locis ad scnsum lallem apud
Sjnc.occarrentibus, omisia ab Scaligero fuisse,
cum alia plurima minas certa ipse transcripserit .
2 Si incorruptam censes lectionem Sjncella-
nam TKeifn^ivrti ^ sc. errantes, procul dubio
pro 4J>mtmttf.pirtmi^ , sckutoriam conscrAentes ,
l^gcndum ift'T^tC^'^i:^ » i^ ««t errone^ scri*
henteSfTt\^iia»fpfmftr»mi^, Tidelicet errantes:
id sane vel ex ipsa verboram serie lacile sobau-
ditur . In sequentibos nomen fmj^Jfft^t^j , ex-
pofluimus Romulum #ito#^tf,necogeremar red-
dere Romulos^ at significaretar Romoloi cum
fraire, etc. idenim indicat in Arm. nomen pin-
rale patronymicum , eo modo, quo Graec^ dici-
tur TO(/C Tff)/ 7oV PrnfiuKoVf quem locum Goar
sic exprimi Toluit: Bomuli ex Jenemejilia naii
socios .
3 Gr. Oljmpiadem fert ^\ septimam^ sicat et
ex aliis locis Arm . constat: nnde (kcil« potes
legere hie jt^^pTf • V" • V^^J^tfPt* *^ •
4 Sjncellas legit, t/'. x«/ x'. ccccxxz. tribos
annis minus 9 cum noster babaeiit apograpbiu
V.Kotl Ky\
Digitized by
Google
CHRONICI PARS I. S87
^' ^^ mtiqft, t KJ^^tAq^ Ifitltmu jtut jano bcllo posterior est . Etemm Ae-»
mn^l^ qmpn^g^u^ k-pfii^ Lu msiqfi, Hcas amus adhnc tribas post Trpjam
jtrtny^ft t^pty uiUgufulFim/mtu iipuK, captam elapsis, Latinoram reguam
f.uH^apni.p-l»tMt quiutputugt^gt ^np ^uc obtinuit ; eodemque per triennium po-
j^tu^^tptr^iuM-uj 4-uaJuiUuili' '^ Juspq^ titus, cx homiuibus sublatus est, et im-
Jj^uAs^ ittft<Jlrut ifiii^p ,L uAtlhf^ u^ntm^ mortalem houorem asseqautus. Gujas
mumg ^uuAkp * ^^^PV tzt"*^'"-- imperium ejusdem filios Ascanias ao
P-puiiU tutL.titsi^%npfA npq.i^y stiu^tu, cipieiis, Albam, Longam nunc dic-
**?/* Zt'^^P '^w^jinA J ftp •uf^tT qtfiM^ tam, condit, quam nomine fluvii ap
^auA ^n^ *qnp uMbnLMAlrtugju/iinA peHavit, qui tunc Alba vocabatur,
^Innnfu" €$p jtiffitJ-unTtuq^tA {[fikp 9 Ofinc VCFO nomen habet a Tiberio.
V^i/S ff"'i""'^'^h 4i^qutpl''^^ fpui^ Vemm de nomine nrbis Fabius Ro«
ffnu , np q<^iL,mJuM/t-gL.t»g ftpA fi^r. manomm rcrum scriptor alienas con^
ft-iug^ wu/gvtfy- ftX auHJunMiilriu jotfJk % texuit (abulas . Ita enim dicit: quod
n.^\mMi»^ tyutqkf tuulir , t'P'k k'^i'tuf Aeneae mandatum faerit, quasi qui*
^tuJuAs ifitkp^ npufku P-k inpgntatfUL dam quadrupes ipsi indicarct, ubi-*
^b If^L. %^usisau^l»glf ^Jum , nup tqtuptn nam eum oporteat urbem condere •
Pg9f %Jiu .^atqup^ ^%t'u'\\ppL^ tj^tuJI^p Quum euim yellet suem foetam, ac
^nq^JJi tiuiinut^jq^ qyitnLi^L. qn^lr^ omuiuo caudidam mactare ac immo-
^utJtuJf[ tfttfpmuiJfi f 7^ ilrnjutg jtpS-itu, lare, ca e manibus elapsa, rapido cur*
^kp f U^ upuAtyp IriuAkp 7^ Pif^'-p Au tendens, ascendit collem quendam^
l^h^, #i«./f L, lrpb-un€^ fuaunj^npu i^m^ ac inibi triginta porcellos edidit. Ae«
%kp * flA*l"** uMjunL^^lrmlL futpJuA^ neas itaque admiratioiie captus, et ad
nA^skp* • t- q<^iujh/ish *^ f-i^l^ ^««c mandatum explendum convertens a-
^JL-i^^utJ^p y tpp-u»i^ llrtA '/Sr if.itpi' mmum, statuit operam dare, ut lo«
tup^tAt-^ L. ^k-qffb ifiut-u ^irituc cum exstTucret. Interea Tero speciem
yetp fiMTot T^p aXofO'tF rUg Tpcaia^ iroiv rpiHv 7rap€>i^Syreap TrctpiXa"
0i TifV r£p AetrU&fP fietaXiJetp y xal xarao'X^'^ rparn X9^^^^ ^'?
iv^pnoTrciiP i(payi(r^y xeti nfiUp irvx^v d^dPttrcop • rh V dp)(itp ^/ac-
^i^dfjtipog AcxJpioq vliq SxricriP AXjSoip rvip pup xaXovfiipniP Aiy^
ycu^y Si» cipofiao'iP diri roO TroroLfioii rov rSn flip AT^/Sd xetXovfxi''
povy pvp ii Ti/Sipio^ opofjLotl^ofiipov.
Iltp/ li r?$ TTpoaryopiOLq TOLtirm^ ^d/3iO^ 6 rdq Vcfffialcop ^pd^esq
dpctypd^ct^ dXXAtq fii(iu^o}<6yytxi . ^mo'} ydp Ahilap yspicr^at XS-
yiOPy TiTpdjrovp dvr^ xa^wyicao'^oLi wpi^ xrlap TrSXsaf^y (liXhop-
roq dvToy ^6up y vp iyxvop y tj> ^pd/zan Xsvxjip. €x(pvyup li ix
rip x^^P^'^y ^^^ xara^nox^Hpai TfpSq npa X6(pop Trpiq op xo/ao'S'il^
(TAP rexiiP X\ X^h^^^ • '^^^ ^^ Aipe/ap rin vrapdlo^op ^avfidarctp-
TAy xal ri X6yiOp dpapiovfxtpop y iTrix^ipHa-ai (lip OixHa-ai rip ri-
nop. ilopra hi xctrd rip vttpop S'\iip ipapycoq hax^fXtiovcap ^ xa)
Digitized by
Google
S88
EUSEBII C AESARIEK SIS
ifirp trpt-um f^^ *^ ^niJii^ mp J^""
JtAq-^timU utp^fJr£jl^p ^lu , A. ptpmut
ptagV ^p irff, ^p tlinfi^ Mr^nuuft i^U
ifttM %nppit npn.a^n§ uiit^l-uit qO-uof-U^
a^npttL.P'lBLiA ^ilfin ^usdJiiM u/bamflitr^
l^^ ^fiib-utf_^ qp^Lph J II. ttfUnA ^K/«
qmpffu ^fp^y^ui^ utqpii/ii* piiuf funq^^
M.nL5uqi • Du/lMqh nutUB^iugfjt^ putn ftu^
pb-tAn pjuntpmnjnt quu^tnu»J^ utqpJMth
' uttMttA n*^q.Ui y ap p-tuptf-JhiUmrutg^ ^n^
Wt Irpl^utfu y afiuA ^ft ^u»§UnL^i-^ii» u/u^
in%^^ ll^t'ina^ L. jlrp^usfUnt^P-pt!5s
Jlri" t I At. ^naj^tlp uih-b-uM^ ativt $ t^
P^lp atstf^uApnu P'iuq.Jtit^npni.fi-t-uJit
iprnqo^p, uiptup qtutuui/it ♦ II. m^ uui^
l^uit^u ^ft ^LpOiuittu^fB pitUi^^utgU atau^
npuft'uag # mrqlL, »yp t-plulr^fi , II. tjuifu^
TdAt-guH^ P-uiq-Uia^nplrui/ utiih jjft .
1 At. jlrtn fiapgu a/uifuTduU^ u/lM^uii^
f /i.^«. '^ d^f pMiqdht^P'k'tMu^ jutqutif.u
t-pJ^ni^aU a/uiuit P-ttsq.tuunpnt^lp'lruMitiM
qpntt 'Y'7'A ^P iuuJ^u/uuta^ uiulfp , fjlhi
aA/ji ^ ^auapt^^ ft^MuAinL^-fti^/u ♦ Al
u^qnL.fBn§§ t-np.unp uiuJ^uAuit iu "Pfff
qaandam in sonmo vidit aperte evam^
prohibenteni , monei^mqae, at nisi
post aBBOs XXX* aeqaali niuneFO edi-
torum porc^lorum moostratos, ^x.-
stmctioiieiit minimeaggrederetiir; at-
c[oe ad^ a propositis rebos destilil '.
Po8tAeiieamdefiuictaio» AscanioB
ejas filias regnum assumpsit: dehinc
vero aunis xxx. transactis, ooUem coiOr
struxiU et.urbem Albam * appellavitr
ad porcae colorem: nam Latini se-
cundam snam ling^am ri» Abwlw
Albam vocant *: alteram qnoque ei
nomenclationem imposoit, Longam
(nempe) Mea^fm iuterpretatam ; eo
quod latitudine angosta erat , et Ion-
gitudine vasta (« . Hisque addit di-
cens ^:m Ascanius urbem re^iam Al-
bam fecit, et non paocos de circom-
jacentibus incolis prostravit; ^deoqne
yir praeclarus compertns est: obiii
autem aunis regnans xxxvm ^ .
rt Postqne ejus obitmn-GontroTersia-
orta est in maltitadine ambomm cau-
sa de regno inter se invicem conten-
dentinm. Julius enim» cum filius esset
Ascanii, ad se pertinere patemum
imperium contendebat; et SjMos As-
canii frater, Aeneaeque et S^lriae
primae uxoris Latini iilius instabat si-
dpi^'fJiSg ip J ctTTOO'Tnpoii ryiq Trpo^io-iea^...
1 Finem bic facit Sjncelli fpagmentum; fe-
i|ueotia ergo Diodori verba ez solo Eusebio-Ar-
iiieniaco in prompta babebis . Caeternm tie bis
Romanorum aniiqaifsiinis commentis plara le-
gi possum apad Dionjs. Halicam. Lib. i.
2 Neccsse fait per Graecam Tocem procal du-
bio ab auctore usurpatam repetere Alhae signi-
&cationeiDj^ (joain Arm. tf^mmi , Shidagy appel-
late ne in Latina Tersione per taatologiain dic»-
remnsy Albam s^ocant Albam. Idemreiiai conp-
cits de altera voce Longa , quae paoIo post oc-
currit .
3 Interjectnm boc dictiim forsitan qais pntet
Diodori esse Terbuni , citantis nempe Fabiam su-
pra laudatum^ nobis tamen persuasam est ab
Euiebio prolatum, quom Diodomm ipse rccolal
Digitized by
Google
CHRONIGI PARS I.
aijtujlna l/ht'ty ^u^Ttit&ft %£rinf. t^'tF'
'^Irguit^ juiulgutUuMi • ^u^Mfj^ giSsAmiJj^ l^ft
tt/iqHtLpna aulMttaju/itlj^p ^MiithaA it-pfiiA
§nut»f^Uigg^g p ffP ufinntjiu ^"^/^ *
1\^g J^P^"*-" ^nqJuAuU tl^^^i y ^
pUiUiPtL.P'iFitlpU niMmpnL.p-lraiit uhl nu^
f3-u»q.Mi»4^t§paL.P'f§L5U^ m^qna^fgmat t V^uJ^
*p Mr& pptiht^ftt^fu ^uittmutmtrgnsM^
mr/^utgU II. ppplu t'p^pnp0L P-uia^ui€.ap
Ifp ^jf^pt^r twt^^ P'h 3'y^J^I'^^ i^fi
UfpthuMiift ff-ptrfnj j^itpS' if^npi'lruig • II,
JwfuiCufulrgait^ P-tua.uMM^apt-tu/ utUh
f^P- 1 C) "Py lf^t»u/iinuP-[ii3»i» ^ %n^
pfih ^pf-p ai^aupufusuftriug yh^tuu f i^
py aubniSt japOnpfuAmig ^n^gaui^
m^qntLpna • k^ ut^plrtug uttM-^^ ^iuU
jgjr UisP t / ^t-sa "py fS-tuf^iUi^aptriug
MfaMUtphntt J np ^n^gtut^ ufBuntLpnu ^
Uiiiu b- 1 }^nptu f-utt-atti ^[fp jfipfi ^
'/r uiaumtrptuqJft quipaajtupinluh'un '"^m
fuaup^^ utiuiqut^p , Al |[5!^^ ^atqau^ttU
^fi^kp f "p jma^ut^tuq-nfit ^n^ph qtUL
tm^utgung \ ff-'^ ♦ qmfpnLput ♦ VVP^^
%t-utnnu • q^tupfinLM ♦ ^^fimu^mimqnu ♦
a/LnJpui « uLttMraapfBUt ♦ t/iita aUnLftnu ♦
Jltp^nu ♦ qJltif^fiuii^ifiM ♦ qp.ypqnu , qnp
njhfkp i"^^ pni^[guit9 t
plrguiL. P-utq^tui^np 'bttpffu "Pth ""Lr
pMum mhnnt-fimu ♦ np tnf»plru»g auiih /7r »
m\t-ut "py P'fuq.utLMplrtug Irujtmnm
upqnLMMU uiJh fi^t ^"py ^^ tftufuTCua^
%lrg^ thniiiufiaui^lrmg qPtutf-uti^npnt^^
p-ptXit IJiiuuil»u • np P-tuqjUiL^pt-iug
389
bi competere. Haic enim post Ae-
neae obkom insidiae factae sunt d[>
Ascanio; namque dam adhoc mfania*
lus esset, in monte a qaibusdam ar*
mentariis edacatas, Sjlvms est dictos
a nomine montis Latinorom, quem
Sjlvam vocitabant . Ex otraque ergo,
parte dispotantibus, moltitadiius elec*
tione regnnm Sylvius sascepit. Jaliiuk
autem imperio cedere coactus> Pon-
tifex maximus constitatas fuit, et fere
secundua rex habeb^tur: a quo ortam
bacusqae Juliam familiam Romae per-
durare ajunt^t.
n Sjlyias mhil digram memoria:
(quod desenbi mereatur ,) in imperio
agens obiit, cum regnasset anuis xxp:»
Gujus imperium filius ejus Aeneas ac^
cipit, cognomento Sjlvius; domina-
tusque triginta et amplius annoji,. Post .
quem Latinus regnavit » qui vocatus
fuit Sjlyius, annis l. Hie rebus ge*.
rendis par» atque in bello generosus
repertu8> suborbanam regionem e-
vertit, atque urbes antiqpas, quae
antea Latinorum Tocabantur^ xym.
condidit. Tibur nempe, Praeneste^^
Gabios, Tusculum, Coram » Goi^e*
tiam,Lanuvium>Labieum, Scaptiam^
Satricum, Ariciam,Tellenas, Ocosto-
meriam, Caeniuam, Flegenam, Ga-
meriam^Mediplium^Boilumque^ quam
nonnuUi Bolam vocaiit ^ •
n Defuncto autem Latino^ rex ele-
ctus est Eliusejus Albas Sylvius, qui
annis xxxvm. imperitavit . Post quem
Epitus Sylvius annis xxvi. Quo de-
(iinctOy in regnom sufTectus est Ga-
|rs, qui annis regnavit duodetriginta.
tpost eum GaTpetus ejus filius; do-
E
Digitized by
Google
3go EUSEBII CA
mtugung ^t^utv. qonqo^ A. J^M.Irtu fitf'
vatsi^ ♦ SM^uuti
fp II. MaSantii MLlranaaaia aap ^
firpfanaa aaaUaia^aaaUl^p % I Jbc J^"^ %aanua
a/ualuTtiaaut-^na^ aaaf.npta£uau [i-aaa^aut^aa^
pt-tatg a^auanfaiaauaa^ai^ JpaBai aua-t-^ ^uaU
a^j^auav-uauaiafu auat*% 1^«. ah-an uaapaaa aaa^
aLaaaa/ha-qpaaaa aapqna-pa§aa , t/jtatal aaaaihaa^
aafuai^taau p ^uaaaia^ •
Ci uaiaaial^ taauir% , P-lf qaaaaK^aaafia
aiam^ataLpu Jj^iaaag wuaQLaupaaaaasa^aafia trqL. p
II. a^aaaa^aaajfa L. ^aaa/^utiLMaJj^^p l^t ^"'/"•C
J^qft^ )[o^fvi^£'itfir^ • np IrpfaJtraR
[a aip^ng ^aualuaUaul^fa aipaaanaPta^t^^ aaaa,
mk'H "'^k'H Al. uauuarafa^ i^t^^fu , ^««C
alaaaia ataaaa/p qopaaagb aaaaa^ut-pa^ quau^
aa^aaapa/ia paaafulri^JlaaaapaaaU *fa aQtaa^U ^^
pauaHJial^. L. ^^uaanaapkp" ^k -p 'A «C-
aihaiat^ pauppaaaau ffiitf^g^^ uauuaaa^aaa^at/la
pgk'^u^ qnpaBaaaaiiaaiaia « ^uaaata aanna L.
^pk^^a [auli aaaaufp piaijf. ifigh aua§p.aup^
ataaua^aaaUaaa^fHraaMa ^ ^fa ahaaaaaaamaaalaaaaiaa
akauanaaal^lraa»i^P L. aaaalViaaaafia anaaaHa faa»^
put jaaaq^aaAaay iraaafaaa(^J^ l^kl^kp »
^^aaa^gaafulA ajia^aafiau %ngaaa Jfia^ gaaaaahaT
^aa^aiatuajt-gftp^ , a»p auwu h-aaafuai^aBafla pp^
^m^tau^ IrU , aapa^u ^^aa^ 2^a^% ^p
aft-p irpL^taaai^f aap aufatf. aaa^ptX '^
faaaipJu ^aafta aaapp^na^aaaJ^aa^ aaaaaabaia t
/{^iif aaaapaaa piaaaapt-gaua^ aaaaJa^Uu^laaaaa •
'*P ? t^t- t '^'^^"^ aaafapk-aaag » *fi aapaK,
nah-pauqjp aaa-plrSi aupatajaupiaaaiah-auA 'A
^t-i^aluatraaaf^aa^^uSa^p auai^ aua,t^aaapatu
PiP^^^f na^uaaafa aaaiaattHia pLip^fia aua.tfa^
aaapaau ^aa^p t ^aafuaaakatul^lraug /{A^iic
%aaa.p-laa^ ^uafuTdaa'talr^V 'iaiapl/ia aapq.^
aaipaa^aaaaa aapqn^^aau • 4- P-aaa^aaatMpt-aaag
ESARIENSIS
mmatosqae est annis xm. Dein Tibe»
rit(& Sylvias annis vni. Hic adversos
Tyfrhenos exerciUim movens , cmn
per Albam amnem copias tradaeeret»
in gargites 4af^s, obiit; ande et fla^
vius appellatus est Tibcris . At post
ejus obitum Agrippas in Latinos rc-
gnavit, uniim sapra qaadraginta an-
nos. Postqae eum suscepit (regnum)
Aramalius Sylyius^ undeviginti aa-
iiistt.
n De islo dicont , quod conctis ri-
tae diebns soperbus fuerit, adeoqae
se efierebat et adversabatur contra
Yim Jovis: qain etiam quam interdom
tempore fructnam (aatamui) tonitraa
assidua ingentiaque fierent, manda-
bat exercitni, ut omversi ad suoiil
edictum unanimiter gladiis clypeos
concnterenty quo existimabat sonnm
ex his editum superare posse vel ipsa,
tonitraa; proptereaque poenas dedit
suae inDeos arrogantiae, fulmims icta
extinctus, totaque domus ejus in AI^
bano staguo immersa fuit. Ostendant
sane hocosque rerum vesUgia Roma*,
ni ipsi juxta stagnum incolentes , co-
Inmnas nempe subter aquis in altom
visas, quae inibi in profonditate re-
giae domas exstant-u.
^ Post hunc Aventius electos fiiity
qui cum yn. supra xxx. annos potitus
esset, in quodam praelio cum sabnr-
banis commisso, in angustiam actus*
juxta Aventinum coUem cecidit, nude
collis Aventinus dictus fuit. Dein de-
mortni locum suffectus est filius ejns
Proci^ SjlyiuSy regnayitque annis m.
Digitized by
Google
CHROWJC
iil-£^ tjipmuirp npt^fftB uaihqpnu fbnSna^^
qfi ft uttup tu^Utp^u tiLpJtrSb t-pP-t-ui^
^p %nJftkainafp ^ np lfp^%npffia Irttpiunm
L- ^iupmtfuiut % }^ Jhq^nu P'USU.utLjn^
pt-utg uui/^uit, p^^ auJU tuulr^ ^pjuAt
qt»^ t jaJriHy L, JfLJts^jtuf^ np pj^^
I PARS I.
S9I
«upra viginti. Quo rnortoo^ ]umoi fr»
Has Amatias per vim regnam tenait>i
ea qaod in regiones longinqaas pro-
fectas erat Numitor, ejusdem frater
major nata ac germanas • Amalius eiv
go paulo plus amiis xlh. regnavit, ai-
que a Remo etRomulo, quiRomam
condidefUutj interficitur*
!/•• |r% 4e^'^4**£t ^mfm^g^y P'mfm^ Sunt outem singuH Reges Romanorum
uft uinSnafit^ P-ustLUi
mpUiugL.ng •
^ • 1 ^ ul^UMtMf§nu •
1^ ♦ I \iipiuu uftnni.uiu ♦
£* # "I tutnpUnu uf»nna,f§nu ♦
f-^ Ij^uffantiif uftnnt^uau •
2r# \tu»uiptt upnnt^au^
Pi* \tuMpu^lri»annu tffiqnuiuu*
7 « S^Ci^pl""' u[iqnL.fBnu #
this* • I o-ppupuu upanLtuu •
d-ni # ^iXpiflj^uiU ttpqttLMStf ♦
thV • 1^ aihnhnu uftun^juau ♦
-J^ bit'^
ILMpk
qm.
mJh
r»
luJtt
lZ-
milh
/fe»
utJh
tr*
luJa
%i
mJi,
L^'
tuJh
fit*
uula
tt:*
. ufM ff-fi t
lUl/ii
£•
atJi,
,r.
./- i-p. , )
•/•
iJ^O
tuJi
t¥*
mJi,
fi'p*
I. Aeneas post annmn quartmn all
Uio capto , in Latinos re-^
gnat annis m'»
n. Ascanias. ann. xxxvnu
m. Sjlrius Aeneae (fi-
Uas). ann.
tv. Aeneas Sylvius. ann.
V. Latinus Sylvius.
VI. Albas Sylvias.
vn. Epitus Sylvius,
vm. Capys Sylvius.
IX. Carpentus Sylvius, ann
X. Tiberius Sylvius .
XI. Agrippas Sylviira.
f jTii . Aremulus .
(xtn. Aventinus.
XIV. Procas Sylvius-
XV. Amulius Sylvius.
xxvm^
XXXI#
XXZIX#
xxVi*^
xxvin*
YHI^
xxxv«
arm. xxxrit,}
ann. xxm.
ann. xlu.
ann.
ann.
aim.
ann.
ann.
ann.
ann.
1 Tain noinina^ quam tempora homnr regain
confercnda sunt com Canon e Basebiano ntrnii-
que IfciionU • Sjlbargensis in adnot. Halic. ad
pag. 5<^. y. 7. indacit ex Glareano catalognm
qaatoor columnaram ex LWio, OTidio ^ Dion j«
tio^ et Eafebio-Hieronjmiaco, bc. ex Canone La-
tino: quoram duo postremi tantom praeferunt
lammam annorum, ita at juxta Halicarn. coa-
lescant anni (^^^, juxta Latin um Canonem £u-
iebii43o.tiibjungAtque hacc: » Haec Glar. qui-
bat addo, qaataor reganr Domtna in Manuscri-
pto Easebii ( sc. canoait liicronjrniiaci ) codice
aliter legi, quam in vulgatia editionibus; nam
sextus rex in membranit dicitur AUbas SiWms :
et Septimus, AUs SiMuSf site Aegyptus Silvias:
nonus, Carpentus S'dvius: duodeoimns, ^remu-
lus Silviusu, Aremalam et Aventinuni, qui ex*
cidcrant ex codice Arm • supple ex pracmissis
cum Samuele Armcno.
Digitized by
Google
S9«
EVSEBII CAESARIERSIS
- f |wn^^« f^m^tr^^iir , b- f^arf.u(. Romulos Romam condit , regbal-
tjifl^jt-oP^tpnpifjitjPnqai/if^iuifflii* que septuna Oljmpiade. Sunt itaqae
1^ lr% jlj'iilriuf J^fL. *gti.m^qai lui^ ab AeDca nsque ad Romolam amu
i^£r $J^qPA(i mnS/^ft titt^ "bjot * ccccxLTin. Ab Dlo ¥61*0 capto , aDiii
CCCCXXXI
A Romulo, qvi Romam condidit, Rfi'
gesJU dinumerantur .
|.#»c.i/Si#if u^tul§npnknum Uitih iuua t
I ^it"" 'f^^^'^u ♦ tt«f/2r /yT t
^'"pffii^"" « ttff/itf ^ t
pnu • iif</2r ^&: •
if^t&p uiiA^mpg J^JL. gnjnjfjinnu autfh
%Jutu » W^^uA^fMitRvfia f^l' utJViautfi^
. \^u ^ngffis fiu^ , jn.nt^qutj auulraT
jpu^L. gutmtplgf^at^ P^au^fMit^npaug ^iia^
aitiylrgt^ng thuaUhaUaui^ tun^i^uiiAutg^
af^nSuftunu ^iu§aihatL.oml^ pum aunjutO^
%«Mu/* ata^naiuilaaui^f/ia ^plrau^^ VfU" ^^
^plfiaau^fa %
f. Romiilas. Aim. zxxvnf.
n. Numa Pompiliiu • ann. xu.
m. Tallns HosUlius. ann. xxxm.
IV. Ancas Marcius. ann. xxxm.
V.' Tarquinias. ann. xxxvn.
VI. Servilius . ann. xuv.
vn. Tarquinias snperbns. ann. jcxiv.
Reges Romanonun vn. qui post
Romidam faerunt, ad annos nsqne
cczLiv. dedacti, desieront. Faerant
aotem ab Ilio capto usque ad Roma-
Inm anni cccczu. Simul omnes anni
PCLXXV*.
Honun profecto a Romulo, in«
quam, nsque ad Tarquininm, regnm
Romanorum tempora vel ipse Halicar-
nasseus Dionjsius juxta primam O-
Ijmpiadem breviter exponit^ ita scri-
bens .
1 Jure dobiubis , ne forte «x gemina annomm
•amma, ana pro altera scripu sit, coin Aeneas
exordium imperii debnit ducere qoataor fer^
annis post Ilium captum, ideoque aetate magit
proximus Romulo fuit^ Tide et aequentem adno-
lationem •
a Summa agit, 685. iu ut pro tM* librarii
uendo a^At* irrepserit, li tamen calculi prae-
missi errocc careant . Seal, annot. in Gr» Euseb.
p. 417* A^ 38. 4i« adducens tequentem lectio*
■em Sjncelli tub nomine auctorit nostri, cero
Ixi'oi; ofXarVMic ) tu% XTtffHH Piifurc > yitofrau
iTtf u(ii\ subdit: n Error librarius, Ifgendttnt
c/X/S'. nisi alios auctores, quos et Ausonius, ac-
quutus sit u etc. Goar tamen in margine efiu-
dem loci Sjncellani reponit yxJ'. et consequen-
ter exponit in LaL quadringenti Tiginti ^«£ii^tte
( pro ^uatoor )^ et in adnoL p. 49* ad 1S6. rejec*
ta Scaligeri ^ententia, sic profert; n imo «d Eu-
sebii men tern repono u?i\ i5o u: quod ettam fa-
nk firmare nititur •
Digitized by
Google
GBRONIGI PARS I.
-593.
<| %^iAi^#^ mHi^immAmm^y^j^^A JLmfmkmt^ DionysU HoUcamossei, de Regtbus qui
pmtjkymfjlrm^mml^im^ imgj/k 'j ^mmft post Romulum Romae extiterunt.
%utlfi^ uiJu Spnf. MuA'^ « A. jiyitt tyu^
(t u^iyiuqutaniutf P-ut^uaunput^ ifi^^ 9
§fut, qp^MAnuP-ftti/b »(♦♦♦) y^t^jlrtn
§L.md^qu§f Jau^a.MtiA tJkP" aujfMitJfn /A.'
%lrf^ ^luqufpffit snuipL~np ^uaJuaUtu^ %
1^ upu %ni^jju§u u^niiufftqpttu twiainplruua€m
*ft qopuigU p L P'Utijf.uti^Mplruty tuJh [ulf,t
Jitstiiy autih /Si t A. np tun^ utt^tuijU P-tu^
^X oiTO ab exactid regibus, ng*
que ad primam nrbia Principem Ro«
malum (retro nempe) tempus com-/
patatum , amios efficit ccccxliv ' . Id
qnod patet ex regum successionibus ,
amiisqae, qaibus ana^quisqne impe-
rmm tenuit. (...)* Post vero Romu-
li mortem absque rege mansisse ar-
bem ammo temporis iuteryallo . Deia
Numa Pompilius ab exercitu ^ elec-
tus fuit, regnayitque amiis XLm u .
n TuUus antem Hostilius post Nu«
mam amiis xxxm. £t qui sob eo ^ re*
(Dionys* UaUcam. Lib. u Antiq. Rom.)
Hiai (ih obri yt r5f$ §x0oXiq r£y /ScwtX^cau iTr} rip 7rp£rop ap*
^etPTA rtiq 7r6Xscoq dpctfiifitiur^ilq 'PcofitiXoy 6 XP^^^^j '^'^ rBrrapa
npi^ rfTrapixopra itcti haxotrioi^ throTiXii. yveopll^irii ii rovro
rstiq hoL^ox^'^i ^^^ l3ei(nX^6>p ujxi rolq grsa-ip olq Kctria-xov twV ap*
X^v inetorTCi. 'Pea/xvXoq fiiy yotp 6 xria-aq r^p wiXtP^ iTrrd xctl rpid"
XOPTOL erfi Xiysrai itctrcta-x^^P rip iopeurrelap. (Air at W rip 'Pea/xti'^
Xov S^dparoPj dfictTtXivroq i TrSXi^ yipia-^ai X9^^^^ ipicttitnop. iTres*
ra Hovfii^ UofXTrtXiog eupi^tig VTri rov ^iffjcov^ rpia xas rerroLfd*
xoprct Iryi fiatriXivcrett .
TiXXoq li 'Oa-rlXXioq fierd Hov/JiSpy Itio xoti rpidKOPtct. 6 ^'fV/
1 Eicidil a cod. Armt litera Ji atque ita pro
jft* ^44- remansil 44* >^<l facile rrparandiuii,
Hon ex tiraeco tan lam » sed ciiam ex lis quae
tupra legebantur etiam in Arm. nnniero integro •
' 2 Integra hie linca intercidit a God. nonro^
Ji irerbii ^m^m^ ff^fistm%t9M.i9'/i^%% , usque ad si-
milia Tcrba, quae repetenda erant. Ut facile in^
telligittir toppleturque ex Gr. textu Halic. hoc
modo . * «f^^^ m^J^fftt , mp ^i^pm»,jmt^%^%irmti t
auatat gf* maAlrg^ amat^ f^patmat4^/i^%% (fel ff^
fttmia*^lit%% ) II • id est , 99 Siquidem Romulus
nrbis conditor, annii zzzyn. djnattiam gessis«
■e dicltuir u . Seqneniia deinde Integra haben-
tur, nisi quodinlinea, quae succedit, corrupte
habebatur p-amf^ajnp^ pro mip-mt^t^tap t ceu
3 Ubi legitur apud Dionjs. Hfiofy sc. popa*
lus, plehi^ Eusebius videtur legisse Ji/rtf/itKy sc^
BxercituSy unde et Interp. Arm. reposuit ^ptt •
quamquam ttoi^ abs re Ht, si Tel exercitus ppo
cnncttt regis satdtitibus> seu plebe regia acc^ptu s
f uissel .
4.1ntegerrima lectio Eusebii nostri probat s^
quentet geminas periochas^ quae desideran|ar
5o
Digitized by
Google
394 EUSEBII GAESARIEN8IS
ifjuuMplrmif iiSi^mm Jhtg^nu^ tuJtt ^ g;iiaTit Ancus Marcios, annis rv. supra
d^T T t*-^ l/^ J^'^ Jusp^at»lA^ qL^ XX. Post vero Marciam Leacius Tar-
il^nm mtup^phnm , ap Ign^gmt^ 'wt^ qaimiUy qui Tocatas fa'itPrisciig, aimis
^nu^utJu ij^% ii^mjiu^npi^tug ftrp^ xxxYin. Haic saccessit ScrviKus Tul-
nM^l^^nu mnt^qtfnu ^lu^tuiwt^mJtt Iju'if.t logy tenoitque aiuiis xLTf. Seirifium
i} utrpni^qpnti mufiuit qL/^pmm fLtiStm^ Lieacius ' YUT lyraimicas interfecit^ et
^ii#£_« L. afuiA qppiUL.ni3t9t tAmlru aum.^ propter leguiii contemptam , Super*
%iri^ ^n^ymt, uatMilrppau t \^^%lri^ bus est TOcatoB; dedacto impcrio 1U-
It^auuma^i'trmVia J^^ ^s'^^cpt ^ que ad aninun XXV. Dacentis (itaqne)
Virpnptf, uiSi f f^pi^^pi'V ^ 'ilA'^ et xlit. aiuus ordine succedeulibasp
atM qJ^tUrutJj^p, ^k^ms '"^f^g ^atiguA quibus reges obtinaerant (imperiom),
P-tuf-uu^p^ , L. aqnJiqpmq.usg qL, Olympiadibiu Tero Lxi. constitatis^
a^y t \fL. tuJVuLffit Itulg ^plg k^ «ic omnuio aliqae necesse est, at primam
mjui^% tn^ptri^mtq^^pffit fiaundltqa§t ^ arbis potitom Romalam conjiciamus
Jh^m»f^juimjutJl^nLjruaJyu ^ ^fptt aimo pruDO vn. Oljmpiadis regnmn
niindui^u§9f.fiu auaStaa^ qP-ut^fMiuapnu^ assompsisse, Archonte AtheniensiiiHi
ft-ftaStit , jp^u»%na^traa/u ^tupn^ty Gharope aimum primam deceunalis
mP-i^%tuyuy ^iudiriy uilrutnM^taa/iA potestatis agente: atqae id sane anr-
jmm^iuf^na^ utJIiiu 1 1^£. fusfit pu^ u^tu^ Homm ratio postalat . Qaot (an tern)
^iA^% Jganfi ftujutgia • (fc.) /3-4- ^p^ auasqoisque regam amiis potitos sit.
ro^TAf fiaurtXftjintq '' Ayxoq Mdpxioq^ r^rrapa jrpdq relq finotn. fis-
rot ^i Mdpxjoy^ Aifimoq TapxxjyiOij 6 xXnS'ti^ UpJcrxo^^ OKrei zai
TfidKOPTOi. Tovroy ii hoLii^d/jLiyoq XipotSiOf ToJAA/05, nrrct^axoy'
roL xdi rirrapoL. Xipau'iow li ehiXciy AitixiO^ Tapxivto^ rvpctyftxi^y
%cLi hd rinp Tov hualou v^ipO'^ictp xXmSriii Xoiinpfioq^ f4>^ tixon-w
%cti TrifiTTTOv Trpoayayuv t^w ^PX^^ • rirrdpc^p %i xai nrra^aiLOv^
ra xcl} haxotrle^y dvaTroXovfiiyc^y^ St xctrio'XOf oi fiao'iXuq^ OXvfi^
md^^p li fuSiq xa) i^iixopray TrSio'ct dpd'vxyi rSp irpHroy dp^arra
rnq TtiXicoq '^cofJuiXovy Sru wpdrca rlu; ifiUfiTfl^ *OXvfi7riddo^ Jrapti-
XjKp^pcti riv fitt<ri\ilafy dpxovroq 'A^^pftn rrit; hxairlcL^ Xdpojrog
iroq vpHrop. rovro ydp 6 XcyitrfAii rSp irSp iTrauru. on ^
in DioBjtii codicibnt hodiernis, ano exceplo Ye* teq>. Arm. dnity mm. »«^a.* qao tBdicatiir Ad*
Btto: de qao sic noUt Sylburg. ad p. 6». ?• 24. cat Marcias imperiam accepiMe adhoc viTente
99 Quae incloia bic sanly inseru sunt c Yeneto tao aniecessore^ caiforsiun £>?«* altera coni«c-
codice, agnoicit eadcin et Lapi Tersio: =5 Qui tar%, quod nimiram Eusebius tapra trilnierat
▼ero poit eum regnavit Ancas Marcioi, quataor Anco anDos 55. Dionjsiat vero bic cam a4. di*
ctTigioti -=z . Post Marcam, Tarquiniua, Priacos merit, residai aoni 9. oedont iempori ejus com
vocalat, octo et triginu u . Yerum pro iVi rou-' aolecessore tao: nibilominat incerUmesse hasc
ry , ubi Lapos reposuit, po/^tfum, Sjlbiuf . per nottram conjectaram latemur.
^arapbraftim^Aci/ta vtfro#i«cceMorem, EoMbiat i Ampliot babetur ia Gr. Tar^uinius, qui
kge^t iTi* T9iJtw, ic. tub €fo, pmpterea et in- tobaudicndof ett etiam in nostra lectionc •
Digitized by
Google
CHRONIC I PAR5 i.
jfAf LfiitJt a$apa ^nfu^l^u (J-m^b* ^^ "O"
X^kj^'" '^'"pkfi^^''^ mA^mAlrgjifia^
^ q-tuqjupirf^ Jftua^irh-aAftA py^tuC
ufiuunfi futt9LJtalrat§i^ • auat^tu HMtMa^
ugmrofp, • A. jt'i' "ifi'^k V-bk**"""!!^ 9
hn lA 26umanuapta»fu99^ » II, njupilrtu/
^^u^uau^^ • ^png qpg.p§aiipuA^g.p amtn,
p^ aa^lrmtna^fi-iruAfi naAlr^^ uM.lrinptf.
^UMjhtppaPiy^aP us§§t-ijf pjuaaiJha^i-ftA
jjcWfr/ttf 1^ uAnL.u/ua yt'nfua^numl'i^ I %m^
(i-lp 1^ VfP^*' ^^ %natu JtAp ^ttc
simptrg^ JtnmtpJtpJtgtr^f^ , tp^tufitataifi^
^l4l"H'"L. k'^Ptt"^ "P aaanjaaOp k^li *
\\ aaaaA npmj aapaam^auiC ^aualaup^aP aua^
3g5
eo quoqne ipso Terbo res declarant
tur '. De tempore ergo» quo orbs, quae
ntmc rerum potitar, Iiabitari coepta
est, prout alii ante me dixerunt , mi-
hi quoqae id ita yidetar (4. Haec Dio^
Bjsias.
Getemm post Tarquimi interitam
cessante regam potestate, hand ultra
Reges extiterunt Romanorum; sed
primom Gonsules Bruti (id est JBru«
tas et GoUatinos); postea Tribmii pie-
bis; ac deinde Dictatores *; et rur-
som Gonsdles: quorum singulornm
aimos potestatis usnrpatae, supervaca*
neum eenseo nunc proferre, tot nomi-*
nam eopi^im congesturus. Quod si
acta quoque eorum minute recensere
Toluerimus, longae nimis eruntnarra*
tiones; neque cohaerent proposito no-
stro: atque adeo eongruum duco> ut
per aliam Ghronolbgiam etiam de his
omnibus rebus disseratur ^: Gonsuli^
rov Xiyov. rot flip l^ TTipl tou X9^^^^ y ^^^^ ^^ w pSp lupeta^itiotMroi
TrSXiq ^xio'^yij roiq r$ jrpi ifAoS yiPOfiipotq iipufiipay %ifioi ^oxoSp^
Tflt, TOi
id^€
tO'TiP.
1 Pro quot, in Gr. tot. Veram atraqae lectio
li«bet propriam tentum . lUUd Mitem eo vpto
verbo aeqa^ habitam in Arm. et Gr. qaamvit
referri Tidetar ad calcnlam praemiiium, dubi-
tare tamen quit potest, quasi vero Dionjsios
alibi de his nonnalla tradiderit: ideoqne Sjl-
l>arg. libera eiposuit, n in illo libro declara-
mas u.
2 Quid Graece nsurpaverit Eusebius ad expli-
•andam Tocem Latinam AiKrtcTtap , Dictator ,
qua caret Graecus teitus , haesitamns; non enim
credam a tolo Arm* Inierprete additam fuuse se-
qaentcmezplicationem Xmpmmpm^oat , quod no-
men refnnditur in Lat. eloquens, orator . Ve-
^am nota in Arm. obiqac scribi ^fmmtffi , gaa-
si legerit in apograpbo Atxeeraap , Dlcator.
3 Praecedens periodus potest dare talem sen*
•um, quasi Tcro anctor, qui in Prooemio pro-
miserat lectoribur scrip tur um se de Consulibus
Romanis, nunc re?ocet dicta sua, sicut et reipsa
desideran tur Gonsules in Godice Armeno. Hie
sane aut poUicetur de noTO aliud opus Ghrono-
logicum se conscripturum de Gonsulibus cum
sequentibus, aut alios hortari Tult, ut hujusmo-
di opus aggrediantur • Sicut etiam subsequens
lidmonitio anctoris (ni fallor^ ) praeterea sugge-
rere videtur, se in proxima altera parte Ghro*
nologiae satis acturum de Romanis rebus, id«o-
que hie nolle eadem repetere . De* Consulibus to-
ro fide ct seqtientes adnotationes • .
Digitized by
Google
Zq& eusebii gaesariensis
fft^-^J-mJu/utu^iuifpmL^lrtA^lu^u^ baSyinquam, qui pbsC Tarquiiuam,
CysP utJIAuMfU^ u^tuptuu^k-u .f55^r. fiierupt, et Tribunis plebis, Dictato-
uguimuV ap jlrut ututp/j^'hl-ty ^istyph^, ribasque (recenseodb)/ qiii Romaao^
tuut-^Pf L. qn.utJ^uitnlrtMiutglt , lu qj^^ rum urbem gnbemamiiU atque amio-*
^tuutnptuyu , np^ ^a^njusflrgt^g ^tuL rum nameniih coUiguiit usque adCaer
qtt^A iltuplrglfu • L. £^/t^ utiimg% sarem. Nos interim eo iteram redca-
tl^nt^JuMplru il^lJM^ gl^tyupit % ufiaif^ ^in^ mus, ad piimam nempe Monarchic
fulrugnt^ ill9Luui%^iuJjiutKju»^% Jpui^ Cam potestatem ejus post praedictos .
^i-u/it lt^utuni^l»t5MU %npui jlrut Efficiuntur kaque post Tarqainii in-
Ttiutut-ingu t y^L. fpf-^ ifi^fi^ J-utJiuu teritum. usque . ad Jolium Caesarem
fiti#4^ *p Jy^ jlrua uitupli^lruij iu%^ intermedia tempora, Oljmpiades cxv.'
llutulrififiB J^iL. gjnt^nu ^tytip^ «L ex qoibus anni conficiimtur lx. supra
qnJuiputif^ TtU-F np iun3ttit tuifp, Tg quadringeutos • -
^t ^p^^'**pp*^'"lj '
^[\WSr£^ tnusp^l9%nu^ jlrtn^p^inLpi Tarquiuius . euim post completam
Iriutulri^ t/utP'u%t-pnpq.p lroP%lrpnpu sexagesimam septinuun Olj-mpiadem
^p nqnJufputtfp'h uih^usftp t\^M, Jf[uyup^ intcriit. Caesar vero initio (xxxxm.
*p u^ffMsh, TC'npq.p d t-pnpq.19 Irppnp, (Oljmpiadis) regio imperio potiinr:
^^ii* utppk Jliui<ilr&u/u p^u/hnM,^ tempus antem iuterjectiun ad anno6
P-t-BuVu t L. ^-uiJuMituMlpi^ np *p J^^^ ccccLX. protrahitur . Equidem ei-ant a
^f-Ac/*"*^ ^Y • ] "^P^ jt-oP^lrpapif. ni, septima Olympiads Romaque con-
qni(uipuiq,li%^L^*f<ia.nJiy^%ni.uii'nfu dita, auui ccxLiv. (usque ad mortem
ii##(p ai^f npu^k- i^^l^l^t "'•^T Tarquinii); adeo ut a condita Roma
• %u»fu^ 7^ ^nuuth-nftM ^^tunUhsj J^^ usque ad JuUum Caesarem sint om-
*3J'"-lt'"' k"U"U^ ^'^ iS- • ' '•'12'^^ mxio anni dcciv . Oljmpiades autem
itipu»q.u '^qj CLXXVI.
1] ^"U^ ungph L. d-tuJusittu^uiq.pp'iM His sane suffragatur suo testimouio
IguMuutn^. jnpni^tP ^uMfiuatL^utu f^ui^ et Castor Chronographus^ ubi brevi-
JutuuB^uig'u ^^unntAlf , f-p^'^L VfU" ^^ ^^ temppribus tractat, hoc pacta
ik, oplfutu^lt qunfu p^uiiti % ea, quae sequuntur yerba, scribens.
\ym^¥^\xi •tr*'^ 4«^*»J*ii»^fr5*-«5 ILmfmtmm^ CastoHs dc Romanorum Regno.
« ^'^*^y^a^^3 P-uM^juLJipu ^mp^ n XLomanorum Reges singiUatiro
^,1-guift i^puofi^n^k' 9 "iPif^ luptMA^ exposuimns, initium facientes ab Ae*
pt-mi^jt-%lruMj tBpif.t^tj uib^ulriy y puia nca Anchisac fillo , quo nempc tem-
J^uanu^uM^lfb^ jnpnutT qu»uilihuigt.iBg porc Latonis iUc impcravit; et in A-
P-uM^aut^nplriug ♦ A. <^%q.nL.gui^jutin^^ mulium Sylvium dcdusimtts, . quern
qfinti upqng^^nu , ^p uupifu a,nJI%iinu^ Romulus Rheae matris suae avuucn*
mp mptiy Jhp'b ^tra^ ^p. L'^ ^nfi lum {^uoii) occidit. lisdcm ergo Ro^
Digitized by
Google
GHRONIGI PARS L
ftyiutt "p J^"' ^nptu ^p ^a^rnP (J-tu^
ifMii^nplrglfh JJih^LL. ^tntupl^ffunu , np
^rt^giut^ uttQituputtui^uA » II. d-tuJuf^
itu/f/h aufh If uiJtug tlp^f- » iXIrua npng
tl^L.upumtiU nLpnfu nupnA fiuangnt^ ♦
^l^ulriui^ ^Jt ij^^lruij jnJulriy ppnu^
intruMf f lu ft 1^-^^'y utuip^fjfiilrty /j^n^
jjtuhtnpbtriy « II. ^uAif.ni.gl-tUMi *p du»p^
l^nu i^qlrpftntt JituutunpuM fk^^ff ti^p^
Jf^na t^ftuttU f tap ^utgpit ^fjiugtuuio ut§u
P-lfntplrtnut^ pj^u/u§ui^ u»P-trhuMgL^g •
Zl lr%%ngut uttfh %^% C> *yu Iputtinntfp %
pt"/ A. tfitituu^ "Pl^ W'^V'^tt k'^W^C^
ftisAus^tug^fti» ^a^naitytrgt^Mg ^utgftit «
II. puai fti^ak^atA^Lp antupuna Ll, f^t"
^ftuu^utanaMti aljt nuai JftnOlf uaUgu/itlri^
^u/htf-t-pi usiL.piiP-tp if^lr£niJ^tjfatf^
§a^fiutn.uif ^ J^fb IjfUitniuplrui^i t
S97
malam quoqne addemus, caeterosqiie»
qai post earn Romae regnaverunt as^
que ad Tarquinium cognomento Sa-
perbam: tempns autem ilhid est ^au-
norum ccxliv. Postqae eos seorsom
Gonsules dispouemus, incipientes a
Lencio Junio Bruto, etXeucio Talr-
qainio GoUatino ', et in Marcum Va-
lerium Messalam , et Marcum Piso-
nem desiuentes; qui tempore * Theo-
phemi Atheniensium Archontis Gon-
sules fuerunt. Sunt autem illis auni
ccccLxu. Haec Gastor. c -- .
Porro liis eos quoque adjicere con-
gruum est, qui a Julio Gaesare Ro*
manorum Imperatores fuerunt r atque
singulis annis de Gonsulibus qubque
singulis mentionem facere , appositis
etiam Oljmpiadibus interea exactis \
( n'*'{^^('''* 9^V^**'^'b** tJUmtmmikii {^'V^^
|»«^ |)<l#/MtetJr 4fr«f>fc-M<2«*9 l^^^frfjrt )
(^Lacuna in Codice Armeno.)
(^Facile tamen supfpletur principalis^
pars lacunae de Imperatoribus ex Ca"
none Armeno hatinaquCy una cum AsO'^
lico, et Samuele Armenis eclogariis
Eusebiiy atque D. Hieronymo in serie
regunti sequenti tenore.y
1 Qanm inter omnes constet, primos Romae
Contules fuitse L. Juuiuoi Bratum, et L. Tar-
quiDiam ColIatiDam y qui et Conlatinus a qui-
biudam dicitur, ideo nomina paululam depra-
Tata in cod. Arm, u^ulrmi^ Mir^^ttuj Ljai-%tru»f
amf»blrm»f , paucis litteris matatis Cacile ret tituo
t^t^fU i^^pkb'^^'V k'»i^<^[»^l^"u * In Castis con-
salaribus a Joseplio Mario in luccm editis, uk
anno orbis conditae 244* ^^onstituitiu* . L.Junius
Brutus Cos. sic et anno '^oo Cn. Domitius Calvi-
nus Cos. M. Valerius Mesalla Cos« memorantur .
confer et descriptioncm Consulum inferius a
nobis supplendam ex Idatio . num. 444 • ^^^ *
2 Patet lacuna ex anterioribns verbis^ succesi-
sio scilicet Angus torum Romanorum a Julio Cae-
sare usque ad Constantinum Magnum postre-
mo boc capite deducenda, quo finis primae par-
tis Cbronicorum statuendus omnino fuit^ ut
auctor ipse constanter in Prooemio declaraverat •
Vcbementer ergo nobis dolendum est non adeo
de bis rebus neglectis , quorum locum facile
supplere possunt studiosi ex innumeris scripto*
ribnsRomanisySed potius, quod haed lacuna' in
causa fuerit, ut sequcntis quoque par (is exor-
dium desidcraretur^ dc quo mox ?idebis sub
principio Ganollis»
Digitized by
Google
S98 EUSEBII CAESARIENSIS
h%-l^a.WLU-R -2»<hfliriieb6hft« IMPERATORES ROMANI
> 6*^1!"**^ h'vM 9l|-*^»t^t>«»^*Hi AV^ • ' ^ J^^ C^tittre ad Constantinum Magnum.
llA-jMfy^Mrfc^Mr MMifir ^ •
^fmntt mttKt fL t
$|v«r//U»^j# trntlm Jff- t
mA 9 ^%i^pA sfpifXMl^% IV-r^ff''*^ ^
%mM^m^ amJSt [»§£ • f M^/t|L t
mmtH IT'o/'f'Mr ama^tr^mat mUbmtAptmm t «|r
A. fJrpmm , k. fan^fam ma-p^^i^mm , It. ^t^
JSt^mm mJU ^fi t )
l^fMiv kmtJ'tfft%mm ^A^am/At^m mtTaaz
yLJrf>fm%mm ^mJ* alrftirp^mm mJu ^E *
fiv^A-jMM. ^mpm^mi|y»$^ mJk %\
\f'm\pf,%mm mtTm t
\f^mtfm^SHi damaTdS^M^JIimAmm maim If t
^pif.}aaa\aam ( ([maaT^i^^f^tiHa) maafSa ^ t
^%maijg[aam » Mu ^uafmatfaaiir^aa amatSa fL t ^mM^ama^ j^ •
L. ^* maaifta t
Haaa^pfsaa%aaaa t t, ^^^m^^aaalbatm mttk v/lr t
t^^gmaa^^^aaaa amaim fi t
"^^a^ir^^^malk m aa «wi/Sr |r«
^aaaf/maafaa maJJiaaaa tf «
4Pjma^/Maa%a9aa aaaa^MMfi at 88 *
^aaa£amm 4^%ifJrpJt »i"jg-'^'*4-p'^ l^pffkamt^ JL *||«t.^
a&pfam%aaaali^ , mafia ft t
1^l"'ilf^mfm%aim mafia ft
V^ajoi Julius Caesar ann. it. mens. 7.
Augustus Caesar aun. lti. m. 6.
Tiberius ann. zznx.
Cajus Caligula ann. in. m. 4-
Claudius ann. iLir, m. 8.
Nero ann. xiii. m. •^.
Tespasianus ann. x.
Titus ann. 11. m. 1.
Domitianus ann. zri;
Nenra an. i. m. 5.
Trajanus ann. zn. m. 6.
Hadrian us ann. xxx.
T. Antoninus cognomento Pius cum libcrts 1
Aurelio^ et Lucio, ann. zzjz. m. 6.
Connnodus ann. xni.
Helvius Pcrtinax an. i.
SeTerus ann. ztxii.
Antoninus Caracalla ann.
TII*
Macrinus an. t.
Antoninus alter ann. ir.
Alexander Mammeae filius ann. zni^
Maximinus ann. zn.
Gordianus ann. tz.
Philippus ann. rn.
Decius an. i. m. 3.
Callus, et Yolusianus ann. xi. m. ۥ
Talerianus, et Gidlienus ann. xt.
Claudius an. i. m. 9.
Aurelianus ann. t. ni. 6.
Tacitus menses 6.
Florianus dies 82*
Probus ann. ti. m. 4.
Carus cum filiis Carino, etNumerianoj
ann. II.
{i,^m\aamf -ItaamUa&mf , mp f mm^yf%
( amT) famfmitaaa49^m% i^fi^ff j«^ •
Diocletianus ann. xz.
(Galerius ann. 11.)
Constantinus . . . Vicennalia , tiTC Ticesimns
Constantini annus , cpii est primoa padi
Ecclesiae ,
Digitized by
Google
CHRON. partis I. SUPPLEMENTUK 309
(Pars Lacunae residua pertinens ad Descriptionem ConsuJum ^ potuit oe*
currere si non ob negHgendam Interpreds, certd ob taedium Ubrarii Arme^
ni, cui non erat facile tantam copiam nominum OccidentaUum transcribere^
sine mendis innumeris . Qui optant supplere^ in praesto habent varias coUe^
ctiones Consubtm hating editas a Roncallio. torn. n. Chron. Sicut etiam
Graced apud Scaligerum%^.pag. a 48. et seqq. Nihilominus non abs re visum
et nobis fuit^ sed potius integritad operis magis eongruum, sequentem tabw^
lam Consulum, juxta nempe brevius exemplar vtdgd Idatio adscriptum, hie
adjungere, ab initio usque ad tempus Eusebii nostri: quamvis ipse videatur
non semel promittere iHos tantwn Consules exarare, qui post Jtdium Caesqr
rem fuerunt. )
FASTI CONSULARE S
A principio osqne ad yicennalia Gonstantini Magni Imperatoris »
Anno Vrbis conditae 2i44> ^^^ 2/^5 . et Olympiadis Lzru . vel Lxrni . anno /.
sive Ante Christum annis cinciter 5 to. usque ad An. Chr. SaG •
1 DrntOM, et CoUatinot Gott.
2 Publicola, et Liicretiat.
3 Publicola n. et Pabliliut .
4 (Lartiaiy et Evqqilinai.)
5 ( Valerias, et Tabertu . )
6 Publicola III. et Lacretiut n. An. U. G. aSo.
1 Meneniut Agrippa, et Postamiot^
8 TricastiiSy et Vistelliniu .
Aarancaty et FlaTiu .
10 Gamerinut et Longiu* *
11 Helta et Geminos.
11 FlafQs et Sifdlat.
1 3 Atratinuf et Augnrinaf .
i4 Albut et GoelimontaDOi .
sS Sabinui et Priscat.
16 Goelimonu 11. et Vistell. 11. U, G. 160.
i*^ Attruncai xi. et Viitell. lu,
18 Macriniu et Augarinus.
19 AagariD. xi. et Atratioa.
10 Gamerinai et Fabius »
11 Tallut, et Rafoi.
His Guntt. Romani Proceret dtcti timt.
a Nautiuf etRufiii.
i3 Tuscof et Sabiaot.
a4 Rutilioi et Yiicelliniif •
1^ Fabim ^ MiJogiiieiitii ..
a6 Mamercai et Fabios. U. C. 270^
21 Fabiut et Voleiiiit.
18 Tertulloi et Fabios ix.
29 Sabinat et Fagut •
30 GinciDDatoi et Fabios XBl.
3i Rotilios et Fabios xy.
32 Aemilius et Aescalinos.
33 Laenas et PobKlius .
34 ( Tricostos et Structos . )
35 Nautios et Poblioola.
36 Mallios et Forios . U. G. 28«.
37 Aemilios et Jolios.
38 Pinarios et Foscos.
39 Sabious et Gapitolisos.
40 Emilins et Valerius.
4i GoelimonUnus et Priscos •
4a Gapitoiinus et Priscus 11.
43 Aemilios ix. et Bibolanos .
44 Regillianos et Foscos.
45 (Gapitolious xii. et Fabios xx.)
46 Priscos et Albos . U. G. 290.
4<^ ( Priscos et Elva . )
48 Tricipitinus et Vetorios,
49 Gallos et Gameriui »
Digitized by
Google
So Pablicola et Sabinat.
, 5i Tibiilanaf et Malog^ientis .
Sa Nautas et Atratin^s ...
53 Pabliliat et tiilariuf.
- 54 Maximut et Yerginias .
55 Rogns et Vetorias .
56 Capitolinof et Varus . U. C. 3oo.
57 Festoi et Qnintillus.
58 Laenas et Capitolinai.
(59)His (tel line) Conu. Decemviri creati
(60) prioret et poiteriorea an. jx.
€1 Barbaras et Potitas.
'6a Hermenius et Tricostns.
65 Macrinus et Julius .
64 Furius et Capitolinus .
65 Genueius et Curtius . U. G. Sog.
(66) His Goss. Tribuni plebis facti iii. anno i.
67 ( Mugillanns et Atratinus . )
68 Macrinus et Gapitolinns.
6g Yibulanus et Heha.
70 Pacilius et Grassus.
71 Macerinns etLanatus.
72 Mallius et Gapitolinus •
(75) His Goss. item Tribuni plebis iii.
(74) an. II.
75 Macrinus et Fidenas.
76 Malaginensis et Grastus.
77 Julius et Verginius.
78 GapitoUnus et Garinus.U. G.^ao«
(7 9) His Gosff. item Tribuni plebis xii.
(8o)ann. n.
81 Poenus et Melitonus.
8 a Grassus et Julius »
83 Tricipitinus et Fidenas n.
84 Gossus et Poenus .
85 Achillas et Mugillanus .
\^ cHis Goss. item Tribuni plebis xr.
yjannisin.
89 Atratinus et Vibulanus. U. G. 33i.
90 Gapitolinus et Yibulanus.
(91) His Goss. item Tribuni plebis iv.
(98)annis viii.
99 Gossus et Medullinus . U. G. 34i<
100 Ambustus et Pacilus.
101 Mugilanus et Rutilius •
102 Aemilius et Rusticus •
io3 Gassus et Mudullinus.
(io4His Goss. item Tribuni plebb Vf*
ii9)et Yi* annis xv.
120 Flabus et Gamerinus . U. G. 36 1.
121 Potitus et Gapitolinus.
(122 His Goss. item Tribuni plebis creati
i4o)sant ann. xviix. Postca ann. ir. nemo
EUSEBII CAESARIENSIS
curulis magistratus fait. Ittm Tribuiii
plebis vi» 'k '
i4i Mamertinus et Lateranus .
x42 Genutius et Gurtius.
143 Peticus et Gal?a. U. G. 390.
x44 MamcrtinuS iz. etSiUa.
145 Achala et Gfnucius .
i46 StoUo et Pelinus.
147 ( Balbus et Ambustus . )
i48 Libo et Lenas .
149 Ambustus et Proculus.
1 So Rusticus et Gapitolinus .
i5i Ambustus 11. et Lenas .
i5a Potitus et Publicola .
1 53 (Ambust. in. et Gapitolinus .) U. G. 4oo«
i54 (Peticus IT. et Publicola u.)
i55 ( P. Publicola et RutUus 11. )
1 56 Roeticusy-et Poenus.
157 Scipio et Lenas 11.
i58 Gamilius et Grassus.
159 Gonrinus et Lenas.
160 Yenox etTorquatus.
161 Gorrinus 11. et Libo.
16a Burso et Gamerinus.
i63 Rutilius et Torquatus 11. U. G. 4io-
164 Gorvinus in. et Goscu».
165 Achala et Rutilius n.
166 Yenox n. et Mamertinus.
167 Torquatus in. et Muso.
168 Mamertinus et Selenus.
169 Gamilius et Moeniui.
170 Festus et Lotfgus.
171 Grassus et Dulillus •
17a Regulus et Gonrinus »
173 Albinuf et Galbinus. U. G. 4^0.
174 ( Absque Gonsulibus An. U. G. 4^1. )
175 Galbinus et Gossus.
176 Potitus et Marcellus.
177 Grassus ct Yenox.
178 Mamertinus it. et Decianus*
179 Yenox 11. et Scipio.
180 Lentulus et Silo.
181 Libonius et Gursor,
18a Gamilius et Brutus.
(1 83) Hie Gess. turn Dictator creatus Papvnus
Gursor, et Magister Equitom DriUua . U.
G. 43o.
184 Long us et Geretanus .
i85 Gursor et Rullus.
186 Galbinus et Balbinus.
187 Gursor n. et Philo.
188 Papirius et Gaeretanui*
189 Yenox et Flaccinus .
190 Barbulus et Bubulcus.
Digitized by
Google
GDRON. PARTIS I. SUPPLEMENTUM
191 RatiliHS et Lenas.
iQa Cursor in. et Lenas- 11.
193 Samnis et Longus . U. C. 44^*
194 Cursor iv. et BubulcuB 11.
195 Mazinuis et Muso.
196 Bubulcus in. et Barbula .
197 Rullus et Rutillius.
Hii Com. turn Dictator Cursor, et Magi-
ster Eqnituin Bubulcus .
198 Muso ii. et Rullus 11.
J 99 Appius Gaecus et Violens^
200 Remulus et Albmus.
£01 Metellus et Minutlus.
202 Sempronius et Faberius . U. C. 45o.
203 Lentulus et Abentesis .
>o4 Dento et Emilius.
(2o5)His Coss. item CorTinus Dictator, et Emi-
lius Magister Equitum mensibus vi. dein-
de fuerunt.
JSoS Corvinus et Pansa «
206 Poeticus ctTorquatus.
20'] Scipio et Maximus.
208 Rullus III. et Muso TIT.
209 Claudius II. et Violens 11.
210 Rullus IV. et Muso iv.
ail Metellus et Regulus. U. C. 46o«
21% Cursor et Maximus .
21 5 Maximus Gurges, et Bracchus.
21 i Metellus 11. et Vulbus .
21 5 (Rufiinus et Denutus.)
216 Maximus et Noctuus.
217 Cremulus et Albinus .
218 Marcellns et Rutilius.
219 Potitus et Petitus.
^20 Lepidns et Caecina«
221 Tacius et Dan to . U. C. 470.
222 Dolabella et Maximus .
223 Lucius et Papus.
224 Barbula et Pliilippus.
225 Laebjmnus et Caeruntanus.
226 Caverio et Muso.
227 Lucinius et Papus.
228 RuGnns et Bubulcus.
229 Gorgitus et Clep^nus .
230 Benagns et Lentulus.
23 1 Benagus^ 11. et Merinda* U. C. 48o.
232 Licinius et Cambias.
233 Cursor et Maximus .
234- Claudius et Clcpsina.
235 (Clepsina et Blasius.)
23G Gallos Sabinut et Piso.
237 Simfronius Sapiens et Rufus.
238 Reeulus et Libo.
259 F2d>ius. Pictor et Poeta .
40 t
240 Maximus et Vitulu^.
241 Theudax ctFlaccus. U. C. 490.
242 Maximus et Crassus.
243 Albinus et Yitulus.
t44 Flaccus II. et Crassus .
245 Scipio Asina et Duiilius .-
246 Scipio et Florns .
247 Caiacoenus et Patrerulus .
248 Regulus et Blaesus .
249 Wlso ct Decius.
His Coss. ( vel cui ) lufifectus est Regulus .
250 Paetinus ct Paulus.
25 1 Scipio et Calatinus . U. C. 5oo.
282 Capito et Blaesus.
2 53 Cotta et Geminus'.
254 Metellus et Papus.
255 Regulus 11. et Wlso.
25C Pulcher ct Pulcher (vel Paullus. j
257 Cotta II. et Geminus iz.
258 MeicUus et Buteo.
259 Crassus et Licinius .
260 Buteo IT. et Bullus .
261 Torqnatus ct Blaesus. U. C. 5iu .
262 Fundolns et Gallus Longus.
263 Catulus et Albinus .
2G4 Torquatus et Cato .
265 Cento et Tuditanus .
26C Tuncinus et Falco.
267 Gracchus et Falco .
268 ( Lentulin et Flaccus . )
269 Claudius Lentulus et Varus .
270 Torquatus ct Volbus .
271 Albinus et Bogus.. U. C. 520^
272 Maximus et Macho.
273 Lepidns et Balbulus .
274 Mato et Maso .
275 Balvulus II. et Pera»
27G Albinus et Centumalus.
277 Canrilius et Maximus Yerus.
278 Flaccus et Regulus .
279 Maximus Messala et Arustius .
t8o Papus et Regulus.
281 Torquatus et Papus. U« C« 53o.
282 Flaminius et Philo .
283 Scipio et Marcellns .
284 Scipio Nasica et Rufus .
285 Catulus et Filo.
286 Paulus et Salinator*
287 Scipio et Longus .
288 Geminus et Flaroinius.
His Coss. suflcctus Regulus «
289 Paulus II. et Yari'o .
290 Fabius Maximus ct Gracchus .
291 Fabiuf Maximus 11. ct Marcellus.
5l
Digitized by
Google
l02
EUSEBII CAESARIENSIS
192 Maximos ei Grftccbui. U. C. S^i.
293 Piilcher et Flaccns.
294 Galfa et Centumalus •
295 Lebjinut et Marcdlus.
296 Fabius et Flacciu .
297 Marcellus et Crispinus .
298 Nero et Salinator.
299 Metellus et Filo.
300 Scipio et Cratsus divei .
3oi Caetegas et Taditanat . U. C. ^5o.
3o 2 Caepio et Serriliiu ,
303 Nero et Servilios .
304 Lentulat et Paetiu.
305 Galba u. etCotU.
306 Lentalus et Tappnlut*
So*; Flaminias et Fetus.
308 Cethegns et Rnldt.
309 Poq)hjria« et Marcellai .
3 10 Festus et Flaccas.
3 1 1 Scipio Africanas et LoDgiu . U. C. 56o,
3i 2 MerruUa et Hernias .
3i3 Flaoiinius et Ahenobarbus.
3i4 Glabrio et Nasica .
3i5 Scipio et Lellius.
3 1 6 Wolsco et Nobilior .
317 Salinator et Messala.
3i8 Lepidos et Flaminias .
319 Albinus et Pbilippas .
3 20 Pulcher et Taclitaniis.
321 Pulcher 11. et Licinius. U, C. $70.
022 Labaemis et Marcellus.
323 Pampbilius et Paulus.
324 Cctbegus et Pampbilius.
325 AlbiDus et Piso.
326 Acindjnus et Flaccus.
327 Brutus et Yulso.
328 Pulcher et Gracchus.
529 Scipio et Feticus .
330 Lepidus ii. et Scaebola.
33 1 (Albinus et Scetola.) U. C. 58»,
332 Albinus et Benas.
333 Laenas et Aelius .
33/1 Crassus et Longus ,
335 Macnnus et Serranus.
536 Pbilippus et Caepio,
337 Paulus et Crassus .
338 Paetus et Paennus .
339 Gallus et Claudius.
340 Torquatus et Octabtus .
34^1 Torquatus II. et Longinns. U. C. 590.
342 Gracchus et Talina.
343 Scipio Nasica et Figulus.
His Coss. in horum locum , quia Titio creati
^ erantySufEciuntur Lentalus etDomitius.
344 Messala et Carbo .
345 Gallus et Cethegus.
346 Dolabella et Fulvin us Nobilior.
347 Lepidus et Lenas u.
548 Caesar et Horestes.
549 Lentulus et Figulus •
35o Nasica et Marcellus.
55 1 Opimius et Albinus. U. C. 600.
352 Nobilior et Lauscus .
353 Marcellus n. et Flaccas .
354 Loculus et Albinus.
355 Flamininus et Balbas.
356 Censorinus et Manilias .
357 Albinus et Piso .
358 Scipio Aemilii et Drosat.
359 Lentulus et Numiciut.
360 Maximus Aemilius et Manonat .
36i Galva etCotta.U. C. 610.
362 Claudius et Metellus.
363 Metellus 11. et Maximus.
364 ( Caepio et Rufus )
365 Caepio et Lacrius.
366 Laenas et Piso .
367 Nasica Sabio et Brutus .
368 Lepidus Porcina et Mancinoa.
369 Philo et Serrilius.
370 Flaccus et Piso. U. C. 619.
371 Scipio African us et Flaccas.
372 Scaerola et Calpumias.
373 Laenas et Rutiliut.
374 Crassus et Flaccus .
375 Lentulus et Perpema.
376 Tuditanus et Anulius ^
377 Octaiias et Rufus.
378 Longinus et Cinna.
379 Lepidus et Orestes.
380 Hypsaeus et Flaccas.
38i Longinus et Bulvinas. U. C. 63o.
382 Metellus et Flamininus.
383 Ahenobardns tt Faenius .
384 Opimius et Maximus AcmiUos .
385 Manilias et Carba.
386 Metellus et Cotu.
387 Cato et Marciorega (yel Marcias Rex ) .
388 Metellus Diademeus et Mntius Sinercbula .
389 Geta et Maximus Serrilianos.
390 Scaurus et Metellus .
391 Balbus et Cato. U. G. 64o.
392 Metellus et Carbo .
393 Brutus et Peo.
His Coss, initiam belH Jagurthlni .
394 Nasica Scipio et Bestia CalparniiM .
395 Rufus et Albinus •
396 Bfclellus Numidicus et Silanas .
Digitized by
Google
CORON. PARTIS I. SUPPLEMENTUM
3^7 Sulpltius ct Scaurn$ .
398 Longinus ct Marius .
399 Scrranus et Caepio . ( Cicero nascitar . )
400 Rufus ct Mallius .
4oi Marius 11. et Fimbria. U. C 65o.
4o2 Marius in. ct Orestes.
/^oZ Marius iv. et Catulolus .
404 Marius v. et Aqiiilias .
405 Marius vi. et Flaccus.
406 Antonius et Albinus.
407 Mctellas Nepos et Titus Didius.
408 Lentulus et Crassus .
409 Ahenobardus et Longinus.
jji o Crassus et Scacvola .
4ii Gaha et Abenobarbus . U. C. €60.
4i2 Flaccus ct Herci^nius.
4i3 Pulcher et Pcrpema .
4i4 Pbilippus et Caesar.
4i5 Caesar et Lupus .
4i6 Slrabo et Cato .
417 S}lla et Rufus.
4i8 Ociavius et Cinna »
419 Marius vii. et Cinna 11. ( Salustius na-
scitur . )
4ao Cinna in. et Carbo.
4ai Carbo 11. et Scribonius . U. C. 670.
422 Scipio et Norbanus .
1423 Carbo in. et Marius.
424 Dlecula (al. M. TuUius ) et DolabcUa.
425 Sylla ct Mctellus Pius .
426 Vitias ct Pulcher, Claudius et Scrvilius.
427 Lepidus ct Catullus.
428 Brutus ct Mamcrcus .
429 Oclavius ct Curio .
43 o Octavius et CotU.
43 1 Lucullus ct Micotta. U. C. 680.
432 Marcus Lucullus ct Cassius Longinus.
433 Cn. Lentulus ct Gellius .
434 P. Lentulus ct Orestes.
435 Pompcjus ct Crassus.
436 Ilortcnsius et Metdlus . ( VergUins na-
scitux. )
437 Marcius Rex et Mctellus .
458 Piso ct Galbrio .
439 Bulcatius ft Tullus .
440 Cotta et Torqnatus.
44i L. Caesar ct Figulus. U. C. 690.
442 Cicero ct Antoninus . (bcllutn Catilinac.)
443 Silanus ct Muraena .
444 Piso Frugi et Mcssala Niger .
445 Afronius ct Mctellus Cclcr .
446 C . Caesar el Bibolus .
447 Piso ct Gabinius.
Lentulus et Mctellus Ncpos.
4o3
449 Marccllinus ct Philippus.
450 Pompcjus ir. et Crassus u.
45 1 Ahenobardus ct Pulcher. U, C. 700.
452 Balbinus ct Mcssala.
453 Pompcjus III. ct Mctellus Scipio.
454 Ruftis ctMarcellus.
455 Marcellus el Paulus .
456 Lentulus ctMarcellus.
( Dehinc et Imperatorcs Romani . )
457 Caesar 11. cl Sci-vilius Isauricus .
458 Calcnus et Vatinus.
459 Caesar in. ct Lepidus .
460 Caesar ry. solus .
461 Caesar v. et Antoninus. U. C. 710.
Deinceps ferd Eusehlus recensendos sihi
statuerai Consules,
462 Pansa et Hirtius .
463 Lepidus et Planus .
464 Antoninus Pieus et Isauricus.
Julius Caesar occiditur a Cassio et Brulo.
Post hunc Oclavianus Caesar Augustus
appellatur .'
465 Galbinus n. ct Pollinio .
466 Rufus CcnsorinuB ct Sabinus .
467 Pulcher et Flaccus .
468 Agrippa cl Gallus .
469 Publicola ct Nerva Cocccjus .
470 Cornificius ct Pompcjus Magnus .
471 Antoninus n. ct Libo . U. C. 720.
47a Octavian'us Augustus n. ct Paulus*
473 (Ahcnobarbus et Sosius . )
474 Octav. Augustus in. cl Corbilius.
475 Ocuvianus it. ct Crassus.
476 OcUTianus v. ct Pulcher*
477 Ocuvianus vi. ct Agrippa.
478 Octavianus vn. ct Agrippa n.
479 Ocuvianus viii. ct Taurus.
480 Ocuvianus ix. ct Silanus .
48i Octavianus x. ct Flaccus. U. C. 730
482 Octavianus xi. ct Piso.
483 Acscrninus ct Aruntins, (vcl) Cclsus ct
Hiberus .
484 Lollius et Lepidus.
485 Apulejus et Ncrva .
486 Satnrninus cl Lucretias Cinna.
487 Duo Lcntuli.
488 Fomicius ct Silvanus .
489 Domitius Scipio ct Abenobarbus .
490 Libo et Piso.
491 Crassus ct Lentulus , U. C. 740-
492 Nero ct Varus.
Digitized by
Google
4o4
EUSEBII.CAESARIENSIS
493 Metsali et Qoinnni. Bobellas et Salnr-
ninnt .
4^4 Maximni et Tabero.
4^)5 African us et Marimas.
496 Drusus et Crispinut.
497 Censorinuf et Gallius ,
498 Nero n» et Pi«o ir.
499 Balbns et Yelat,
500 OctaTiancu zii. et Sjlla .
5oi Sabinoa et Rii6nB8. U. C. ^Ho,
50 2 Lentalus et MessaUinas. V, C 7 Si.
503 Octavianus %m. etSilanus. U. C. ^Sa,
( Jbsits Chiustus . t). N. Dascitur. al. duo-
buf annif prius» Tel posterius . )
504 Lentalus et Piso . U. G. 7S3. ' '
1 Aera yulg, Caesar et Lncius Pauliis,
a Vindicius et Varus •
3 Lamia et SerrOKu .
4 ( Aelios Cato et Sataminus . )
5 Magnus Pompejui et Valerius .
6 Lepidus et Aruntjus, (Caesar, et Capito.)
•J Creticus et Ncrra .
8 Camillus et Quintilianas .
9 Camerus et Sabinus .
10 Dolabella et Salinas.
1 1 Lepidus et Taurus .
1 2 Germanicus Caesar et Capito .
i3 Flaccus et Silanus.
i4 Duo Sexti, Pompejoa Magnus etApuIej us.
1 5 Brutus et Flaccus .
iS Taurus et Libo .
J 7 Crassus et Rufus.
t8 Tiberius Caesar u« et Drusus Germani-
cus II.
19 Silanus et Balbus.
20 Messala et Gratus.
J I Tiberius Caesar in. et Dmsus Germani-
cus III.
32 Agrippa et Galba.
23 Pollio et Vetus.
24 Cethegus et Varus .
25 Agrippa u. et Lentulus Galva .
26 Getnlius et Sabinus.
27 Crassus et Piso .
28 Silanus et Nerra.
29 'Rufus et Rebellio.
3o Vinicius et Longinus Cassius .
3i Tiberius Caesar it. solus.
52 Arnntius et Ahenobarbus.
33 Galla Libolus et Sjlla .
34 Persicus et Vitellio-Pului .
55 Gallus et Nonnianus .
56 Emilianus et Plautius .
37 Proculus et Nigrinos.
38 Julianns et Asprenas .
39 Caesar u. et Caesianus .
40 Caesar ju. solus.
4 1 Caesar iv. et Antoninus .
42 Claudius 11. et Larbus (vcl Largus).
43 Claudius in. et Vitellins .
44 Crispns 11. et Taurus.
45 Vinitius et Cor?inus .
46 Asiaticus et Silanus.
47 Claudius it. et Vitellius in.
48 Vitellius iv. et Pnblicola .
49 Verianus et Gallus .
50 Vetus et Nerrinianus,
5i Claudius et Orfitus,
52 Sy\\A et Cato.
53 Sil^us et Antoninuf «
54 Mal'cellu% et Aviola .
55 Nero et Vetus.
56 Satuminus et Scipio .
57 Nero II, et Piso.
58 Nero ni. et Messala Corrinus .
59 Appronianus et Capito.
60 Nero IT. et Lentulus .
61 Lacins, et Turpinianus .
62 Marius et Gallus .
63 Rufus et Regula.
64 Crassus et Bassus .
65 Heka et Vestinus .
66 Telesinus et Paulinus.
67 Capito et Rufus.
68 Italicuset Tralialus.
69 Galba 11. et Titus Rufinos .
70 Vespasianus 11. solus .
7 1 Vespasianus in. et Xenra .
72 Vespasianus it. el Titus 11.
7? Domitianus II. et Messalinus«
74 Vespasianus t. et Titus in.
75 Vespasianus ti. et Tilus it.
76 Vespasianus Tn, et Tilus t.
77 Vespasianus Tni. et Domitianus ui.
His Coss. Judaei penricti sunt .
•j8 ( Commodus et Priscus . )
79 Vespasianus ix. et Titus ti.
80 Titus Tii. et Domitianus it,
81 Galva et Pollio.
82 Domitianus t. et Sabinus.
83 Domitianus ti. et Rufus .
84 Domitianus tii. et Sabinus n«
85 Domitianus Tin. et Fulvius .
86 Domitianus ix. et Dolabella .
87 Domitianus x. et Saturninas .
88 Domitianus xi. et Rufus .
89 Fulvius el Atratinus .
90 Domitianus xii. et Nerva 11.
Digitized by
Google
CHRON. PARTIS 1. StJPPLEMENT UM
4o5
^1 Grabrio et Gralanns.
. 9a Domitianus xm. et Satarninus ,
95 Poxnpejanns et Priscianus .
94 Asprenas et Lateranus .
9 5 Domitianus xiv. et Clemens .
96 Valens et Vetus .
97 Nerva iii. et Rufus iii.
98 Nerva iv. et Trajanus ii.
99 Palma et Senecius .
100 Trajanus in. et Pontinus.
101 Trajanus iv. etPetus.
102 Severianus et Sura.
io3 Trajanus v. etMaximns.
io4 Suburanus u. et Marcellns .
io5 Gandidus ii. et Quadratns.
106 Gommodus et Gcrealis.
107 Sura II. et Senccio ii.
108 Gallus et Bradua.
109 Palma ii. et Tullus .
110 Orfitns et Priscianus.
1 1 1 Piso et Julianus .
112 Trajanus vi. et Africanus .
ii3 Gelsos II. et Priscianus ii.
11 4 Malsa et Volcisus.
1 1 5 Messala et Podo .
11 G Elianus et Vetus.
117 Aproniauus et Niger.
118 Uadrianus et Salinator .
119 Hadrian us ii. etRusticus.
120 Scverus ii. et Fulgus ( vcl Fulvus).
121 Verus II. et Augur.
122 Anola et Pansa.
125 Apronianus et Panpinus.
1 24 Glabrio et Torqualus .
125 Asiaticus etAquilinus.
1 26 Vcrus in. cl Ambigulus .
1 27 Titianus et Gallicanus .
128 Torquatu* et Libo .
1 29 Marcellus et GeUus .
i5o Catullinus etLibo^
i3t Pontianus et Rufus ,
i52 Augurianus et Sergianus.
i53 Hiberus et Sisenna .
1 34 Seterus in. el Varus.
1 35 Pontianus et Aquilinns Rufus.
i36 Gommodus et Pompejanus .
137 Gaesar n. et Balbinus.
i38 Garoerinus et Niger.
J 39 Antoninus ii. et Praesens.
i4o Antoninus in. et AureUos.
i4i Severus et Silvan us*
142 Rufinus et Quadratns.
143 Torquatus et Hcdor.
i44 Afitns et Mavimus.
45 Antpmnos it. e| Aurelius ir.
46 Clarus etSeverus.
47 Largtii et Messalinuf .
48 Torqaatui et Juliimas,
49 Orfitnl eiPriscus^
50 Glabrio et Vetus.
5 1 Gordianus et Maximus .
52 Glabrio n. el Hnmillius •
53 Praesens et RufEnus .
54 Gommodus et Lateranu»«
55 Severus et Sabinianus .
56 Silvan us et Augurina* •
57 Barbatus et Rcgulus .
58 Tullus et Sacerdof .
59 Quintillus et Priscus.
60 Bradua et Verus.
61 Antoninus y. «t Aurelius AogusU*
62 Rufinus et Aequilinns .
63 Laelianus et Pailor.
64 Macrinus «t Gelsus .
65 Orfitus et Pudens .
66 Pudent et Pollio.
67 Verus III, et Quadrat US.
68 Appronianus et Paulus •
69 Priscus et Apollinaris .
70 Gethegus et Glarus.
71 Severus et Herennianus^
7 2 Orfitus et Maximus .
73 Severus n. el Pompejanus ...
74 Gallus et Flaccus.
75 Piso et Julianus .
76 Pollio et Aper.
77 Gommodus et Quintillus*
78 Orfitus et Rufus .
79 Gommodus ii. et Verus.
80 Praesens et Gondianus.
81 Gommodus iii. et Bjrrus.
82 Mamertinus et Rufus .
83 Gommodus it. et Victorinos .
84 Marnllus et Aelianus .
85 MaUrnus et Bradua.
86 Gommodus y. et Glabrio .'
87 Grispinus et Aelianus.
88 Fuscianus et Silanns •
89 Duo Silani.
90 Gommodus vi. et Septimiaous.
91 Apronianus et Bradua .
92 Gommodus vii. et Pertinaz.
93 Flacco et Glarus . -
94 Severus ii. et Albinus.
95 Ter tullus et Glemens.
96 Dexter et Priscus .
97 Laleranus et Rufinus .
98 3atumiiias ct Gallus .
Digitized by
Google
4o6
EUSEBII CAESARIENSIS
199 ADulIlnat ct Fronta.
200 SeTems 11. et Victorinus*
201 Mucianus et FabiaouF.
20 2 Se?erus iii. et^Anioniuus.
2o5 Plautiaoas 11. et Geta .
20/i Cbilo et Libo.
2o5 Antoninuf 11. et Geta it.
10 6 Albinus el Eroilianus .
207 Aper et Maximas .
ao8 Antoninas ui. et Geta iii.
209 Pompejanufi et Avitus .
210 Faustious et Rufinui .
211 Gentianus et Bassos •
212 Duo Aspri.
21 3 Antoninus it. et Balbinus.
2i4 Messala et Sabinus.
21 5 Laetus et Cerealis.
216 Sabinus et Anullinus.
217 Praesens et Extricatus.
218 Antoninus et Adventus .
219 Aptpninus 11. et Sacerdos .
220 Antoninus iir. et Comaxon .
221 Gratus et Seleucus.
222 Antoninus iv. et Alexander.
225 Maxim us it. et Aelianus.
22/i Fabianus etCrispinus.
225 Fuscianus et Dexter.
226 Alexander 11. ct Marcellus.
227 Albinos et Maxiinus.
228 Modestus etProbus.
229 Alexander iii. et Dio.
23 Agricola et Clemens .
25 1 Pompejanos et Peligianus .
252 Lupus ct Masimus.
253 Maximus et Paternus.
254 Maximus n. etUrbanus.
255 Severus et Quintianus.
256 Maximos iii. et Africanus.
237 Perpetuus et Cornelianus .
258 Pius et Pontianus.
259 Gordianus et Aviola.
2^0 Albinus ct Venustus .
2^1 Gordianus 11. et Pompcjanus.
2^2 Atticus et Praelextatus .
245 Arrianus et Papus .
244 Peregrinus et Aemilianus.
245 Philippus et Titianus.
246 Praesens et Albinus .
247 Philippus II. et Pfailippus .
248 ( Philippus III. et Philippus 11. )
249 Aemilianus ct Aquilianus .
250 Decius 11. et Grains.
25 1 Decius III. et Decius Caesar.
252 Gallus II. et Yolusianus.
253 Volasianus 11. et Maximui.
254 Valcrianus 11. et Gallicnus.
255 Valcrianus iii. et Gallicnus n.
256 Maximus ct Glabrio .
257 Valcrianus iv. et Gallicnus lu.
258 Tuscus ct Bassus.
259 Aemilianus et Bassos.
260 Sccularis ct Dooatus.
261 Gallicnus iv. ct Volusianos.
262 Gallicnus v. et Fau&linianus .
263 Albinus et Dexter.
264 Gallicnus vi. ct Satuminos.
265 Valcrianus v. et Lucillos *
266 Gallicnus vii. et Sabinillus .
267 Paternus et Arccsilaus.
268 Paternus 11. ct Marinianus.
269 Claudius et Paternus.
270 Antiochianus ct Orfitus .
271 Aurclianus ct Bassus.
272 Quietus ct Valdomianos.
273 Tacitus ct Placidianus.
274 Aurclianus 11. ct Capitolinus.
•75 Aurclianus iii. et Marcdlinos.
276 Tacitus II. et Aemilianus.
277 Probus et Paulinos.
278 Probus II. ct Lupus.
279 Probus III. et Paternus.
280 Messala et Gratus.
281 Probus IV. et Tiberianus .
282 Probus V. et Victorious.
283 Carus ct Carinos .
284 Carus II. et Nutnerianns .
285 Dioclitianus n. ct Aristobulus .
286 Maximus 11. et Aqoilinos .
287 Dioclitianos in. el Maxim ian us.
288 Maximianos 11. et Anoarinus.
289 Bassos et Qointianos.
290 Dioclitiaoos iv. et Maximianos in.
291 Tiberianos et Dio.
292 Annibalianos et Asclepiodotos .
293 Dioclitianos v. et Maximianos iv.
294 Constantios ct Maximianos .
295 Foscos et Anolinos.
296 Dioclitianos vi. et Constantios 11.
297 Maximianos y. et Maximianos u.
298 Faostos II. et Gallos .
299 Dioclitianos vii. et Maximianos ri.
5 00 Constantios iii. et Maximianos in.
5oi Titianos 11. et Nepotianns.
502 Constantios iv. et Maxiraianus ly.
503 Dioclitianos ym. et MaximiaBos in.
( Persccotio Christianorum, sifc Aera
Marly rum . )
3o4 Dioclitianus ix, ct Maximianos thi.
Digitized by
Google
CHRON. PARTIS I. SUPPLEMENTUM
405.
505 Constantius v. et Maximianus v.
506 Consuntias vx. et Maximianui ri.
307 Maximianui nc. et Conilantinus .
308 Maximianus x. et Maximianui .
(Maxentius et Romului*)
3 09 Maxentiui u. et Romnlui 11.
3io Maxentius in. solus.
3ii Rufinus et Yolusianus.
3ia Constantinns 11. et Licinius 11.
3i3 Constantinns iii. et Licinius iii.
3i^ Yolusianus 11. et Annianos.
3i5 Constantinns IV. et Licinius it.
3i6 Sabinus et Rufiirai.
517 Gallicanni et BassiH.
3 18 Licinius r. et Grispuf Caesar.
319 Constantinns ▼. et Licinius Camar .
3 20 Consuntinns yi. et Gcmslaniinixt Caclar .
321 Crispus II. et Constantinus ii.
3 22 Probianus et Julian us.
3 23 Sererus et Rufinus .
324 Crispus in. et Consuntinus ni.
325 Paulinui et Julianus.
326 Constantinns vu. et Constantino! Cae-^
imr IT.
(Jannarius et Justus.)
Vicennalia Constuntini Aogufti.
FINIS
phimak partis
CHRONIC I EUSEBIANf.
Digitized by
Google
4o8
INDEX XV. REGNORUM
De qoibiu egit Eusebius in Prima Chronici Parte divisa iu Quhiqne
Capita in genere .
P^?-
Post Praefadonem generalem.
1= 9.
(ubi pag. 7. 8. 9. pollicetur
tradere
sequentia .)
Cap •
I.
liegnum
1 .
Chaldaeorum .
ior= 70
Regnum
11 .
Assyriorum .
76=1100,
Aegnum
Ill .
Medorum .
101 .
Regnum
IF.
Lydorum .
100 .
Regnum
r .
Persarum .
104.
Cap.
n .
Regnum
ri.
sii^e tempos Uebraeorum .
106 •=. igS,
Cap.
ill.
Regnum
ru.
Aegypdorum .
196 nZ 2.72.
Cap.
It.
Regnum
rill.
IX.
X .
XI .
XII .
XIU.
xir .
Graecorum varii generis . ut
Sicyomorum .
Argivorum .
Atheniensium .
Olympiades Graecorum .
Corintfiiorum .
' Laeedaemoniorum, et
, Thalassocratorum .
' Macedonum , et
Asianorum et Syrorum^
a53.
2.')C.
262
26C.
277 rz: 3i3.
3i4<
5i8,
321
522
559
543
Cap.
r.
xr.
Regnum ac Imperium Romanorum .
559=407
Haec probat etiam illud^ quod dicturus est Eusebius in Prologo Canoni
juxta Interp. Hieronym . w Jn priori libello ( vel libro ) quasi quondam mate
riam futuro operi, omnium mihi Regum tempora praenotaci, Chaldaeorum
Assyriorum , Medorum , Persarum , Lydorum , Uebraeorum , Aegypdorum
Atheniensium , Argivornm , Sicyioniorum , Lacedaemoniorum , Corinthiorum
Thessalorum, Macedonum , Ladnorum, qui postea Romani nuneupad sunt
(adde ex Gr. ) simul Jiunt xr* (regna) « .
Digitized by
Google
"Digitized by
Google
1
Digitized by
Google
r
Digitized by
Google